Глухой велярный взрывной согласный | |
---|---|
к | |
Номер МПА | 109 |
Аудио образец | |
Кодирование | |
Сущность (десятичная) | k |
Юникод (шестнадцатеричный) | U+006B |
X-САМПА | k |
шрифт Брайля |
Глухой велярный взрывной или смычный согласный звук, используемый почти во всех разговорных языках . Символ в Международном фонетическом алфавите , представляющий этот звук, — ⟨ k ⟩, а эквивалентный символ X-SAMPAk
— .
Звук [k] очень распространён в кросс-лингвистическом плане. В большинстве языков есть как минимум простой [k] , а в некоторых различают более одной разновидности. В большинстве индоарийских языков , таких как хинди и бенгали , есть двухсторонний контраст между придыхательным и простым [k] . Только в нескольких языках отсутствует глухой велярный взрывной согласный, например, в таитянском и монгольском .
В некоторых языках есть глухой предвелярный взрывной согласный [ 1] , который артикулируется немного более спереди по сравнению с местом артикуляции прототипического велярного взрывного согласныго, хотя и не так спереди, как прототипический палатальный взрывной согласный .
Напротив, в некоторых языках есть глухой послевялярный взрывной согласный [ 2] , который произносится немного позади места артикуляции прототипического велярного взрывного согласныго, хотя и не так далеко, как прототипический увулярный взрывной согласный .
Особенности глухого велярного взрывного звука:
ИПА | Описание |
---|---|
к | простой к |
кʰ | придыхаемый к |
кʲ | палатализованный к |
кʷ | лабиализованный к |
к̚ | k без слышимого релиза |
к̬ | звонкий к |
к͈ | напряженный к |
кʼ | эжективный к |
Язык | Слово | ИПА | Значение | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|
абхазский | а қ алақь /ak̇halak̇h' | [ˈakalakʲ] | «город» | См. абхазскую фонологию | |
адыгейский | Шапсугский | кь эт /к′эт | 'курица' | Диалектный; соответствует [t͡ʃ] в других диалектах. | |
Темиргой | пс к эн /пскэн | [пскан] | «кашлять» | ||
Ахтна | г истанн | [kɪstʰɐːn] | 'шесть' | ||
Алеуты [3] | к иикакс̂ | [киːкаχ] | «клюквенный куст» | ||
арабский | Современный стандарт [4] | كتب /kataba | [ˈkatabɐ] | «он написал» | См. арабскую фонологию |
армянский | Восточный [5] | ք աղա ք / к'аġак'/к'агхак | [kʰɑˈʁɑkʰ] | 'город' | Контрастирует с непридыхательной формой. |
ассамский | ক ম /ком | [кɔм] | 'меньше' | ||
ассирийский | ܟܬܒ̣ܐ c тава | [ктава ] | 'книга' | Используется в большинстве диалектов , за исключением диалектов Урмия и Ночия , где соответствует [ t͡ʃ ] . | |
баскский | к ату | [кат̪у] | 'кот' | ||
бенгальский | ক ম /ком | [кɔм] | 'меньше' | Контрастирует с придыхательной формой. См. бенгальскую фонологию | |
болгарский | к а к /как | [как] | 'как' | См. болгарскую фонологию | |
кантонский | 家/ g ā | 'дом' | См. фонологию кантонского диалекта | ||
橋/桥/ k ìuh | [kʰi:u˨˩] | 'мост' | |||
каталонский [6] | c орс | [ˈkɔ(ɾ)s] | «сердца» | См. каталонскую фонологию | |
чувашский | к у кк а | [ку'кːɑ] | «брат матери» | ||
чешский | к ост | [кост] | 'кость' | См. чешскую фонологию | |
датский | Стандарт [7] | г ас | [ˈkɔ̽ːs] | 'Гусь' | Обычно транскрибируется в IPA с помощью ⟨ ɡ̊ ⟩ или ⟨ ɡ ⟩. Контрастирует с придыхательной формой, которая обычно транскрибируется в IPA с помощью ⟨ kʰ ⟩ или ⟨ k ⟩. См. датскую фонологию |
Голландский [8] | к онинг | [ˈkoːnɪŋ] | 'король' | См. голландскую фонологию | |
Английский | целовать | 'целовать' | См. английскую фонологию | ||
эсперанто | ра к на | [раˈконто] | «сказка» | См. фонологию эсперанто | |
эстонский | к ы к | [кɤик] | 'все' | См. эстонскую фонологию | |
филиппинский | к уто | [ˈкуто] | «вши» | ||
финский | к а к к у | [кɑкːу] | 'торт' | См. финскую фонологию | |
Французский [9] | кабинет | [кабина] | 'офис' | См. французскую фонологию | |
Грузинский [10] | ქ ვა /kva | [kʰva] | 'камень' | ||
немецкий | К эфиг | [ˈkʰɛːfɪç] | 'клетка' | См. Стандартную немецкую фонологию | |
