Список продуктов с защищенным обозначением происхождения по странам

Это список продуктов с защищенным обозначением происхождения (PDO) по странам . Защищенное обозначение происхождения является географическим указанием в соответствии с законодательством ЕС и Великобритании . Заявки могут быть поданы как для обозначения продукта ЕС/Великобритании, так и для других территорий. Обширный список зарегистрированных PDO доступен в eAmbrosia, [1] официальном реестре Европейской комиссии. Более подробная информация опубликована в GIview, базе данных Европейского союза по интеллектуальной собственности (EUIPO) и Европейской комиссии. [2]

Несколько стран

Для ограниченного числа продуктов статус PDO регистрируется в отношении географической области, которая включает (части) двух стран. Они перечислены ниже:

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Истрачасти хорватской и словенской ИстрииIstra — это оливковое масло экстра-класса , произведенное в районе, где оливковые деревья росли со времен Древнего Рима. Оливковое масло горькое и имеет высокое содержание олеиновой кислоты (обычно >74 %) и линоленовой кислоты <10 %. [3]
Истарский пршут / Истрский пршутчасти хорватской и словенской ИстрииИстарский пршут (хорватский) / Истрский пршут (словенский) — это «сыровяленый мясной продукт, приготовленный из свиного окорока без ноги, кожи и подкожного жира, но с тазовыми костями, который вымачивается в сухом рассоле с морской солью и специями, высушивается на воздухе без копчения, а затем высушивается и выдерживается в течение не менее 12 месяцев», что похоже на прошутто . [4]
Долина Маас ЛимбургДолина реки Маас на границе Нидерландов и БельгииMaasvallei Limburg — вино, включающее части областей, окружающих «галечный Маас», Маас , где он образует физическую границу между Нидерландами и Бельгией. Область является частью голландской провинции Лимбург , а также бельгийской провинции Лимбург . Виноград, из которого может быть произведено вино, — это Acolon, Auxerrois, Chardonnay, Dornfelder, Gewürztraminer, Pinot Blanc, Pinot Gris, Pinot Noir, Riesling и Siegerrebe. [5]
Miód z Sejneńszczyny / Łoździejszczyzny / Seinų / Lazdijų krašto medusСейненский и Сувальский уезды в Польше и Лаздийский районный муниципалитет в ЛитвеMiód z Sejneńszczyny — пчелиный мёд из полифлорного нектара, получивший обозначение PDO в 2012 году. [6]

Австрия

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Сура КисДолина Монтафон в Форарльберге (Австрия)Sura Kees (алеманнский: «кислый сыр»), также известный как Vorarlberger Sauerkäse или Montafoner Sauerkäse — это нежирный кисломолочный сыр родом из долины Монтафон в Форарльберге (Австрия). Его традиционно готовят из обезжиренного молока, и он является побочным продуктом производства масла. Sura Kees напоминает тирольский серый сыр. Регистрация PDO гласит, что его производство на протяжении столетий было важным элементом крестьянской гастрономии Форарльберга. Sura Kees обычно подают с уксусом, маслом и луком, в чистом виде на черном хлебе или едят с картофелем. [7]
Сура-Кис
Тирольская ГрауказеДолины Тирольских Альп (Австрия).Тирольский серый сыр (Graukäse) — это кисло-творожный сыр из коровьего молока с сильным вкусом, без сычужного фермента, который производится в долинах Тирольских Альп, Австрия. Он получил свое название от серой плесени, которая обычно растет на его корке. Он чрезвычайно низкожирный (около 0,5%) и имеет сильный пронзительный запах. Сыр зарегистрирован как защищенное обозначение происхождения под официальным названием Tiroler Graukäse gU [8] Регистрация PDO гласит, что его производство на протяжении столетий было важным элементом тирольской крестьянской гастрономии. Изготовление Graukäse стало широко распространенным на фермах из-за простоты приготовления и доступности обезжиренного молока после того, как жир был взят для использования в производстве масла. [9]
Тирольский серый сыр, нарезанный на булку
Тирольский шпекТирольTyrolean Speck — это ветчина с характерным можжевеловым вкусом, родом из Тироля, исторического региона, который с 1918 года частично находится в Италии. Его происхождение на пересечении двух кулинарных миров отражено в его синтезе соления и копчения. Первое историческое упоминание о тирольском Speck относится к началу 13 века, когда некоторые из современных методов производства уже использовались. Südtiroler Speck (итал. Speck Alto Adige) в настоящее время является защищенным географическим обозначением со статусом PGI. [10]
Пятнышко
Форарльбергер БергкезеФорарльбергVorarlberger Bergkäse («горный сыр Форарльберг») — региональный сырный деликатес из австрийской земли Форарльберг. Он защищен в рамках Европейского обозначения места происхождения (PDO). [11] [12]
Bergkäse, Горный сыр, неизвестного происхождения, Этикетка Milfina

Бельгия

В Бельгии с 2011 года Государственная служба Валлонии, Департамент качества Главного оперативного управления по сельскому хозяйству, природным ресурсам и окружающей среде (DGARNE), создала CAIG — программу, посвященную географическому указанию продукции. [13] Этот проект осуществляется совместно Университетом Льежа (Лаборатория качества и безопасности агропродовольственных продуктов, Gembloux Agro-Bio Tech [14] ) и Университетом Намюра (Кафедра истории, Полюс экологической истории [15] ). Целью CAIG является поддержка групп производителей Валлонии, желающих подать заявку на признание своего продукта в качестве защищенного обозначения происхождения (PDO), защищенного географического указания (PGI) или гарантированного традиционного продукта (TSG). Для этого CAIG поддерживает производителей в процессе разработки спецификаций и в работе по характеристике продукта.

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Берр д'АрденнАрденныBeurre d'Ardenne — это тип масла, которое производится в Арденнах в Бельгии из коровьего молока . Как традиционный продукт этого региона, он получил бельгийское наименование по происхождению королевским указом в 1984 году [16] и получил статус европейского защищенного обозначения происхождения в 1996 году [17].

Болгария

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Българско бяло саламурено сирена / Болгарско бяло саламурено сиренаБолгарияБългарско бяло саламурено сирене / Bulgarsko byalo salamureno sirene — это тип рассольного сыра, происходящего из Болгарии, который также является рассольным сыром, распространенным на Балканах. Он производится полностью из козьего, овечьего, коровьего или буйволиного молока или из их смеси. Он слегка рассыпчатый, с содержанием сухого вещества не менее 46–48 %, содержащего 44–48 % жира. Обычно производится в блоках и имеет слегка зернистую текстуру. Его используют в качестве столового сыра, в салатах и ​​выпечке. [18]
Сирена

Китай

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
龍井茶 / 龙井茶 / Лунцзин чаСиху , Цяньтан и Юэчжоу в ЧжэцзянеЛунцзин ча (龍井茶 или 龙井茶) — зеленый чай, характеризующийся «зеленым цветом, насыщенным ароматом, сладким послевкусием и красивым ровным, гладким и прямым внешним видом». [19]
Лунцзин ча

Кипр

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Халлуми/Χαλλούμι/HellimКипрХаллуми (греч. Χαλλούμι, турецк. Hellim) — рассольный сыр, родом с Кипра . Традиционно его готовят из овечьего и козьего молока, но иногда используют и коровье. Уникальность халуми заключается в его высокой температуре плавления, что позволяет готовить его на гриле, жарить или запекать без расплавления или потери формы. Это также придает ему характерную скрипучую текстуру, когда вы его откусываете. [20]

Самые ранние сохранившиеся описания кипрского халуми относятся к середине XVI века.

Два ломтика жареного белого сыра Халуми на тарелке.
Жареный сыр Халуми

Дания

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
ДонсДолина реки Донс (около Колдинга) на юге ДанииDons — вино из долины Донс, долины ледникового происхождения. Вино производится из винограда (в основном Zalas Perle, Cabernet Cortis, Orion, Madeleine Angevine, Solaris, Rondo, Regent, Pinot Noir) в количестве максимум 5000 кг/га. [21]

Финляндия

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Лапин пуикулаЛапландия (Финляндия)Lapin puikula — сорт картофеля, выращиваемый в Лапландии и приспособленный к холодным климатическим условиям. [22]
Лапин пуикула
Лапин Порон лихаЛапландия (Финляндия)Мясо северного оленя из Лапландии [23]
Лапин порон куйвалихаЛапландия (Финляндия)Сушеное мясо северного оленя из Лапландии [23]
Лапин Порон кылмясавулихаЛапландия (Финляндия)Оленина холодного копчения из Лапландии [23]
Киткан viisas  [fi]Коиллисмаа  [фин]Ряпушка , выловленная в высокогорных озерах региона Коиллисмаа в Куусамо и Посио, с характерным мягким позвоночником [23] [24]

Франция

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
ИзобилиеВерхняя СавойяAbondance — полутвердый, ароматный сыр из сырого молока, производимый в департаменте Верхняя Савойя во Франции . Его название происходит от небольшой коммуны, также называемой Abondance . Круг Abondance весит приблизительно 10 кг (22 фунта), а его аромат сравним с Beaufort , другим сортом французского сыра. Abondance производится исключительно из молока, производимого породами крупного рогатого скота Abondance , montbéliarde и tarine. К 2022 году стадо, производящее молоко для сыра Abondance, должно будет составлять не менее 55 процентов стада. [25] [ необходимо разъяснение ] В 1998 году было произведено 873 тонны (+16,4 процента с 1996 года), 34 процента — с местных ферм. В 1990 году сыру Абонданс был присвоен контролируемый наименование по происхождению или AOC. [26]
Изобилие
Жамбон де БайоннБайоннаВетчина Байонна или жамбон де Байонна — это вяленая ветчина , получившая свое название от древнего портового города Байонна на крайнем юго-западе Франции, города, расположенного как в культурных регионах Страна Басков , так и в Гаскони . Имеет статус ЗГУ.
ветчина байонна
БофортСавойяБофор ( французское произношение: [bofɔʁ] ) — твёрдый сыр из коровьего молока, относящийся к семейству грюйер . [27] Альпийский сыр , производится в Бофортене , долине Тарантез и Морьен , которые расположены в регионе Савойя во Французских Альпах . [28] Бофор впервые был сертифицирован как контролируемое наименование по происхождению в 1968 году. [29] [30]
Бофорт
Бер д'ИзиньиИзиньи-сюр-МерBeurre d'Isigny — это тип коровьего масла, которое производится в районе залива Вейс и долинах впадающих в него рек, охватывающих несколько французских коммун, окружающих Изиньи-сюр-Мер и расположенных на территориях департаментов Манш и Кальвадос на севере Франции. Масло имеет естественный золотистый цвет из-за высокого уровня каротиноидов . [31] Масло содержит 82% жирных твердых веществ и богато олеиновой кислотой и минеральными солями (особенно натрием). Эти соли обеспечивают вкус и длительный срок хранения. [32] Местные производители запросили защиту для своих молочных продуктов еще в 1930-х годах с определением зоны производства, наконец, получив статус PDO в 1996 году. [33]
Реклама масла, 1900 г.
Блю д'ОверньОверньBleu d'Auvergne ( фр. [blø dovɛʁɲ] ) — французский голубой сыр , названный в честь места своего происхождения в регионе Овернь на юге центральной Франции . [34] Он производится из коровьего молока , [35] и является одним из сыров, получивших Appellation d'origine contrôlée от французского правительства. Bleu d'Auvergne был разработан в середине 1850-х годов французским сыроделом по имени Антуан Руссель. [35] Руссель отметил, что появление синей плесени на его твороге приводит к приятному вкусу, и провел эксперименты, чтобы определить, как можно вызвать появление прожилок такой плесени. [35] После нескольких неудачных тестов Руссель обнаружил, что нанесение плесени ржаного хлеба создает прожилки, и что прокалывание творога иглой обеспечивает повышенную аэрацию. [35] Повышенное насыщение кислородом позволило синей плесени разрастись в воздушных карманах внутри творога. [35] Впоследствии его открытие и методы распространились по всему региону. Сегодня блю д'Овернь готовят с помощью механических процессов иглопробивания. Затем он выдерживается в течение примерно четырех недель в прохладных, влажных погребах перед распределением, относительно короткий период для голубых сыров.
Сыр Блю д'Овернь
Бри де Морегион БриBrie de Meaux — французский сыр бри из региона Бри и продукт AOC (теперь PDO) с 1980 года. [36] Его название происходит от города Мо в регионе Бри. По состоянию на 2003 год ежегодно производилось 6774 тонны (-13,4% с 1998 года).
Бри де Мо
Брокчиу Корсе / BrocciuBrocciuкорсиканский сыр, который производится из смеси молока и сыворотки , [37] что придает ему некоторые характеристики сывороточного сыра . Он производится из овечьего молока . [37] Он примечателен как заменитель богатой лактозой итальянской рикотты , поскольку в brocciu содержится меньше лактозы. [38] Производимый на острове Корсика , brocciu считается самой представительной едой острова. Как и рикотта, это молодой белый сыр, который часто сочетается с корсиканскими белыми винами . Его называют «самым известным сыром» на Корсике. [39] Слово brocciu связано с французским словом brousse и означает свежий сыр, приготовленный из козьего или овечьего молока. Brocciu производится из сыворотки и молока. Сначала сыворотку нагревают до низкой температуры всего на несколько градусов ниже 100 °F (38 °C), а затем добавляют овечье молоко и снова нагревают до температуры чуть ниже 200 °F (93 °C). После нагревания сыр сливают в тростниковые корзины. Сыр готов к употреблению немедленно, хотя он может созревать в течение нескольких недель ( корсиканский : brocciu passu или brocciu vechju ); идеальное время созревания для brocciu составляет от 48 часов до одного месяца. [40] В корсиканской кухне его используют для приготовления бесчисленного количества блюд, от первых блюд до десертов. [41]
Брокчиу
Камамбер де НормандияНормандияКамамбер Нормандский ( французский: [kamɑ̃bɛʁ] ) — влажный, мягкий, кремовый, поверхностно созревшийсыризкоровьегомолока. Впервые был изготовлен в конце 18 века вКамамбере,Нормандия, на северо-западеФранции.
камамбер
Канталь / Фурм-де-КантальОверньКанталь / Фурм де Канталь — это невареный твердый сыр [42], производимый в регионе Овернь в центральной Франции : в частности, в департаменте Канталь (названном в честь гор Канталь), а также в некоторых прилегающих районах. Сыр Канталь получил сертификат Appellation d'Origine Contrôlée в 1956 году. [43] Один из старейших сыров во Франции, [44] Канталь восходит к временам галлов . Он приобрел известность, когда маршал Анри де Ла Ферте-Сеннетер подал его к столу Людовика XIV Французского . Сеннетер также отвечает за введение Сен-Нектера и Салера . Канталь, Овернь AOC , 1956. [45]
Канталь
Шабишу дю ПуатуФранцияШабишу дю Пуату (также известный как Пуату ) — традиционный полумягкий, непастеризованный, с натуральной корочкой французский козий сыр (или Fromage de Chèvre ) с твердой и кремовой текстурой. [46] [47] Шабишу формируется в цилиндрической форме, которая называется «бонд», по форме отверстия в стволе ружья. [46] [48] и выдерживается от 10 до 20 дней. Это единственный козий сыр, который является мягким созревшим, разрешенным правилами защищенного обозначения места происхождения для производства с использованием пастеризованного молока. [47] Шабишу очень белый и гладкий, и гибкий на вкус, с тонким козьим запахом.
Чабичу
шампанскоеФранцияШампанское ( французский: [ʃɑ̃paɲ] ) — французское игристое вино . Термин «шампанское» происходит от названия региона, где оно производится — «Шампань». Незаконно маркировать любой продукт словом «шампанское» , если он не произведен в винодельческом регионе Шампань во Франции и не произведен в соответствии с правилами наименования . [ 49] Этот алкогольный напиток производится из определенных сортов винограда, выращенного в регионе Шампань, в соответствии с правилами, которые требуют, среди прочего, соблюдения определенных методов виноградарства, получения винограда исключительно из определенных мест в регионе Шампань, определенных методов прессования винограда и вторичной ферментации вина в бутылке для карбонизации . [50]
Виноградники в регионе Шампань во Франции
Виноград Пино нуар , Пино менье и Шардоне в основном используется для производства почти всего шампанского, но небольшие количества Пино блан , Пино гри , Арбане и Пти Мелье также винифицируются. Только эти конкретные сорта винограда, выращенные в соответствии с правилами апелласьона на обозначенных участках земли в пределах апелласьона, могут использоваться для производства шампанского. Шампанское стало ассоциироваться с королевской властью в 17, 18 и 19 веках. Ведущие производители приложили усилия, чтобы связать свое шампанское с дворянством и королевской властью с помощью рекламы и упаковки, что привело к его популярности среди зарождающегося среднего класса . [49]
Бокал шампанского с характерными пузырьками, присущими вину.
ШаурсШаурсШаурсфранцузский сыр , изначально производившийся в деревне Шаурс в регионе Шампань-Арденны . Шаурс — это сыр из коровьего молока , цилиндрической формы диаметром около 10 см и высотой 6 см, весом 250 или 450 г. Центральная часть мягкая, кремового цвета и слегка рассыпчатая, окруженная белой корочкой Penicillium candidum . Он был признан сыром Appellation d'Origine Contrôlée (AOC) в 1970 году и полностью регулируется с 1977 года.
Шаурс
ШевротинСавойяChevrotin — мягкий сыр на основе козьего молока, производимый в историческом регионе Савойя , Франция . С 2002 года он имеет обозначение AOC . [51]Шевротин
КонтеФранш-КонтеКонте (или Грюйер де Конте ) ( французское произношение: [kɔ̃te] ) — французский сыр, изготавливаемый из непастеризованного коровьего молока в традиционной провинции Франш-Конте на востоке Франции , граничащей со Швейцарией и разделяющей большую часть ее кухни. Конте имеет самое высокое производство всех французских сыров AOC , около 66 500 тонн в год. [52] Он классифицируется как швейцарский или альпийский сыр . Сыр производится в дисках, каждый диаметром от 40 см (16 дюймов) до 70 см (28 дюймов) и высотой около 10 см (4 дюйма). Каждый диск весит до 50 кг (110 фунтов) с содержанием жира сухого вещества около 45%. Корка обычно пыльно-коричневого цвета, а внутренняя паста, pâte, бледно-кремово-желтого цвета. Текстура относительно твердая и гибкая, а вкус мягкий и слегка сладковатый.
Кроттен де Шавиноль / ШавиньольДолина ЛуарыCrottin de Chavignolкозий сыр, производимый в долине Луары . [53] Этот сыр — гордость деревни Шавиньоль во Франции , в которой проживает всего двести жителей. Защищенный знаком AOC, [54] Crottin de Chavignol сегодня производится традиционными методами. Если сыр маркируется как «Crottin de Chavignol», он должен быть из региона вокруг Шавиньоля и соответствовать строгим критериям производства AOC.
Розничный магазин одного из двух производителей сыра в Шавиньоле
ЭпуассЭпуассÉpoisses , также известный как Époisses de Bourgogne ( французский: [epwas buʁɡɔɲ] ), — это официально разграниченный сыр , который производится в деревне Эпуас и ее окрестностях в департаменте Кот-д'Ор , примерно на полпути между Дижоном и Осером , в бывшем герцогстве Бургундия , Франция, из сельскохозяйственных процессов и ресурсов, традиционно используемых в этом регионе. Époisses — это острый мягкий сыр из коровьего молока . Созревающий в рассоле , с « промытой коркой » (промытый в рассоле и Marc de Bourgogne , местном бренди из выжимок ), он имеет круглую форму диаметром около 10 см (3,9 дюйма) или 18 см (7,1 дюйма) с характерным мягким красно-оранжевым цветом. Он производится либо из сырого, либо из пастеризованного молока. [55] Он продается в круглой деревянной коробке, а в ресторанах иногда подается с ложкой из-за его чрезвычайно мягкой текстуры. Сыр часто сочетается с траппистским пивом или даже с сотерном, а не с красным вином. [ необходима цитата ]
Французский сыр Époisses марки Germain в коробке
Фиге де СольесСольес-ПонFigue de Solliès — сорт инжира, выращиваемый в департаменте Вар в регионе Прованс-Альпы-Лазурный берег на юго-востоке Франции. На его долю приходится 75% рынка инжира во Франции. Плод имеет форму раздавленной слезы, с фиолетовой наружной частью и глянцевой темно-красной внутренней частью, содержащей многочисленные бежевые семена. В запахе присутствуют нотки арбуза, дыни и клубники. [56] [57] [58]Фигуры Сольеса
Фурм де МонбризонМонбризонФурм де Монбризон — сыр из коровьего молока [59], который производится в регионах Рона-Альпы и Овернь на юге Франции . Свое название он получил от города Монбризон в департаменте Луара . Слово fourme происходит от латинского слова forma, означающего «форма», того же корня, от которого , как полагают, произошло французское слово fromage . [60] Сыр производится в высоких цилиндрических блоках весом от 1,5 до 2 кг (от 3,3 до 4,4 фунта). Блоки имеют диаметр 13 сантиметров и высоту 19 сантиметров, хотя сыр чаще всего продается в магазинах в гораздо более коротких цилиндрических ломтиках. Фурм де Монбризон имеет характерную оранжево-коричневую корочку [61] с кремовым цветом паштета, испещренного нежными прожилками голубой плесени. Его статус Appellation d'Origine Contrôlée был присвоен в 1972 году совместным указом с Fourme d'Ambert , похожим голубым сыром из того же региона. В 2002 году оба сыра получили статус AOC по собственному праву, признав различия в их производстве. [62] С затхлым запахом сыр чрезвычайно мягкий для голубого сыра и имеет сухой вкус.Фурм де Монбризон
сыр ЛагиольАверонLaguiole ( французское произношение: [laɡjɔl] , местное французское произношение: [lajɔl] ), иногда называемый Tome de Laguiole , — французский сыр с плато Обрак , расположенного на высоте 800–1500 м над уровнем моря в регионе Аверон в южной части Франции . Он получил свое название от маленькой деревни Лагиоль и находится под защитой французского Appellation d'Origine Contrôlée (AOC) с 1961 года и измененным указом в 1986 году. Говорят, что Лагиоль был изобретен в монастыре в горах Обрак в 19 веке. Согласно историческим свидетельствам, монахи передали рецепт приготовления этого сыра из крупного рогатого скота во время альпажей местным буроньерам, владельцам буронов или горных хижин.
Лагиоль
сыр ЛангрЛангрЛангрфранцузский сыр с плато Лангр в регионе Шампань-Арденны . [63] С 1991 года он получил сертификат Appellation d'origine contrôlée (AOC). Лангр — это сыр из коровьего молока, [64] цилиндрической формы, весом около 180 г. Центральная часть мягкая, кремового цвета и слегка рассыпчатая, окруженная белой корочкой Penicillium candidum . Это менее острый сыр, чем Эпуас , его местный конкурент. Его лучше всего есть с мая по август после пяти недель выдержки, но он также превосходен с марта по декабрь. Производство в 1998 году составило около 305 тонн, что на 1,61% меньше, чем в 1996 году, и на 2% меньше на фермах.
Лангр fromage AOP купе
Роза де ЛотрекаЛотрекLautrec Pink Garlic [65]защищенное географическое указание , указывающее на особое производство чеснока из коммуны Лотрек в департаменте Тарн на юге Франции . Эта культура с 1966 года была включена в список под французским лейблом Rouge "ail rose" (розовый чеснок) [66] и под защищенным географическим указанием ail rose de Lautrec (Lautrec Pink Garlic) с 12 июня 1996 года. [67]
Мануй из чеснока
Чечевица зеленая из ПюиЛе-ПюиЗелёная чечевица Le Puy — это мелкая, пятнистая, сланцево-серая/зелёная чечевица сорта Lens esculenta puyensis (или L. culinaris puyensis ). В США этот тип чечевицы может выращиваться и продаваться как французская зелёная чечевица или чечевица Puy . Термин «зелёная чечевица Le Puy» защищён на всей территории Европейского союза (ЕС) в соответствии с Защищённым обозначением места происхождения этого руководящего органа , а во Франции — как контролируемое наименование по происхождению (AOC). В ЕС этот термин может использоваться только для обозначения чечевицы, которая поступает из префектуры Ле -Пюи (в частности, из коммуны Ле -Пюи-ан-Веле ) в регионе Овернь во Франции . [68] [69] Эта чечевица выращивается в регионе уже более 2000 лет, и говорят, что она обладает гастрономическими качествами, которые исходят от терруара (в данном случае приписываются вулканической почве региона). Ее хвалят за ее уникальный перечный вкус и способность сохранять форму после приготовления. [70] [69]
Чечевица Пюи в деревянной миске
сыр ливароЛивароLivarotфранцузский сыр из региона Нормандия [71] , происходящий из коммуны Ливаро и защищенный Appellation d'Origine Contrôlée (AOC) [72] с 1975 года. Это мягкий, пикантный сыр с мытой корочкой , изготовленный из молока нормандских коров . Обычный вес круга Livarot составляет 450 г, хотя он также бывает и другого веса. Он продается в цилиндрической форме с оранжевой корочкой, завернутой в 3–5 колец сушеного тростника ( Typha latifolia ). По этой причине его называют «полковником», так как кольца сушеного тростника напоминают полосы на форме полковника. Иногда также используется зеленая бумага. Его оранжевый цвет происходит из разных источников в зависимости от производителя, но часто это аннато . Бактерия Brevibacterium linens используется в ферментации. Производство в 1998 году составило 1101 тонну, что на 12,2% меньше, чем в 1996 году. Только 12% Livarot производится из сырого непастеризованного молока. Период его оптимальной дегустации растянут с мая по сентябрь после очистки от 6 до 8 недель, но он также превосходен с марта по декабрь.
Ливаро (сыр) 02
Маройллес / МарольесПикардияMaroilles (произносится как mar wahl , также известен как Marolles ) — сыр из коровьего молока, который производится в регионах Пикардия и Нор-Па-де-Кале на севере Франции . Свое название он получил от деревни Маройль в регионе, где его до сих пор производят. Сыр продается отдельными прямоугольными блоками с влажной оранжево-красной мытой корочкой и сильным запахом. В массовом производстве он имеет площадь около 13 сантиметров (5 дюймов) и высоту 6 сантиметров (2 дюйма), вес около 700 граммов (25 унций). Кроме того, согласно правилам AOC , сыры, имеющие право на статус AOC, могут быть одного из трех других размеров:
  • Сорбаис – (3/4) квадратный, 12-12,5 см, высотой 4 см, весом 550 г. Срок созревания : не менее 4 недель.
  • Миньон – (1/2) квадрат 11-11,5 см, высота 3 см, вес 350 г. Срок созревания : не менее 3 недель.
  • Кварта – (1/4) квадрат размером 8-8,5 см, высотой 3 см, весом 180 г. Срок созревания : не менее 2 недель.
Маройллес
МорбьеМорбьеМорбье — полумягкий французский сыр из коровьего молока , названный в честь небольшой деревни Морбье в Франш-Конте . [73] Он цвета слоновой кости, мягкий и слегка эластичный, и его сразу можно узнать по характерному тонкому черному слою, разделяющему его горизонтально посередине. [73] У него желтоватая, липкая корочка. [74]

