Помощь:IPA/Стандартный немецкий

Ключ Википедии к произношению стандартного немецкого языка

В таблицах ниже показано, как Международный фонетический алфавит (МФА) представляет стандартные произношения немецкого языка в статьях Википедии. Руководство по добавлению символов МФА в статьи Википедии см. в разделах Шаблон:МФА и Википедия:Руководство по стилю/произношению § Ввод символов МФА .

Более подробное описание звуков немецкого языка см. в разделах Стандартная немецкая фонология и Немецкая орфография § Соответствия графем и фонем .

Согласные
Германия ДЭУАвстрия АВТШвейцария Ч.Примерыанглийское приближение
бб эй; [1] а б (АТ,СН)[2]мяч
хна ч [3]шотландский лох
çя ч , во время ч ; [3] Китай , Лейпциг ( DE )ч уе
гd ann; Клей д (AT,CH)[2]сделанный
фf ür, v on, Ph änomenсуматоха
ɡда ладно; Та г , Лейпци г (AT,CH)[2]гость
часч вхижина
джДжар , Йо - Йоплощадка
кк энн, к ремен, сеч с ; Та г (DE);[2 ] Китай (AT,CH)холодный
лЛ ебенпоследний
л̩Мант эльбутылка ле
мМэнндолжен
м̩большойритм м
нИмянет
н̩beid enвнезапный
ŋла нгдлинный
пПерсона , а б (Германия)[2]пук
пфПф эфферкуб . фут. пф . ул.
ʁгр эден [4]DE : Французский красный
AT , CH : Шотландский красный​​
зсS ie, die s e [1]DE : z ebra
AT , CH : s суп
сla ss en, gro ß , Hau sбыстрый
ʃШон , Штадт , Шпиц , Шампаньер , Лыжи идолжен
тTag , Stadt ; Клей д (DE)[2]высокий
тʃМач , Виолончельсоответствовать
вваза , ваза [1 ]в анише
тсZeit , Platz , Po ts dam , Cellкошки
ʔбимтет [bəˈʔamtət] [5]ух - ох!
Неродные согласные
Dsch ungel, Pi dg in [1][6]джунгли
ʒДжин , Красавцы [ 1 ][6]удовольствие
ɹСпрей [ 7 ]рис
ðМатеринская плата [8 ]этот
θТхатхеризм [8 ]думать
жВеб , Виски , Сквош [ 9 ]веб- сайт
Стресс
ˈBahn hof stra ße
[ˈbaːnhoːfˌʃtʁaːsə]
линкор / ˈ b æ t əl ˌ ʃ ɪ p /
ˌ
Перерыв слога
.Эфр ай м
[ˈeːfra.ɪm]
цветок / ˈ f l . ər / (контрастирует с мукой / ˈ f l aʊər / )
Гласные
Германия ДЭУАвстрия АВТШвейцария Ч.Примерыанглийское приближение
Монофтонги
аа lles, К а кредиторп а ста
аːа бер , с ах , Ст а а тотец
ɛEnde , hätteб е т
ɛːspät , wäh len [10 ]РП ч воздуха
еːе бен, г э эн, М е рприятель
ɪя стсидеть
яl ie be, Berlin , ih mсемя
ɔк о мменвыключенный
оːo der, h oh e, B oo tистория
œö ffnenчто-то вроде h ur t; RP ugh
øːÖ sterreich, Möhre , adi euчто-то вроде того, что он услышал
ʊу ндтянуть
Х у т, К ухинструмент
ʏmüssen , Y psilonнемного похоже на милого
ü ber, M üh e, ps y chischнесколько похоже на f ew
Дифтонги
ааЭйн , Кайсер , Гайдн , Верлейх , Спейервысокий
аʊау фвау
ɔʏEu ro, H äu serвыбор
Редуцированные гласные
ɐərпогружение [ 4]DE , AT : разочарование
CH : шотландское письмо [ 11 ]
əɛИмяDE : баланс ( но не софа ) [ 11] AT , CH : б е т [12]
Полугласные
ɐ̯гУх ты [4]DE , AT : sof a
CH : шотландский фар
яStud i e, Ital i enплощадка
Поинте [ 13 ]довольно
Лингвист , Гуашь [ 13 ]бы
И вот [ 13]что - то вроде оценки
Сокращенные гласные
еЭ л е м е н т [14]примерно как др ас
яЯ тальен [14]сиденье
оо riginell [14]история , но короткая
øÖ konomie [14]примерно как больно
тыУниверситет , Сувенир [14 ]выгребная яма оо л
уПсихология [ 14 ]как м е е т, но с округленными губами
Неродные гласные
гГурман и , Помолвка , Ресторан , Шанс [ 15 ]Французский Прованс
ɛ̃ːПо в те [15]Французский qu в ze
ɛɪПочта [ 16 ]лицо
хːГарс на [15]Французский Le M on de
ɔːst al ken, Материнская плата [ 17]собака
ɔʊКод [ 16 ]цель
œ̃ːПарфюм [15 ]французский empr un te
œːɐ̯илисёрфэн , Флирт [ 18 ]примерно как RP b ir d
Сокращенные гласные (неродные гласные)
гen gagieren [15]французский ch an son
ɛ̃им пара [15]французский v ing t-et-un
хf на [15]Французский Монблан
œ̃L un dist [15]французский vingt-et- un

