Глухой гортанный фрикативный согласный | |||
---|---|---|---|
час | |||
час | |||
Номер МПА | 146 | ||
Аудио образец | |||
Кодирование | |||
Сущность (десятичная) | h | ||
Юникод (шестнадцатеричный) | U+0068 | ||
X-САМПА | h | ||
шрифт Брайля | |||
|
Глухая гортанная фонация | |||
---|---|---|---|
час | |||
шрифт Брайля | |||
|
Глухой гортанный фрикативный звук , иногда называемый глухим гортанным переходом или аспиратом , [1] [2] — это тип звука, используемый в некоторых разговорных языках , который фонологически напоминает фрикативный или аппроксимантный согласный , но часто не имеет обычных фонетических характеристик согласного. Символ в Международном фонетическом алфавите , представляющий этот звук, — ⟨ h ⟩. Однако [h] описывается как глухая фонация , поскольку во многих языках ему не хватает места и способа артикуляции прототипического согласного, а также высоты и глубины прототипического гласного:
[ h и ɦ ] были описаны как глухие или придыхательно-звонкие аналоги гласных, которые следуют за ними, [но] форма речевого тракта [...] часто просто совпадает с формой окружающих звуков. [...] Соответственно, в таких случаях более уместно рассматривать h и ɦ как сегменты, которые имеют только гортанную спецификацию и не имеют никаких других признаков. Существуют другие языки [такие как иврит и арабский], которые показывают более определенное смещение формантных частот для h , что предполагает, что он имеет [гортанную] констрикцию, связанную с его производством. [3]
На Кильской конвенции 1989 года была предпринята попытка перевести гортанные фрикативные согласные, как глухие, так и звонкие, в аппроксиманты . [4] [5] Фрикативный согласный может быть представлен диакритическим знаком extIPA для сильной артикуляции, ⟨ h͈ ⟩.
В шанхайском языке, среди прочих, противопоставляются звонкие и глухие гортанные щелевые согласные. [6]
Особенности «глухого гортанного фрикатива»:
Язык | Слово | ИПА | Значение | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|
адыгейский | Шапсугский | х ыгь /khyg' | [həɡʲ] | 'сейчас' | Соответствует [x] в других диалектах. |
албанский | нанимать | [ˈhiɾɛ] [ стресс? ] | «благодать» | ||
алеутский | h аник̂ | [ханиχ] | 'озеро' | ||
арабский | Современный стандарт [7] | هائل /хааил | [ˈhaːʔɪl] | 'громадный' | См. арабскую фонологию |
ассирийский | Восточный | ܗܝܡܢܘܬܐ h èmanūta | [хеманута] | 'вера' | |
Западный | ܗܪܟܗ h дуга | [hεrcɪ] | 'здесь' | ||
армянский | Восточный [8] | հ այերեն /hayeren | «Армянский язык» | ||
астурийский | Южно-центральные диалекты | ḥ уэрза | [ˈhweɾθɐ] | 'сила' | F- становится [h] перед -ue/-ui в некоторых южно-центральных диалектах. Может также реализовываться как [ħ, ʕ, ɦ, x, χ] |
Восточные диалекты | ḥ клён | [haˈθeɾ] | "делать" | F- становится [h] в восточных диалектах. Может также реализовываться как [ħ, ʕ, ɦ, x, χ] | |
аварский | гь а | [ха] | 'клятва' | ||
азербайджанский | ч в | [hɪn] | 'курятник' | ||
баскский | Северо-восточные диалекты [9] | ч ирур | [hiɾur] | 'три' | Вместо этого можно произнести [ ɦ ] . |