Аромат сыра Морбье мягкий, с богатым и сливочным вкусом. [75] По консистенции и аромату он напоминает сыр Раклет . [ требуется цитата ] Версии Жюра и Ду обе имеют сертификат подлинности происхождения (AOC), хотя на рынке есть и другие сорта Морбье, не имеющие сертификата подлинности происхождения. [ требуется цитата ]

Мюнстер / Мюнстер-ЖеромеВогезыМюнстер ( французское произношение: [mœ̃stɛʁ] ), Мюнстер-жероме или ( эльзасский ) Минштеркаас — мягкий сыр с сильным запахом и тонким вкусом, изготавливаемый в основном из молока, впервые произведенного в Вогезах , между регионами Эльзас-Лотарингия и Франш-Конте во Франции . [76] Название « Мюнстер » происходит от эльзасского города Мюнстер , где, среди вогианских аббатств и монастырей, сыр сохранялся и выдерживался в погребах монахов.
Мюнстер
НевшательНевшатель-ан-БрейНефшатель ( французский: [nøʃɑtɛl] ) — мягкий, слегка рассыпчатый,созревший сплесеньюсыр, производимый вНёфшатель-ан-Брей,французском регионеНормандия. Один из старейших видов сыра воФранции, его производство, как полагают, датируется VI веком. Он похож накамамбер,с сухой, белой, съедобной корочкой, но вкус более соленый и острый.[77]В отличие от других сыров с мягкой белой корочкой, Нёфшатель имеет зернистую текстуру.[78], но также производится в других формах, таких как поленья и коробки. Обычно он созревает в течение 8–10 недель и весит около 100–600г.
Сердце Невшателя
Олива из НиццыХорошийОлива Ниццы — это оливки из региона Приморские Альпы во Франции . В спецификации указано, что они должны быть сорта Кайетье , а урожай не должен превышать 6 тонн с гектара .
Олива из Ниццы
Оссау-ИратибаскскийOssau-Iratyокситанско - баскский сыр, изготавливаемый из овечьего молока . Он был признан продуктом appellation d'origine contrôlée (AOC) с 1980 года. Это один из трех сыров из овечьего молока, получивших статус AOC во Франции (другие — Roquefort и Brocciu ). Он имеет древнее происхождение, традиционно изготавливается пастухами региона. [79]
Оссау-Ирати
ПелардонСевенныPélardon , ранее называвшийся paraldon , pélardou , а также péraudou , — французский сыр из горного массива Севенны региона Лангедок-Руссильон . [80] Это традиционный сыр из козьего молока . [80] Это круглый мягкий созревший сыр, покрытый белой плесенью ( à pâte molle à croûte fleurie ), весом около 60 граммов, диаметром 60–70 мм и высотой 22–27 мм. [80] Pélardon зарегистрирован как PDO с августа 2000 года.
Пелардон
ПикодонРонаПикодон — это сыр из козьего молока, который производится в регионе вокруг Роны на юге Франции. Название означает «пряный» на окситанском языке . [81] Сам сыр выпускается в нескольких разновидностях, каждая из которых маленькая, плоская и круглая по форме, цвет варьируется от пятнистого белого до золотистого. Диаметром от 5 до 8 см (от 2,0 до 3,1 дюйма), высотой от 1,8 до 2,5 см (от 0,71 до 0,98 дюйма), вес — от 40 до 100 граммов. Паштет сыра пряный и необычайно сухой, сохраняя при этом гладкую, тонкую текстуру. Пока сыр молодой, у него мягкая белая корочка и нежный, свежий вкус. При более длительной выдержке сыр может потерять половину своего веса, в результате чего корочка станет золотистой с гораздо более твердой серединкой и более концентрированным вкусом.
Пикодон
Пон-л'ЭвекПон-л'ЭвекPont-l'Évêqueфранцузский сыр , изначально производившийся в районе коммуны Pont - l'Évêque , между Довилем и Лизьё в департаменте Кальвадос в Нормандии . Вероятно, это старейший нормандский сыр, который до сих пор производится. [82] Pont-l'Évêque был признан сыром Appellation d'Origine Contrôlée (AOC) 30 августа 1972 года, достигнув полного статуса в 1976 году. Его производство было определено и защищено указом от 29 декабря 1986 года. [83] Путеводители Le Petit Futé рекомендуют, чтобы лучший AOC Pont-l'évêque производился в регионе Pays d'Auge , который включает в себя сам кантон Pont-l'Evêque . [84] [85]
Пон-л'Эвек
Пулиньи-Сен-ПьерЭндрPouligny-Saint-Pierre — французский сыр из козьего молока , производимый в департаменте Эндр в центральной Франции . Его название происходит от коммуны Пулиньи-Сен-Пьер в департаменте Эндр, где он был впервые произведен в 18 веке. Сыр отличается пирамидальной формой и золотисто-коричневым цветом с пятнами серо-голубой плесени, и часто известен под прозвищами « Эйфелева башня » или « Пирамида ». Он имеет квадратное основание шириной 6,5 см, высотой около 9 см и весом 250 граммов (8,8 унции). [86] Центральный паштет ярко-белый с гладкой, рассыпчатой ​​текстурой, которая смешивает начальный кислый вкус с солоноватыми и сладкими оттенками. Внешний вид имеет затхлый запах, напоминающий сено. Он производится исключительно из непастеризованного молока . Используется как fermier (фермерское), так и industriel (молочное) производство, причем fermier имеет зеленую этикетку, а industriel — красную. Регион его производства относительно небольшой, охватывая всего 22 коммуны.
Пулиньи-Сен-Пьер (фромаж)
Реблошон / Реблошон СавойскийСавойяРеблошон ( французское произношение: [ʁəblɔʃɔ̃] ) — мягкий французский сыр с мытой корочкой и созревающий в виде мазка [87], изготавливаемый в альпийском регионе Савойя из сырого коровьего молока. Он имеет собственное обозначение AOC . Реблошон впервые был произведен в долинах Тон и Арли , в массиве Аравис . Тон остается центром производства Реблошона; сыры по-прежнему производятся в местных кооперативах . До 1964 года Реблошон также производился в итальянских районах Альп. Впоследствии итальянский сыр продавался в уменьшающихся количествах под такими названиями, как Ребрюшон и Ребло альпийский .
Фермерский Реблошон, сушка перед созреванием
РокамадурРокамадурРокамадурфранцузский сыр из юго-западной части страны. Он производится в регионах Перигор и Керси и получил свое название от деревни Рокамадур в департаменте Ло . Рокамадур принадлежит к семейству козьих сыров, называемых Кабекус , и выиграл от присвоения ему обозначения AOC ( appellation d'origine contrôlée ) с 1996 года . Это очень маленький беловатый сыр (средний вес 35 г) с плоской круглой формой (см. иллюстрацию). Рокамадур обычно продается очень молодым, всего через 12–15 дней выдержки, и его принято употреблять с горячими тостами или в салатах. Рокамадур можно выдерживать дольше. Через несколько месяцев он приобретает более интенсивный вкус и обычно его едят отдельно с красным вином ближе к концу еды. Производство: 546 тонн в 1998 году (+24,1% с 1996 года), 100% из сырого, непастеризованного козьего молока (50% на фермах).
Рокамадур
РокфорРокфор-сюр-СульзонРокфор — сыр из овечьего молока с юга Франции , один из самых известных в мире голубых сыров . [88] Хотя подобные сыры производятся и в других местах, законодательство ЕС предписывает, что только сыры, выдержанные в естественных пещерах Комбалу в Рокфор-сюр-Сульзоне, могут носить название Рокфор, поскольку это признанное географическое указание или защищенное обозначение происхождения. Сыр белый, терпкий, рассыпчатый и слегка влажный, с характерными прожилками голубой плесени . Он имеет характерный аромат и вкус с заметным привкусом масляной кислоты ; голубые прожилки придают острый привкус. У него нет корки; внешняя часть съедобна и слегка солоновата. Типичная головка Рокфора весит от 2,5 до 3 кг (от 5,5 до 6,6 фунтов) и имеет толщину около 10 см (4 дюйма). Для производства одного килограмма готового сыра требуется около 4,5 литров (1,2 галлона США) молока. Во Франции Рокфор часто называют «Королем сыров» или «Сыром королей», хотя эти названия также используются для других сыров . [89] В 1925 году сыр получил первый во Франции Appellation d'Origine Contrôlée , когда впервые были определены правила, контролирующие его производство и наименование. [90] В 1961 году в знаменательном постановлении, которое исключило подделку, Трибунал высшей инстанции в Мийо постановил, что, хотя метод изготовления сыра может использоваться на всем юге Франции, только тем сырам, созревание которых происходило в естественных пещерах Мон-Комбалу в Рокфор-сюр-Сульзоне, разрешено носить название Рокфор. [91]
Рокфор
Сен-НектерОверньSaint-Nectaireфранцузский сыр , производимый в регионе Овернь в центральной Франции . Этот сыр производится в Оверни по крайней мере с XVII века. Saint-Nectaire — это Appellation d'origine contrôlée (AOC), сертификация, выдаваемая французским сельскохозяйственным продуктам на основе набора четко определенных стандартов. Например, он должен быть изготовлен из коровьего молока в специально разграниченной области в регионе Мон-Дор. Appellation был впервые признан на национальном уровне и получил статус AOC в 1955 году. [92] В то время сыр Saint-Nectaire производился только на фермах из молока собственных коров. Когда наименование было присвоено, промышленным молочным и молочным заводам также было разрешено производить Saint-Nectaire. Чтобы различать продукты, изготовленные с помощью двух процессов, фермерские сыры маркируются небольшой овальной этикеткой из зеленого казеина, в то время как на промышленные сыры наносится квадратная этикетка. В 1996 году защищенное наименование места происхождения (PDO) было присвоено сыру Saint-Nectaire, что распространило защиту имени на весь Европейский союз. Позднее в спецификации было включено новое наименование « petit-Saint-Nectaire » (что означает «маленький Saint-Nectaire»), присвоенное сырам весом 600 граммов.
Коробочка святого Нектера до выдержки ( аффинаж )
Селлес-сюр-ШерЦентр-Долина ЛуарыСель-сюр-Шер — французский сыр из козьего молока , производимый в регионе Центр-Валь-де-Луар , Франция . Его название происходит от коммуны Сель-сюр-Шер , Луар-э-Шер , где он был впервые произведен в 19 веке. Сыр продается в небольших цилиндрических единицах, диаметром около 8 см у основания (уменьшается до 7 см наверху) и высотой 2–3 см, и весом около 150 г. [93] Центральный паштет типичен для козьего сыра , жесткий и тяжелый вначале, но влажный и размягчающийся по мере того, как он тает во рту. Его вкус слегка солоноватый со стойким послевкусием. Внешняя поверхность сухая с серо-голубой плесенью, покрывающей ее поверхность, и имеет затхлый запах. Плесень часто едят, и она имеет значительно более сильный вкус. Для изготовления одного 150-граммового (5,3 унции) сыра используется около 1,3 л (0,34 галлона США) непастеризованного молока. После того, как молоко скисает с помощью фермента, его нагревают примерно до 20 °C (68 °F). Добавляют небольшое количество сычужного фермента и оставляют на 24 часа. В отличие от большинства других видов сыра, творог выливают прямо в форму, которая содержит крошечные отверстия для естественного стекания сыворотки . Затем сыр оставляют в прохладном проветриваемом помещении при влажности 80% (сухом по сравнению с типичным погребом при влажности 90–100%) на 10–30 дней, в течение которых он высыхает, поскольку на его внешней поверхности образуется плесень. Первоначальное покрытие древесным углем способствует образованию его характерной плесени. Сель-сюр-Шер производится в фермерском (36%), кооперативном и промышленном производстве, в 2005 году было произведено 747 тонн. [94] Хотя промышленное производство сейчас осуществляется круглый год, оно достигает своего пика в период с весны по осень. Сыр получил статус AOC в 1975 году. [95] Согласно его правилам AOC, сыр должен быть изготовлен в определенных регионах департаментов Шер , Эндр и Луар-э-Шер .
Селлес-сюр-Шер
ВалансайЯгодаВалансайсыр, производимый в провинции Берри в центральной Франции . Его название происходит от города Валансай в департаменте Эндр . Отличительный своей усеченной пирамидальной формой, Валансай — это непастеризованный сыр из козьего молока весом 200–250 граммов (7,1–8,8 унций) и высотой около 7 см (2,8 дюйма). Его деревенский сине-серый цвет обусловлен естественной плесенью, которая образует его корку, потемневшую от древесного угля. Молодой сыр имеет свежий, лимонный вкус, с возрастом он приобретает ореховый привкус, характерный для козьих сыров. Сыр получил статус AOC в 1998 году, что сделало Валансай первым регионом, получившим статус AOC как для своего сыра, так и для своего вина . [96]
Валансай

Германия

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Allgäuer BergkäseЛандкрайзе Линдау (Боденское озеро), Оберальгау, Остальгау, Унтеральгой, Равенсбург и Бодензеекрайс; Städte Kaufbeuren, Кемптен и МеммингенСыр Allgäuer Bergkäse производится в Альгое из непастеризованного коровьего молока , созревает не менее четырех месяцев и имеет гладкую текстуру. [97]
Allgäuer Bergkäse

Греция

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Фета / ФетаГрецияФета ( греч . φέτα , féta ) — греческий рассольный творожистый белый сыр, изготавливаемый из овечьего молока или из смеси овечьего и козьего молока. Это мягкий рассольный белый сыр с небольшими или нулевыми отверстиями, плотный на ощупь, с небольшим количеством надрезов и без кожицы. Он формируется в большие блоки и выдерживается в рассоле. Его вкус острый и соленый, от слабого до острого. Он рассыпчатый и имеет слегка зернистую текстуру. Фета используется в качестве столового сыра, в салатах, таких как греческий салат , и в выпечке, в частности в греческих блюдах на основе фило спанакопита («пирог со шпинатом») и тиропита («пирог со сыром»). Его часто подают с оливковым маслом или оливками и посыпают ароматными травами, такими как орегано . Его также можно подавать приготовленным (часто на гриле ), как часть сэндвича , в омлетах и ​​многих других блюдах. С 2002 года фета является защищенным обозначением происхождения в Европейском Союзе . Законодательство ЕС ограничивает название фета сырами, произведенными традиционным способом в определенных областях Греции, которые производятся из овечьего молока или из смеси овечьего и до 30% козьего молока из той же области. [98] Похожие белые рассольные сыры (часто называемые «белым сыром» на разных языках) традиционно производятся в Средиземноморье и вокруг Черного моря , а в последнее время и в других местах. За пределами ЕС название фета часто используется в общем смысле для этих сыров. [99]
сыр фета
Φιρίκι Πηλίου / Фирики ПилиуГрецияFiriki Piliou («Φιρίκι Πηλίου» по- гречески ) — сорт миниатюрных яблок вида Malus domestica Borkh, [100] защищенный Защищенным обозначением места происхождения из Греции . [101]
Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού / Formaella Arachovas ParnassouАраховаФормаэлла Араховас Парнас ( греч . Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού ) — твёрдый сыр, который производится исключительно в Арахове , Греция . Он известен по всей Греции и зарегистрирован в Европейском союзе как защищённое обозначение происхождения с 1996 года. [102] [103] Формаэлла готовится в основном из овечьего или козьего молока, имеет твёрдую и связную оболочку и светло-жёлтый цвет, без дырок. [104] Он имеет особенно острый вкус и обычно употребляется в жареном или жареном виде . [104] Его химический состав: максимальное содержание влаги 38%, минимальное содержание жира 40%.
ГравьераГрецияGraviera Kritis ( греч . Γραβιέρα Κρήτης [ɣraˈvʝera] ) — сыр из Греции , производимый на Крите . Его не следует путать со швейцарским сыром грюйер , который является родственным сыром, который в некоторых языках имеет название, похожее на Graviera. Graviera (Graviera Kritis в сочетании с другими Gravieras) — второй по популярности сыр в Греции после феты . Изготовленный в кругах, корочка твердого сыра отмечена характерным перекрестным узором его стекающей ткани. Graviera of Crete изготавливается из овечьего молока и созревает не менее пяти месяцев. Он слегка сладковатый, с приятным привкусом жженой карамели, тогда как гравьера из Наксоса в основном изготавливается из коровьего молока (80–100%). Graviera — очень универсальный сыр; его можно нарезать и есть, жарить как саганаки и есть как закуску, натирать и подавать к блюдам из пасты, запекать в запеканке [105] или использовать в салатах (кубиками или стружкой). Он широко доступен за пределами Греции, где его можно купить в крупных продуктовых магазинах, на греческих или этнических рынках, в специализированных сырных магазинах, а также в Интернете. [106]
Ελιά Καλαμάτας / Элиа КаламатасКаламатаОливки Каламата — крупные темно-коричневые оливки с гладкой мясистой текстурой, названные в честь города Каламата на юге Пелопоннеса , Греция . [107] Часто используемые в качестве столовых оливок, они обычно консервируются в винном уксусе или оливковом масле. Обычно термин «Каламата» юридически относится к региону Греции, где выращиваются эти оливки, однако несколько стран (в основном за пределами США и Европейского союза) используют это название для таких оливок, выращенных где угодно, даже за пределами Греции. В ЕС (и других странах, ратифицировавших соглашения PDO или аналогичные законы) название защищено статусом PDO , что означает, что название может использоваться только для оливок (и оливкового масла) из региона вокруг Каламаты. [108] Оливки того же сорта, выращенные в других местах, продаются как оливки Каламон в ЕС, а иногда и в других местах. [109] [110] [111] [112] [113]
Оливки Каламата
Κασέρι / КассериФессалияКассери ( греч . κασέρι, тур . kaşar [114] ) — полутвёрдый или твёрдый сыр бледно-жёлтого цвета, изготавливаемый из пастеризованного или непастеризованного овечьего молока и не более 20 % козьего молока. [115] «Кассери» — защищённое обозначение происхождения, согласно которому сыр должен быть произведён в греческих провинциях Фессалия , Македония , Лесбос или Ксанти , [115] но похожий тип сыра встречается в Турции , [116] Румынии и на Балканах , где он известен как кашкавал . Этот же сыр изготавливается из коровьего молока, но в этом случае он не может быть законно продан как «кассери» в ЕС и вместо этого продаётся под названиями, которые являются индивидуальными для каждого производителя.
Κεφαλογραβιέρα / КефалогравьераЗападная МакедонияКефалогравьера ( греч . Κεφαλογραβιέρα) — твердый столовый сыр , традиционно изготавливаемый из овечьего молока или смеси овечьего и козьего молока. Согласно заявке на PDO в ЕС (см. ниже), это название применяется только к сыру, производимому в Западной Македонии , Эпире и региональных единицах Этолия-Акарнания и Эвритания . Сыр имеет соленый вкус и насыщенный аромат. Его часто используют в греческом блюде под названием Саганаки , разрезая на треугольные кусочки, обваливая в приправленной муке и слегка обжаривая. Это отличный сыр для натирания, и его широко используют в качестве начинки для блюд из пасты. Согласно одной кулинарной книге, «В лучшем виде он так же хорош, как Романо или выдержанный Азиаго , или даже лучше ». [117] Он очень похож на сыр Кефалотири и иногда продается под этим названием. Кефалогравьера имеет статус PDO . [118]
Κοπανιστή / КопанистиКикладыКопанисти ( греч . Κοπανιστή ) — соленый, острый сыр с защищенным обозначением места происхождения ( PDO ) [119] [120], который производится на греческих островах Киклады в Эгейском море, таких как Миконос , Тинос , Андрос , Сирос , Наксос и т. д.; он производится на Миконосе уже более 300 лет. [121] Своим особым перечным и острым вкусом он обязан быстрому и обширному липолизу и протеолизу, вызванным обильным ростом микроорганизмов, стимулируемым многократным замешиванием, выполняемым во время процесса созревания. [122]
kopanist
Λαδοτύρι Μυτιλήνης / Ladotyri MytilinisГрецияLadotyri Mytilinis ( греч . Λαδοτύρι Μυτιλήνης) — традиционно приготовленный сыр Protected Designation of Origin (PDO) из Греции , консервированный в оливковом масле первого отжима . [123] Он производится на острове Лесбос в Северных Эгейских островах и производится с древних времен. Сыр изготавливается из овечьего молока или из смеси овечьего и козьего молока, последнее из которых не должно превышать 30%. [124] Официальное обозначение этого твердого столового сыра указывает на следующий метод производства: «Молоко свертывается с добавлением сычужного фермента при температуре 32–34 °C в течение 30 минут. Затем творог разбивается и снова нагревается до 45 °C. Затем большая часть сыворотки удаляется, а творог прессуется на дне чана для образования компактной массы. Ее разрезают на куски весом от 5 до 7 кг. Затем куски помещают на скамью и снова разрезают до окончательного размера сыра. Затем их помещают в специальные формы, плотно прижимают вручную, солят и отправляют в камеру для созревания, где они остаются не менее 3 месяцев». [125] Статус PDO был предоставлен 12 июня 1996 года Европейским Союзом в соответствии с решением Министерства № 313058 в Греции от 18 января 1994 года. [126]
Μανούρι / МануриМакедонияМанури (μανούρι) — греческий полумягкий, свежий белый смешанный сыр из молока и сыворотки , изготавливаемый из козьего или овечьего молока [127] как побочный продукт после производства феты . [128] Он производится в основном в Фессалии и Македонии в центральной и северной Греции. [129] Манури более сливочный, чем фета, из-за добавления сливок в сыворотку. Он содержит около 36–38% жира, но только 0,8% соли, что делает его гораздо менее соленым, чем фета. Он используется в салатах, выпечке или в качестве десертного сыра. Его можно заменить сливочным сыром в таких блюдах, как чизкейк. [128] Манури был представлен в Washington Post:

«Легкий аромат Манури слегка кисловатый, похожий на аромат свежего йогурта, но ему не хватает кислотности йогурта (или феты). Вместо этого у него чистый, тонкий ореховый вкус с небольшим оттенком овечьего вкуса и едва заметным намеком на резкий привкус. Но что действительно возвышает сыр, так это его текстура». [130] Манури имеет статус PDO . [131]

Манури
Μαστίχα Χίου / Masticha ChiouХиосMasticha Chiou ( греч . Μαστίχα Χίου ) — смола, получаемая из мастикового дерева ( Pistacia lentiscus ). Она также известна как слезы Хиоса , традиционно производится на острове Хиос и, как и другие натуральные смолы, производится в виде «слез» или капель. Мастика выделяется смоляными железами некоторых деревьев [132] [133] и высыхает, превращаясь в кусочки хрупкой, полупрозрачной смолы. При жевании смола размягчается и становится ярко-белой и непрозрачной смолой. Сначала вкус горький, но после некоторого жевания выделяется освежающий вкус, похожий на сосну и кедр.
Мастичные слезы
Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια / Мели Элатис Меналоу ВанилияГрецияМед из пихты ванили Меналу ( греч . Μέλι Ελάτης Βανίλια Μαινάλου ) — это мед , производимый в Греции и имеющий статус защищенного места происхождения . [134] Он содержит не менее 80% меда, из которого будет получено из черной сосны , а остальное будет цветочным медом, произведенным в регионе (<20%), с приятным вкусом и характерным внешним видом со светлым цветом и блеском; содержание влаги 14–15,5%, содержание сахарозы <10% (8–18%). [135] Он производится в 24 муниципалитетах и ​​общинах в пределах Аркадии (район Гортиния и Мантинея ; муниципалитеты Димицана и Лагкадия ; общины Валтесинико, Витина , Элати, Зиговисти , Каменица, Ласта , Магулиана , Мигдалиа, Нимфасия, Пыргаки , Радос , Стемница , Сирна , Алонистаина , Влахернна , Кардарас , Капсас , Ликохия , Пиана , Роейно, Целепакос и Хрисовици [136] .
Метро / MetsovoneГрецияМетсовоне ( греч . Μετσοβόνε ) — полутвердый копченый сыр «паста филата», производимый в регионе Метсово ( Эпир , Греция ). [137] Метсовоне является европейским защищенным обозначением происхождения с 1996 года. [138] Метсовоне изготавливается из коровьего молока или смеси коровьего и овечьего или козьего молока.
Метососне
Ρόδι Ερμιόνης / Роди ЭрмионисПелопоннесRodi Ermionis ( греч . Ρόδι Ερμιόνης ) — гранат , плод гранатового дерева Эрмиони, местного сорта, выращиваемого в районе Эрмионида на Пелопоннесе , Греция , которому было предоставлено обозначение защищенного обозначения происхождения . [139] Спелый плод имеет круглую форму с тонкой, мясистой, эластичной и блестящей кожурой, внутри которой находятся косточки, содержащие мягкое, среднего размера, полудеревянистое семя, которое легко ломается при жевании. Цвет кожуры варьируется от бледно-желто-розового до красного (в зависимости от поверхности, подверженной воздействию солнца), в то время как косточки имеют цвет от розового до красного. Rodi Ermionis PDO может применяться как к свежим фруктам, так и к очищенным и упакованным косточкам. [140]
Τοματάκι Σαντορίνης / Томатаки СанторинисСанториниПомидор Санторини 'τοματάκι Σαντορίνης' (tomataki Santorinis) — это сорт помидоров черри из Санторини , Греция. Санторини имеют тёмно-красный цвет и твёрдую, не особенно влажную мякоть с высоким содержанием семян. Они известны своим высоким содержанием углеводов и сладким, сильно кислым вкусом. Они имеют круглую, слегка приплюснутую форму и весят 15–27 граммов. Они часто имеют выраженные канавки, особенно те, которые растут ниже всего на растении. Плоды обычно созревают через 80–90 дней. [141] Помидор Санторини защищён официальным обозначением происхождения с 13 июня 2013 года. [141]
Ξυνομυζήθρα Κρήτης / Ксиномизитра КритисКритКсиномизитра или ксиномизитра ( греч . Ξινομυζήθρα ) — греческий сыр из сыворотки с добавлением молока; это кислый вариант мизитры , изготавливаемый из овечьего или козьего молока. Доля цельного молока составляет около 15%. В основном его производят на острове Крит, но его производят и в других регионах Греции. Ксиномизитра Критис (ксиномизитра Крита) — это европейское защищенное обозначение происхождения. [142]

Ирландия

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Имокилли РегатоИрландияИмокиллы Регато ( ирландский : Reigeató Uí Mhic Coille [143] ) — твердый сыр из коровьего молока, производимый в Могили , графство Корк , Ирландия . Сыр получил свое название от Имокиллы , древнего баронства в Ирландии, ныне региона на востоке графства Корк . Он производится из пастеризованного молока компанией Imokilly Cheese Company, частью кооператива Dairygold , на ее специализированном сырном заводе в Могили. В 1999 году сыру был предоставлен статус защищенного обозначения места происхождения (PDO) в соответствии с законодательством Европейского союза. [144]
Минералы Ориэль СиИрландияOriel Sea Minerals ( ирландский : Mianraí Mara Oirialla ) — разновидность ирландских морских минералов. [145] [146] [147] [148] [149] Oriel Sea Minerals — это концентрированные морские минеральные соли в жидкой форме, которые добываются в Ирландском море компанией Oriel Marine Extracts. [150] [151] Их добывают в заливе Порт-Ориель недалеко от Дроэды . [152] Oriel Sea Minerals получила защищенное обозначение происхождения в 2016 году. [153] [154] [152] [155] [156]
Вход в Порт-Ориель, недалеко от Клохерхеда
Морская соль OrielOriel Sea Salt ( ирландский : salann sáile Oirialla ) — разновидность ирландской морской соли . [157] Oriel Sea Salt была основана в Порт-Ориеле, Клогерхед в 2010 году Брайаном Фицпатриком и Джоном Делани. Она извлекает и собирает соль и минералы из морской воды Ирландского моря . [158] Она описывает себя как «единственную неокисленную морскую соль на планете»: морская вода выкачивается со дна моря без контакта с воздухом, в результате чего получается естественная белая соль с мелкими порошкообразными зернами и «гладкой глубиной вкуса». [159] Они получили защищенное обозначение происхождения в 2016 году. [153] [154] [152]
Вход в Порт-Ориель, недалеко от Клохерхеда

Италия

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Апрутино ПескарезеПровинция ПескараAprutino Pescareseоливковое масло с защищенным наименованием места происхождения (PDO) , производимое в провинции Пескара , в регионе Абруццо . Оно входит в первую группу [160] итальянских оливковых масел первого отжима, зарегистрированных как PDO.
АзиагоАзиагоАзиаго ( итал.: [aˈzjaːɡo] ) — сыр из коровьего молока , впервые произведенный в Италии , который может принимать различную текстуру в зависимости от его выдержки , от гладкой для свежего Азиаго (называемого Азиаго Прессато , что означает «Прессованный Азиаго») до рассыпчатой ​​текстуры для выдержанного сыра ( Азиаго д'Альево , что означает «Племенной Азиаго»). Выдержанный сыр часто натирают на терке в салатах , супах , пастах и ​​соусах , в то время как свежий Азиаго нарезают ломтиками для приготовления панини или сэндвичей ; его также можно плавить на различных блюдах и дыне. Он классифицируется как швейцарский или альпийский сыр . Азиаго производится во многих странах по всему миру, включая Италию, США и Австралию. [161] [162] В Италии Азиаго имеет защищенное обозначение происхождения ( Denominazione di Origine Protetta или DOP, см. ниже), [163] поскольку азиаго изначально производился в альпийской зоне плато Азиаго , в регионах Венето и Трентино -Альто-Адидже . [164] Сыр Азиаго является одним из самых типичных продуктов региона Венето. Он был и остается самым популярным и широко используемым сыром в зоне DOP, где он производится. Зона производства DOP строго определена: она начинается с лугов долины реки По и заканчивается на альпийских пастбищах между плато Азиаго и высокогорьем Трентино. Зона DOP, где собирается молоко и производится сыр Азиаго DOP, простирается на четыре провинции на северо-востоке Италии: всю область Виченца и Тренто и часть провинций Падуя и Тревизо. Сыр азиаго, который производится и выдерживается на молочных фермах, расположенных на высоте более 600 м (2000 футов) над уровнем моря, с использованием молока с ферм, также расположенных на высоте более 600 м (2000 футов) над уровнем моря, имеет право на дополнительную маркировку «Продукт гор». Со временем производство азиаго было начато и в других странах, особенно в тех, где была заметная история иммиграции из Италии . Таким образом, производство сыра распространилось по всему миру, и термин «азиаго» описывает стиль сыра, который можно производить где угодно. [161]
Формаджо Азиаго DOP
БиттоВальтеллинаBitto ( ломбард : Bit ) — итальянский сыр DOP ( Denominazione di Origine Protetta ), производимый в долине Вальтеллина в Ломбардии. Он обязан своим названием реке Битто. Битто производится только в летние месяцы, когда коровы пасутся на высокогорных лугах . Сыр получил признание DOP (Protected Denomination of Origin) в 1996 году с менее ограничительной спецификацией продукта, чем традиционная. С тех пор другая версия Bitto, называемая Bitto Storico (Исторический Bitto), производится с помощью традиционных методов и продвигается Slow Food ( Медленное движение ). В сентябре 2016 года Bitto Storico изменил свое название на Bitto ribelle . [165]
Битто DOP
БюстгальтерБюстгальтерИтальянский сыр Bra происходит из города Bra в провинции Кунео , в регионе Пьемонт . Производство Bra может происходить круглый год, но легально это может происходить только в провинции Кунео. Однако выдержка может также происходить в Виллафранке , в провинции Турин . Для приготовления сыра может использоваться как непастеризованное , так и пастеризованное молоко , часто полностью коровье молоко, но в небольших количествах может добавляться козье или овечье молоко. Его можно подавать как мягкий или твердый сыр , в зависимости от продолжительности выдержки, от сорока пяти дней для мягкого сыра до шести месяцев для твердого сыра. Bra имеет статус PDO в соответствии с Европейским законодательством. [166] [167] [168]
Сыр Бра Дуро
БруциоКозенца Оливковое масло Bruzio является продуктом с защищенным обозначением места происхождения (PDO) в соответствии с Европейским регламентом CEE 2081/92 и Регламентом CE n.1065/97.
Моцарелла ди Буфала КампанаКампанияMozzarella di Bufala Campana ( неаполитанское : muzzarella 'e vufera ) — моцарелла, приготовленная из молока итальянских средиземноморских буйволов . Это молочный продукт, традиционно производимый в Кампании , особенно в провинциях Казерта и Салерно . Термин «моцарелла» происходит от процедуры, называемой mozzare , что означает «нарезка вручную», отделение от творога и подача отдельными кусочками, то есть процесс разделения творога на маленькие шарики. [ необходима цитата ] Он ценится за свою универсальность и эластичную текстуру и часто называется «королевой средиземноморской кухни», «белым золотом» или «жемчужиной стола». [ необходима цитата ] Буффало моцарелла, продаваемая как mozzarella di bufala campana, получила статус Denominazione di origine controllata (DOC – «Контролируемое обозначение происхождения») с 1993 года. [ необходима цитата ] С 1996 года [169] она также защищена в рамках схемы защищенного обозначения происхождения ЕС или DOP Denominazione di origine protetta . Защищенное наименование происхождения требует, чтобы она могла быть произведена только по традиционному рецепту в определенных местах в регионах Кампания , Лацио , Апулия и Молизе .
Моцарелла ди буфала
Качокавалло силаноЮжная ИталияКачокавалло итальянское произношение: [ˌkatʃokaˈvallo] — это тип вытянутого творожного сыра, изготавливаемого из овечьего или коровьего молока. Он производится по всей Южной Италии , особенно в Апеннинских горах и на полуострове Гаргано . Имеющий форму слезы, он похож по вкусу на выдержанный южноитальянский сыр Проволоне , с твердой съедобной корочкой. По-видимому, качоковалло впервые был упомянут около 500 г. до н. э. Гиппократом , подчеркивающим «умение греков в изготовлении сыра». [170] Колумелла в своем классическом трактате о сельском хозяйстве De re rustica (35–45 гг. н. э. ) точно описал методы, используемые при его приготовлении, что сделало его одним из старейших известных сыров в мире. [171] Виды сыра с названиями, похожими на «качоковалло», распространены на Балканах и в Южной Италии (Восточное Средиземноморье).

На Сицилии, Рагузано DOP, известный на местном уровне как caciocavallo ragusano, пришлось отказаться от наименования «caciocavallo», чтобы получить статус DOP. [172]

Качокавалло
Капоколло ди КалабрияКалабрияCapocollo di Calabria [173] ( итальянское произношение: [kapoˈkɔllo] ) [174] или coppa ( итальянское произношение: [ˈkɔppa] ) [175] (в США gabagool , [176] или capicola ) — традиционный итальянский и корсиканский свиной холодный отрезок ( salume ), приготовленный из вяленой мышцы, идущей от шеи до четвертого или пятого ребра свиной лопатки или шеи. Это цельномышечный salume , вяленый и обычно нарезанный очень тонкими ломтиками. Он похож на более широко известный вяленый окорок или прошутто , потому что оба они являются свиными холодными отрезками, используемыми в похожих блюдах. Он не солится, как обычно ветчина.
Кубок КорсикиКубок Корсики
Кашотта д'УрбиноУрбиноCasciotta d'Urbino или Casciotta di Urbino — разновидность сыра качотта , производимого в провинции Пезаро и Урбино в регионе Марке , центральная Италия . Этот сыр обычно изготавливается из 70–80 % овечьего молока и 20–30 % коровьего молока . Впервые изготовленный в древние времена, этот сыр, как говорят, был любимым сыром Микеланджело и папы Климента XIV . [ необходима цитата ] Местная легенда гласит, что название произошло от неправильного произношения слова «качотта» местным государственным служащим; некоторые говорят, что оно произошло от местного диалекта.
КастельманьоПьемонтCastelmagno (DOP) — итальянский сыр из северо-западного итальянского региона Пьемонт . [177] Имеет статус защищённого обозначения места происхождения в Европейском Союзе .
Формаджо Кастельманьо
Синта СенезеПровинция СиенаCinta Senese ( итальянское произношение: [ˈtʃinta seˈneːze; -eːse] ) — порода домашних свиней из провинции Сиена в Тоскане , центральная Италия. С 2006 года животные, выращиваемые в Тоскане, имеют статус DOP и официально называются Suino Cinto Toscano DOP . [178] Cinta Senese — одна из шести автохтонных пород свиней, признанных Министерством сельского хозяйства и лесного хозяйства Италии. [179] Cinta Senese особенно связана с Montagnola Senese и коммунами Казоле -д'Эльса , Кастельнуово-Берарденга , Гайоле-ин-Кьянти , Монтериджони , Сиена и Совичилле , в районе между верховьями рек Мерсе и верховьями Эльзы . В прошлом она была широко распространена по всей Тоскане. Генеалогическая племенная книга была создана в начале 1930-х годов. Популяция резко сократилась после Второй мировой войны , почти до точки вымирания, и племенная книга была прекращена в 1960-х годах. После недавнего восстановления численности, племенная книга была вновь открыта в 1997 году и ведется Associazione Nazionale Allevatori Suini, итальянской национальной ассоциацией свиноводов. Популяция остается низкой: в конце 2007 года она составляла 2867 особей; в том же году ФАО присвоила породе статус «находящейся под угрозой исчезновения» . В конце 2012 года было зарегистрировано 2543 свиньи, распределенных по 111 фермам.
Поросята породы Синта Сенезе
Кулателло ди ЗибеллоЗибеллоCulatello di Zibello похож на прошутто, но готовится из филе или корейки задней ноги. Его консервируют в основном только с солью и выдерживают в говяжьем или свином пузыре в качестве оболочки, чтобы предотвратить порчу и загрязнение. Culatello di Zibello имеет статус PDO. Обычно его подают в качестве закуски. Strolghino — это салями , приготовленные из остатков кусков culatello . [180]
Кулателло
ФонтинаВалле-д'АостаФонтина (фр. fontine [181] ) — сыр из коровьего молока, впервые произведенный в Италии. Со временем производство Фонтины распространилось по всему миру, включая США, Данию, Швецию, Квебек, Францию ​​и Аргентину. [182] [183] ​​Фонтина, произведенная в долине Аоста, должна быть сделана из непастеризованного молока от одной дойки, при этом в день делают две партии. [184]
Фреска 1480 года из замка Иссонь : формы сыра справа считаются самым ранним изображением фонтины.

Оригинальный сыр фонтина из долины Аоста довольно острый и имеет довольно интенсивный вкус, хотя сыры с этикеткой «фонтина», которые производятся в других странах, могут быть гораздо мягче. [ требуется цитата ] Аостанская фонтина имеет естественную корочку из-за выдержки, которая обычно имеет цвет от желтовато-коричневого до оранжево-коричневого. [185] [186] Внутренняя часть сыра бледно-кремового цвета и пронизана отверстиями, известными как « глазки ». [ требуется цитата ] Он известен своим землистым, грибным и древесным вкусом и исключительно хорошо сочетается с жареным мясом и трюфелями. [187] Он имеет насыщенный и сливочный вкус, который становится более ореховым по мере выдержки. [188] Зрелый фонтина — твердый сыр , который хорошо плавится. [ требуется цитата ] Сыр фонтина, продаваемый в ЕС, можно идентифицировать по штампу Консорциума (Consortium) Маттерхорна, включая надпись «FONTINA». Сыр, произведенный в долине Аоста, имеет защищенное обозначение происхождения (DOP), согласно которому сыр должен быть изготовлен из непастеризованного молока от одной дойки коровы породы Вальдостана, причем в день должно производиться две партии. [189]

Фонтина PDO
Формаджо ди Фосса ди СольяноСольяно-аль-РубиконеFormaggio di Fossa di Sogliano — сыр из Сольяно-аль-Рубиконе в регионе Эмилия-Романья в Италии. Название сыра, которое буквально означает «сыр из ямы», происходит от процесса созревания сыра в специальных ямах, вырытых в туфовой скале. В настоящее время сыр производится в районах между долинами рек Рубикон и Мареккья . В 2009 году formaggio di fossa получил статус Denominazione di Origine Protetta, итальянский эквивалент защищенного обозначения происхождения (PDO). [190]
Формаджо ди фосса
Формаи-де-Мут-дель-Альта-Валле-БрембанаЛомбардияФормай де Мут дель Альта Валле Брембанаитальянский сыр , приготовленный из сырого коровьего молока, который возник в Ломбардии , Италия. [177] Его готовят таким же образом, как и сыр Фонтина , в Альта Валле Брембана на высокогорных пастбищах и в Бергамо , Ломбардия. [191] Его редко можно встретить за пределами Ломбардии, и он производится в «очень ограниченных количествах». [191] Он был классифицирован как защищенный статус обозначения происхождения [188] в 1996 году.
Formai de mut
Ночеллара дель БеличеВалле-дель-БеличеNocellara del Belice — сорт оливок из региона Валле-дель-Беличе на юго-западе Сицилии . Это сорт оливок двойного назначения, выращиваемый как для производства масла , так и для употребления в пищу. Он используется для производства оливкового масла экстра-класса «Valle del Belìce» , которое отжимается минимум из 70% оливок Ночеллара-дель-Беличе. [192] [193] Как столовая оливка, она может обрабатываться различными способами, один из которых назван в честь коммуны Кастельветрано в Валле-дель-Беличе; [194] они могут продаваться как оливки Кастельветрано в Соединенных Штатах и ​​других странах, [195] и представляют собой крупные зеленые оливки с мягким маслянистым вкусом. [195] [196] Оливки Ночеллара-дель-Беличе имеют две защиты DOP : как оливковое масло Valle del Belìce DOP, так и столовые оливки Ночеллара-дель-Беличе DOP имеют защищенный статус в Европейском союзе. [192] [194] Оливки сорта Ночеллара-дель-Беличе выращивают в основном на Сицилии, [197] но также в Индии, Пакистане и Южной Африке. [198]
Столовые оливки Ночеллара дель Беличе
Пане ди АльтамураАльтамураPane di Altamura — это разновидность итальянского натурального хлеба, изготавливаемого из перемолотой семолы из твердых сортов пшеницы из региона Альтамура провинции Бари в регионе Апулия . В 2003 году Pane di Altamura получил статус PDO в Европе . По закону он должен производиться в соответствии с рядом строгих условий, включая использование определенных сортов твердых сортов пшеницы (все местного производства), определенных спецификаций воды, последовательного метода производства, а также должен иметь конечную корочку толщиной не менее 3 мм. Форма хлеба не имеет решающего значения для сертификации буханки, но есть некоторые традиционные формы.
Пане ди Альтамура DOP
Пармиджано РеджаноЭмилия-РоманьяПармиджано-Реджано ( итал. [parmiˈdʒaːno redˈdʒaːno] ) — итальянский твёрдый зернистый сыр , изготавливаемый из коровьего молока и выдерживаемый не менее 12 месяцев.

