Разнообразие английского языка
Gustavia English — уникальный вариант английского языка, на котором говорят в портовом городе Густавия на французском острове Сен-Бартелеми на Подветренных островах Карибского моря . С наименьшим населением носителей английского языка в Карибском море, это, вероятно, самый вымирающий вариант. Большинство носителей Gustavia English — афроевропейцы, в то время как остальная часть населения острова — преимущественно белые и франкоговорящие. Сен-Бартелеми, часто называемый Сен-Бартом, отделился от Гваделупы в 2007 году, став заморским сообществом . Остров, занимающий площадь 21 км2 , в основном зависит от туризма и имеет население 2332 человека. [1] [ неудачная проверка ]
В отличие от соседних островов, английский язык Густавии не подвергся процессу креолизации. Хотя могут быть небольшие влияния креольского языка Сент-Китса , язык демонстрирует более тесные связи с нестандартными вариантами английского языка с Британских островов и Северной Америки. Социальная среда в Густавии, где иммигранты жили в тесных социальных отношениях со своими рабами, вероятно, способствовала этому особому языковому развитию. [1] [ не удалось проверить ]
Фонология
Слабые гласные
В густавианском английском нестрогие гласные чаще всего встречаются в закрытых слогах, где слог заканчивается на согласную. Когда слог не имеет начального согласного или кода (конечного согласного), произношение этих нестрогих гласных имеет тенденцию к большему изменению. Слово "with" произносится как /wɪd/ в густавианском английском, где нестрогий гласный /ɪ/ остается стабильным в закрытом слоге. Однако в открытых слогах, где слог не заканчивается на согласную, как в начальных слогах таких слов, как «because» (/bɪˈkɔz/), «behind» (/bɪˈhaɪnd/), «believe» (/bɪˈliv/) и «before» (/bɪˈfɔr/), гласный /ɪ/ демонстрирует значительную вариацию, появляясь как [ɪ̝], [ɪ] или [¨ı]. В безударных слогах, таких как первые слоги слов «because», «behind», «believe» и «before», высота и округлость гласного могут стать менее различимыми, что приводит к вариациям. [ необходима цитата ]
- Гласный дресс-вок (/ɛ/): Гласный дресс-вок /ɛ/ в густавийском английском относительно стабилен в закрытых слогах, но демонстрирует больше вариаций в открытых слогах, особенно в часто встречающихся словах. В слове «they» этот гласный может варьироваться от [dɛ] до [de̞ɪ]. Гласный /ɛ/ в таких словах, как «make», «take» и «catch» в густавийском английском соответствует региональным диалектам в Англии, где гласный /ɛ/ сохранился, в отличие от стандартного английского, где он превратился в /eɪ/. [ необходима цитата ]
- Trap-гласный (/æ/): Trap-гласный /æ/ встречается как в закрытых, так и в открытых слогах в густавианском английском. Он важен, поскольку он присутствует в стандартном английском, но не в базилектальном (более креольском) креольском языке Сент-Китс. В открытых слогах trap-гласный /æ/ может слегка централизоваться в [ɐ], как в некоторых примерах речи Gustavia English. Наличие trap-гласного в Gustavia English указывает на то, что он не претерпел той же реструктуризации, что и в креольских языках, таких как St. Kitts Creole или Antiguan English.
- Ладонный гласный (/ɑ/): Ладонный гласный /ɑ/ в густавийском английском в целом стабилен, хотя он может смещаться вперед на [ɐ] в открытых слогах. Слово "was" (/wɑz/) иногда может произноситься как [wʌz], показывая сдвиг на гласный стойки /ʌ/. В отличие от других карибских английских креолов, где существует четкое различие между удлиненным ладонным гласным /ɑː/ и неудлиненным гласным /ɑ/, это различие менее распространено в густавийском английском. [ необходима цитата ]
- Гласный струйный (/ʌ/): Гласный струйный /ʌ/ присутствует в густавийском английском, но часто как диафонема (вариант, представляющий различные фоновые фонемы) других гласных. Слово "cut" обычно произносится как [kot] или [kɵt], с несколькими примерами [kʌt]. Аналогично, "come" обычно произносится как [kõm], но может также произноситься как [ko̞m] или [kʌm]. Изменение в гласном струйном может быть остатком неполного "foot–strut split", процесса, который произошел во время перехода от среднеанглийского к раннему современному английскому языку. Кроме того, некоторые слова, которые обычно используют ладонный гласный, такие как "was" (/wɑz/), могут произноситься с гласным струйным [wʌz]. Гласный звук «strut» появляется в таких словах, как «us» (/ʌs/), который обычно не используется в креольских диалектах карибского английского, но встречается в густавийском английском, что указывает на меньшее влияние других карибских произношений. [ необходима цитата ]
- Стопный гласный (/ʊ/): Стопный гласный /ʊ/ встречается редко в густавийском английском и обычно появляется в закрытых слогах. Такие слова, как "would" (/wʊd/) и "could" (/kʊd/), могут иметь стопный гласный. Слово "to" иногда произносится как [tʊ], иногда используется [tu]. Различия также наблюдаются в таких словах, как "full" (/fʊl/), которое может произноситься как [ful] или [fʊl], и "good" (/ɡʊd/), произносится как [ɡud] или [ɡʊd]. Это различие соответствует историческим моделям произношения в северном английском языке семнадцатого века, где такие слова, как "good" и "look" колебались между [uː] и [ʊ]. [ необходима цитата ]
Напряженные гласные и дифтонги
Напряженные гласные в Gustavia English, как правило, стабильны, с небольшими вариациями в произношении. В отличие от большинства креолов Карибского английского, где напряженные гласные обычно удлиняются для контраста с более короткими ненапряженными гласными, Gustavia English не показывает значительного удлинения напряженных гласных.