бенгальский | হা ওয়া /haoua | [хао̯а] | 'ветер' | ||
берберский | а х е р к у с | [ahərkus] | «башмак» | ||
Кантабрийский | му х эр | [мухе] | 'женщина' | F- становится [h]. В большинстве диалектов -LJ- и -C'L- тоже. Может также реализовываться как [ħ, ʕ, ɦ, x, χ] . | |
каталонский | е х эм | [эхэм] | «ха!» | Встречается в заимствованиях и междометиях. См. каталонскую фонологию | |
чеченский | хӏ ара / h ара | [hɑrɐ] | 'этот' | ||
китайский | кантонский | 海/ h ói | 'море' | См. фонологию кантонского диалекта | |
тайваньский мандарин | 海/ h ǎi | [haɪ̯˨˩˦] | Велярный фрикативный звук [ x ] для стандартного китайского языка . См. фонологию стандартного китайского языка | ||
Датский [10] | ч нас | [ˈhuːˀs] | 'дом' | Часто звонкий [ ɦ ] между гласными. [10] См. датскую фонологию | |
Английский | высокий | [haɪ̯] | 'высокий' | См. английскую фонологию и отбрасывание буквы H. | |
эсперанто | h эймо | [ˈhejmo] | 'дом' | См. фонологию эсперанто | |
Восточный Ломбард | Валь Камоника | Бре с а | [ˈbrɛha] | « Брешиа » | Соответствует /s/ в других вариантах. |
эстонский | h аммас | [ˈhɑmˑɑs] | 'зуб' | См. эстонскую фонологию | |
фарерский | ч на | [хон] | 'она' | ||
финский | h аммас | [ˈhɑmːɑs] | 'зуб' | См. финскую фонологию | |
Французский | бельгийский | хотте | [hɔt] | 'корзина' | Найдено в районе Льежа . См. французскую фонологию |
галисийский | Западные, центральные и некоторые восточные диалекты | г ато | [ˈhätʊ] | 'кот' | Реализация [g] в некоторых диалектах. Может также реализовываться как [ɦ, ʕ, x, χ, ʁ, ɡʰ] . См. gheada . |
Грузинский [11] | ჰ ავა /хава | [hɑvɑ] | «климат» | ||
Немецкий [12] | H задница | [имеет] | 'ненависть' | См. Стандартную немецкую фонологию | |
греческий | Киприот [13] | μα χ αζί /махази | [махази] | 'магазин' | Аллофон /x/ перед /a/ . |
Гавайский [14] | ч ака | [ˈhɐkə] | 'полка' | См. гавайскую фонологию | |
иврит | הַר /har | [häʁ̞] | 'гора' | См. Фонологию современного иврита | |
хинди | Стандарт [7] | хам /ветчина | [ˈhəm] | 'мы' | См. фонологию хиндустани |
Хмонг | ч авм | [haɨ̰] | «в честь» | ||
венгерский | h elyes | [ˈhɛjɛʃ] | 'верно' | См. венгерскую фонологию | |
ирландский | ш ройх | [hɾˠɪç] | 'достиг' | Появляется как смягченная форма 'f', 's' и 't', а также как грамматическое предпридыхание гласных, и иногда в начале слова как 'h' в заимствованных словах. См. Ирландскую фонологию . | |
итальянский | Тосканский [15] | я с апитани | [iˌhäɸiˈθäːni] | «капитаны» | Интервокальный аллофон /k/ . [15] См. итальянскую фонологию |
японский | すはだ/ su h ada | [sɨᵝhada] | «голая кожа» | См. японскую фонологию | |
яванский | ꦩꦲ /Маха | [mɔhɔ] | Эксперт, Всемогущий | ||
кабардинский | тхылъ х э / тхыл"кхэ | [tχɪɬhɑ] | «книги» | ||
казахский | ша һ ар / şa h ар | [ʃahɑr] | 'город' | ||
кхмерский | ហឹរ / hœ̆r ចាស់ / chă s | [hər] [cah] | «пряный» «старый» | См. кхмерскую фонологию | |
Лакота | хо | [хо] | 'голос' | ||
Лаосский | ຫ້າ /haa | [хаː˧˩] | 'пять' | ||
