Звонкий зубной фрикативный

Согласный звук, представленный буквой ⟨ð⟩ в МФА
Звонкий зубной фрикативный
ð
Номер МПА131
Аудио образец
Кодирование
Сущность (десятичная)ð
Юникод (шестнадцатеричный)У+00Ф0
X-САМПАD
шрифт Брайля⠻ (точки Брайля-12456)
Звонкий зубной аппроксимант
ð̞
ɹ̪
Аудио образец

Звонкий зубной фрикативный согласный звук, используемый в некоторых разговорных языках . Он знаком англоговорящим как звук th в слове father . Его символ в Международном фонетическом алфавитеeth или ⟨ð⟩ , и был взят из древнеанглийской и исландской буквы eth, которая могла обозначать как звонкий, так и глухой (межзубной) несвистящий фрикативный звук. Такие фрикативные звуки часто называют « межзубными », потому что они часто произносятся языком между верхними и нижними зубами (как в Received Pronunciation ), а не только у задней части верхних зубов, как это происходит с другими зубными согласными .

Буква ⟨ ð ⟩ иногда используется для представления зубного аппроксиманта , похожего звука, который, как известно, ни один язык не противопоставляет зубному несибилянтному фрикативному звуку, [1] но аппроксимант более четко пишется с помощью опускающегося диакритического знака: ⟨ ð̞ ⟩. Очень редко используемые вариантные транскрипции зубного аппроксиманта включают ⟨ ʋ̠ ⟩ (втянутый [ ʋ ] ), ⟨ ɹ̟ ⟩ (продвинутый [ ɹ ] ) и ⟨ ɹ̪ ⟩ (дентализованный [ ɹ ] ). Было высказано предположение, что либо перевернутый ⟨ð[2] или наоборот ð[3] можно использовать как специальный символ для зубного аппроксиманта, но, несмотря на эпизодическое использование, он не получил всеобщего признания.

Фрикативный и его глухой аналог являются редкими фонемами . Почти во всех языках Европы и Азии, таких как немецкий , отсутствует этот звук. Носители языков, в которых нет этого звука, часто испытывают трудности с его произношением или различением, и они заменяют его звонким альвеолярным свистящим [z] , звонким зубным смычным или звонким альвеолярным смычным [d] или звонким губно-зубным фрикативным [v] ; известными соответственно как th-альвеоляризация , th-смычный и th-фронтальный . Что касается Европы, то, по-видимому, существует большая дуга, где этот звук (и/или его глухой вариант) присутствует. В большинстве языков континентальной Европы этот звук отсутствует. Однако в некоторых «периферийных» языках, таких как греческий, этот звук есть в их согласных инвентарях в виде фонем или аллофонов .

В тюркских языках башкирский и туркменский имеют как звонкие, так и глухие зубные несвистящие щелевые согласные. Среди семитских языков они используются в современном стандартном арабском языке , хотя и не всеми носителями современных арабских диалектов , а также в некоторых диалектах иврита и ассирийского языка .

Функции

Особенности звонкого зубного несвистящего фрикатива:

Происшествие

В следующих транскрипциях диакритический знак «подкрепка» может использоваться для обозначения аппроксиманта [ð̞] .

