Звонкая постальвеолярная аффриката

Согласный звук
Звонкая постальвеолярная аффриката
ʤ
Номер МПА104 135
Аудио образец
Кодирование
Сущность (десятичная)d​͡​ʒ
Юникод (шестнадцатеричный)U+0064 U+0361 U+0292
X-САМПАdZ or d_rZ

Звонкая палато-альвеолярная свистящая аффриката , звонкая постальвеолярная аффриката или звонкая куполообразная постальвеолярная свистящая аффриката — это тип согласного звука, используемый в некоторых разговорных языках . Звук транскрибируется в Международном фонетическом алфавите с помощью ⟨ d͡ʒ ⟩ (ранее лигатура ⟨ ʤ ⟩), или в некоторых широких транскрипцияхɟ ⟩, и эквивалентное представление X-SAMPAdZ — . Эта аффриката имеет специальный символ U+02A4 ʤ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА DEZH DIGRAPH , который был отменён Международной фонетической ассоциацией, но всё ещё используется. Альтернативы, обычно используемые в лингвистических работах, особенно в старой или американской литературе, это ⟨ǰ⟩ , ⟨ǧ⟩ , ⟨ǯ⟩ и ⟨dž⟩ . Для носителей английского языка это знакомо как произношение ⟨j⟩ в j ump .

Функции

Особенности звонкой постальвеолярной аффрикаты:

Происшествие

ЯзыкСловоИПАЗначениеПримечания
абхазскийаџыр/ajër[ad͡ʒər]'сталь'См. абхазскую фонологию
адыгейскийдж анэ/джана[d͡ʒaːna] 'одеваться'
албанскийхч утра[д͡ʒам]'стекло'
амхарскийи እን ራ/ûnjera[ɨnd͡ʒəra]' инжера '
арабскийСовременный стандарт [1]جَـ رَس/jaras[дарарас]«колокол»В других стандартах и ​​диалектах соответствует [ ɡ ] или [ ʒ ] . См. арабскую фонологию
Хиджазиجـ ـيب/jēb[д͡ʒе̞ːб]'карман'Произносится [ ʒ ] некоторыми носителями языка. См. фонологию хиджазского арабского языка
армянскийВосточный [2]ջ ուր/jur[d͡ʒuɾ]'вода'
Западныйճ ան ճ /janj[d͡ʒɑnd͡ʒ]' мушка (муха) '
ассирийскийܓ̰ ܝܪܐ j yara[d͡ʒjɑɾɑ]'писать'Используется в местной терминологии. Используется преимущественно в урмийских и некоторых диалектах Цзилу . [ ɟ ] используется в других вариантах.
азербайджанскийможет[d͡ʒɑn]'душа'
бенгальский ল/джол[d͡ʒɔl]'вода'Контрастирует с придыхательной формой. См. бенгальскую фонологию
болгарскийдж у дж е/джудже[d͡ʒʊˈd͡ʒɛ]«карлик»См. болгарскую фонологию
каталонскийджу тг е[ˈʒud͡ʒə]'судить'См. каталонскую фонологию
чеченскийдж ерво /jyerwo[d͡ʒjerwo]«ранее замужняя женщина»
китайскийдиалект Цюйчжоу/ z на[d͡ʒõ]'тяжелый'
коптскийϫ ⲉ/je[д͡ʒэ]'что'
чешскийджбан[д͡ʒбан]'кувшин'См. чешскую фонологию
Дивехи😉[дараːсиːму]«микробы»См. фонологию дивехи
Голландскийджинсы[d͡ʒinːns]'джинсы'Некоторые говорят [ʒinːns]
Английскийджинсы[ˈd͡ʒiːnz]'джинсы'См. английскую фонологию
эсперанточеловек ĝ aĵo[манˈд͡ʒаʒо̞]'еда'См. фонологию эсперанто
эстонскийдж эс[ˈd̥ʒæsː]'джаз'Редко, встречается только в заимствованиях. См. Эстонскую фонологию
финскийдж онкки[ˈdʒo̞ŋkːi]« хлам (корабль) »Редко, встречается только в заимствованиях. См. Финскую фонологию
Французскийдиджей нокшн[ad͡ʒɔ̃ksjɔ̃]'добавление'Редко. См. французскую фонологию.
Грузинский [3] იბე/jibe[d͡ʒibɛ]'карман'
немецкийСтандарт [4]Dsch ungel[ˈd͡ʒʊŋəl]«джунгли»Ламинальный или апико-ламинальный и сильно лабиализованный. [4] Некоторые носители могут объединять его с /t͡ʃ/ . См. Стандартную немецкую фонологию
Гоэмаи[ необходим пример ][d͡ʒaːn]'двойняшки'
ивритСтандартג׳ וק/ j uk[d͡ʒuk]«таракан»Используется только в заимствованиях. См. Фонологию современного иврита
Теманиגָּ דוֹל‎/ j aďol[d͡ʒaðol]«большой, большой»Произношение йеменского иврита слова gimel с dageš . Смотрите йеменский иврит
хиндустанихиндиजा ना/джана[д͡ʒдэнэː]'идти'Контрастирует с придыхательной формой. См. фонологию хиндустани
урдуجـ انا/джана
венгерскийlán dzs a[land͡ʒɒ]«копье»Редко, в основном в заимствованиях. См. венгерскую фонологию
индонезийскийj арак[ˈd͡ʒaraʔ]'расстояние'
Итальянский [5]г эмма[ˈd͡ʒɛmma]«драгоценный камень»[dʒ] встречается, когда буква «G» стоит перед гласными переднего ряда [e] , [i] и [ɛ] , тогда как когда «G» стоит перед гласными [o] , [a] , [u] и [ɔ], фонема меняется на звонкий велярный взрывной согласный .
Кабильскийл ǧ иран[и́д͡ʒи́рэн]«соседи»
Кашубский [6][ необходим пример ]
курдскийСеверныйc îger[d͡ʒiːˈɡɛɾ]'легкое'См. курдскую фонологию
Центральныйجـ ـەرگ[d͡ʒɛɾg]'печень'
Южный[d͡ʒæɾg]
кыргызскийж аман /caman[d͡ʒaman]'плохой'См. кыргызскую фонологию
ладиноdjudyó/ג׬מודיו[дуджо]«Еврей»
латышскийда дж я[дад͡ʒи]«чертополох»См. латышскую фонологию
лимбургскийХасселтский диалект [7]диджей эн[d͡ʒɛːn²]«Юджин»См. фонологию диалекта Хасселта
литовский iaugsmingas[d͡ʒɛʊɡʲsʲˈmʲɪnɡɐs]«радостный»См. литовскую фонологию