Он назван в честь регионов производства, провинций Реджо-Эмилия , Парма , части Болоньи к западу от Рено и Модены (все в Эмилии-Романье ); и части Мантуи ( Ломбардия ) на правом/южном берегу реки По . Пармиджаноитальянское прилагательное для Пармы, а Реджано — для Реджо-Эмилии. И Пармиджано-Реджано , и «Пармезан» являются защищенными обозначениями происхождения (PDO) для сыров, производимых в этих провинциях в соответствии с итальянским и европейским законодательством. [199] За пределами ЕС название «Пармезан» может законно использоваться для похожих сыров , и только полное итальянское название однозначно ссылается на PDO Пармиджано-Реджано . Его называют « Королем сыров » [200] и «практически идеальной едой». [201]

Пармиджано-Реджано МИН Рунги
Пекорино ди ФильяноБазиликатаПекорино ди Филиано — твердый сыр из итальянского региона Базиликата , изготавливаемый из овечьего молока . В 2007 году ему было присвоено защищенное обозначение происхождения (PDO). [202] Пекорино ди Филиано производится в провинции Потенца , в коммунах Ателла , Авильяно , Бальвано , Бараджано , Бариле , Белла , Канчеллара , Кастельгранде , Филиано , Форенца . , Джинестра , Масчито , Мелфи , Муро Лукано , Пескопагано , Пичерно , Пьетрагалла , Пиньола , Потенца , Раполла , Рапоне , Рионеро в Стервятнике , Рипакандида , Руоти , Руво дель Монте , Сан Феле , Савойя ди Лукания , Тито , Вальо , Виетри ди Потенца . [203] Ежегодно в первое воскресенье сентября в Фильяно организуется фестиваль пекорино ди Фильяно , где сыр, произведенный разными фермерами, можно попробовать и купить. [204]
Пекорино ди Фильяно
Пекорино романоЦентральная ИталияПекорино романо ( итальянское произношение: [pekoˈriːno roˈmaːno] ) — твёрдый , соленый итальянский сыр , часто используемый для натирания , изготавливаемый из овечьего молока . Название «пекорино» просто означает «овечий» или «овечий» на итальянском языке ; название сыра, хотя и защищенное, является простым описанием, а не брендом: «[formaggio] пекорино романо » — это просто «овечий [сыр] Рима». Несмотря на то, что этот сорт сыра возник в Лацио , как также указывает название, большая часть его фактического производства переместилась на остров Сардиния . [205] Пекорино романо — итальянский продукт, название которого признано и защищено законами Европейского сообщества. Пекорино романо был основным продуктом в рационе легионеров Древнего Рима. Сегодня его по-прежнему производят по оригинальному рецепту, и он является одним из старейших сыров Италии. Первого мая римские семьи традиционно едят пекорино со свежими бобами во время ежедневной экскурсии в Римскую Кампанью . Он в основном используется в Центральной и Южной Италии .
сыр пекорино романо
пекорино сардоСардинияПекорино сардо ( сардинский : berveghinu sardu ) — твердый сыр с итальянского острова Сардиния , который производится из овечьего молока : в частности, из молока местной сардинской породы . Он получил статус Denominazione d'Origine в 1991 году и получил защиту Protected Designation of Origin (PDO на английском языке и DOP на итальянском языке) в 1996 году, в год, когда была введена эта схема сертификации Европейского союза. [206] Пекорино сардо — это невареный твердый сыр, изготовленный из свежего цельного овечьего молока, свернувшегося с использованием сычужного фермента ягненка или козленка . Смесь заливается в формы, которые придадут сыру его характерную форму. После непродолжительного периода в рассоле формы слегка коптят и оставляют созревать в прохладных погребах в центральной Сардинии. Средний вес готового продукта составляет 3,5 кг (7,7 фунта): иногда немного больше, иногда немного меньше в зависимости от условий производства. Корка варьируется от темно-желтого до темно-коричневого цвета и покрывает пасту, которая варьируется от белой до соломенно-желтой. Острота вкуса зависит от продолжительности созревания. Молодой пекорино сардо имеет возраст около пары месяцев; зрелый тип имеет возраст более шести месяцев и требует строго контролируемой температуры и влажности. [207] В Соединенных Штатах он чаще всего встречается как твердый сыр, его более зрелая форма. Пекорино сардо не так хорошо известен за пределами Италии, как романо или пекорино романо , хотя значительная часть пекорино романо фактически производится на Сардинии, поскольку Сардиния находится в зоне PDO романо . Пекорино сардо может быть далее переработан в касу марцу путем введения личинок сырной мухи .
Пекорино сардо DOP
пекорино сицилианоСицилияPecorino siciliano DOP ( сицилийский : picurinu sicilianu ) — это твердый сыр из овечьего молока с защищенным происхождением из итальянского острова и региона Сицилия . Этот сыр родом из классического греческого мира: в древние времена он был признан одним из лучших сыров в мире. [208] Он производится по всему острову, но особенно в провинциях Агридженто , Кальтаниссетта , Энна , Трапани и Палермо . Это сыр в стиле пекорино , как и его близкий родственник пекорино романо , но не так хорошо известен за пределами Италии, как последний. Полутвердый белый сыр, имеет цилиндрическую форму и вес около 12 кг (26 фунтов). [209] Сыр был награжден Denominazione di Origine Protetta в 1955 году и статусом защищенного обозначения происхождения ЕС в 1996 году. [209]
пекорино тосканоТосканаPecorino toscano ( тосканский пекорино ) — это твёрдый сыр из овечьего молока, производимый в Тоскане . [210] С 1996 года он имеет статус защищённого обозначения места происхождения (PDO). [211]
Пекорино Россо Вольтеррано одна четверть на целый
ПьявеПровинция БеллуноPiaveитальянский сыр из коровьего молока , названный в честь реки Пьяве . Поскольку Piave имеет защищенное обозначение происхождения ( Denominazione di Origine Protetta или DOP), [212] единственный «официальный» Piave производится в районе Доломитовых Альп , провинции Беллуно , на самой северной оконечности региона Венето . [213] [214]
Помодорино дель Пьенноло дель ВезувийНеапольPomodorino del Piennolo del Vesuvio или иногда просто pomodorino vesuviano — это виноградный томат, выращиваемый в Неаполе , Италия , и имеющий статус защищенного PDO , который был предоставлен в 2009 году. [215] Район выращивания ограничен 18 коммунами вокруг Везувия , практически все они находятся в пределах Национального парка Везувия . [216]
Партия помодорини
Прошутто ди ПармаЭмилия-РоманьяProsciutto di Parma ( итал.: [proʃˈʃutto] ) [217]итальянский сыровяленый окорок, производимый в Эмилии-Романье, который обычно тонко нарезается и подается сырым; этот стиль называется prosciutto crudo на итальянском языке (или просто crudo ) и отличается от вареного окорока, prosciutto cotto . В отличие от итальянского Speck , основанного на регионе Южный Тироль и также известного как Speck Alto Adige PGI, который также является сыровяленым окороком, prosciutto не коптится. Названия prosciutto и prosciutto crudo являются общими, а не защищенными обозначениями и могут называть или описывать различные виды ветчины, более или менее похожие на итальянскую prosciutto crudo или другие сыровяленые ветчины по всему миру. [218] [219] [220]
Прошутто ди Парма
Проволоне ВальпаданаКасиллиProvolone Valpadana ( произносится [provolóne] ) — итальянский сыр . Это выдержанный сыр pasta filata (вытянутый творог), происходящий из Касилли недалеко от Везувия , где его до сих пор производят в форме груши , колбасы или конуса длиной от 10 до 15 см (от 4 до 6 дюймов). Сыры типа проволоне также производятся в других странах. Самым важным регионом производства проволоне сегодня является северо-западная Италия и город Кремона . Проволоне, провола и проволета — это версии одного и того же базового сыра. Некоторые версии проволоне копченые . [ 221]
Проволоне дольче
Квартироло ЛомбардоЛомбардияКвартироло Ломбардо ( Ломбардия : quartiroeul lombard ) — мягкий столовый сыр из коровьего молока , имеющий статус защищенного обозначения места происхождения (PDO). Начало его производства относится к X веку . Его производство было сезонным, сыр изготавливался в конце лета из молока коров, которые ели erba quartirola («траву четвертого покоса»), то есть траву, которая снова выросла после третьего покоса. В настоящее время его производят круглый год, он признан Европейским экономическим сообществом и зарегистрирован в списке PDP с регистрационным номером ECC № 1107/96. [222]
Квартироло Ломбардо
РагусаноРагузаРагузано — итальянский сыр из коровьего молока, производимый в Рагузе , на Сицилии , на юге Италии. Это твердый сыр с вытянутой творожистой массой ( pasta filata ), приготовленный из цельного молока коров породы Модикана , выращенных исключительно на свежей траве или сене в провинциях Рагуза и Сиракузы . В 1955 году сыр получил итальянскую защиту Denominazione di Origine Controllata , а в 1995 году — статус DOP ЕС. [223]
Формаджо Рагузано
РашераКунеоRaschera — итальянский прессованный жирный или средней жирности полутвердый сыр , изготавливаемый из сырого или пастеризованного коровьего молока, к которому может быть добавлено небольшое количество овечьего или козьего молока. Внутри он имеет цвет слоновой кости с неравномерно расположенными маленькими глазками и полутвердую корочку, которая бывает красно-серой, иногда с желтыми бликами. Он имеет пикантный и соленый вкус, похожий на сыр Мюнстер , и может быть умеренно острым, если сыр был выдержан. Сыр получил итальянское защищенное обозначение происхождения (DOP) в июле 1996 года и может также носить название « di alpeggio » (от горного пастбища), если сыр был изготовлен в горных районах обозначенной провинции Кунео . [224] [225]
Фетта ди Рашера
Робиола ди РоккавераноЛангеRobiola di Roccaverano — итальянский мягкий сыр семейства Страккино . Он родом из региона Ланге и производится с использованием различных пропорций коровьего, козьего и овечьего молока . Одна из теорий гласит, что сыр получил свое название от города Роббио в провинции Павия ; другая что название происходит от слова rubeole («румяный») из-за цвета выдержанной корочки. Разновидности Robiola производятся по всему Пьемонту из провинций Кунео , Асти и Алессандрия , а также в Ломбардии . Это один из деликатесов Валле -д'Аоста . [226] Вкус и внешний вид Robiola различаются в зависимости от места его производства. Robiola di Roccaverano DOP / DOC не имеет корочки и имеет слегка соломенно-желтый цвет со сладким, терпким вкусом. Robiola Lombardia имеет тонкую, молочно-белую или розовую корочку и, как правило, имеет форму небольших рулетиков. Кремовый сыр под его цветущей корочкой имеет гладкий, полный, пикантный и слегка кисловатый вкус, вероятно, из-за высокого содержания жира (52%). Его корочку можно срезать, но она мягкая, без аммиака и придает сыру легкую хрусткость. La Tur имеет корочку, похожую на пирог, поверх пикантно-молочного слоя сливок и является представителем пьемонтского стиля сыра Robiola, где свежий творог выливается в формы и стекает под собственным весом перед созреванием, а не под давлением грузов. Robiola из региона Пьемонт — это свежий сыр, и его обычно едят отдельно или с небольшим количеством меда.
Робиола ди Роккаверано
СабинаПровинция РимSabina — это защищенное обозначение происхождения (PDO), которое применяется к оливковому маслу первого отжима, производимому в регионе Сабина . Эта область приблизительно охватывает территорию, изначально занимаемую древним племенем сабинян в провинции Рим и провинции Риети . Считается, что это первое итальянское PDO, получившее этот статус, позже за ним последовали Апрутино Пескарезе , Бризигелла , Коллина ди Бриндизи и Канино . Зона производства оливкового масла первого отжима PDO в основном находится в двух провинциях, Риети и Рим, и следует границам древней территории сабинян. Методы, используемые для производства масла, почти такие же, как и в доримские времена, с необходимыми технологическими инновациями. Для производства оливкового масла первого отжима Sabina почва и мягкий климат имеют основополагающее значение. [227]
Сальва КремаскоКремаSalva Cremasco — столовый сыр из коровьего молока, изготавливаемый из сырого творога в Крема . Это сыр с мытой корочкой , который проходит средний или длительный период выдержки . Salva традиционно едят на центральной равнине Ломбардии и производят, в частности, в районе Крема , Бергамо и Брешиа . [228] Его также производят в провинциях Лекко , Лоди и Милан . Salva имеет много общего с Quartirolo , хотя отличается от него более длительной выдержкой и большой ароматической сложностью.
Помодоро Сан Марцано дель Агро Сарнезе-НочериноВалле-дель-СарноPomodoro San Marzano dell'agro sarnese-nocerino — сорт томатов сорта «сливы » . Эми П. Голдман называет сорт San Marzano «самым важным промышленным томатом XX века»; его коммерческое внедрение в 1926 году обеспечило консервные заводы «крепким, безупречным объектом, а селекционеров — генами, которые они будут разграблять десятилетиями». [229] Хотя коммерческое производство сорта San Marzano наиболее тесно связано с Италией, семена этого сорта доступны по всему миру. [ требуется ссылка ] Это сорт, являющийся семейной реликвией . [230] Консервированные сорта San Marzano, выращенные в Валле-дель-Сарно («долина Сарно » ) в Италии в соответствии с итальянским законодательством, могут быть классифицированы как pomodoro San Marzano dell'agro sarnese-nocerino и иметь на этикетке эмблему ЕС «DOP». Большинство томатов Сан-Марцано, продаваемых в коммерческих целях, выращиваются в Италии, хотя они производятся в коммерческих целях в меньших количествах в других странах. Из-за высоких цен в Сан-Марцано ведется постоянная борьба с мошеннической продукцией. 22 ноября 2010 года итальянские карабинеры конфисковали 1470 тонн (1450 длинных тонн; 1620 коротких тонн) неправильно маркированных консервированных томатов стоимостью 1,2 миллиона евро. [ необходима цитата ] Помидоры Сан-Марцано, наряду с pomodorino del Piennolo del Vesuvio , были обозначены как единственные томаты, которые можно использовать для пиццы Vera pizza napoletana («настоящая неаполитанская пицца»). [231]
Помидоры Сан-Марцано
СилтерПровинция БрешиаSilter — итальянский твердый сыр , который производится в альпийском регионе Ломбардия вокруг провинции Брешиа и близлежащих районов и традиционно производится из непастеризованного коровьего молока в летние месяцы и в сентябре, [232] [233] солится , [234] и выдерживается не менее шести месяцев. [232] [233] С 2015 года в ЕС он имеет сертификат PDO. [235]
Сопресса вичентинаВиченцаSoprèssa vicentina Итальянское произношение: [soˈprɛssa] — итальянская выдержанная салями , изготавливаемая из свинины , сала , соли , перца , специй и чеснока . Это типичный продукт Венето , на севере Италии. Sopressa — это салями, типичная для венецианской кулинарной традиции. Требования PDO регулируются «Consorzio di Tutela della Soprèssa Vicentina DOP», который объединяет четырех местных производителей, разбросанных по Виченце.
Полента с сопрессой и грибами
Spressa delle GiudicarieТрентино-Альто-Адидже/Южный ТирольSpressa delle Giudicarie — итальянский сыр из региона Трентино-Альто-Адидже/Южный Тироль . [236] Spressa delle Giudicarie можно употреблять в свежем виде через три месяца, в то время как созревание занимает более шести месяцев. Сыр изготавливается в форме цилиндра диаметром около 25 см (9,8 дюйма). Корочка коричневая, внутренняя часть сыра от белой до очень бледно-желтой с маленькими или средними отверстиями. Сыр едят молодым. Это в основном коровий сыр сорта Рендена , получаемый из двух доек, вечерней и утренней. [237] Первоначально молоко использовалось для приготовления масла. Оставшееся обезжиренное молоко использовалось для сыров. Он хорошо сочетается с местным вином, таким как Марцемино , красным вином DOC из южного Трентино . [238]
ТаледжиоВаль ТаледжиоTaleggio ( IPA: [taˈleddʒo] ) (Talegg на ломбардском языке ) — полумягкий , промытый корочкой , созревающий в масле итальянский сыр , названный в честь долины Таледжио . У сыра тонкая корочка и сильный аромат, но его вкус сравнительно мягкий с необычным фруктовым привкусом.

Таледжио и подобные сыры существуют со времен Римской империи, Цицерон , Катон Старший и Плиний Старший упоминали его в своих трудах. Сыр производился исключительно в долине Таледжио до конца 1800-х годов, когда часть производства переместилась на юг, на равнину Ломбардии . [239]

Таледжио Веккья Лаворационе
Терра д'ОтрантоТерра д'ОтрантоОливковое масло первого отжима Terra d'Otranto производится из сортов оливок Cellina di Nardò и Ogliarola не менее чем на 60%. [240] Их смешивают с другими второстепенными сортами местных оливковых рощ. Его название связано с историческим регионом Terra d'Otranto , в который входили почти все муниципалитеты нынешних провинций Таранто , Бриндизи и Лечче . Оно признано продуктом PDO . [ требуется цитата ]
Терре ТарентинТарантоОливковое масло первого отжима Terre Tarentine производится из сортов оливок Leccino , Coratina и Ogliarola не менее чем на 80%. Они смешиваются с другими второстепенными сортами местных оливковых рощ. Оно признано продуктом PDO . [ требуется цитата ]
Оливковое масло экстра-класса Terre Tarentine
Тома пьемонтскийВалле-д'АостаToma piemonteseмягкий или полутвердый итальянский сыр из коровьего молока , известный своими превосходными плавящимися свойствами. Toma производится в основном в Валле-д'Аоста (это один из региональных деликатесов [226] ) и Пьемонте на северо-западе Италии . Toma piemontese — это разновидность сыра Toma из Пьемонта. [241] Он может иметь жирность 45%–52%.
Тома пьемонтский DOP
Традиционный бальзамик МоденыМоденаAceto balsamico tradizionale di Modena («Традиционный бальзамический уксус») — это тип бальзамического уксуса, производимого в Модене и более широком регионе Эмилия-Романья в Италии . В отличие от менее дорогого « Бальзамического уксуса Модены » (BVM, который является защищенным географическим указанием, PGI), традиционный бальзамический уксус (TBV) производится из вареного виноградного сусла , выдержанного не менее 12 лет, и защищенного как PDO, что обеспечивает более высокую цену. [242] (BVM имеет меньшую защиту в рамках Европейской системы защищенного географического указания (PGI). [243] ) Хотя названия похожи, TBV и недорогая имитация BVM сильно отличаются. [244]
Бочки во время выдержки
Валле-д'Аоста ФромадзёВалле-д'АостаВалле д'Аоста Фромадзё или Валле д'Аоста Фромадзёитальянский сыр из коровьего молока, производимый в долине Аоста , один из фирменных продуктов региона . Имеет защищённое обозначение происхождения или статус PDO. [226]
Валле д'Аоста Жамбон де БоссесВалле-д'АостаВалле-д'Аоста Жамбон де Босс — пряный сыровяленый окорок [245] из Сен-Реми-ан-Босс в долине Аоста в Италии , [246] один из фирменных блюд региона. [247] [248] Ему был присвоен статус защищенного обозначения места происхождения (PDO) Европейского Союза . [226]
Валле-д'Аоста Лар д'АрнадVallée d'Aoste Lard d'Arnad или разновидность lardo ( сыровяленый свиной продукт ) , производимый исключительно в пределах муниципальных границ коммуны Арнад в нижней части Валле-д'Аоста , Италия . В 1996 году ему был присвоен статус защищенного наименования места происхождения (PDO) Европейского союза , и его продвигает ассоциация производителей Comité pour la valorisation des produits typiques d'Arnad – Lo Doil . Сало, одно из многих мясных консервированных блюд региона , [249] [246] производится путем вяления кусков шпика в рассоле , ароматизированном такими травами и специями, как можжевельник , лавр , мускатный орех , шалфей и розмарин . [250] Соление происходит в деревянных кадках, известных как doïls , которые могут быть сделаны из каштана, дуба или лиственницы и используются исключительно для этой цели; известно, что Lard d'Arnad изготавливается уже более двух столетий, так как в инвентаре замка Арнад 1763 года упоминаются четыре доила, принадлежавшие его кухням. [251] Его часто едят с черным хлебом и медом. [246] Традиционный Féhta dou lar ( на французском языке Arnad означает Праздник сала ) — это Сагра, которая проводится каждый год в последнее воскресенье августа. Она стала важной туристической достопримечательностью.
Вальтеллина КазераВальтеллинаValtellina Casera ( ломбард : Casera de la Valtolina ) — сыр, изготавливаемый из полуобезжиренного коровьего молока в северной итальянской провинции Сондрио . [252] Его происхождение восходит к шестнадцатому веку, и он широко используется в кухне Вальтеллины : особенно в блюдах на основе гречневой муки, таких как пиццоккери и sciatt ( жаба(ы) на ломбардском языке ). [252] Он имеет статус защищенного обозначения места происхождения (PDO) в соответствии с законодательством Европейского Союза с 1996 года; его производством управляет Consorzio Tutela Formaggi Valtellina Casera e Bitto, а сертификация регулируется CSQA Тьене . [ 253] [254]
Вальтеллина Касера ​​DOP

Латвия

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Latvijas Liielie pelēkie zirņiЛатвияLatvijas lielie pelēkie zirņi (латышский крупный серый горох) — популярная закуска латышской кухни, приготовленная из крупного серого гороха. Это традиционное рождественское блюдо в Латвии. В 2015 году он был зарегистрирован как PDO. [255] Для этих блюд из гороха лучше всего подходит сушеный горох сорта «Retria», который отличается от других более мелких сортов серого гороха внушительными размерами — 1000 горошин весят 360–380 г. Хотя их количество в стручках невелико, это компенсируется хорошими кулинарными свойствами — сравнительно коротким временем приготовления, хорошими вкусовыми качествами. Государственный институт растениеводства (латыш. Valsts Priekuļu laukaugu selcijas institūts ) — пожалуй, единственное место в мире, где крупный серый горох отбирают и выращивают для еды. [255] Здесь же была выведена порода «Retriver». На качество гороха влияют соответствующие почвенно-климатические условия Латвии.
Серый горошек в ресторане Milda в Риге

Люксембург

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Роза Берр - Национальная марка Великого Герцогства Люксембурга.Люксембург"Beurre rose – Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg" – кисломолочное масло , производимое в Люксембурге под торговой маркой Marque Nationale Великого Герцогства Люксембург . Иногда его употребляют в качестве спреда, но чаще всего используют в качестве ингредиента в различных сладких и соленых блюдах. [256] Обозначение " Beurre de Marque Nationale Luxembourgeois " было установлено в 1932 году специальным законодательством. В 1970 году в законодательство были внесены поправки, чтобы установить национальную защищенную торговую марку для люксембургского масла. [257] Оно имеет классификацию PDO в Европе , которую оно получило в 2000 году. [258]
Миль – Национальная марка Великого Герцогства ЛюксембургаЛюксембургMiel — Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg — мед из Люксембурга , который защищен законодательством ЕС со статусом PDO . [ нужна ссылка ]

Мальта

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
МальтаМальта (остров)Мальта или «Мальта» — это вино PDO с острова Мальта , которое производится и упаковывается там. Максимальная урожайность составляет 84–91 гектолитр / га . Оно использует национальное обозначение DOK (Denominazzjoni ta' Origini Kontrollata). [259]
Гозо / GħawdexГозоГозо или Гозо (мальтийский: Għawdex или «Ta' Għawdex» ) — вино PDO с острова Гозо , требования к которому очень похожи на требования «Мальты». [260]
Вино Gozo DOK Merlot

Нидерланды

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Boeren-Leidse встретил sleutelsЗападная часть НидерландовBoeren-Leidse met sleutels (Фермерский Лейден с ключами) — полутвердый сыр с низким содержанием жира, изготавливаемый из непастеризованного молока и содержащий семена тмина . Первоначально сыр производился из остатков производства масла недалеко от города Лейден . Сыр покрыт красно-коричневой оболочкой с изображением двух ключей: герба города Лейден. [261] [262]
сыр Лейден
Кантеркаас / Кантернагелькаас / КантеркомийнекаасФрисландия и ВестерквартьеKanterkaas / Kanternagelkaas / Kanterkomijnekaas — это группа голландских сыров, изготавливаемых из коровьего молока . Обычный сорт называется Kanterkaas. Помимо обычного сорта, есть Kanterkomijnekaas , приправленный тмином , и Kanternagelkaas, приправленный как тмином, так и гвоздикой . Kanter по - голландски означает «край» и относится к острому углу в точке, где сторона сырной головки встречается с основанием. [263] Он был зарегистрирован как PDO в 2000 году. [264]
Мергелландчасть Южного ЛимбургаMergelland — вино, произведенное на почве, состоящей из слоя лессовой пахотной почвы с мергелем под ней. Для вина Mergelland используется несколько сортов винограда: Рислинг, Пино нуар, Пино гри, Пино блан, Мюллер-Тургау, Гевюрцтраминер, Дорнфельдер, Шардоне и Оксерруа. [265]
Норд-Холландсе ГаудаСеверная ГолландияNoord Hollandse Gouda — сыр Гауда из коровьего молока, произведенный в Северной Голландии с использованием спецификации, которая применяет Закон о патентах и ​​товарных знаках для сыра 1911 года в дополнение к характеристикам, которые являются специфическими для сыра. [266]
Ривьеренландвдоль рек в ГелдерландеРивьеренланд является ЗОП для нескольких типов вин (как белых, так и красных), производимых с виноградников с максимальной производительностью 40–60 гектолитров/га. Его производят в провинции Гелдерланд вдоль рек Ауде-Эйссел, Эйссел, Недеррейн и Лек. [267]