ЯзыкСловоИПАЗначениеПримечания
албанскийя дх улл[iðuɫ]«идол»
Алеуты [4]д амо[ðɑmo]'дом'
арабскийСовременный стандарт [5]Да[ˈржхжб]'золото'См. арабскую фонологию . Обозначается буквой даль .
залив
Наджди
тунисский[ˈðhæb]См. фонологию тунисского арабского языка
АрпитанЖеневский  [фр] и савойскийЖенева[ðə'nɛːva]'Женева'Обычно представляет фонемы «j» и «ge/gi» в стандартном написании.
Брессанvachié r e[va'θiðə]«женщина-пастух»Брессан, как и женевский и многие савойские диалекты, выражают "j" и "ge/gi" (в стандартном написании Арпита) как звонкие зубные фрикативные согласные. Кроме того, его диалекты часто выражают также интервокальный "r" как таковой.
Арумынский [6]z ală[ˈðalə]«сыворотка из масла»Соответствует [ z ] в стандартном румынском языке. См. Румынская фонология
ассирийскийܘܪܕܐ wer d a[wεrð̞a ]'цветок'Распространено в диалектах Тьяри , Барвари и западных .
Соответствует [ d ] в других вариантах.
астурийскийНекоторые диалектыфа з ер[fäˈðeɾ]'делать'Альтернативная реализация этимологического ⟨z⟩ . Может также быть реализовано как [ θ ] .
башкирскийҡаҙ / qa ð[qɑð] 'Гусь'
Баскский [7]а д ар[а́д̞ар]'рог'Аллофон /d/
Берта[фɛ̀ːðɑ̀нɑ́]'подметать'
Бирманский [8]အညာ သား[ʔəɲàd̪͡ðá]«внутренний житель»Обычно реализуется как аффриката [ d̪͡ð ] . [9]
Каталанский [10]ca d a[ˈkaðə]'каждый'Фрикативный или аппроксимант. Аллофон /d/ . См. каталонскую фонологию
КриЛесной кри (th-диалект)ни й а[нида]'Я'Рефлекс праалгонговского *r. Имеет черты сонорного.
Дахало [11][ необходим пример ]Слабый фрикативный или аппроксимант. Это обычный интервокальный аллофон /d̪/ , и может быть просто взрывным [ ] вместо этого. [11]
Эльфдальскийбай ð а[ˈbaɪða]'ждать'
ЭмилианБолоньезеż änt[ðæ̃:t]'люди'
АнглийскийПолученное произношение [12]этот[ðɪs]'этот'
Западно-американский английский[ð̪͆ɪs] Межзубной. [12]
Экстремадурскийха з ел[хэдэль]'делать'Реализация этимологического 'z'. Может также реализовываться как [θ]
фиджийскийс ива[ива]'девять'
галисийскийНекоторые диалекты [13]фа з ер[fɐˈðeɾ]'делать'Альтернативная реализация этимологического ⟨z⟩ . Может быть также реализовано как [θ, z, z̺] .
немецкийАвстриец [14]лей д ер[ˈlaɛ̯ða]'к сожалению'Интервокальный аллофон /d/ в разговорной речи. См. Стандартную немецкую фонологию
греческийδ άφνη / d áfni[ˈðafni]«лавр»См. Фонологию современного греческого языка
Гвичиннии дх àн[ниːран]«ты хочешь»
Ханë̀ dh ä̀[ə̂ðɑ̂]'скрывать'
Харсуси[ðebeːr]«пчела»
ивритиракскийא ד וני[ʔaðoˈnaj] «мой господин»Обычно произносится как [ d ] . См. Фонологию современного иврита
Теманиגָּ ד וֹל /ğaḏol[dʒaðol]«большой, большой»См. йеменский иврит
еврейско-испанскийМножество диалектовקריאדֿור / kria d или[kɾiaˈðor]«создатель»Интервокальный аллофон /d/ во многих диалектах.
Кабильскийd uḇ[ðuβ]«быть истощенным»
Кагаянен [15]ка лаг[ка́да]'дух'
курдский[ необходим пример ]Аппроксимант; поствокальный аллофон /d/ . См. курдскую фонологию .
малайскиймалазийскийа з ан[a.ðan]«азан»Только в арабских заимствованиях; обычно заменяется на /z/. См. малайскую фонологию
малаялам'эт'[aðɨ̆]'Что'Разговорное употребление.
Маривосточный диалектшо до о[ʃoðo]'легкое'
НорманДжерриаисмэ й е[мɛд]'мать'Преимущественно встречается в западноджерсийских диалектах; иначе реализуется как [ɾ], а иногда как [l] или [z].
Северный саамскийумереть đ a[d̥ieðɑ]'наука'
норвежскийДиалект мелдаль [16]я[ð̩ʲ˕ː]'в'Силлабический палатализованный безфрикционный аппроксимант [16], соответствующий /iː/ в других диалектах. См. норвежскую фонологию
окситанскийгасконецчто я имею в виду[ke ˈð̞iwi]«что я должен»Аллофон /d/ . См. окситанскую фонологию.
португальскийЕвропейский [17]на да[ˈn̪äðɐ]'ничего'Северные и центральные диалекты. Аллофон /d/ , в основном после устной гласной. [18] См. португальскую фонологию
сардинскийни д у[ˈnið̞u] 'гнездо'Аллофон /d/
шотландский гэльскийЛьюис и Саут-УистЯ здесь[ˈmaːðɪ]'Мэри'Гебридская реализация /ɾʲ/, особенно распространенная в Льюисе и Южном Уисте; в противном случае реализуется как [ɾʲ] [19] или как [r̝] в южной Барре и Ватерсае.
сиуЛакотазапта[ˈðaptã]'пять'Иногда с [з]
испанскийБольшинство диалектов [20]де до о[ˈd̪e̞ð̞o̞]«палец»Диапазон от близкого фрикативного до аппроксимантного. [21] Аллофон /d/ . См. испанскую фонологию
суахилидх амби[ðɑmbi]«грех»Чаще всего встречается в арабских заимствованиях, изначально содержащих этот звук.
шведскийЦентральный стандарт [22]ба д а[ˈbɑːð̞ä]«принять ванну»Аппроксимант; [22] аллофон /d/ в разговорной речи. См. шведскую фонологию
Некоторые диалекты [16] [ необходим лучший источник ]я[ð̩ʲ˕ː]'в'Слоговой палатализованный без трения аппроксимант [16] [ нужен лучший источник ] соответствующий /iː/ в центральном стандартном шведском языке. См. шведскую фонологию
сирийскийЗападный новоарамейскийܐܚܕ[ахе́д]«взять»
тамильскийஒன்பது[onbäðɯ]'девять'Интервокальный аллофон /t/. См. тамильскую фонологию
Танакроссдх эт[ðet]'печень'
туркменскийýyldy z[jɯldɯð]«звезда»Реализация фонемы /z/
ТутчонеСеверныйе дх ó[eðǒ]'скрывать'
Южныйа дх ǜ[aðɨ̂]
венецианскийя з орно[мэдорно]«полдень»
валлийскийбар дд[бард]«бард»См. валлийскую фонологию
СапотекТилькиапан [23][ необходим пример ]Аллофон /d/