- Гласный флис (/i/): Гласный флис /i/ стабилен как в открытых, так и в закрытых слогах в густавианском английском и больше похож на североамериканский английский, чем на британский английский. Слово "teachers" (/tiːʧɐs/) иногда демонстрирует удлинение гласного флис, и "easier" (/iːzjɑ/) делает то же самое, отражая особенность, которая могла произойти из раннего современного английского языка. [ необходима цитата ]
- Гласный лица (/e/) В общеамериканском (GA) и принятом произношении (RP) английского языка гласный лица — дифтонг (/eɪ/), но в густавийском английском это часто монофтонг (/e/). Слово «sailing» произносится как /selɪn/ в густавийском английском. Кроме того, «maybe» может варьироваться между /mebi/ и /meɪbi/. Это монофтонгальное произношение похоже на варианты английского языка, на которых говорят в Северной Англии, Ирландии и Шотландии. Иногда наблюдается конвергенция со стандартным английским произношением, возможно, из-за обучения. Некоторые произносят «name» как /nɪɛm/, что отражает базилектическое креольское произношение Сент-Китса, хотя это влияние в густавийском английском ограничено.
- Goat Vowel (/o/): Goat Vowel обычно является монофтонгом (/o/) в Gustavia English, в отличие от дифтонгов /oʊ/ в General American English и /əʊ/ в Received Pronunciation. Слово "nobody" произносится как /nobɑdɪ/ в Gustavia English. В быстрой речи этот гласный может централизоваться до [ɵ], потерять свое округление до [ɤ] или даже опуститься до [ʌ] в зависимости от контекста. В некоторых случаях goat Vowel становится назализованным, например, в "come" (/kõm/) или "don't" (/dõ/). Некоторые произносят "boat" как /bʊot/, что похоже на произношение St. Kitts Creole, хотя эта конвергенция встречается редко в Gustavia English. [ необходима цитата ]
- Гусиная гласная (/uː/): Гусиная гласная /uː/ в густавийском английском довольно стабильна, то есть ее произношение не сильно меняется, и она постоянно встречается как в открытых (например, «too» /tuː/), так и в закрытых слогах (например, «food» /fuːd/). [ необходима цитата ]
- Дифтонг рта (/aʊ/): Дифтонг рта /aʊ/ также стабилен в густавианском английском, появляясь как в открытых, так и в закрытых слогах, подобно тому, как он произносится в общем американском и принятом произношении английского языка. Слово "mouth" произносится как /maʊθ/ в густавианском английском, при этом дифтонг начинается с низкой или средней позиции и плавно переходит в высокую, заднюю, округлую позицию. Хотя типичное произношение в густавианском английском - /aʊ/, некоторые информанты показали вариации. Например, некоторые произносят дифтонг как /ou/ в начале слова, а некоторые используют /ʌo/ перед велярным носовым, как в слове "found" /fʌoŋd/. Эта вариация предполагает возможное, но слабое влияние креольского языка Сент-Китс (SKC), где /ou/ является нормой для гласного рта.