Польша

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Брынза ПодхалянскаяПодхалеБрынза Подхаляньская — польский сорт мягкого сыра Брынза из региона Подгалье , производится из овечьего молока . [268] [269]
ОсцыпекТатрыOscypek ( произносится как Os-tzipeck , польское множественное число: oscypki), редко Oszczypek, копченый сыр , изготавливаемый из соленого овечьего молока исключительно в регионе Татр в Польше . Oscypek изготавливается экспертом по имени «baca», термин, также обозначающий пастуха овец в горах. Сыр является традиционным праздничным сыром в некоторых европейских странах и часто подается с клюквенным джемом. С 14 февраля 2008 года Oscypek был зарегистрирован как PDO. [270]
РедыколкаПодхалеРедиколка — это тип сыра, который производится в Подгалье , Польша . Иногда его называют «младшей сестрой» сыра Осцыпек , и их иногда путают. Сыр часто делают в форме животных, сердец или декоративных венков.
Редиколка на гриле с клюквенным соусом

Португалия

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Карне АроукесаПортугалияКарне Ароукеза — это мясо крупного рогатого скота породы Ароукеза из Португалии . [271] Порода Ароукеза была зарегистрирована как PDO в 1996 году.
бык Ароукеса
БайррадаПровинция Бейра-ЛиторалBairrada — вино из одноименного португальского винодельческого региона, расположенного в провинции Бейра-Литорал . Регион имеет самую высокую в Португалии классификацию вин как PDO, и его популярность резко возросла за последние годы. Он использует обозначение Denominação de Origem Controlada (DOC), которое предшествовало использованию PDO для вин. Bairada — небольшой и довольно узкий прибрежный регион, часть более широкого региона Бейра-Атлантико, и он граничит на северо-востоке с IPR Lafões и на востоке с Dão DOC . Он расположен недалеко от Атлантического океана , чьи океанические течения оказывают смягчающее воздействие на климат, что приводит к мягкому морскому климату с обильными осадками. Регион холмистый, но большинство виноградников расположено на более равнинной местности. Около 2/3 национального производства игристых вин приходится на этот регион, и в последние годы город Анадия получил прозвище «Capital do Espumante», что переводится как «Столица игристых вин». Регион также известен своими насыщенными танинными красными винами, которые часто имеют вкусы болгарского перца и черной смородины , а также своим новым производством розового вина . [272] Границы Bairrada DOC включают муниципалитеты Анадия , Кантаньеде , Меальяда и Оливейра-ду-Байру .
БуселасЛиссабонБуселас (исторически известный как Буселас ) — португальский винодельческий регион, расположенный в винодельческом регионе Лиссабон , который является зарегистрированным PDO. Регион использует высшую классификацию вин Португалии как Denominação de Origem Controlada (DOC). Расположенный к югу от DOC Арруда , регион известен своим потенциалом для производства белого вина методом прохладной ферментации . Виноградники в этом районе высажены преимущественно на суглинистых почвах. [272] Белые вина Буселаса стали широко популярны в елизаветинскую эпоху в Англии и снова в викторианскую эпоху . В Лондоне вина иногда описывались как португальский рейнвейн из-за их сходства с немецкими рислингами из Рейна . Разрастание городов в 20 веке резко сократило виноградарство в этом районе, расположенном к северу от португальской столицы Лиссабона . [273]
Виноградники в Буселасе
КаркавелушКаркавелушКаркавелушпортугальский винодельческий регион, расположенный в муниципалитете Каркавелуш в регионе Эстремадура и включающий земли недалеко от городов Кашкайш и Оэйрас . Этот регион имеет высшую винную категорию в Португалии — Denominação de Origem Controlada (DOC). Расположенный на самой южной оконечности региона Эстремадура, регион имеет долгую историю виноделия , восходящую к 18 веку, когда Себастьян Жозе де Карвалью и Мело, маркиз Помбал, владел здесь виноградниками. Этот регион известен производством крепленых вин , из которых создаются полусухие вина топазового цвета с ореховым ароматом и вкусом. [272] Когда-то Каркавелуш был процветающим винодельческим регионом, всемирно известным в 19 веке своим крепленым вином желтовато-коричневого цвета, но в современную эпоху он был опустошен развитием недвижимости в пригородах столицы Лиссабона и близлежащего прибрежного города Эшторил . [274]
Винные регионы Португалии. Каркавелуш выделен как регион №4.
Карне Кашена да ПенедаВиана-ду-Каштелу и БрагаCarne Cachena da Peneda — это мясо из Качены: породы крупного рогатого скота тройного назначения из Португалии и Галисии , Испания . Их кормят выпасом на больших высотах, за исключением зимы, когда их кормят ближе к небольшим населенным пунктам. Площадь производства PDO составляет 743 км 2 . [275]
Бык Качена в Террас-де-Буро , Португалия
Карне МариноаПортугалияCarne Marinhoa ​​— мясо маринхоа: породы крупного рогатого скота из Португалии . Крупное животное с гармоничными формами. Толстая эластичная и выпуклая кожа; светло-коричневая шерсть, склонная к соломе; послушный темперамент; длинная и плоская голова; объемный, но не большой живот; длинная широкая и глубокая спина и верхние части; мускулистые члены, сильные, с хорошими углами; темная слизистая; небольшие рога; полувогнутый профиль. Регион породы ограничен почти исключительно Центральной Португалией в округе Авейру . [276]
Карне МаронезаСерра-ду-МаранCarne Maronesa — это мясо Maronesa: традиционной португальской породы горного скота . Его название происходит от названия Serra do Marão , которая находится в регионах Trás-os-Montes и Douro Litoral в северной части страны. Его основное использование — в качестве тягловой силы. [277]
В природном парке Альван
Карне МертоленгаПортугалияКарне мертоленга — это мясо мертоленга: породы крупного рогатого скота из Португалии , одной из тринадцати зарегистрированных португальских пород (по состоянию на 2003 год), составляющей около 19 процентов крупного рогатого скота в этой стране. [278]
Мертоленга
Карне МирандесаПортугалияКарне Мирандеза — мясо коров Мирандеза, породы крупного рогатого скота из Португалии .
КоларешКоларешКолареш — португальский винодельческий регион, центром которого является муниципалитет Колареш в регионе Эстремадура . Регион имеет самую высокую в Португалии классификацию вин — Denominação de Origem Controlada (DOC). Расположенные вдоль юго-западного побережья Атлантического океана, виноградники в этом районе защищены от сильных океанских ветров песчаными дюнами . В 1940-х годах виноградники занимали 2500 акров, но с тех пор были сокращены из-за пригородизации до 50 акров. [279] В период с 1934 по 1994 год только местный кооператив мог использовать наименование Колареш. [279] Поскольку виноградные лозы там выращиваются прямо на песке, а тля филлоксера не может жить на песке, виноградники Колареша являются одними из немногих европейских лоз, которые не привиты на американские подвои. [279] Непривитые лозы сорта Рамиско в регионе Колареш являются одними из старейших в Португалии. Регион известен своими насыщенными, насыщенными красными винами с высоким содержанием вяжущих танинов . [280]
ДаоРегион ДемаркадаДаупортугальский винодельческий регион, расположенный в регионе Демаркада- ду-Дау, в субрегионе Дао-Лафонс в Центральной Португалии . Это один из старейших винодельческих регионов Португалии . Вино Дао производится в горном регионе с умеренным климатом , в районе рек Рио-Мондегу и Дао в северо-центральном регионе Португалии. [281] В 1990 году этот регион получил наименование Denominação de Origem Controlada (DOC). Регион Дао является родиной виноградной лозы Touriga Nacional , которая является основным компонентом портвейна . [282]
Бокал вина Дао из сортов Хаэн, Турига Насьональ и Тинта Рорис.
ДоруТраз-уж-Монтиш и Алту-ДоруДору — португальский винодельческий регион, расположенный на реке Дору в регионе Трас-ус-Монтес и Альту-Дору . Его иногда называют Альто-Дору (верхний Дору), так как он расположен на некотором расстоянии выше по течению от Порту , защищен горными хребтами от прибрежного влияния. Этот регион имеет высшую винную категорию в Португалии — Denominação de Origem Controlada (DOC). Хотя этот регион в первую очередь связан с производством портвейна , Дору производит столько же столового вина (некрепленых вин), сколько и крепленого вина . Некрепленые вина обычно называют «винами Дору». Альту-Дору был одним из 13 регионов континентальной Португалии, определенных географом Аморимом Жираном в исследовании, опубликованном между 1927 и 1930 годами. Вместе с Трас-ус-Монтес он стал провинцией Трас-ос-Монтес и Альто-Дору . Стиль вин, производимых в Дору, варьируется от легкого бордоского кларета до насыщенных бургундских вин , выдержанных в новых дубовых бочках . [280]
вино Douro DOC
ЛагоаЛагоаLagoa — португальский винодельческий регион, центром которого является муниципалитет Лагоа в регионе Алгарви . Регион имеет самую высокую в Португалии классификацию вин как Denominação de Origem Controlada (DOC). Регион граничит на западе с Portimão DOC и на востоке с Tavira DOC . Регион исторически известен своим производством крепленых вин , но в последние годы расширяет производство столовых вин. [283]
ЛагосЛагосЛагос — португальский винодельческий регион, расположенный в муниципалитете Лагос в регионе Алгарве . Этот регион имеет высшую винную категорию в Португалии — Denominação de Origem Controlada (DOC). Расположенный в юго-западной части Алгарве, регион граничит на востоке с Портиманом DOC . [283]
Пера Роша ду УэстеОэстеPêra Rocha do Oeste (буквально «каменная груша Оэсте» [284] ) — местный португальский сорт груши . Самое раннее упоминание о сорте Rocha датируется 1836 годом в муниципалитете Синтра . Этот сорт был случайно получен из семени на ферме Педро Антонио Роши. [285] Сорт получил свое название от его фамилии. Груша «Rocha» выращивается в нескольких местах в Португалии. Площадь производства составляет более 100 км 2 , а количество производителей составляет около 9450. [286] Статус PDO был зарегистрирован в 2003 году. [287]
Груша Роша
Порту / Портвейн / Винью-ду-Порту / Портвейн / вин де Порту / Порту / Портвин / Портвейн / ПортвейнПортуПорто / Порт / vinho do Porto / Портвейн / vin de Porto / Oporto / Portvin / Portwein / Portwijn — португальское крепленое вино , производимое в долине Дору на севере Португалии . [288] Обычно это сладкое красное вино, часто подаваемое как десертное вино , хотя оно также бывает сухим, полусухим и белым. Другие крепленые вина в стиле портвейна производятся за пределами Португалии, в Аргентине, Австралии, Канаде, Франции, Индии, Южной Африке, Испании и Соединенных Штатах, но как PDO только портвейн из региона Порту может называться таковым. [289] [290]
Стакан портвейна «Тони»
ПортиманПортиманПортиман — португальский винодельческий регион, расположенный в муниципалитете Портиман в регионе Алгарве . Этот регион имеет высшую винную категорию в Португалии — Denominação de Origem Controlada (DOC). Регион граничит с DOC Лагоа на востоке и DOC Лагоса на западе. [283]
Пресунто-де-Барранкос / Палета-де-БарранкосЮго-запад Пиренейского полуостроваПресунто — сыровяленая ветчина из Португалии , похожая на итальянское прошутто крудо или испанский хамон . Пресунто-де-Барранкос — это ЗОП из района Барранкос на юго-западе Португалии. [291]
Queijo de AzeitãoАзейтаоКейхо де Азейтан — португальский сыр , происходящий из города Азейтан в муниципалитете Сетубал . Его производят в Сетубале , Палмеле и Сезимбре . Ему присвоен статус PDO в Европейском Союзе . В 2014 году сыр Азейтан был назван одним из 50 лучших гастрономических продуктов мира по версии Great Taste Awards . [292]
Queijo de Azeitão
Queijo de Cabra Transmontano / Queijo de Cabra Transmontano VelhoАльто-Трас-уш-МонтесQueijo de Cabra Transmontano (козий сыр Трансмонтано) — вид сыра , изготовленного из козьего молока ( козий сыр ) из Альто-Трас-ос-Монтес , Северный регион , Португалия . Помимо регистрации в качестве PDO, он внесен в Ковчег Вкуса . [293]
Queijo de Cabra Transmontano
Кейхо де НисаНисаQueijo de Nisa — полутвердый сыр из овечьего молока из муниципалитета Ниса , в субрегионе Алту-Алентежу в Португалии . Он производится из сырого молока, которое коагулируется, а затем свертывается с помощью настоя чертополоха . Он желтовато-белый, с крепким вкусом и несколько кисловатым послевкусием. С 1996 года сыр Ниса имеет защищенный географический статус . [294] Он был удостоен чести быть одним из 100 лучших сыров мира в выпуске, посвященном сыру: «100 великих сыров». [295]
Queijo de nisa
Кейжу-ду-ПикуПикоСыр Пику ( португальский : Queijo do Pico ) — сыр, происходящий с острова Пику в португальском архипелаге Азорские острова . Он был классифицирован как PDO с октября 1996 года. [296] [297]
Кейжу-ду-Пику
Кейхо С. ХорхеСан-ЖоржиСыр Сан-Хорхе ( португальский : Queijo São Jorge ) — полутвердый и твердый сыр , производимый на острове Сан-Хорхе , в португальском архипелаге Азорских островов , сертифицированный как Região Demarcada do Queijo de São Jorge ( Демаркированный регион Сыр Сан-Хорхе ). [298] [299]
Queijo São Jorge inteiro
Кейхо СерпаСерпаКейхо Серпа — сорт сыра из Серпы , Алентежу , Португалия . Он имеет Защищенное обозначение происхождения (PDO) и внесен в Ковчег Вкуса .
Кейжу Серра да ЭштрелаСерра-да-ЭштрелаСыр Серра-да-Эштрела ( Queijo Serra da Estrela ) — сыр , производимый в горном районе Серра-да-Эштрела в Португалии . [300] Регион, где может производиться сыр Серра-да-Эштрела, ограничен площадью 3143,16 км 2 (1213,58 квадратных миль), в которую входят муниципалитеты Селорику-да-Бейра , Форнос-де-Альгодрес , Гувейя , Мангуальде , Мантейгас , Нелас , Оливейра-ду-Соспиталь , Пеналва-ду-Каштелу , Каррегал-ду-Сал и Сейя .
Кейжу Серра да Эштрела
Рекейжан Серра-да-ЭштрелаСерра-да-ЭштрелаRequeijão Serra da Estrela — это молочный продукт, производимый в Серра-да-Эштрела . [301] Это рыхлый сыр , похожий на рикотту, который используется для приготовления сырных паст. Он может быть хорошей заменой мягкой, несоленой рикотте. Этот сорт иногда продается на рынках, завернутым в свежую кукурузную шелуху . Португальский продукт [301] имеет цвет от белого до желтовато-белого, твердый и обычно имеет характерный сильный вкус; обычно продается в специально разработанных пластиковых или корзинообразных плетеных контейнерах или в пластиковых стаканчиках.
СетубалМуниципалитет СетубалСетубал, или Москатель де Сетубал, — португальский мускат, производимый в муниципалитете Сетубал на полуострове Сетубал . Этот регион известен прежде всего своими креплеными мускатными винами, известными как Москатель де Сетубал. Считалось, что этот стиль был изобретен Хосе Марией да Фонсека, основателем José Maria da Fonseca , старейшей компании по производству столовых вин в Португалии, основанной в 1834 году. Компания JM Fonseca до сих пор удерживает квазимонопольный контроль над производством Moscatel de Moscatel de Сетубал сегодня. [302]
ТавираАлгарвиТавира — португальский винодельческий регион, расположенный в муниципалитете Тавира в регионе Алгарве . Этот регион имеет высшую винную категорию в Португалии — Denominação de Origem Controlada (DOC). Распространяясь до границы с Испанией , регион граничит на западе с Лагоа DOC . [302]
Сал и Флор де Саль де Тавира DOPТавираSal Artesanal e Flor de Sal Artesanal de Tavira Соль из Тавиры , Алгарве , Португалия . С 2013 года он имеет Защищенное обозначение происхождения (PDO).

Румыния

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Телемей де ИбэнештьИбэнешть, МурешTelemea de Ibăneşti — название румынского сыра, традиционно изготавливаемого из овечьего молока (Telemea), поскольку он производится в муниципалитетах Гургиу, Ходак и Ибэнешть в уезде Муреш. [303] В настоящее время этот термин охватывает сыр, изготовленный из коровьего молока, а в некоторых случаях из козьего или буйволиного молока. В 2017 году был зарегистрирован PDO. [304]
Телемея

Словакия

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Паприка Житава / Житавская паприкаPodunajská nížinaPaprika Žitava или Žitavská paprika, обозначающее особый вид производства красного перца, изготавливаемого путем измельчения сушеных плодов острого перца, которые собирают в районе Подунайской низины (в Дунайской низменности ). [305] Это был первый пищевой продукт, получивший обозначение PDO от Словацкой Республики в 2014 году. [306]

ЮАР

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Ройбос / Красный кустЗападный Кейп и Северный КейпРойбос / Ред Буш, что означает «красный куст»; это чай , приготовленный из одноименного метловидного члена семейства бобовых , который растет в южноафриканских финбосах . Он содержит от 0,02 до 1,16 % аспалатина и до 0,4 % нотофагина. [307]
Ройбос

Испания

Название продуктаОбластьКраткое описаниеИзображение
Арсуа-УльоаГалисияСыр Арсуа-Ульоа — это сыр из коровьего молока , который производится в испанском автономном регионе Галисия , в Арсуа - А Ульоа . [308] Это мягкий сыр, который производится из сырого или пастеризованного молока, имеет минимальный срок созревания шесть дней и имеет линзовидную форму или цилиндрическую с закругленными краями. Его корочка тонкая и гибкая, от средне- до темно-желтого цвета, яркая, чистая и гладкая. Сам сыр однородного цвета между белым и бледно-желтым. Он мягкий и кремовый без трещин, но может иметь несколько небольших отверстий или пузырьков.

The flavour is slightly sweet and grassy.[309] It is similar in flavor to its cousin cheese, Tetilla. Unlike Tetilla cheese, Arzúa-Ulloa has a soft pliant rind, and has a disc shape. In addition to the PDO status, there are two other labels that the cheese may carry, farm-made Arzúa-Ulloa (Arzúa-Ulloa de Granxa), a cheese having the particularity that the milk comes entirely from cows on the same farm (its characteristics being otherwise similar), and aged Arzúa-Ulloa (Arzúa-Ulloa curado), a cheese that has been aged for at least six months, with the result that it is firmer in texture throughout.