македонскийџ емпер/джемпер[ˈd͡ʒɛmpɛr]'свитер'См. македонскую фонологию
малайскийj ахат[д͡ʒахат]'зло'
мальтийскийġ абра[d͡ʒab.ra]'коллекция'
маньчжурский ᡠᠸᡝ/juwe[дуве]'два'
маратхиджей /джей[д͡ʒəj]«победа»Контрастирует с придыхательной формой. Аллофон [dʑ] и [d̪z] . См. фонологию маратхи
окситанскийЛангедокджо ове[ˈd͡ʒuβe]'молодой'См. окситанскую фонологию
провансальский[ˈd͡ʒuve]
Одиа ମି /джами[d͡ʒɔmi]'земля'Контрастирует с придыхательной формой.См. фонологию одиа.
Оджибвеii j ikiwenh[iːd͡ʒikiwẽːʔ]'брат'См. фонологию оджибве
пуштуجـ ـګ/jeg[d͡ʒeɡ]'высокий'
персидскийکـ جـ ا/koja[код͡ʒɒ]'где'См. персидскую фонологию
польскийСтандартли ц ба[ˈlid͡ʐ.ba]'число'
Гмина Истебнадзи вни[ˈd͡ʒivn̪ɘ]'странный'/ɖ͡ʐ/ и /d͡ʑ/ сливаются в [d͡ʒ] в этих диалектах. В стандартном польском языке /d͡ʒ/ обычно используется для транскрипции того, что на самом деле является ламинальной звонкой ретрофлексной аффрикатой .
Любавский диалект [8]
Мальборкский диалект [8]
Острудский диалект [8]
Варминский диалект [8]
португальскийБольшинство бразильских диалектов [9]гранд д э[ˈɡɾɐ̃d͡ʒ(i)]'большой'Аллофон / d / перед /i, ĩ/ (включая случаи, когда гласная опускается) и другие случаи [i] (например, эпентеза ), в противном случае — маргинальный звук.
Большинство диалектовдж амбалайя[d͡ʒɐ̃bɐˈlajɐ]« джамбалайя »В свободном варианте с / ʒ / в нескольких недавних заимствованиях. См. Португальская фонология
румынскийг эр[ˈd͡ʒɛ̝r]'мороз'См. румынскую фонологию
сардинскийКампиданскийг енеру[ˈd͡ʒɛneru]'зять'
шотландский гэльскийД я[д͡ʒиа]'Бог'См. фонологию шотландского гэльского языка
сербско-хорватскийНекоторые ораторыџ ем / дж ем[д͡ʒк̞м]«джем»Может быть ламинальным ретрофлексом , в зависимости от диалекта. См. сербохорватскую фонологию
боснийскийђ аво / đ аво[d͡ʒâ̠ʋo̞ː]«дьявол»Большинство хорватов и некоторые боснийцы объединяют /d͡ʒ/ и /d͡ʑ/ , образуя либо [d͡ʒ], либо ламинальный [ ɖ͡ʐ ] .
хорватский
силезскийГмина Истебна [10][ необходим пример ]В этих диалектах /ɖ͡ʐ/ и /d͡ʑ/ сливаются в [d͡ʒ] .
Яблунков [10][ необходим пример ]
словенскийена ч ба[эна́д͡ʒба́]'уравнение'Аллофон /t͡ʃ/ перед звонкими шумными в родных словах. Как фонема присутствует только в заимствованиях. См. словенскую фонологию
сомалийскийджоог[d͡ʒoːɡ]'останавливаться'См. сомалийскую фонологию
тагальскийсделай сам[дӣʒэн]'там'Используется для произношения мультиграфов ⟨dy⟩ и ⟨diy⟩ в родных словах и ⟨j⟩ в заимствованиях за пределами испанского языка. Для получения дополнительной информации см. Tagalog phonology .
татарскийМишарский диалект [11]c ан / җ ан[d͡ʒɑn]'душа'В литературном татарском языке (казанский диалект) буква с (җ) произносится как ⟨ ʑ ⟩.
турецкийа с я[äˈd͡ʒɯ]'боль'См. турецкую фонологию
туркменскийбанка[дӣʒэр]«овраг»
Тяпдж эм[д͡ʒэм]'бегемот'
Убыхский[амд͡ʒан]'?'См. убыхскую фонологию
Украинский [12]дж ерело/джерело[d͡ʒɛrɛˈlɔ]'источник'См. украинскую фонологию
уйгурскийc oza / جوزا[d͡ʒozɑ]'рабочий стол'См. уйгурскую фонологию
узбекскийj ahon / ж аҳон[d͡ʒaˈhɒn]'мир'
валлийскийсиоп джи ips[ʃɔp d͡ʒɪps]' магазин чипсов 'Встречается как разговорная мягкая мутация /t͡ʃ/ . См. разговорную валлийскую морфологию
западно-фризскийона дзж э[ˈʃɪd͡ʒə]«сеять»См. западнофризскую фонологию
идишדזש וכע/чучхе[d͡ʒʊxə]'насекомое'См. фонологию идиша
СапотекТилькиапан [13]dx an[d͡ʒaŋ]'бог'