Датский [ð] на самом деле является веляризованным альвеолярным аппроксимантом . [24] [25]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Олсон и др. (2010:210)
  2. ^ Кеннет С. Олсон, Джефф Милке, Жозефина Саникас-Дагуман, Кэрол Джин Пебли и Хью Дж. Патерсон III, «Фонетический статус (меж)зубного аппроксиманта», Журнал Международной фонетической ассоциации , том 40, № 2 (август 2010 г.), стр. 201–211
  3. ^ Болл, Мартин Дж .; Говард, Сара Дж.; Миллер, Кирк (2018). «Пересмотр таблицы extIPA». Журнал Международной фонетической ассоциации . 48 (2): 155–164. doi :10.1017/S0025100317000147. S2CID  151863976.
  4. ^ "damo на английском языке - Алеутско-английский словарь | Glosbe". glosbe.com . Получено 24.07.2023 .
  5. ^ Телволл и Са'Адеддин (1990:37)
  6. Поп (1938), стр. 30.
  7. ^ Хуальде (1991:99–100)
  8. ^ Уоткинс (2001:291–292)
  9. ^ Уоткинс (2001:292)
  10. ^ Карбонелл и Ллистерри (1992:55)
  11. ^ ab Мэддисон и др. (1993:34)
  12. ^ ab Ladefoged & Maddieson (1996), стр. 143.
  13. ^ "Linguístico Gallego (ALGa) | Instituto da Lingua Galega - ILG" . ilg.usc.es. ​14 октября 2013 года . Проверено 25 ноября 2019 г.
  14. ^ Сильвия Моосмюллер (2007). "Гласные в стандартном австрийском немецком языке: акустико-фонетический и фонологический анализ" (PDF) . стр. 6 . Получено 9 марта 2013 г. .
  15. ^ Олсон и др. (2010: 206–207)
  16. ^ abcd Ванвик (1979:14)
  17. ^ Круз-Феррейра (1995:92)
  18. ^ Матеус и д'Андраде (2000:11)
  19. ^ "Стройные 'р'/ 'а н ц'".
  20. ^ Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003:255)
  21. ^ Фонетические исследования, такие как Quilis (1981), обнаружили, что испанские звонкие смычные могут появляться как спиранты с различной степенью сжатия. Эти аллофоны не ограничиваются обычными фрикативными артикуляциями, но варьируются от артикуляций, которые включают почти полное оральное закрытие, до артикуляций, включающих степень открытия, довольно близкую к вокализации
  22. ^ ab Engstrand (2004:167)
  23. ^ Меррилл (2008:109)
  24. ^ Грённум (2003:121)
  25. ^ Басбёлль (2005:59, 63)