Queixos Arzúa-Ulloa
CabralesAsturiasCabrales is a blue cheese made in the artisan tradition by rural dairy farmers in Asturias, Spain. This cheese can be made from pure, unpasteurized cow's milk or blended in the traditional manner with goat or sheep milk, which lends the cheese a stronger, spicier flavor.[310] All of the milk used in the production of Cabrales must come exclusively from herds raised in a small zone of production in Asturias, in the mountains of the Picos de Europa. Traditionally, Cabrales was sold wrapped in the moist leaves of Acer pseudoplatanus (Sycamore Maple), but nowadays regulations require that commercially produced Cabrales be sold in a dark-green-colored aluminum foil with the registered official stamp of the PDO Queso de Cabrales. Within the production zone it is still possible to encounter Cabrales cheese with the traditional maple leaf wrapping, although it is only ever produced in small batches and not approved for export, as it is ineligible for DO status.[310] The same is true of other Spanish blue cheeses, also traditionally leaf-wrapped, such as Valdeón and Picón Bejes-Tresviso.
Cabrales
Gamoneu / GamonedoPrincipality of AsturiasGamoneu / Gamonedo is a fatty Spanish cheese made in certain parts of the Principality of Asturias. Taking its name from the village of Gamonéu where it was originally made, Gamonéu cheese has a Protected Designation of Origin. It is a lightly smoked cheese with a thin, natural rind that is coloured brownish with some red, green and blue patches. Moulds on the rind slightly invade the interior of the cheese. Gamonéu cheese is sold in the form of cylinders with flat ends in weights varying between 500g (18 oz) to 7 kg (15 lbs).[311]
Gamonedo
IdiazabalBasque CountryIdiazabal is a pressed cheese made from unpasteurized sheep milk, usually from Latxa and Carranzana sheep in the Basque Country and Navarre. It has a somewhat smokey flavor, but is usually un-smoked. The cheese is handmade and covered in a hard, dark brown, inedible rind. It is aged for a few months and develops a nutty, buttery flavor, eaten fresh, often with quince jam. If aged longer, it becomes firm, dry and sharp and can be used for grating. The Denomination of Origin for Idiazabal cheese was created in 1987 and defines the basic regulations for the product's manufacture. Typically, unpasteurized milk from latxa breed of sheep is used, although in some cases the D.O. permits the use of milk from Carranzana breed, from the Encartaciones in Biscay. The D.O. also stipulates that the milk be curdled with the natural lamb rennet, and permits external smoking of the cheese. The cheeses produced in the following towns in accordance with all the D.O. regulations, are therefore also protected by the Idiazabal D.O. : Urbia, Entzia, Gorbea, Orduña, Urbasa and Aralar. Recently some Basque Country farmers have begun to use hybrid Assaf sheep, which some maintain does not meet the Denomination of Origin for the cheese.[312]
Idiazabal
Jamón de Teruel / Paleta de TeruelTeruelJamón de Teruel / Paleta de Teruel is a meat product from the Teruel region, which has PDO registration since 1996.
Despaña jamon carving
Mahón-MenorcaMaóMahón-Menorca (formatge de Maó in the original Catalan, queso de Mahón in Spanish) is a soft to hard white cheese made from cows' milk, named after the town and natural port of Maó (known as Mahón in Spanish), on the island of Menorca off the Mediterranean coast of Spain. Menorca is known for its cheese production and is home to one of the most respected dairy plants in Europe.[191]
Mahon cheese
Queso Palmero / Queso de la PalmaLa PalmaQueso Palmero / Queso de la Palma is a Spanish plain or lightly smoked cheese from the island of La Palma in the Canary Islands. It is made of unpasteurised goats milk and has Denomination of Origin protection. The goats are free to graze on natural wild plants which are available all year round. The cheese is made on many small farms all over the island. It is presented in cylindrical cheeses of up to 15 kilos (33 lbs).[313][314]
Queso Palmero
Picón Bejes-TresvisoCantabriaPicón Bejes-Tresviso is a blue cheese from Cantabria, in the north of Spain. It has been protected under Denominación de Origen (DO) legislation since 1994, prior to which it was traditionally known as Picón de Tresviso and Queso Picón de Bejes. The designated area centers in the Liébana valley and production is restricted to the municipalities of Potes, Pesaguero, Cabezón de Liébana, Camaleño, Cillorigo de Liébana, Peñarrubia, Tresviso and Vega de Liébana.Although much of the process thus far may take place in modern industrial units, DO regulations stipulate that final maturity be achieved by further curing in a natural limestone cave, typical of the geology of the Liébana region, for a minimum of two months.[315] Maturation in this cool, high-humidity environment develops the particular taste and Brevibacterium-infested crust typical of many blue cheeses. Since Brevibacterium contributes to human foot odour,[316] it adds to the cheese's characteristic and complex aroma.
Picón Bejes-Tresviso cheese
Queso CasínPrincipality of AsturiasQueso Casín is a Spanish cheese made in the Principality of Asturias. It is made from full-fat, unpasteurized cows' milk from specific breeds, namely Asturian Mountain (Asturiana de la Montaña, a.k.a. Casina), Asturian Valley (Asturiana de la Valles), Friesian and any crosses between these breeds.[317] Specifically the geographic area of manufacture is the southern part of Asturias which includes the Redes Natural Park (Parque Natural de Redes) and associated land, this is within the municipalities of Caso, Sobrescobio and Piloña.[318] The cheese is classified as hard and semi-hard, and can be semi-cured or cured. It takes its name from one of the breeds of cattle whose milk is used, in turn named after the town of Caso. The shape of the cheese is a thick disc-shape, sometime more conical, of 10–20 cm diameter and 4–7 cm in height. The weight is between 250 and 1,000 g (8.8 and 35.3 oz).[319]
Queso casín
Queso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de GuíaGran CanariaQueso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de Guía is a Spanish cheese (Spanish: Queso de Flor de guía) made on the island of Gran Canaria in the Canary Islands. The cheese is classified as fatty or semi-fatty and made from the milk from Canarian sheep, with milk from Canarian cows or goats. The milk from the sheep must constitute at least 60% and cows' milk content must never exceed 40%. Goat milk must never exceed 10% of the mixture. The cheese is presented in flat cylindrical cheeses which normally measure 4–8 cm (1.5-3 inches) high and 20–30 cm (8–12 inches) across and weighing between 2 and 5 kg (4.5–11 pounds). The cheese gets its name from an area in northern Gran Canaria called Santa María de Guía, where the cheese is made, and ‘flor' from the fact that juice from the flowerheads of a species of cardoon and globe artichoke are used to curdle the milk.[320][321] The cows are kept stabled for most of the year but when conditions are favourable they are tethered in open pasture. The goats are grazed on fenced land within the specified area and gathered in at night. The animals may be milked mechanically or manually. The former are conditions of the Spanish Denomination of Origin.[321]
Queso de flor
Queso MajoreroFuerteventuraQueso Majorero is a goat milk cheese from Spain. Similar to Manchego,[322] this firm cheese has a milky, nutty flavour that goes well with various pear products. It is pale white in colour, and comes in large wheels. Currently it is protected under European Law with Protected Designation of Origin (PDO) status.[323] Majorero comes from the island of Fuerteventura in the Canary Islands.[324] The word Mahorero (Majorero) is a Guanche word still used today to describe the people of Fuerteventura. This island has a rich farming tradition, and goats were very important to their economy. It is from the Majorera goat that this particular cheese is made.[325] The goat produces a thick, aromatic and high-fat milk.
Grilled majorero cheese
Queso Nata de CantabriaCantabriaQueso de nata de Cantabria (English: Cantabrian cream cheese) is made from the milk of Friesian cows in Cantabria, an autonomous community in northern Spain. The cheese is registered as a PDO since 1985.[326] The production of the cheese is confined to all parts of Cantabria, except the areas of Tresviso and Menor de Bejes in the western part of the region. It is presented in forms of various weights from 400 – 2,800 g (14 ounces – 6 lbs). The size of the forms varies according to the weight.[327]
RoncalValle de RoncalRoncal (Erronkariko gazta in Basque) is a hard, creamy sheep milk cheese. It is made in one of seven villages in the Valle de Roncal of Spain. Roncal enjoys PDO status.[328]
Queso roncal
Queso Tetilla / Queixo TetillaGaliciaQueso Tetilla / Queixo Tetilla is a regional cow's-milk cheese made in Galicia, in north-western Spain. It is a common element in Galician cuisine, often used as a dessert. It has had Denominación de Origen certification since 1993 and PDO registration since 1996.[329] It was originally produced in small towns such as Arzúa, Melide, Curtis or Sobrado dos Monxes, near the border between the provinces of A Coruña and Pontevedra;[citation needed] it is now produced throughout Galicia.[329] It is made with milk from three breeds of cattle: imported Friesian and Parda Alpina (Braunvieh), and the local Rubia Gallega of Galicia.[329] The name tetilla (Spanish for small breast; the word is also the official name in Galician) describes the shape of the cheese, a sort of cone topped by a nipple, or a half pear – hence its other name, perilla. It weighs from 0.5 to 1.5 kg, with a diameter and height ranging from 90 to 150 mm.
Queso tetilla entre otros
Tierra del Vino de ZamoraZamoraTierra del Vino (literally, "the Land of Wine") is a Denominación de Origen of wine, designating wines from the provinces of Zamora and Salamanca. "Tierra del Vino" has held a Denomination of Origin since 28 April 2007, when Order AYG/782/07, dated 24, came into effect. The region known as Tierra del Vino lies on both banks of the Duero River as it winds its way through the province of Zamora, and is crossed from North to South by the Roman Silver Road, the Vía de la Plata. It covers a total surface area of 1,799 square kilometres, which extend throughout a total of 56 boroughs; 46 in the province of Zamora and a further ten in the province of Salamanca.

Sweden

Product nameAreaShort descriptionImage
Kalix LöjromBothnian BayKalix Löjrom is the designation of the roe of the small salmonid fish species vendace (Coregonus albula), harvested specifically from the Bothnian Bay archipelago of the Baltic Sea in northern Sweden. Since 2010 it has a status of Protected Designation of Origin (PDO) issued by the European Union, and is the only Swedish product with the PDO status.[330][331] Kalix is a locality in Norrbotten County. The roe harvest normally starts late September and continues until the vendace are ready for spawning around late October. For various reasons the roe has a more orange or red color than most vendace roe and the grains have a mild taste. Kalix Löjrom is often served at royal dinners and it is common on the Nobel prize banquets. Kalix Löjrom means literally "Kalix vendace roe". It is marketed as "Caviar of Kalix".[332]
Kalix Löjrom

Turkey

Product nameAreaShort descriptionImage
Taşköprü SarımsağıTaşköprü SarımsağıTaşköprü Sarımsağı is garlic from the variety Allium sativum var. sativum. possessing a bitter taste and strong smell. The geographical area of production comprises 1 811,31 km2 and is known for its garlic production.[333]

United Kingdom

Product nameAreaShort descriptionImage
Bonchester cheeseBonchester BridgeBonchester cheese is a soft Scottish cheese, made from unpasteurized Jersey cows' milk.[334] It is produced in Bonchester Bridge, Roxburghshire.
Buxton BlueBuxtonBuxton Blue is an English blue cheese that is a close relative of Blue Stilton, is made from cow's milk, and is lightly veined with a deep russet colouring.[335] It is usually made in a cylindrical shape.
West Country farmhouse Cheddar cheeseCheddar, SomersetWest Country farmhouse Cheddar cheese, commonly known as cheddar, is a relatively hard, off-white (or orange if colourings such as annatto are added), sometimes sharp-tasting, natural cheese. Cheddar originates in the English village of Cheddar in Somerset.[336]
Somerset-Cheddar
Cornish Clotted CreamCornwallCornish Clotted cream (Cornish: dehen molys, sometimes called scalded, clouted, Devonshire or Cornish cream) is a thick cream made by indirectly heating full-cream cow's milk using steam or a water bath and then leaving it in shallow pans to cool slowly. During this time, the cream content rises to the surface and forms "clots" or "clouts", hence the name.[337] It forms an essential part of a cream tea.
Clotted cream (cropped)
Dovedale cheeseDovedaleDovedale, sold as 'Dovedale Blue', is a blue cheese. It is named after the Dovedale valley in the Peak District, near where it is produced. Dovedale is a soft, creamy cheese with a mild blue flavour. It is made from full fat cow's milk. Unusually for a British cheese, it is brine dipped, rather than dry-salted, giving it a distinctive continental appearance and flavour. In 2007, Dovedale was awarded Protected designation of origin (PDO) status, meaning that it must be traditionally manufactured within 50 miles (80 km) of the Dovedale valley. The original cheese was invented and is still produced at the Hartington Creamery in Derbyshire; a version is also produced by the Staffordshire Cheese Company in Cheddleton, Staffordshire.
Dovedale cheese
Single GloucesterGloucesterGloucester is a traditional, semi-hard cheese which has been made in Gloucestershire, England, since the 16th century.
Halen MônAngleseySea salt produced from the waters of the Menai Strait.[338]
Lakeland HerdwickLake DistrictThe Herdwick is a breed of domestic sheep native to the Lake District in North West England. The name "Herdwick" is derived from the Old Norse herdvyck, meaning sheep pasture.[339] Though low in lambing capacity and perceived wool quality when compared to more common commercial breeds, Herdwicks are prized for their robust health, their ability to live solely on forage, and their tendency to be territorial and not to stray over the difficult upland terrain of the Lake District. It is considered that up to 99% of all Herdwick sheep are commercially farmed in the central and western Lake District. In 2013, Lakeland Herdwick meat received a Protected Designation of Origin from the European Union.[340]
A Herdwick ewe
Jersey Royal potatoesJerseyThe Jersey Royal is the marketing name of a type of potato grown in Jersey which has a Protected Designation of Origin (PDO). The potatoes are of the variety known as International Kidney and are typically grown as a new potato.[341] Under the Common Agricultural Policy of the European Union Jersey Royals are covered by a PDO.[342][343]
'Jersey Royals', boiled
Orkney lambNorth RonaldsayThe North Ronaldsay or Orkney is a breed of sheep from North Ronaldsay, the northernmost island of Orkney, off the north coast of Scotland. It belongs to the Northern European short-tailed sheep group of breeds, and has evolved without much cross-breeding with modern breeds. It is a smaller sheep than most, with the rams (males) horned and ewes (females) mostly hornless. It was formerly kept primarily for wool, but now the two largest flocks are feral, one on North Ronaldsay and another on the Orkney island of Auskerry. The Rare Breeds Survival Trust lists the breed as a priority on their 2021–2022 watchlist, and they are in danger of dying out with fewer than 600 registered breeding females in the United Kingdom. The semi-feral flock on North Ronaldsay is the original flock that evolved to subsist almost entirely on seaweed – they are one of few mammals to do this. They are confined to the foreshore by a 1.8 m (6 ft) drystane dyke, which completely encircles the island, forcing the sheep to evolve this unusual characteristic. The wall was built as kelping (the production of soda ash from seaweed) on the shore became uneconomical. Sheep were confined to the shore to protect the fields and crofts inside, and afterwards subsisted largely on seaweed. This diet has caused a variety of adaptations in the sheep's digestive system. These sheep have to extract the trace element copper far more efficiently than other breeds as their diet has a limited supply of copper. This results in them being susceptible to copper toxicity, if fed on a grass diet, as copper is toxic to sheep in high quantities. Grazing habits have also changed to suit the sheep's environment. To reduce the chance of being stranded by an incoming tide, they graze at low tide and then ruminate at high tide. A range of fleece colours are exhibited, including grey, brown and red. Meat from the North Ronaldsay has a distinctive flavour, described as "intense" and "gamey",[344] due, in part, to the high iodine content in their diet of seaweed. The meat has Protected Geographical Status in European Union law, so only meat from North Ronaldsay sheep can be marketed as Orkney Lamb.Lamb meat and mutton from the sheep have been specially designated by the European Union, meaning that only pure-bred lambs can be marketed as "Orkney Lamb".[345] The meat has a unique, rich flavour, which has been described as "intense and almost gamey",[344] and has a darker colour than most mutton, due in part to the animals' iodine-rich diet.[344]
A white sheep, pictured with two lambs on the seaweed covered beach, next to seals lying in the sand.
A North Ronaldsay sheep with twin lambs on the beach, with seals in the background
Yorkshire Forced RhubarbWest YorkshireThe Rhubarb Triangle (or Tusky Triangle,[346][failed verification] from a Yorkshire word for rhubarb) is a 9-square-mile (23 km2) area of West Yorkshire, England between Wakefield, Morley and Rothwell famous for producing early forced rhubarb. It includes Kirkhamgate, East Ardsley, Stanley, Lofthouse and Carlton.[347] The Rhubarb Triangle was originally much bigger, covering an area between Leeds, Bradford and Wakefield.[348] From the 1900s to 1930s, the rhubarb industry expanded and at its peak covered an area of about 30 square miles (78 km2).[349] Twelve farmers who farm within the Rhubarb Triangle applied to have the name "Yorkshire forced rhubarb" added to the list of foods and drinks that have their names legally protected by the European Commission's Protected Food Name scheme.[350] The application was successful and the farmers in the Rhubarb Triangle[a] were awarded Protected Designation of Origin status (PDO) in February 2010. Leeds Central MP, Hilary Benn, was involved in the Defra campaign to win protected status.[351][352]
Rhubarb sculpture
Shetland LambShetland IslesThe Shetland is a small, wool-producing breed of sheep originating in the Shetland Isles, Scotland, but is now also kept in many other parts of the world. It is part of the Northern European short-tailed sheep group, and it is closely related to the extinct Scottish Dunface. Shetlands are classified as a landrace or "unimproved" breed.[353] This breed is kept for its very fine wool, for meat, and for conservation grazing.[354]
Shetland ewe grazing on heathland: this "badger-faced" pattern is called katmoget.
White Stilton cheese / Blue Stilton cheeseDerbyshire, Nottinghamshire, LeicestershireStilton is an English cheese, produced in two varieties: Blue, which has had Penicillium roqueforti added to generate a characteristic smell and taste, and White, which has not. Both have been granted the status of a protected designation of origin (PDO) by the European Commission, requiring that only such cheese produced in the three counties of Derbyshire, Leicestershire and Nottinghamshire may be called "Stilton". The cheese takes its name from the village of Stilton, now in Cambridgeshire, where it has long been sold. Stilton cheese cannot be produced in Stilton village, which gave the cheese its name,[355] because it is not in any of the three permitted counties, but in the administrative county of Cambridgeshire and the historic county of Huntingdonshire.
Blue Stilton

United States

Product nameAreaShort descriptionImage
Napa ValleyNapa County, CaliforniaNapa Valley is an American Viticultural Area (AVA) located in Napa County in California's Wine Country. Napa Valley is considered one of the premier wine regions in the world.[356] Records of commercial wine production in the region date back to the nineteenth century,[357] but premium wine production dates back only to the 1960s.[356]

The combination of Mediterranean climate, geography and geology of the region are conducive to growing quality wine grapes. John Patchett established the Napa Valley's first commercial vineyard in 1858.[358] In 1861 Charles Krug established another of Napa Valley's first commercial wineries in St. Helena.[358] Viticulture in Napa suffered several setbacks in the late 19th and early 20th centuries, including an outbreak of the vine disease phylloxera, the institution of Prohibition, and the Great Depression. The wine industry in Napa Valley recovered, and helped by the results of the Paris Wine Tasting of 1976, came to be seen as capable of producing the best quality wine – equal to that of Old World wine regions.

Napa Valley Wine

Vietnam

Product nameAreaShort descriptionImage
Phú QuốcPhú QuốcPhú Quốc is a fish sauce (or fish extract) originating from Phú Quốc. The extract is produced through lysis, hydrolysis and self-fermentation of fish flesh by enzymes, most of which are contained in the internal organs of fish, and lengthy fermentation of the Clostridium bacterium in a fastidious condition at high temperature. The sauce is made up of locally caught fish, over 85% of which must be anchovies. Salt, and sometimes sugar, is added in the process.[359]

See also

Notes

  1. ^ The Rhubarb Triangle's geographical area in EU law is " from Ackworth Moor Top north along the A628 to Featherstone and Pontefract. Then on to the A656 through Castleford. It then goes west along the A63 past Garforth and West Garforth. Head north passing Whitkirk, Manston and on towards the A6120 by Scholes. Follow the A6120 west, round to pass Farsley which then leads south west via the A647 onto the A6177. Pass Dudley Hill to pick up the M606 south. At junction 26 take the M62 south to junction 25 head east along A644 toward Dewsbury, passing Mirfield, to pick up the A638 towards Wakefield. At Wakefield take the A638 south to Ackworth Moor top.[351]