Звонкий постальвеолярный несвистящий аффрикат

Звонкий постальвеолярный несвистящий аффрикат
d̠ɹ̠˔
dɹ̝˗
Аудио образец

Функции

Происшествие

ЯзыкСловоИПАЗначениеПримечания
АнглийскийАвстралийский [14]мечтать[d̠͡ɹ̠˔ʷɪi̯m]'мечтать'Фонетическая реализация ударной последовательности в начале слога /dr/ . [14] [15] [16] В общем американском и общепринятом произношении менее распространенной альтернативой является альвеолярный [ d͡ɹ̝ ] . [15] См. Фонологию австралийского английского языка и Фонологию английского языка
Американский генерал [15] [16]
Полученное произношение [15] [16]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Уотсон (2002:16)
  2. ^ Дум-Трагут (2009:13)
  3. ^ Шостед и Чиковани (2006:255)
  4. ^ ab Мангольд (2005:51–52)
  5. ^ Роджерс и д'Арканджели (2004:117)
  6. ^ Jerzy Treder. "Fonetyka i fonologia". Архивировано из оригинала 2016-03-04 . Получено 2015-11-16 .
  7. ^ Питерс (2006:119)
  8. ^ abcd Дубиш, Карась и Колис (1995:62)
  9. ^ Барбоса и Альбано (2004:228)
  10. ^ ab Dąbrowska (2004:?)
  11. ^ Лейцингер, Антеро: Mishäärit – Suomen vanha islamilainen yhteisö. Хельсинки: Кирья-Лейцингер, 1996. ISBN 952-9752-08-3. (стр. 45)
  12. ^ Даненко и Вакуленко (1995), с. 4.
  13. ^ Меррилл (2008:108)
  14. ^ ab Cox & Fletcher (2017), стр. 144.
  15. ^ abcd Cruttenden (2014), стр. 177, 186–188, 192.
  16. ^ abc Уэллс (2008).

Ссылки

  • Барбоза, Плинио А.; Альбано, Элеонора К. (2004), «Бразильский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 227–232, doi : 10.1017/S0025100304001756
  • Кокс, Фелисити; Флетчер, Джанет (2017) [Впервые опубликовано в 2012 году], Australian English Pronunciation and Transcription (2-е изд.), Cambridge University Press, ISBN 978-1-316-63926-9
  • Круттенден, Алан (2014), Произношение английского языка по Гимсону (8-е изд.), Routledge, ISBN 9781444183092
  • Даньенко Андрей; Вакуленко, Сергей (1995), украинец, Lincom Europa, ISBN 9783929075083
  • Домбровская, Анна (2004), Ежик Польский , Вроцлав: wydawnictwo Dolnośląskie , ISBN 83-7384-063-X
  • Дубиш, Станислав; Карась, Галина; Колис, Нийола (1995), Dialekty i gwary polskie , Варшава: Wiedza Powszechna, ISBN 83-2140989-X
  • Дум-Трагут, Жасмин (2009), Армянский: Современный восточноармянский , Амстердам: Издательская компания Джона Бенджамина
  • Мангольд, Макс (2005) [впервые опубликовано в 1962 году], Das Aussprachewörterbuch (6-е изд.), Мангейм: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04066-7
  • Меррилл, Элизабет (2008), «Тилькиапан сапотек» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344
  • Петерс, Йорг (2006), «Диалект Хасселта», Журнал Международной фонетической ассоциации , 36 (1): 117–124, doi : 10.1017/S0025100306002428
  • Роджерс, Дерек; д'Арканджели, Лучиана (2004), «Итальянский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 117–121, doi : 10.1017/S0025100304001628
  • Шостед, Райан К.; Чиковани, Вахтанг (2006), «Стандартный грузинский» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 36 (2): 255–264, doi : 10.1017/S0025100306002659
  • Уотсон, Джанет (2002), Фонетика и морфология арабского языка , Нью-Йорк: Oxford University Press
  • Уэллс, Джон К. (2008), Словарь произношения Longman (3-е изд.), Longman, ISBN 9781405881180
  • Список языков с [d̠ʒ] на PHOIBLE
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Voiced_postalveolar_affricate&oldid=1254686578"