леонский | гуа дже | [ˈwahe̞] | 'мальчик' | ||
лезгинский | гь ек /hek | [хех] | 'клей' | ||
Люксембургский [16] | ч эй | [hɑ̝ɪ̯] | 'здесь' | См. люксембургскую фонологию | |
малайский | ч ари | [хари] | 'день' | ||
Муцун | h учекниш | [hut͡ʃɛkniʃ] | 'собака' | ||
Навахо | h астиин | [хасд̥мːн] | 'господин' | ||
норвежский | h att | [hɑtː] | «шляпа» | См. норвежскую фонологию | |
пушту | هو /хо | [хо] | 'да' | ||
персидский | هفت /haft | [хэфт] | 'Семь' | См. персидскую фонологию | |
Пираха | привет | [привет] | 'он' | ||
португальский | Множество бразильских диалектов [17] | ма рр ета | [maˈhetɐ] | «кувалда» | Аллофон /ʁ/ . [h, ɦ] являются маргинальными звуками для многих носителей языка, особенно за пределами Бразилии. См. Португальскую фонологию . |
Большинство диалектов | Хонда | [ˈhõ̞dɐ] | « Хонда » | ||
Минас-Жерайс (горный диалект) | а р те | [ахт] | 'искусство' | ||
Разговорный бразильский [18] [19] | чуви с ко | [ɕuˈvihku] | 'морось' | Соответствует /s/ или /ʃ/ (в зависимости от диалекта) в слоге coda. Может также быть удален. | |
кечуа | Стандарт | h атун | [хатун] | 'большой' | Пожилые люди по-прежнему сохраняют произношение /h/ , но молодые меняют произношение на /x/ . См. фонологию кечуа |
румынский | h ăț | [həts] | «уздечка» | См. румынскую фонологию | |
шотландский гэльский | ро -ш еол | [ɾɔˈhɔːɫ] | « топсель » [20] | Смягченная форма /t/, /s/, см. фонологию шотландского гэльского языка | |
сербско-хорватский | Хорватский [21] | ч мелдж | [hmê̞ʎ̟] | 'хмель' | Аллофон /x/, когда он является начальным в группе согласных. [21] См. Сербохорватскую фонологию |
Испанский [22] | Андалузский и эстремадурский испанский | привет иго | [ˈhiɣo̞] | 'инжир' | Соответствует древнеиспанскому /h/, который произошел от латинского /f/, но приглушен в других диалектах. |
Множество диалектов | оби с по | [o̞ˈβ̞ihpo̞] | «епископ» | Аллофон /s/ в конце слога. См. испанскую фонологию | |
Некоторые диалекты | j aca | [хака] | 'пони' | Соответствует /x/ в других диалектах. | |
шведский | h att | [ˈшляпаː] | «шляпа» | См. шведскую фонологию | |
Силхети | ꠢꠣꠝꠥꠇ /хамукх | [хамукс] | «улитка» | ||
тагальский | та х имик | [tɐˈhimɪk] | 'тихий' | См. фонологию тагальского языка | |
татарский | һ ава/ h awa | [хава] | 'воздух' | См. татарскую фонологию | |
телугу | Да , это так | [антахпурам] | «Женские покои»/«Гарем» | См. Висарга | |
тайский | ห้า /haa | [хаː˥˩] | 'пять' | ||
турецкий | хали | [häˈɫɯ] | 'ковер' | См. турецкую фонологию | |
Убыхский | душа | [дваха] | «молитва» | См. убыхскую фонологию | |
украинский | ки г ти | [ˈkiht⁽ʲ⁾i] | «когти» | Иногда, когда [ ɦ ] оглушён. См. украинскую фонологию . | |
урду | Стандарт [7] | ہم /хам | [ˈhəm] | 'мы' | См. фонологию хинди-урду |
Вьетнамский [23] | h iểu | [еврей˧˩˧] | 'понимать' | См. вьетнамскую фонологию | |
валлийский | ч аул | [ˈhaɨl] | 'солнце' | См. валлийскую орфографию | |
западно-фризский | h oekе | [ˈhukə] | 'угол' | ||
Йи | ꉐ / hx а | [ха˧] | «сто» |