марвари | |
---|---|
Произношение | [mɑɾvɑɽi] |
Родной для | Индия , Пакистан |
Этническая принадлежность | марвари |
Носители языка | 21 миллион, общее количество (перепись 2011 года) [1] (дополнительные носители языка учитываются как хинди) [2] |
Деванагари (в Индии) Персидско-арабский (в Пакистане) Махаджани (исторический) | |
Коды языков | |
ИСО 639-2 | mwr |
ИСО 639-3 | mwr – инклюзивный код. Индивидуальные коды: dhd – Дхундариrwr – Марвари (Индия) mve – Марвари (Пакистан) wry – Мервариmtr – Мевариswv – Шехаватиjog – Джогиgdx – Годвариgig – Гоарияlrk – Лоаркиgda – Гаде Лохар (дубликат Лоарки) mki – Дхатки |
Глоттолог | Ни один неraja1256 разбросан в Раджастхани |
Темно-зеленый цвет обозначает родной регион в Раджастхане, где говорят на языке марвари, светло-зеленый цвет обозначает дополнительные диалектные регионы, где носители языка называют свой язык марвари. |
Марвари ( मारवाड़ी , ماروارؕی , Mārwāṛī ) [а] — язык в пределах раджастханской языковой ветви индоарийских языков . Марвари и его близкородственные варианты, такие как дхундхари , шекхавати и мевари, образуют часть более широкой раджастханской языковой семьи. На нём говорят в индийском штате Раджастхан , а также в соседних штатах Гуджарат и Харьяна , некоторых прилегающих районах в восточных частях Пакистана и в некоторых общинах мигрантов в Непале . [4] [5] [6] Существует два десятка разновидностей марвари.
Марвари в основном пишется на письме деванагари , как и многие языки Индии и Непала , включая хинди , маратхи , непальский и санскрит ; хотя исторически он был написан на махаджани , он по-прежнему пишется на персидско-арабском письме меньшинством марвари в восточных частях Пакистана (стандартный/западный вариант письма насх используется в провинции Синд , а восточный вариант насталик используется в провинции Пенджаб ), где он имеет образовательный статус, но быстро переходит на урду . [7]
Марвари не имеет официального статуса в Индии и не используется в качестве языка образования. Марвари по-прежнему широко распространен в Джодхпуре , Пали , Джайсалмере , Бармере , Нагауре , Биканере .
Считается, что марвари и гуджарати произошли от древнего западного Раджастхани или Дингала . [8] Формальная грамматика Гурджара Апабхрамши была написана джайнским монахом и гуджаратским ученым Хемачандрой Сури . [ нужна ссылка ]
Марвари в основном говорят в индийском штате Раджастхан . Носители марвари широко расселены по всей Индии и другим странам, но наиболее заметны в соседнем штате Гуджарат и в Восточном Пакистане . Носители также встречаются в Бхопале . Согласно переписи 2001 года, в Индии насчитывается около 7,9 миллионов носителей. [9]
Некоторые диалекты марвари:
диалект | Говорят в |
---|---|
Тали/Биканери | Районы Биканер , Джайсалмер , Пхалоди , Балотра |
Годвари | Районы Джалор , Сирохи , Санчоре , Пали |
Дхатки | Восточный Синд и Бармер |
Шекхавати | Районы Джунджхуну , Сикар , Нимка Тана |
Стандартный марвари | Районы Аджмер , Бивер , Джодхпур , Кекри , Нагор , Дуду |
[10]
Индийский марвари [rwr] в Раджастхане имеет 50%–65% лексического сходства с хинди (это основано на сравнении списка слов Swadesh 210 ). Он имеет много родственных слов с хинди. Известные фонетические соответствия включают /s/ в хинди с /h/ в марвари. Например, /sona/ 'золото' (хинди) и /hono/ 'золото' (марвари).