- Выборочный гласный (/ɔɪ/): Во многих карибских английских креолах выборочный гласный /ɔɪ/ слился с ценовым гласным /ɑɪ/, что привело к неокругленному произношению. Однако в густавийском английском этот сдвиг встречается реже, хотя есть некоторые примеры. Такие слова, как "boys," "point," и "voice" могут произноситься как /bɑɪz/, /pɑɪnt/ и /wɑɪs/ соответственно, показывая слияние с ценовым гласным /ɑɪ/. Это отражает конвергенцию с другими карибскими английскими вариантами. Напротив, в густавийском английском иногда наблюдается противоположная картина, где ценовой гласный /ɑɪ/ начинается в низкой округлой позиции, сливаясь с выборочным гласным /ɔɪ/. Носители старшего возраста и исторические образцы часто демонстрируют это приподнятое и округленное начало, что приводит к произношению, например, "side" как /sɔɪd/, "island" как /ɔɪlɑn/, "while" как /wɔɪl/ и "find" как /fɔɪn/. Носители младшего возраста склонны использовать /ɑɪ/ или слегка приподнятое /ɐɪ/ для этих слов, что указывает на возможный сдвиг в произношении между поколениями.
- Цена гласная (/ɑɪ/): Цена гласная /ɑɪ/ очень стабильна в Густавии английский, то есть она постоянно появляется в своей ожидаемой форме в различных словах и контекстах, подобно стандартному английскому. Она встречается как в открытых, так и в закрытых слогах без значительных изменений. Слово «время» будет произноситься как /taɪm/, следуя ожидаемой схеме для цены гласной. Как уже отмечалось, есть случаи, когда цена гласная /ɑɪ/ сливается с выбором гласной /ɔɪ/ или наоборот, но в целом цена гласная остается отчетливой и стабильной в Густавии английский. [ необходима цитата ]
Согласные
- Смычные согласные TH являются характерной чертой густавианского английского языка, где межзубные фрикативные звуки /θ/ и /ð/ сливаются с /t/ и /d/.
- Редукция кластера согласных в конце слова часто наблюдается в густавийском английском. Это явление происходит, когда согласный в конце слова опускается. Например:
Редукция /nd > n/: /dɪ sɛkɑn tɔɪm/ («второй раз»). Редукция /kt > k/: «fact» становится «fac». Редукция /nt > n/: «plant» становится «plan», а в некоторых случаях носовой согласный устраняется, что приводит к назализации предшествующего гласного. Редукция /st > s/: «past» становится «pas».
- Ротичность, или произношение /r/ после гласных, является изменчивой чертой в густавийском английском. В большинстве случаев поствокальный /r/ опускается, как в /ɑbɑʊt tɛn jɛɑz ɑftɑ/ («примерно десять лет спустя»). Однако есть несколько случаев, когда поствокальный /r/ и ротический гласный /ɝ/ сохраняются, как в /deɪ ɑr lɝnɨŋ/ («они учатся»). Ограниченное присутствие поствокального /r/ в густавийском английском может указывать на отсутствие значительного лингвистического влияния со стороны полностью ротических диалектов, таких как барбадосский.
- В густавийском английском иногда наблюдается путаница с V–W, когда /v/ и /w/ используются взаимозаменяемо. Есть случаи, когда /v/ смещается на /w/, как в /yugɑt ɑ mɑn wɔɪs/ («у тебя мужской голос»), и случаи, когда /w/ смещается на /v/, как в /vɛl vɪn di ɑmɛrɪkɪn siplen/ («ну, когда американский гидросамолет»). Примечательно, что эта особенность менее распространена среди молодых носителей. [2] (стр. 209–210)
- Палатализация велярных взрывных, которая включает смягчение звуков /k/ и /ɡ/ перед ладонной гласной /ɑː/, наблюдается во многих вариантах английского языка, включая густавийский английский. Однако эта особенность встречается редко в густавийском английском. [ необходима цитата ]
- Велярный носовой: в густавийском английском есть сдвиг в словах, которые изначально имели ротовой гласный /aʊ/ перед альвеолярным носовым /n/, в результате чего козий гласный /o/ следует за велярным носовым /ŋ/. Например, /maʊntɪn/ («гора») становится /moŋtɪn/. Носители старшего возраста постоянно произносят эту форму, как в /toŋ/ («город»), /kroŋ/ («корона») и /pronõŋs/ («произносить»). Носители младшего возраста демонстрируют большую вариативность, иногда произнося /raon/, /ɑrɑon/, /ɑrɑʊŋ/ («вокруг») и /toŋ/ («город»). Наличие этой особенности в густавийском английском, похоже, не имеет четких корней ни в английском, ни в африканских языках. [1] [ не удалось проверить ]
Ссылки
- ^ abc Джеффри П. Уильямс и др. 205. «Справочник по мировому английскому языку». 6-е изд., стр. 115.
- ^ Деккер, Кен (2015). «Английский язык Густавии». В Уильямс, Джеффри П.; Шнайдер, Эгар В.; Труджилл, Питер; Шрайер, Дэниел (ред.). Дальнейшие исследования малоизвестных разновидностей английского языка . Издательство Кембриджского университета.