греческий | κ αλόγερος / k alógeros | [кало̞э̞ро̞с̠] | 'монах' | См. Фонологию современного греческого языка | |
гуджарати | કાં દો /kaṃde | [kɑːnd̪oː] | 'лук' | См. фонологию гуджарати | |
иврит | כסף / к эсеф | [ˈkesef] | 'деньги' | См. Фонологию современного иврита | |
Хилигайнон | к адлоу | [kad̪law] | 'смех' | ||
хиндустани | काम / सिंह | [кɑːм] | 'работа' | Контрастирует с придыхательной формой. См. фонологию хиндустани | |
Хоккиен | 歌/ k oa | [куа˧˨] | 'песня' | См. фонологию хоккиенского языка | |
區/区/ кх у | [kʰu˧˨] | 'округ' | |||
венгерский | кк или | [ɒkkor] | 'затем' | См. венгерскую фонологию | |
Итальянский [11] | с аса | [ˈкэːзэ] | 'дом' | См. итальянскую фонологию | |
Японский [12] | 鞄/ k aban | [каба] | «сумочка» | См. японскую фонологию | |
Кагаянен [13] | к алаг | [ка́да] | 'дух' | ||
кхмерский | កម្ពុជា / k âmpŭchéa | [кампуциːə] | 'Камбоджа' | См. кхмерскую фонологию | |
корейский | 감자 / k amja | [камдʑа] | ' картофель ' | См. корейскую фонологию | |
Лакота | к иммела | [kɪˈmɪmela] | «бабочка» | ||
Люксембургский [14] | боже мой | [ˈkeːs] | 'козел' | Реже встречается звонкий [ ɡ ] . Обычно транскрибируется в IPA как ⟨ɡ⟩ и контрастирует с придыхательной формой, которая обычно транскрибируется как ⟨k⟩ . [14] См. люксембургскую фонологию | |
македонский | к ој | [кɔj] | 'ВОЗ' | См. македонскую фонологию | |
маратхи | क वच | [kəʋət͡s] | «броня» | Контрастирует с придыхательной формой. См. фонологию маратхи | |
малайский | к а к я | [кэки] | 'нога' | Неизданные в слоговых кодах в некоторых словах, см. малайскую фонологию | |
малаялам | к /када | [кэд̪дэ] | «история» | См. фонологию малаялама | |
Мандарин | 高/ g āo | 'высокий' | См. Фонетика мандаринского языка | ||
烤/ k ǎo | [kʰɑʊ˨˩˦] | «жарить» (гл.) | |||
непальский | ка | [keɾä] | 'банан' | Контрастирует с придыхательной формой. См. Непальскую фонологию | |
норвежский | к а к е | [кɑːкə] | 'торт' | См. норвежскую фонологию | |
Одиа | କା ମ /кама | [кэмэ] | 'работа' | Контрастирует с придыхательной формой. | |
пушту | كال /kal | [kɑl] | 'год' | ||
персидский | Кард /кард | [кард] | 'нож' | ||
Польский [15] | бу к | «буковое дерево» | См. польскую фонологию | ||
Португальский [16] | к корпо | [ˈkoɾpu] | 'тело' | См. португальскую фонологию | |
пенджаби | ਕਰ /ਸਿ/ ਸਿ | [kəɾ] | 'делать' | Контрастирует с придыхательной формой. | |
Румынский [17] | c и | [ˈkɨnd] | 'когда' | См. румынскую фонологию | |
Русский [18] | к орот к ий /korotkiy | 'короткий' | См. русскую фонологию | ||
Сербохорватский [19] | к ост / к ост | [kȏːs̪t̪] | 'кость' | См. сербохорватскую фонологию | |
словацкий | к ост | [kɔ̝sc] | 'кость' | См. словацкую фонологию | |
словенский | к ост | [ˈkôːs̪t̪] | 'кость' | Придыхание перед закрытыми гласными . См. словенскую фонологию | |
Испанский [20] | с аса | [ˈкэсэ] | 'дом' | См. испанскую фонологию | |
шведский | к о | [ˈkʰuː] | 'корова' | См. шведскую фонологию | |
Силхети | ꠇꠤ ꠔꠣ /kita | [kɪt̪à] | 'что' | ||
тамильский | கை/кай | [kəɪ̯] | 'рука' | См. тамильскую фонологию | |
телугу | каки/каки | [каки] | 'ворона' | Контрастирует с придыхательной формой. | |
тайский | ไก่ /kị̀ | [кадж˨˩] | 'курица' | Контрастирует с придыхательной формой. | |
турецкий | к ула к | [kʰuɫäk] | 'ухо' | См. турецкую фонологию | |
Убыхский | кауар/кавар | [кавар] | 'планка' | Встречается в основном в заимствованиях. См. Убыхская фонология | |
Украинский [21] | к олесо /колесо | [ˈkɔɫɛsɔ] | 'колесо' | См. украинскую фонологию | |
Вьетнамский [22] | с утра | [кам] | 'апельсин' | См. вьетнамскую фонологию | |
валлийский | с алон | [калан] | 'сердце' | См. валлийскую фонологию | |
западно-фризский | к еал | [kɪəl] | ' теленок ' | См. западнофризскую фонологию | |
Йи | ꇰ / г е | [кɤ˧] | 'глупый' | Противопоставляет придыхательные и непридыхательные формы. | |
Сапотек | Тилькиапан [23] | с анса | [канза] | 'ходьба' |