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ abcde В австрийском стандартном немецком языке и швейцарском стандартном немецком языке шумные согласные lenis /b, d, ɡ, dʒ, ʒ/ являются глухими [b̥, d̥, ɡ̊, d̥ʒ̊, ʒ̊] и отличаются от /p, t, k, tʃ, ʃ/ только артикуляционной силой ( /v/ действительно звонкий, а /s/ — единственный альвеолярный фрикативный). Различие также сохраняется в конце слова. В немецком стандартном немецком языке глухие [b̥, d̥, ɡ̊, z̥, d̥ʒ̊, ʒ̊] , а также [v̥] встречаются аллофонически после шумных согласных fortis и, для /b, d, ɡ/ , часто также в начале слова. См. fortis и lenis .
  2. ^ abcdef В стандартном немецком языке звонкие взрывные звуки /b, d, ɡ/ в конце слога заменяются звуками [p, t, k] .
  3. ^ ab [ ç ] и [ x ] принадлежат к одной фонеме, традиционно транскрибируемой как / x / . Велярный аллофон появляется после задних гласных и / a, aː / и вместо этого может быть увулярным [ χ ] , в зависимости от варианта и говорящего. В этом руководстве разница между велярными и увулярными аллофонами игнорируется, и оба записываются с помощью ⟨ x ⟩.
  4. ^ abc Произношение /r/ в немецком языке различается в зависимости от региона и говорящего. В то время как старые прескриптивные словари произношения допускали только [r] , это произношение сейчас встречается в основном в Швейцарии, Баварии и Австрии. В других регионах преобладает увулярное произношение, в основном как фрикативный/аппроксимантный [ʁ] . Во многих регионах, за исключением большей части Швейцарии, /r/ в слоговой коде озвучивается как [ɐ̯] после долгих гласных или после всех гласных, а / ər/ произносится как [ɐ] . Кроме того, в южной Германии /ɐ/ альтернативно реализуется как [ ə ] .
  5. ^ Гортанная смычка встречается в немецком стандартном немецком языке . Она не транскрибируется в начале фразы, где она с такой же вероятностью может использоваться в английском языке, как и в немецком. Гортанные смычки внутри слов и фраз транскрибируются. В австрийском или швейцарском стандартном немецком языке гортанных смычек нет (Krech et al. 2009, стр. 236, 262).
  6. ^ ab Многие говорящие не используют lenis /ʒ/ и заменяют его на fortis-соответствующий /ʃ/ (Hall 2003, стр. 42). То же самое относится и к соответствующему lenis /dʒ/ , который также имеет тенденцию заменяться на fortis-соответствующий /tʃ/ . Согласно предписывающему стандарту, такое произношение является неправильным.
  7. ^ Используется в некоторых заимствованиях из английского языка, особенно среди молодых носителей языка.
  8. ^ ab /ð/ и /θ/ , встречающиеся в английских заимствованиях, могут быть заменены на любые из /d, z, v/ и /t, s, f/ соответственно.
  9. ^ Часто заменяется на /v/ .
  10. ^ В северной Германии / ɛː/ часто сливается с /eː/ в [ ] .
  11. ^ ab Как и в нескольких других германских языках, в стандартном немецком языке есть средний [ ə ] и открытый [ ɐ ] швас. Необходимо четко различать эти два варианта. В английском языке первый встречается в таких словах, как bal a nce , cann on и chairman a n , а второй — в sof a , Chin a (особенно в самом конце высказывания) и, в некоторых диалектах, также в a go и a gain , но нужно помнить, что стандартный немецкий [ ɐ ] не имеет такой свободной вариации и всегда открытый, так же как [ ə ] всегда средний. В некоторых диалектах английского языка безударный /ʌ/ в таких словах, как fr u stration и j u sticiable является идеальной заменой стандартного немецкого [ ɐ ] . Кроме того, особенно в южной Германии , /ɐ/ часто сливается с /ə/ в [ ə ] .