References

  1. ^ "EAmbrosia".
  2. ^ "GI View". EU.
  3. ^ "Commission Implementing Decision of 12 September 2018 on the publication in the Official Journal of the European Union of the application for registration of a name referred to in Article 49 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council – 'Istra' (PDO)". European Union.
  4. ^ "Publication of an application pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2015/C 186/08)". European Union.
  5. ^ "Commission Implementing Decision of 21 August 2017 on the publication in the Official Journal of the European Union of the single document referred to in Article 94(1)(d) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council and of the reference to the publication of the product specification for a name in the wine sector (Maasvallei Limburg (PDO))". European Union.
  6. ^ "Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs". European Union.
  7. ^ "Cheese specialities from Vorarlberg – A mini study of cheeses". Urlaub in Vorarlberg. Retrieved 2018-08-13.
  8. ^ "DOOR". European Commission. 24 October 2023.
  9. ^ [1][dead link]
  10. ^ "Die Geschichte – Südtiroler Speck GGA". Archived from the original on 2009-06-22. Retrieved 2009-05-21.
  11. ^ "Bregenzerwälder Alp- und Bergkäse , bmlrt.gv.at". bmlrt.gv.at. Retrieved 2021-04-01.
  12. ^ "Bregenzerwälder Bergkäse » Hartkäse aus dem Bregenzerwald". Alles über Käse (in German). 2011-10-24. Retrieved 2021-04-01.
  13. ^ "Recherches historiques sur les produits du terroir wallon (Cellule d'Appui aux Indications géographiques) – Projet SPW DGARNE – Collaboration avec Ulg-Gembloux AgroBio Tech". Université de Namur (in French). Archived from the original on 9 January 2015. Retrieved 9 January 2015.
  14. ^ "CAIG : Cellule d'appui scientifique pour répondre à la demande de développement de produits sous AOP, IGP et STG". Laboratoire Qualité et Sécurité des Produits Agroalimentaires (Université de Liège-Gembloux AgroBio Tech) (in French). Retrieved 9 January 2015.
  15. ^ "Pôle de l'histoire environnementale de l'Université de Namur (PolleN)". Université de Namur (in French). Retrieved 9 January 2015.
  16. ^ Beurre d'Ardenne AO info (French) OMPI Resources
  17. ^ Beurre d'Ardenne Profile, European PDO/PGI Database, European Commission
  18. ^ "Българско бяло саламурено сирене / Bulgarsko byalo salamureno sirene". European Union. Retrieved 17 September 2023.
  19. ^ "龙井茶 / Longjing cha". European Union. Retrieved 2 October 2021.
  20. ^ Directorate-General for Communication (12 April 2021). "Halloumi now registered as a Protected Designation of Origin". European Commission registers Χαλλούμι/Halloumi/Hellim as a Protected Designation of Origin (PDO). Retrieved 20 January 2024.
  21. ^ "Commission Implementing Decision of 4 December 2015 on the publication in the Official Journal of the European Union of the single document referred to in Article 94(1)(d) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council and of the reference to the publication of the product specification for a name in the wine sector [Dons (PDO)]". European Commission. Retrieved 1 August 2023.
  22. ^ "Application for Registration of Lapin puikula". European Commission. Retrieved 2 October 2021.
  23. ^ a b c d "Scheme for registration of names". Finnish Food Authority. 2021-07-21. Retrieved 11 June 2024.
  24. ^ "COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 'KITKAN VIISAS' EC No: FI-PDO-0005-0872-01.04.2011 PGI ( ) PDO ( X )". Official Journal of the European Union: C 136/13. 2012.
  25. ^ "Décret n° 2007-949 du 15 mai 2007 modifié relatif à l'appellation d'origine contrôlée " Abondance "". Institut national de l'origine et de la qualité. 2007. Archived from the original on 18 December 2012. Retrieved 6 November 2011.
  26. ^ "Un savoir-faire – Abondance". fromageabondance.fr.
  27. ^ Dr. Catherine Donnelly (2016). The Oxford Companion to Cheese. Oxford University Press. p. 63. ISBN 9780199330904. Retrieved 10 January 2020.
  28. ^ "Syndicat de Défense du Fromage Beaufort, le fromage des alpages de Savoie". Archived from the original on 2012-07-19. Retrieved 2012-09-02.
  29. ^ "PRODUIT: Beaufort (Version du 03/06/2003 )". Institut national de l'origine et de la qualité. Retrieved 4 December 2012.
  30. ^ Hermine, Frédérique (8 April 2009). "Le beaufort capitalise sur le tourisme montagnard". Les Marches. La société ABC (Agro Business Communications). Archived from the original on 14 July 2014. Retrieved 4 December 2012.
  31. ^ eAmbrosia
  32. ^ Fiche produit
  33. ^ Beurre d'Isigny PDO registration, European Commission Denomination Information
  34. ^ Jenkins, S.W. (1996). Cheese Primer. Workman Publishing Company. pp. 159–161. ISBN 978-0-89480-762-6. Retrieved 19 April 2021.
  35. ^ a b c d e Fletcher, J.; Pearson, V. (2011). Cheese & Wine: A Guide to Selecting, Pairing, and Enjoying. Chronicle Books. p. 36. ISBN 978-1-4521-1149-0. Retrieved 19 April 2021.
  36. ^ Donnelly, C.; Kehler, M. (2016). The Oxford Companion to Cheese. Oxford Companions. Oxford University Press. p. 87. ISBN 978-0-19-933090-4. Retrieved 2021-04-19.
  37. ^ a b Harbutt, J. (2015). World Cheese Book. DK Publishing. p. 44. ISBN 978-1-4654-4372-4. Retrieved 2021-04-19.
  38. ^ "Delicious Corsica: Sampling the best of Corsican cuisine". National Geographic. 8 April 2019. Archived from the original on 13 July 2019. Retrieved 1 October 2021.
  39. ^ Gavin, P. (1997). French Vegetarian Cooking. M. Evans. p. 74. ISBN 978-1-59077-269-0. Retrieved 2021-04-19.
  40. ^ "Brocciu Cheese-France: French Cheese Guide".
  41. ^ Schapira, Christiane (1994). La bonne cuisine corse (in French). Paris: Solar. p. 14. ISBN 2263001778.
  42. ^ Chemical Society (Great Britain) (1882). Journal of the Chemical Society. Chemical Society. p. 441. Retrieved 9 April 2021.
  43. ^ "Pour l'Europe, AOP et AOC ne font plus qu'une". fromage-cantal.com/. Archived from the original on 28 November 2011. Retrieved 7 January 2012.
  44. ^ Ehlers, S.; Hurt, J. (2008). The Complete Idiot's Guide to Cheeses of the World. Alpha Books. p. 55. ISBN 978-1-59257-714-9. Retrieved 2016-05-19.
  45. ^ Donnelly, C.; Kehler, M. (2016). The Oxford Companion to Cheese. Oxford Companions. Oxford University Press. p. 115. ISBN 978-0-19-933089-8. Retrieved 9 April 2021.
  46. ^ a b Donnelly, C.; Kehler, M. (2016). The Oxford Companion to Cheese. Oxford Companions. Oxford University Press. p. 128. ISBN 978-0-19-933090-4. Retrieved 9 April 2021.
  47. ^ a b Thorpe, L. (2017). The Book of Cheese: The Essential Guide to Discovering Cheeses You'll Love. Flatiron Books. p. 371. ISBN 978-1-250-06345-8. Retrieved 9 April 2021.
  48. ^ Michelson, P. (2010). Cheese: Exploring Taste and Tradition. Gibbs Smith. p. 36. ISBN 978-1-4236-0651-2. Retrieved 9 April 2021.
  49. ^ a b J. Robinson, ed. (2006). The Oxford Companion to Wine (Third ed.). Oxford University Press. pp. 150–153. ISBN 0-19-860990-6.
  50. ^ "Not all wines with bubbles are Champagne". Kentucky Courier-Journal. 13 December 2011.
  51. ^ Dr. Catherine Donnelly (2016). The Oxford Companion to Cheese. Oxford University Press. pp. 163–164. ISBN 9780199330904. Retrieved 5 September 2019.
  52. ^ "The Comté Market (Le marché du Comté)". Retrieved August 18, 2016.
  53. ^ Detailed at cheese.com resource.
  54. ^ Magali, P. (2014). Le guide de l'éleveur de chèvres : De la maîtrise à l'optimisation du système de production (in French). Lavoisier. p. 10. ISBN 978-2-7430-6569-0. Retrieved 13 Apr 2021.
  55. ^ L'Epoisses AOP – Gaugry Fromager
  56. ^ "Figue de Solliès". TasteAtlas. Retrieved 8 February 2022.
  57. ^ Cracknell, Carmen (7 August 2017). "Fig season arrives early". The Connexion. Retrieved 8 February 2022.
  58. ^ "Règlement (CE) no 1367/2011 de la Commission du 19 décembre 2011 enregistrant une dénomination dans le registre des appellations d'origine protégées et des indications géographiques protégées [Figue de Solliès (AOP)]". Journal officiel de l'Union européenne. Retrieved 8 February 2022.
  59. ^ Papademas, P.; Bintsis, T. (2017). Global Cheesemaking Technology: Cheese Quality and Characteristics. Wiley. pp. 420–423. ISBN 978-1-119-04615-8. Retrieved 2021-04-09.
  60. ^ Masui, Kazuko; Yamada, Tomoko (1996). French Cheeses. Dorling Kindersley. p. 134. ISBN 0-7513-0896-X.
  61. ^ Donnelly, C.; Kehler, M. (2016). The Oxford Companion to Cheese. Oxford Companions. Oxford University Press. p. 291. ISBN 978-0-19-933089-8. Retrieved 2021-04-09.
  62. ^ "AOC". Fourme d'Ambert et de Montbrison. Archived from the original on 2007-02-11. Retrieved 2007-11-23.
  63. ^ Jenkins, S.W. (1996). Cheese Primer. Workman Pub. p. 96. ISBN 978-0-89480-762-6. Retrieved March 30, 2018.
  64. ^ Donnelly, C.; Kehler, M. (2016). The Oxford Companion to Cheese. Oxford Companions. Oxford University Press. p. 427. ISBN 978-0-19-933089-8. Retrieved March 30, 2018.
  65. ^ "Lautrec Pink Garlic". Ail Rose de Lautrec. Syndicat de défense du Label Rouge et de l'IGP Ail rose de Lautrec. Archived from the original on February 3, 2017. Retrieved June 29, 2019.
  66. ^ "L'histoire de l'Ail Rose de Lautrec". ailrosedelautrec.com (in French). Syndicat de défense du Label Rouge et de l'IGP Ail rose de Lautrec. Archived from the original on February 24, 2017. Retrieved June 29, 2019.
  67. ^ "Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92". EUR-Lex (in French). Publications Office of the European Union.
  68. ^ Clarkson, Janet (2013). Food History Almanac: Over 1,300 Years of World Culinary History, Culture, and Social Influence (Google eBook). Rowman & Littlefield. p. 66. ISBN 9781442227156.
  69. ^ a b "Regions of France | Auvergne Region of France – Food & Gastronomy – Puy Lentis". regions-of-france.com. Retrieved 2017-04-14.
  70. ^ "BBC – Food – Puy lentils recipes". Retrieved 2017-04-14.
  71. ^ Rae, Amanda (20 July 2015). "Aspen Times Weekly: Wheels on Fire". Aspen Times. Retrieved 9 April 2021.
  72. ^ Williams, Ingrid K. (18 July 2018). "On the Normandy Cheese Trail". The New York Times. Retrieved 9 April 2021.
  73. ^ a b Jenkins, S.W. (1996). Cheese Primer. Workman Publishing Company. pp. 118–120. ISBN 978-0-89480-762-6. Retrieved 9 April 2021.
  74. ^ Cheese For Dummies. Wiley. 2012. p. 68. ISBN 978-1-118-14552-4. Retrieved 9 April 2021.
  75. ^ Fletcher, J.; Pearson, V. (2011). Cheese & Wine: A Guide to Selecting, Pairing, and Enjoying. Chronicle Books LLC. p. 94. ISBN 978-1-4521-1149-0. Retrieved 9 April 2021.
  76. ^ Donnelly, C.; Kehler, M. (2016). The Oxford Companion to Cheese. Oxford Companions. Oxford University Press. pp. 502–503. ISBN 978-0-19-933090-4. Retrieved 2021-04-09.
  77. ^ Guru, Cheesy (June 21, 2020). "All You Need to Know About Neufchâtel Cheese". Archived from the original on April 13, 2021. Retrieved October 1, 2021.
  78. ^ "Neufchatel". Cheese.com. Retrieved 2021-04-09.
  79. ^ Fletcher, Janet (2003-01-09). "Ossau-Iraty an earthy delight from France's Basque region". San Francisco Chronicle.
  80. ^ a b c Harbutt, J. (2015). World Cheese Book. DK Publishing. p. 73. ISBN 978-1-4654-4372-4. Retrieved December 11, 2017.
  81. ^ Masui, Kazuko; Yamada, Tomoko (1996). French Cheeses. Dorling Kindersley. p. 170. ISBN 0-7513-0896-X.
  82. ^ Leanne Kitchen The Dairy 2008 – Page 149 "Pont-l'évêque – Named after the village in Normandy where it supposedly first appeared, this cheese is one of the most popular in France. An old cheese, it dates from at least the 12th century, when it was made by monks; it was once known as 'white meat' as it was eaten instead of meat on fasting days. Pont l'évêque is a cow's milk cheese, with a full, rich, sweet, slightly tangy flavour profile and a thin brownish rind; it is very similar to livarot, another washed-rind......"
  83. ^ Le Petit Futé Normandie – Page 58 2011 "Une Appellation d'Origine Contrôlée permet à un fromage de se distinguer. ... Le meilleur du pont-l'évêque vient du pays d'Auge; quant au livarot, il est fabriqué au sud-ouest du Calvados et au nord-ouest de l'Orne."
  84. ^ Le Petit Futé Deauville – Honfleur 2012 (avec cartes, photos + avis des lecteurs) – Page 44 2012 "L'étiquette "Fabriqué en Normandie" ne signifie pas, par exemple, que le fromage a été élaboré avec du lait normand ! Dans le cas de l'AOC on est certain ! Le pont-l'évêque et le livarot ont également obtenu leur AOC. Le meilleur du pont-l'évêque vient du Pays d'Auge..."
  85. ^ Isabelle Cauty, Jean-Marie Perreau – Conduite du troupeau bovin laitier – Page 32 2009 "les fromages à pâte molle à croûte lavée (la croûte subit, au cours de l'affinage, des lavages et des brossages à l'origine d'un goût plus marqué) ex : le Munster, l'Epoisses, le Maroilles, le Pont-l'évêque, le Livarot, le vacherin... "
  86. ^ Masui, Kazuko; Yamada, Tomoko (1996). French Cheeses. Dorling Kindersley. p. 81. ISBN 0-7513-0896-X.
  87. ^ Fox, Patrick. Cheese: Chemistry, Physics and Microbiology. p. 200.
  88. ^ Hughes, Tom; Hughes, Meredith Sayles (2005). Gastronomie!: Food Museums and Heritage Sites of France. Piermont, NH: Bunker Hill Publishing. p. 19. ISBN 1-59373-029-2.
  89. ^ "Something is rotten in Roquefort". Business Week. 31 December 2001.
  90. ^ "ROQUEFORT: ORIGINS". roquefort.fr. Archived from the original on 21 September 2019. Retrieved 19 May 2019.
  91. ^ Barham, Elizabeth; Sylvander, Bertil, eds. (2011). Labels of Origin for Food: Local Development, Global Recognition. CABI. p. 17. ISBN 9781845933777.
  92. ^ "Histoire du fromage Saint Nectaire".
  93. ^ Masui, Kazuko; Yamada, Tomoko (1996). French Cheeses. Dorling Kindersley. p. 83. ISBN 0-7513-0896-X.
  94. ^ "Selles-sur-Cher". Maison du Lait. Archived from the original on 2007-07-05.
  95. ^ "AOC Selles-sur-Cher". INAO. Archived from the original on September 4, 2012.
  96. ^ "Wine Tasting, Vineyards, in France". wineterroirs.com.
  97. ^ Herbst, Sharon T.; Herbst, Ron (2010). The Cheese Lover's Companion: The Ultimate A-to-Z Cheese Guide with More Than 1,000 Listings for Cheeses and Cheese-Related Terms. HarperCollins. p. 60. ISBN 0062011553
  98. ^ Gooch, Ellen (Spring–Summer 2006). "Truth, Lies, and Feta: The Cheese that Launched a (Trade) War". Epikouria: Fine Foods and Drinks of Greece. Triaina Publishing. Archived from the original on 5 July 2009.
  99. ^ Pappas, Gregory (2015). "Feta Cheese at the Heart of Growing US-EU Trade Tensions". The Pappas Post. Elite CafeMedia Lifestyle.
  100. ^ Various (2010). COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006, 'ΦΙΡΙΚΙ ΠΗΛΙΟΥ' (FIRIKI PILIOU), EC No: EL-PDO-0005-0540-27.03.2006 PDO ( X ) PGI ( ) (Report). European Union. Official Journal of the European Union. Retrieved March 16, 2017.
  101. ^ Likudis, Zisimos; et al. (2014). "Pesticide residues in Greek apples with protected geographical indication or designation of origin". J. Pestic. Sci. 39 (1): 29–35. doi:10.1584/jpestics.D13-048.
  102. ^ "Formaela (cheese), Arachova-Delphi". Greekguide.com. B2B TECH. Archived from the original on August 7, 2016. Retrieved June 2, 2016.
  103. ^ "Greece: Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313063, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.) του τυριού 'ΦΟΡΜΑΕΛΑ ΑΡΑΧΩΒΑΣ ΠΑΡΝΑΣΣΟΥ' (FORMAELA ARACHOVAS PARNASSOU)" (in Greek). World Intellectual Property Organization. Retrieved June 2, 2016.
  104. ^ a b "Formaela". Gourmed. Archived from the original on June 6, 2016. Retrieved June 2, 2016.
  105. ^ "Graviera from Crete". Archived from the original on 2017-01-17. Retrieved 2021-10-01.
  106. ^ Hoffman, Susanna. 2004. The Olive and the Caper: Adventures in Greek Cooking. Workman Publishing. ISBN 978-1563058486. p. 28.
  107. ^ Miller, Korina (2010). Greece. Oakland, California: Lonely Planet. p. 218. ISBN 978-1-74179-228-7. Kalamata olive.
  108. ^ Quinn, Jennifer (29 July 2004). "Selling porkies – an almighty pie fight". BBC News Online Magazine. Retrieved 21 May 2011.
  109. ^ "Kalamon and Kalamata Olives – legislation changes the name". Archived from the original on 2014-05-19.
  110. ^ "On the different varieties of Greek olives". Archived from the original on 2018-06-17. Retrieved 2021-10-01.
  111. ^ "What is the difference between Kalamon olives and Kalamata olives?". Archived from the original on 2017-10-01. Retrieved 2016-05-01.
  112. ^ "Greek Olive Species".
  113. ^ "Olive Cultivars of South Africa". Archived from the original on 2018-09-24. Retrieved 2021-10-01.
  114. ^ Merriam-Webster Unabridged – kasseri
  115. ^ a b eAmbrosia
  116. ^ "The Art of Making Kasseri", Epikouria Magazine, Fall/Winter 2006
  117. ^ Hoffman, Susanna. 2004. The Olive and the Caper: Adventures in Greek Cooking. Workman Publishing. ISBN 978-1563058486
  118. ^ EU Kefalograviera Profile (accessed 23 May 2009)
  119. ^ European Commission (26.6.2012). Publication of an amendment application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs.(2012/C 186/09). Accessed on 04/01/2013.
  120. ^ WIPO (n.d.) Ministerial Decision No. 313046, Recognition of Protected Designation of Origin (P.D.O.) for the Cheese "KOPANISTI". Accessed on 07/01/2013.
  121. ^ "Kopanisti – Arca del Gusto".
  122. ^ "Publication of an amendment application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2012/C 186/09)". eur-lex.europa.eu. Archived from the original on 6 December 2018.
  123. ^ Boukouvala, Evridiki; et al. (2014). Study of the Lactic Acid Bacteria during ripening in the traditional cheese of Lesvos island "Ladotyri". INTERNATIONAL SCIENTIFIC SYMPOSIUM BIOENGINEERING OF ANIMAL RESOURCES, International Scientific Symposium BIOENGINEERING OF ANIMAL RESOURCES 2014. Timișoara.
  124. ^ "Λαδοτύρι Μυτιλήνης PDO". qualigeo. Archived from the original on August 11, 2018. Retrieved July 11, 2018.
  125. ^ ANNEX I, APPLICATION FOR REGISTRATION: Art. 5 ( ) Art. 17 (X) PDO (X ) PGI ( ) National application No: TY (PDO) 9 (EU Act EL/PDO/0017/0445). 1996. Retrieved July 26, 2018.
  126. ^ "Regulation (EC) No. 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No. 2081/92 with corrections published in the Official Journal of 13 November 1996". WIPO.int. Retrieved July 12, 2018.
  127. ^ "Manouri – Cheese.com". cheese.com. Retrieved 26 May 2017.
  128. ^ a b "Greek Manouri Cheese – How It's Made and How to Cook With It". Archived from the original on 6 April 2015. Retrieved 26 May 2017.
  129. ^ "Manouri / Manoypi". cheeselibrary.com. Archived from the original on 18 October 2019. Retrieved 26 May 2017.
  130. ^ "All We Can Eat – Say Cheese: A whey with manouri". Archived from the original on February 2, 2013. Retrieved 26 May 2017.
  131. ^ EU Manouri Profile (accessed 23 May 2009)
  132. ^ Marner, Franz-Josef; Freyer, Antje; Lex*, Johann (1991-01-01). "Triterpenoids from gum mastic, the resin of Pistacia lentiscus". Phytochemistry. 30 (11): 3709–3712. Bibcode:1991PChem..30.3709M. doi:10.1016/0031-9422(91)80095-I. ISSN 0031-9422.
  133. ^ "Masticha Chiou". Database of Origin and Registration. European Commission Agriculture and Rural Development. Retrieved 29 August 2017.
  134. ^ "Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια". European Commission. 24 October 2023.
  135. ^ "Sugar analysis of "Menalou vanilia" fir honey". International Bee Research Association.
  136. ^ "EL/PDO/0017/0453". European Commission. 24 October 2023.
  137. ^ "APPLICATION FOR REGISTRATION: Art. 5 ( ) Art. 17 (X) PDO (X) PGI ( ) National application Mo: TY (PDO) 19". ec.europa.eu. Archived from the original on 2012-11-03.
  138. ^ "European Commission – PRESS RELEASES – Press release – COMMISSION APPROVES THE REGISTRATION OF AGRICULTURAL AND FOOD PRODUCTS". europa.eu.
  139. ^ EU Agriculture [@EUAgri] (October 12, 2020). "We have a new Greek Protected Designation of Origin! #EUQuality" (Tweet) – via Twitter.
  140. ^ "Rodi Ermionis DOP". qualigeo.eu (in Italian). 2020. Retrieved October 12, 2020.
  141. ^ a b "'ΤΟΜΑΤΑΚΙ ΣΑΝΤΟΡΙΝΗΣ' (TOMATAKI SANTORINIS)". Official Journal of the European Union. Retrieved 2020-06-28.
  142. ^ Application for Registration for Xynomyzithra Kritis Cheese PDO
  143. ^ Department of Agriculture, Food and the Marine (2012). "Scéimeanna Comharthaithe Geografaigh" [Geographical Signing Schemes] (PDF). Tuarascáil Bhliantúil (in Irish). 2011. Archived from the original (PDF) on 19 July 2013. Retrieved 15 February 2019.
  144. ^ "COMMISSION REGULATION (EC) No 2107/1999 of 4 October 1999". Official Journal of the European Communities (2107/1999). European Commission: L 258/3. 5 October 1999. Archived from the original on 15 February 2019. Retrieved 22 December 2011.
  145. ^ "Oriel Sea Minerals Ltd – Irish Company Info – SoloCheck". solocheck.ie.
  146. ^ "Concentrated Deep Sea Magnesium and Mineral Extract is a liquid free ion supplement – Oriel Sea Salt". orielrevive.com.
  147. ^ Nick, Callan. "CREED WELCOMES PROTECTED DESIGNATION STATUS FOR ORIEL SEA SALT AND ORIEL SEA MINERALS". merrionstreet.ie.
  148. ^ "European Commission – PRESS RELEASES – Press release – Daily News 31 / 08 / 2016". europa.eu.
  149. ^ "Food news: protected status for Oriel sea salt and sea mineral extract – Independent.ie". 11 September 2016.
  150. ^ "Oriel Sea Salt and Sea Minerals Granted Protected Designation of Origin by the EU – TheTaste.ie". 13 September 2016.
  151. ^ Murphy, Mark. "Oriel Sea Salt Given EU Protected Status".
  152. ^ a b c Finn, Christina (4 September 2016). "Sea salts that hail from Louth get EU 'protected status'". TheJournal.ie.
  153. ^ a b "Oriel Sea Salt Company news – Oriel Sea Salt". orielseasalt.com.
  154. ^ a b MacMaoláin, Caoimhín (February 21, 2019). Irish Food Law: European, Domestic and International Frameworks. Bloomsbury Publishing. ISBN 9781509907809 – via Google Books.
  155. ^ MacMaoláin, Caoimhín (February 21, 2019). Irish Food Law: European, Domestic and International Frameworks. Bloomsbury Publishing. ISBN 9781509907809 – via Google Books.
  156. ^ D'Arcy, Ciaran. "Baas and blaas: the untapped potential of EU protection". The Irish Times.
  157. ^ "Oriel Sea Salt harvest a powerful Mineral Sea Salt that allows up to 25% salt reduction. Organic Approved. – Oriel Sea Salt". orielseasalt.com.
  158. ^ "What makes Oriel Sea Salt different from the rest". The Irish Times.
  159. ^ Costello, Rose. "Salt: It's all pretty much the same, so why are the prices so wildly different?". The Irish Times.
  160. ^ In the same regulation also: Brisighella, Collina di Brindisi, Canino and Sabina.
  161. ^ a b "U.S. TRADEMARK APPLICATION NO. 85655744 – ASIAGO – BIR-04-TM". tmng-al.uspto.gov. Archived from the original on 2020-10-09. Retrieved 2020-10-05.
  162. ^ "Asiago cheese needn't come from Italy, IP Australia rules". Lawyerly. 2018-06-05. Retrieved 2021-01-27.
  163. ^ Consorzio Tutela Formaggio Asiago Archived 2007-09-29 at the Wayback Machine, the consortium overseeing the use of the name Asiago.
  164. ^ "Where Asiago is produced – Consorzio Tutela Formaggio Asiago". Consorzio Tutela Formaggio Asiago. Archived from the original on 2016-04-06. Retrieved 2021-10-01.
  165. ^ "La guerra del Bitto: lo storico formaggio cambierà nome". Corriere della Sera (in Italian). 5 July 2016. Retrieved 19 April 2021.
  166. ^ Formaggio.it – Bra (Italian) (accessed 2 January 2008)
  167. ^ Cheese.com – Bra (accessed 2 January 2008)
  168. ^ Rubino, R., Sardo, P., Surrusca, A. (eds.), Italian Cheese: 293 Traditional Types, ISBN 88-8499-111-0
  169. ^ "Mozzarella di Bufala .org – il marchio dop". mozzarelladibufala.org. Archived from the original on 2008-05-09. Retrieved 2021-10-01.
  170. ^ "Caciocavallo Silano DOP – Background". Archived from the original on 11 September 2011. Retrieved 22 September 2011.
  171. ^ Carr, Sandy (1981). The Simon and Schuster pocket guide to Cheese. New York: Simon and Schuster. p. 84. ISBN 0-671-42475-0. OCLC 7459647.