Ссылки

  • Басбёлль, Ганс (2005), Фонология датского языка , OUP Oxford, ISBN 0-19-824268-9
  • Карбонелл, Джоан Ф.; Ллистерри, Хоаким (1992), «Каталанский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (1–2): 53–56, doi : 10.1017/S0025100300004618, S2CID  249411809
  • Коттон, Элеанор Грит; Шарп, Джон (1988), Испанский в Америке, Издательство Джорджтаунского университета, ISBN 978-0-87840-094-2
  • Круз-Феррейра, Мадалена (1995), «Европейский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 25 (2): 90–94, doi : 10.1017/S0025100300005223, S2CID  249414876
  • Энгстранд, Олле (2004), Fonetikens grunder (на шведском языке), Лунд: Studenlitteratur, ISBN 91-44-04238-8
  • Грённум, Нина (2003), «Почему датчан так трудно понять?», Якобсен, Хенрик Гальберг; Блесес, Дорта; Мэдсен, Томас О.; Томсен, Пиа (ред.), Возьмите датский язык - например: лингвистические исследования в честь Ханса Басбёлля, представленные по случаю его 60-летия , Оденсе: Сидданский университет, стр. 119–130.
  • Хуальде, Хосе Игнасио (1991), баскская фонология, Нью-Йорк: Routledge, ISBN 978-0-415-05655-7
  • Ладефогед, Питер ; Мэддисон, Ян (1996), Звуки языков мира , Оксфорд: Blackwell, ISBN 0-631-19815-6
  • Мэддисон, Ян ; Спайич, Синиша; Сэндс, Бонни; Ладефогед, Питер (1993), «Фонетические структуры языка дахало», в Мэддисон, Ян (ред.), Рабочие документы Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе по фонетике: Полевые исследования целевых языков , т. 84, Лос-Анджелес: Группа фонетической лаборатории Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, стр. 25–65
  • Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Иллюстрации IPA: кастильский испанский» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, doi : 10.1017/S0025100303001373 (неактивно с 1 ноября 2024 г.){{citation}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на ноябрь 2024 г. ( ссылка )
  • Матеус, Мария Елена; д'Андраде, Эрнесто (2000), Фонология португальского языка , Oxford University Press, ISBN 0-19-823581-X
  • Меррилл, Элизабет (2008), «Tilquiapan Zapotec» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344 (неактивен 2024-11-02){{citation}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на ноябрь 2024 г. ( ссылка )
  • Олсон, Кеннет; Мильке, Джефф; Саникас-Дагуман, Жозефина; Пебли, Кэрол Джин; Патерсон, Хью Дж. III (2010), «Фонетический статус (меж)зубного аппроксиманта», Журнал Международной фонетической ассоциации , 40 (2): 199–215, doi :10.1017/S0025100309990296, S2CID  38504322
  • Поп, Север (1938), Micul Atlas Linguistic Român , Muzeul Limbii Române Cluj
  • Куилис, Антонио (1981), Fonética acústica de la lengua española [ Акустическая фонетика испанского языка ] (на испанском языке), Gredos, ISBN 978-84-249-0131-8
  • Телуолл, Робин; Са'Адеддин, М. Акрам (1990), «Арабский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 20 (2): 37–41, doi :10.1017/S0025100300004266, S2CID  249416512
  • Ванвик, Арне (1979), Norsk fonetikk [ норвежская фонетика ] (на норвежском языке), Осло: Universitetet i Oslo, ISBN 82-990584-0-6
  • Уоткинс, Джастин В. (2001), «Иллюстрации МФА: бирманский» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 31 (2): 291–295, doi :10.1017/S0025100301002122, S2CID  232344700
  • Список языков с [ð] на PHOIBLE
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Голосовой_стоматологический_фрикатив&oldid=1254987713"