  12. ^ В Австрии и Швейцарии наиболее распространенной реализацией конечного слога /ə/ является [ ɛ̝ ] (Krech et al. 2009, стр. 246), здесь для простоты транскрибируется как [ɛ] .
  13. ^ abc /o̯, u̯, y̑/ встречаются только в некоторых неадаптированных или частично неадаптированных заимствованных словах.
  14. ^ abcdef [e, i, o, ø, u, y] — краткие версии долгих гласных [eː, iː, oː, øː, uː, yː] — употребляются в конце безударных слогов перед ударным слогом и встречаются в основном в заимствованных словах. В родных словах ударение обычно падает на первый слог, а слоги перед ударением, отличные от предложных префиксов, редки, но иногда встречаются, например, в jedoch [jeˈdɔx] , soeben [zoˈʔeːbn̩] , vielleicht [fiˈlaɪçt] и т. д. В разговорной речи краткие [e, i, o, ø, u, y], предшествующие фонематическому согласному (т. е. не [ʔ] ), могут быть заменены на [ɛ, ɪ, ɔ, œ, ʊ, ʏ] , например, [jɛˈdɔx] , [fɪˈlaɪçt] (Mangold 2005, стр. 65).
  15. ^ abcdefgh Носовые гласные встречаются во французских заимствованиях. Они долгие [ãː, ɛ̃ː, õː, œ̃ː] под ударением и краткие [ã, ɛ̃, õ, œ̃] без ударения. В разговорной речи они могут быть заменены на [aŋ, ɛŋ, ɔŋ, œŋ] независимо от длины, а [ŋ] в этих последовательностях может факультативно ассимилироваться к месту артикуляции следующего согласного, например, ансамбль [aŋˈsaŋbl̩] или [anˈsambl̩] для [ãˈsãːbl̩] (Mangold 2005, стр. 65).
  16. ^ ab Дифтонги /ɛɪ, ɔʊ/ встречаются только в заимствованных словах (в основном из английского языка), таких как Okay . В зависимости от говорящего и региона они могут быть монофтонгизированы в [eː, oː] (или [e, o] в безударной конечной позиции слога). Таким образом, вышеупомянутое слово Okay может произноситься как [ɔʊˈkɛɪ] или [oˈkeː] .
  17. ^ Долгая гласная /ɔː/ встречается только в английских заимствованиях и часто заменяется родной краткой /ɔ/ или долгой /oː/ в зависимости от говорящего и места ее появления в слове.
  18. ^ [œːɐ̯] или [øːr] — это немецкая передача английского гласного NURSE / ɜːr /, а иногда и французского ударного [œʁ] (Krech et al. 2009, стр. 64, 142), когда он не реализуется как [øːɐ̯] / [øːr] .

Общие и цитируемые ссылки

  • Холл, Кристофер (2003) [Впервые опубликовано в 1992 году], Современное немецкое произношение: Введение для говорящих на английском языке (2-е изд.), Манчестер, Великобритания: Manchester University Press, ISBN 0-7190-6689-1
  • Креч, Ева Мария; Сток, Эберхард; Хиршфельд, Урсула; Андерс, Лутц-Кристиан (2009), Deutsches Aussprachewörterbuch , Берлин; Нью-Йорк: Уолтер де Грюйтер, ISBN 978-3-11-018202-6
  • Мангольд, Макс (2005), Das Aussprachewörterbuch (6-е изд.), Дуден, ISBN 978-3411040667
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Help:IPA/Standard_German&oldid=1263693539"