  172. ^ "I formaggi storici di nicchia in Sicilia: aspet on ti produttivi e di mercato" (PDF) (in Italian). December 2007. p. 62. Archived from the original (PDF) on 2 April 2012. Retrieved 22 September 2011.
  173. ^ Gillian Riley. "Capocollo." The Oxford Companion to Italian Food. Oxford University Press, 2007. p. 100. ISBN 9780198606178
  174. ^ Canepari, Luciano. "Dizionario di pronuncia italiana online". dipionline.it. Retrieved 22 September 2019.
  175. ^ Canepari, Luciano. "Dizionario di pronuncia italiana online". dipionline.it. Retrieved 22 September 2019.
  176. ^ Dan Nosowitz. "How Capicola Became Gabagool: The Italian New Jersey Accent, Explained." Atlas Obscura. 5 November 2015. Retrieved 20 September 2016.
  177. ^ a b Michelson, P.; Linder, L. (2010). Cheese: Exploring Taste and Tradition. Gibbs Smith. p. 114. ISBN 978-1-4236-0651-2. Retrieved May 19, 2016.
  178. ^ Maria Rosito (2008). Cinta senese, rinascita di una razza (in Italian). Eurocarni (3): 196.
  179. ^ Norme tecniche del Libro Genealogico e del Registro Anagrafico della specie suina: Allegato 1 a D.M. 11255 del 13 June 2013 (in Italian). Ministero delle Politiche Agricole Alimentari e Forestali. pp. 8–9. Accessed September 2013.
  180. ^ Petrini, Carlo; Padovani, Gigi (2006-10-17). Slow food revolution. Rizzoli. p. 78. ISBN 9780847828739.
  181. ^ Dicitonnaire Larousse
  182. ^ "Fontina". belgioioso.com. Retrieved 2020-12-28.
  183. ^ Heimowitz, Colette (2012-03-13). The New Atkins for a New You Breakfast and Brunch Dishes. Simon and Schuster. ISBN 978-1-4516-8972-3.
  184. ^ Rubino, R.; Sardo, P.; Surrusca, A. (eds.). Italian Cheese: 293 Traditional Types. ISBN 88-8499-111-0
  185. ^ 'The history' Archived 2014-07-25 at the Wayback Machine, Cooperativa Produttori Latte e Fontina (2006).
  186. ^ Fontina on Cheese.com
  187. ^ "Artisanal Premium Cheese". Archived from the original on 2010-08-08. Retrieved 2010-05-02.
  188. ^ a b "Fontina Val d'Aosta". Cheese.com. Retrieved 11 April 2016.
  189. ^ "Tasting Fontina Cheese".
  190. ^ Agraria.org
  191. ^ a b c Jenkins, Steven. 1996. Cheese Primer. New York: Workman Publishing Company, Inc. 186–188.
  192. ^ a b Valle del Belìce DOP Archived 2016-03-04 at the Wayback Machine (in Italian). Camera di Commercio Trapani. Accessed June 2015.
  193. ^ Mueller, Tom (5 December 2011), Extra Virginity: The Sublime and Scandalous World of Olive Oil, W. W. Norton, p. 9, ISBN 978-0-393-08348-4
  194. ^ a b Nocellara del Belìce DOP Archived 2016-03-04 at the Wayback Machine (in Italian). Camera di Commercio Trapani. Accessed June 2015.
  195. ^ a b Gold, Amanda (March 1, 2009), "Olive lovers clamor for the Castelvetrano", San Francisco Chronicle
  196. ^ Kailis, Stan; Harris, David (1 February 2007), Producing Table Olives, Landlinks Press, pp. 61–62, ISBN 978-0-643-09950-0
  197. ^ Benites, Josâe; Pisante, Michele; Stagnari, Fabio (2005), Integrated Soil and Water Management for Orchard Development: Role and Importance : Proceedings of the International Seminar "The Role and Importance of Integrated Soil and Water Management for Orchard Development" Organized by the FAO Land and Water Development Division and the College of Agricultural Sciences, University of Teramo, Italy, 9–10 May 2004, Mosciano S. Angelo, Italy, Food & Agriculture Org., p. 17, ISBN 978-92-5-105347-8
  198. ^ Olive Germplasm, FAO Seed and Plant Genetic Resources Service, 2008
  199. ^ Case C-132/05 Commission v Germany European Commission Legal Service, July 2008 Archived 2019-04-05 at the Wayback Machine
  200. ^ "Most Parmesan Cheeses in America Are Fake, Here's Why". Forbes. November 19, 2012. Retrieved 2015-05-13. ... that it has earned the nickname in the dairy industry, 'The King of Cheeses.'
  201. ^ Ruggeri, Amanda (2019-01-28). "Italy's practically perfect food". Retrieved 2019-02-01.
  202. ^ "Pecorino di Filiano PDO". ec.europa.eu. Retrieved 3 January 2015.
  203. ^ "Pecorino di Filiano – Disciplinary of production" (PDF) (in Italian). pecorinofiliano.it. Retrieved 3 January 2015.
  204. ^ "Italian pecorino". ItaliaRegina.it.
  205. ^ Verucci, Damiana (18 October 2016). "Lazio contro Sardegna, scoppia la guerra del pecorino romano" [Lazio against Sardinia, the Roman pecorino war breaks out]. Il Tempo (in Italian).
  206. ^ ‘Pecorino sardo Dop’, SardegnaAgricoltura, (Regione Autonoma della Sardegna, 2009).
  207. ^ "Italian Pecorino Sardo Maturity". ItaliaRegina.it.
  208. ^ "Italian Pecorino Siciliano". Avial GROUP. Retrieved 6 June 2021.
  209. ^ a b Francesco Picciolo. Curiosità e ricette della mia cucina siciliana. Errant, 2013. p. 7.
  210. ^ www.formaggio.it, Pecorino Toscano (in Italian)
  211. ^ "Denomination Information". Agriculture and Rural Development. European Commission. Retrieved 11 December 2012.
  212. ^ DOP / PDO – Piave Cheese Consortium: The consortium overseeing the use of the name Piave
  213. ^ Production zone – Piave Cheese Consortium
  214. ^ "Agriform". Archived from the original on 2015-10-03. Retrieved 2021-10-01.
  215. ^ EU Directory of PDO/PGI/TSG – Pomodorino del Piennolo del Vesuvio profile (accessed 31/Oct/2010)
  216. ^ Agricoltura del Regione di Campania – News – Pomodorino del Piennolo del Vesuvio Archived 2011-07-22 at the Wayback Machine (Italian) (Accessed 31/Oct/2010)
  217. ^ Bruno Migliorini, Carlo Tagliavini, Piero Fiorellihan and Tommaso Francesco Bórri. "prosciutto". Dizionario d'ortografia e di pronunzia. Archived from the original on 2018-06-12. Retrieved 2021-10-01.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  218. ^ Fabricant, Florence (October 2, 2017). "A New American Prosciutto". The New York Times.
  219. ^ El Artesano, "1st Argentinian Prosciutto"
  220. ^ "Ακροκώλιον, το καλύτερο ελληνικό προσούτο φτιάχνεται στην Ευρυτανία", viewtag.gr, September 14, 2016 [2]
  221. ^ Great Chicken Dishes. p. 165.
  222. ^ (in Italian) Disciplinare di produzione della Denominazione di origine del formaggio "Quartirolo lombardo" DPCM 10 maggio 1993 – Gazzetta Ufficiale n. 196 of 21st August 1993
  223. ^ Amata, F.; Licitra, G.; Mormorio, D. (2000). Ragusano: Heritage and Landscape : the Art of Traditional Cheese-making. Consorzio Ricerca Filiera Lattiero-Casearia. pp. 133–134. Retrieved August 16, 2017.
  224. ^ Donnelly, Catherine (2016). The Oxford Companion to Cheese. Oxford University Press. p. 606. ISBN 9780199330881. Retrieved 3 December 2016.
  225. ^ Zeppa, Giuseppe (2004). "Raschera". Dairy Science and Food Technology. Retrieved 21 September 2016.
  226. ^ a b c d Anderson, Burton (2001). The Foods of Italy (5 ed.). Italian Trade Commission. pp. 127–29. ISBN 978-1-4507-5291-6.
  227. ^ For the details on production area, cultivar and organoleptic traits refer to the production regulation Production Technical Regulation of the PDO extra virgin olive oil "Sabina"
  228. ^ "Disciplinare Salva Cremasco" (PDF). Retrieved 28 May 2014.
  229. ^ Phelan, Benjamin (August 30, 2012). "Awesome Sauce". Slate. Retrieved 2012-09-11.
  230. ^ "San Marzano Tomato". bonnieplants.com. Retrieved 16 April 2015.
  231. ^ "Regulations for obtaining the use of the collective trade mark "Verace Pizza Napoletana" Production Rules ('Il Disciplinare')" (PDF). Associazione Verace Pizza Napoletana.
  232. ^ a b Formaggio.it Entry (Italian Language) (Accessed November 2015)
  233. ^ a b Italiancheese.org Entry Archived 2016-03-04 at the Wayback Machine (Accessed November 2015)
  234. ^ Slow Food Editore, Italian Cheese, ISBN 88-8499-111-0
  235. ^ EU PDO Certification information (Accessed Nov/2015).
  236. ^ "Spressa delle Giudicarie cheese, Italian Cow cheese made in Trentino Alto Adige". Archived from the original on 2014-03-10. Retrieved 2021-10-01.
  237. ^ Formaggi tipici italiani: Spressa delle Giudicarie DOP
  238. ^ "Disciplinare di Produzione della Denominazione di Origine Protetta "Spressa delle Giudicarie". Retrieved 16 October 2014.
  239. ^ McCalman, Max (2005). Cheese : a connoisseur's guide to the world's best. New York: Clarkson Potter. p. 257. ISBN 1400050340.
  240. ^ Famiani, Franco; Farinelli, Daniela; Rollo, Sara; Camposeo, Salvatore; Vaio, Claudio Di; Inglese, Paolo (2014-11-07). "Evaluation of different mechanical fruit harvesting systems and oil quality in very large size olive trees". Spanish Journal of Agricultural Research. 12 (4): 960–972. doi:10.5424/sjar/2014124-5794. ISSN 2171-9292.
  241. ^ Ministero Politiche Agricole Alimentari Forestali e Del Turismo. "Diciottesima revisione dell'elenco dei prodotti agroalimentari tradizionali".
  242. ^ EC Council Regulation No. 813/2000
  243. ^ EC Council Regulation No. 583/2009
  244. ^ Giudici, P.; M. Gullo; L. Solieri; P. M. Falcone (2009). Technological and Microbiological Aspects of Traditional Balsamic Vinegar and their influence on Quality and Sensorial Properties. Advances in Food and Nutrition Research, vol. 58.
  245. ^ The Italian Food Guide: The Ultimate Guide to the Regional Foods of Italy. Dolce Vita. Touring Club Italiano. 2002. p. 27. ISBN 978-88-365-2538-6. Retrieved May 21, 2017.
  246. ^ a b c Touring Club of Italy (2004). The Italian Wine Guide: The Definitive Guide to Touring, Sourcing, and Tasting. Touring Editore. p. 30. ISBN 978-88-365-3085-4.
  247. ^ Labourdette, Jean-Paul; Auzias, Dominique (7 December 2010). Milan / Turin 2010 Petit Futé. Petit Futé. p. 268. ISBN 978-2-7469-2857-2.
  248. ^ "Gusto Raro: Jambon de Bosses DOP – Italian typical ham". Retrieved 2 September 2011.
  249. ^ Labourdette, Jean-Paul; Auzias, Dominique (2010-12-07). Milan / Turin 2010 Petit Futé. Petit Futé. p. 268. ISBN 978-2-7469-2857-2.
  250. ^ The specific herbs and spices listed here are from it:Lardo
  251. ^ "Enogastronomia Valle d'Aosta/ Œnogastronomie Vallée d'Aoste" (PDF). Regione autonoma Valle d’Aosta / Région autonome Vallée d'Aoste. p. 4. Archived from the original (PDF) on 2011-08-23. Retrieved 2021-10-01.
  252. ^ a b Valtellina Casera Archived 2013-12-13 at the Wayback Machine, Consorzio Tutela Formaggi Valtellina Casera e Bitto.
  253. ^ EUR-Lex – 31996R1263 – EN
  254. ^ Consorzio Tutela Formaggi Valtellina Casera e Bitto, homepage.
  255. ^ a b Latvijas lielie pelēkie zirņi Archived 2021-06-09 at the Wayback Machine pvd.gov.lv
  256. ^ "Beurre Rose – Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg – Local Butter From Luxembourg". Taste Atlas. 4 January 2020. Retrieved 24 January 2020.
  257. ^ "Beurre Rose – Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg DOP". Qualigeo: The food, wine and spirits Geographical Indications database (in Italian). Retrieved 24 January 2020.
  258. ^ Beurre Rose Profile, European Commission PDO/PGI Database
  259. ^ "Existing Wine Names – Technical file: Malta". European Commission. Retrieved 28 December 2021.
  260. ^ "Existing Wine Names – Technical file: Gozo/Għawdex". European Commission. Retrieved 28 December 2021.
  261. ^ "Boeren-Leidse met Sleutels". Boerenleidsekaas. Retrieved 5 October 2021.
  262. ^ "Council Regulation (EEC) No 2081/92 Application for registration under Article 17. PDO. National application NO 004/94". European Commission. Archived from the original on 2021-10-05. Retrieved 2021-10-05.
  263. ^ "Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin". Official Journal of the European Communities. 42. European Commission: C 378/2–4. 30 December 1999. Retrieved 12 March 2014.
  264. ^ "Commission Regulation (EC) No 1903/2000". Official Journal of the European Communities. 43. European Commission: L 228/55–56. 8 September 2000. Retrieved 12 March 2014.
  265. ^ "Commission Implementing Decision of 28 August 2017 on the publication in the Official Journal of the European Union of the single document referred to in Article 94(1)(d) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council and of the reference to the publication of the product specification for a name in the wine sector (Mergelland (PDO))". European Commission.
  266. ^ "Council Regulation (EEC) No 2081/92 Application for registration under Article 17. PDO. National application NO 002/94". European Commission. Archived from the original on 2021-10-05. Retrieved 2021-10-05.
  267. ^ "Publication of the single document referred to in Article 94(1)(d) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council and of the reference to the publication of the product specification for a name in the wine sector 2022/C 315/06". European Commission.
  268. ^ European Commission (2006-09-23). "Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs". Retrieved 2008-06-10.
  269. ^ Commission, European (2007-06-11). "Commission Regulation (EC) No 642/2007 of 11 June 2007 registering a name in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications Bryndza Podhalańska (PDO)". Retrieved 2008-06-10.
  270. ^ "COMMISSION REGULATION (EC) No 127/2008". eAmbrosia – the EU geographical indications register. Retrieved 19 October 2020.
  271. ^ Porter, Valerie; Alderson, Lawrence; Hall, Stephen J.G. (2016). D. Phillip Sponenberg (ed.). Mason's World Encyclopedia of Livestock Breeds and Breeding, 2 Volume Pack. CABI. p. 113. ISBN 978-1-84593-466-8.
  272. ^ a b c T. Stevenson "The Sotheby's Wine Encyclopedia" pg 330 Dorling Kindersley 2005 ISBN 0-7566-1324-8
  273. ^ J. Robinson (ed) "The Oxford Companion to Wine" Third Edition pg 138 Oxford University Press 2006 ISBN 0-19-860990-6
  274. ^ H. Johnson & J. Robinson The World Atlas of Wine pg 203 Mitchell Beazley Publishing 2005 ISBN 1-84000-332-4
  275. ^ "Carne Cachena da Peneda PDO". Portuguese Traditional Products. Retrieved 4 October 2021.
  276. ^ "Bovinos \ Raça Marinhoa". Fotografias de Raças Autóctones (in Portuguese). Ruralbit Lda. Retrieved 30 June 2011.
  277. ^ Breed data sheet: Maronesa/Portugal. Domestic Animal Diversity Information System of the Food and Agriculture Organization of the United Nations. Accessed June 2017.
  278. ^ Institut national de la recherche agronomique (2003): Animal research, Volumes 52–53, EDP Sciences S.A. (France).
  279. ^ a b c Asimov, Eric (3 August 2017). "Colares, Where the Vineyards Snake Through the Sand". The New York Times. Retrieved 4 August 2017.
  280. ^ a b T. Stevenson "The Sotheby's Wine Encyclopedia" pg 331 Dorling Kindersley 2005 ISBN 0-7566-1324-8
  281. ^ H. Johnson & J. Robinson The World Atlas of Wine pp. 204–205 Mitchell Beazley Publishing 2005 ISBN 1-84000-332-4
  282. ^ J. Robinson (ed) The Oxford Companion to Wine Third Edition p. 223 Oxford University Press 2006 ISBN 0-19-860990-6
  283. ^ a b c T. Stevenson "The Sotheby's Wine Encyclopedia" pg 332 Dorling Kindersley 2005 ISBN 0-7566-1324-8
  284. ^ "History" (in Portuguese). ferreiradasilva.pt. Retrieved 5 January 2017.
  285. ^ "The Rocha Pear, a taste of Portugal". 1883magazine.com. Archived from the original on 6 January 2017. Retrieved 5 January 2017.
  286. ^ J.M. Silva; N.G. Barba; M.T. Barros; A. Torres-Paulo (2005-04-30). "Rocha', the Pear from Portugal". Acta Hort. (ISHS) 671. pp. 219–222. Retrieved 2010-09-15.
  287. ^ Pêra Rocha do Oeste in the DOOR database of the European Union. Retrieved 2014-03-16.
  288. ^ Porter, Darwin & Danforth Price (2000) Frommer's Portugal 16th ed. IDG Books Worldwide, Inc. ISBN 0-02-863601-5
  289. ^ Labelling of wine and certain other wine sector products Europa.eu
  290. ^ "Office of the Law Revision Counsel, U.S. House of Representatives" Archived 11 May 2013 at the Wayback Machine
  291. ^ Presunto de Barrancos in the DOOR database of the European Union. Accessed 16 March 2014.
  292. ^ "Azeitão cheese among the best products in the world". Boas Notícias. 10 November 2014. Archived from the original on 3 March 2016. Retrieved 27 July 2016.
  293. ^ Transmontano Goat's Cheese Presidis Slow Food
  294. ^ Queijo de Nisa in the DOOR database of the European Union.
  295. ^ "The World of Cheese: 100 Great Cheeses" (Intro) on winespectator.com.
  296. ^ "Queijo do Pico" (in Portuguese). Ponta Delgada (Azores), Portugal. 2004–2012. Archived from the original on 13 May 2008. Retrieved 19 April 2012.
  297. ^ Queijo do Pico in the DOOR database of the European Union. Retrieved 2014-03-14.
  298. ^ José Leal Armas, Contribuição para a História da Produção de Leite e Lacticínios nos Açores, separata do Boletim do Instituto Histórico da Ilha Terceira, volume XLIV, Angra do Heroísmo, 1986.
  299. ^ José Pereira da Cunha da Silveira e Sousa Júnior, Os lacticínios na Região Açoriana Ocidental, Angra do Heroísmo, 1887.
  300. ^ EU Serra da Estrela Profile (accessed 23 May 2009)
  301. ^ a b Fernandes, Daniel. "Produtos Tradicionais Portugueses". Produtos Tradicionais Portugueses. Retrieved Mar 3, 2021.
  302. ^ a b T. Stevenson "The Sotheby's Wine Encyclopedia" pg 333 Dorling Kindersley 2005 ISBN 0-7566-1324-8
  303. ^ About Telemea at cheese.com
  304. ^ "EU reference site". European Commission. 24 October 2023.
  305. ^ Rehuš, Marián; Valšíková, Magdaléna (2019). "Evaluation of the content of pigments and total sugars in ground sweet paprika". Potravinarstvo Slovak Journal of Food Sciences. 13 (1): 700–705. doi:10.5219/1120.
  306. ^ "Paprika Žitava". tasteatlas.com. Retrieved February 17, 2020.
  307. ^ "Publication of an application for registration of a name pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs 2020/C 190/08 C/2020/3563". European Commission. Retrieved 5 October 2021.
  308. ^ "Arzúa-Ulloa Cheese in Spain: Spanish food from Galicia | Spain.info in english". Archived from the original on 2013-05-24. Retrieved 2021-10-01.
  309. ^ "Arzúa Ulloa | Culture: The word on cheese". Archived from the original on 2012-06-18. Retrieved 2012-08-11.
  310. ^ a b [3] Official Spanish government regulatory board (in Spanish: see ext. refs for translation)
  311. ^ "Asturias | Queseros y Quesos de España". Queseros.com. Retrieved 2012-05-22.
  312. ^ Schmitt, Maggie (May 27, 2009). "Sheep vs. Sheep in Basque Country". The Atlantic.
  313. ^ "Queso Palmero o Queso de la Palma" (in Spanish). Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino. Archived from the original on April 14, 2009. Retrieved 2009-04-14.
  314. ^ "Queso Palmero" (in Spanish). Queseros.com. 2008-08-02. Retrieved 2012-12-07.
  315. ^ Pićon-Bejes-Tresviso (in Spanish) [dead link]
  316. ^ Betsy's Bacteria Archived 2005-01-20 at the Wayback Machine Wheaton College Quarterly
  317. ^ "Denominación de Origen Protegida 'Queso Casín'" [Denomination of Protected Origin 'Casín Cheese']. MAGRAMA.gob.es (in Spanish). Madrid, Spain: Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente [Ministry of Agriculture, Food and the Environment]. 12 March 2013. Archived from the original on 6 October 2014. Retrieved 4 October 2014.
  318. ^ [4] Professional Cheesemakers Organisation – in Spanish
  319. ^ [5] Spanish Government Regulatory Board – Translation
  320. ^ "Islas Canarias | Queseros y Quesos de España". Queseros.com. Retrieved 2012-01-06.
  321. ^ a b "Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente Marm.es". Mapa.es. Retrieved 2012-01-06.
  322. ^ Foard, Maggie (1 July 2008). Goat Cheese. Gibbs Smith. p. 56. ISBN 978-1-4236-0368-9.
  323. ^ "European Commission PDO database". Retrieved 21 March 2013.
  324. ^ Fletcher, Janet; Pearson, Victoria (20 September 2007). Cheese & Wine: A Guide to Selecting, Pairing, and Enjoying. Chronicle Books. p. 86. ISBN 978-0-8118-5743-7.
  325. ^ Chamorro, Concepción; Losada, Manuel M. (2 April 2002). El Análisis Sensorial de Los Quesos (in Spanish). Mundi-Prensa Libros. p. 120. ISBN 978-84-8476-025-2.
  326. ^ "Error". mapa.gob.es.
  327. ^ "Cantabria | Queseros y Quesos de España".
  328. ^ Agriculture and Rural Development. "Denomination Information: Roncal". European Commission. Retrieved 2009-11-11.
  329. ^ a b c Denominación de Origen Protegida "Queso Tetilla" Archived 2016-03-03 at the Wayback Machine (in Spanish). Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente. Accessed January 2016.
  330. ^ "Council regulation (EC) No 510/2006 "Kalix löjrom"". European Commission. Retrieved 10 October 2010.
  331. ^ European Commission: Agriculture and Rural Development: Agriculture and food: DOOR: [registered Swedish products]
  332. ^ Caviar of Kalix www.caviarofkalix.com
  333. ^ "Publication of an application for registration of a name pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs 2020/C 436/11 C/2020/9207". European Commission. Retrieved 5 October 2021.
  334. ^ Il portale di Formaggio Bonchester cheese Accessed 18 January 2014 Archived September 28, 2007, at the Wayback Machine
  335. ^ The Foody – Cheese basics
  336. ^ Smale, Will (21 August 2006). "Separating the curds from the whey". BBC Radio 4 Open Country. Retrieved 7 August 2007.
  337. ^ "BBC – Devon Great Outdoors – Tony Beard's Dartmoor Diary".
  338. ^ Clarke, Jessica Colley (2017-08-17). "How the Best Salt in the World Is Connected to Seahorses". Condé Nast Traveler. Retrieved 2024-08-25.
  339. ^ Bryson, Bill; Photographs by Annie Griffths Belt (August 1994). "Beauty Besieged: England's Lake District". National Geographic Magazine. 182 (2). National Geographic Society.
  340. ^ "Protected status for Lakeland Herdwick sheep". BBC. May 16, 2013.
  341. ^ Salaman, Redcliffe N.; William Glynn Burton (21 November 1985). The History and Social Influence of the Potato. Cambridge University Press. p. 167. ISBN 978-0-521-31623-1.
  342. ^ "Policy paper Protected food name: Jersey royal potatoes (PDO)". London: TSO. 7 August 2007. Retrieved 2015-03-16.
  343. ^ Jersey Royal
  344. ^ a b c Hollweg, Lucas (3 February 2008). "The Virtues of North Ronaldsay Lamb". The Sunday Times. Archived from the original on March 1, 2017. Retrieved 4 March 2017.
  345. ^ "Product Specification – "Orkney Lamb"" (PDF). gov.uk. DEFRA. Retrieved 2 December 2016.
  346. ^ Tusky Tale – Dalesman, Dalesman, 3 March 2008, archived from the original on 23 May 2020, retrieved 8 December 2018
  347. ^ Markham, Len (2005), The Wharncliffe Companion to Wakefield & District, Wharncliffe, p. 118, ISBN 1-903425-89-1
  348. ^ Map of the Week, BBC, retrieved 4 March 2010
  349. ^ Rhubarb Triangle, Morley Archives, archived from the original on 10 November 2010, retrieved 21 February 2010
  350. ^ Application to register Yorkshire Forced Rhubarb (PDF), DEFRA, archived from the original (PDF) on 2013-08-22, retrieved 25 February 2010
  351. ^ a b Yorkshire rhubarb joins Europe's protected food elite, DEFRA, archived from the original on 22 August 2013, retrieved 17 April 2016
  352. ^ Bates, Stephen (25 February 2010), "European Protection", The Guardian, retrieved 25 February 2010
  353. ^ "Shetland". Sheep101.info. Retrieved 18 June 2015.
  354. ^ "The Shetland Breed". The Shetland Sheep Society. Archived from the original on 29 November 2012. Retrieved 18 June 2015.
  355. ^ Charles, Aaron-Spencer (December 28, 2011). "Cheese made in Stilton not allowed to be called Stilton – it's the law". Retrieved December 28, 2011.
  356. ^ a b Robinson, Jancis (September 6, 2008). "California – Tasting Notes & Wine Reviews from Jancis Robinson". jancisrobinson.com. Archived from the original on April 4, 2014. Retrieved January 2, 2011.
  357. ^ A Memorial and Biographical History of Northern California. Chicago: Lewis Publishing Co. 1891. Archived from the original on March 27, 2009. Retrieved January 2, 2011.
  358. ^ a b Brennan, Nancy (November 21, 2010). "John Patchett: Introducing one of Napa's pioneers". Napa Valley Register. Retrieved January 2, 2011.
  359. ^ "Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs3". European Commission. Retrieved 5 October 2021.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Protected_Designation_of_Origin_products_by_country&oldid=1271826137"