Пакистанский марвари [mve] разделяет 87% лексического сходства между его южными субдиалектами в Синде (Утради, Джаксорати и Лареча) и северными субдиалектами в Пенджабе (Уганьо, Бхаттипо и Хадали), 79%–83% с диалектами Дхакти [mki] и 78% с диалектами Мегхвар и Бхат Марвари. Взаимопонимание пакистанского марвари [mve] с индийским марвари [rwr] уменьшается из-за быстрого перехода активных носителей в Пакистане на урду , использования ими арабского письма и различных источников поддержки СМИ, а также их отделения от индийских марвари, даже если есть некоторые образовательные усилия, чтобы поддерживать его активность (но отсутствие официального признания на уровне пакистанского или провинциального правительства). Многие слова были заимствованы из других пакистанских языков. [7]
Merwari [wry] разделяет 82%–97% разборчивости пакистанского Marwari [mve], с 60%–73% лексического сходства между вариантами Merwari в округах Ajmer и Nagaur, но только 58%–80% с Shekhawati [swv], 49%–74% с Indian Marwari [rwr], 44%–70% с Godwari [gdx], 54%–72% с Mewari [mtr], 62%–70% с Dhundari [dhd], 57%–67% с Haroti [hoj]. В отличие от пакистанского Marwari [mve], использование Merwari остается активным, даже если его наиболее образованные носители также свободно говорят на Хинди [hin]. [11]
диалект | Лексическое сходство с хинди | Фонетические соответствия |
---|---|---|
Индийский марвари [rwr] | 50%–65% | Примечательно: /s/ на хинди → /h/ на марвари (например, /sona/ «золото» → /hono/ «золото») |
Пакистанский марвари [mve] | 87% (Южный Синд ) / 79–83% ( Дхакти [мки]) / 78% (Мегвар, Бхат Марвари) | Взаимопонимание ухудшается из-за изменений в Пакистане |
Мервари [ирония] | 82%–97% (с пакистанским марвари [мве]) / 60%–73% ( Аджмер , Нагаур ) | 58%–80% ( Шехавати [swv]) / 49%–74% (индийский марвари [rwr]) / 44%–70% ( Годвари [gdx]) / 54%–72% ( Мевари [mtr]) / 62 %–70% ( Дхундари [дхд]) / 57–67% ( Хароти [ходж]) |
Мервари [криво] против пакистанца Марвари [мве] | Разборчивость: 82%–97% | |
Мервари [криво] против индийского Марвари [rwr] | Разборчивость: 49%–74% | |
Мервари [криво] против Шехавати [swv] | Разборчивость: 58%–80% | |
Мервари [wry] против Годвари [gdx] | Разборчивость: 44%–70% | |
Мервари [криво] против Мевари [mtr] | Разборчивость: 54%–72% | |
Мервари [криво] против Дхундари [дхд] | Разборчивость: 62%–70% | |
Мервари [криво] против Хароти [ходж] | Разборчивость: 57%–67% |
Передний | Центральный | Назад | ||
---|---|---|---|---|
Закрывать | я | ты | ||
ɪ | ʊ | |||
Середина | е | ə | о | |
ɛ | ɔ | |||
Открыть | д |
Структура марварийских языков очень похожа на структуру хиндустани (хинди или урду). [ требуется ссылка ] Основной порядок слов в них — подлежащее–объект–глагол [14] [15] [16] [17] [18] Большинство местоимений и вопросительных местоимений, используемых в марвари, отличаются от тех, которые используются в хинди; по крайней мере, в собственно марвари и хараути есть различие в инклюзивности во множественном числе местоимений. [ требуется ссылка ]
Лексика марвари в некоторой степени схожа с другими западными индоарийскими языками, особенно с раджастхани и гуджарати , однако элементы грамматики и базовой терминологии различаются достаточно сильно, чтобы существенно затруднить взаимопонимание.
Марвари обычно пишется с помощью письма деванагари, хотя письмо махаджани традиционно ассоциируется с языком. В Пакистане он пишется с помощью персидско-арабского письма с изменениями. Историческая орфография марвари для деванагари использует другие символы вместо стандартных букв деванагари. [19]
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | ا ( आ, ा) (ā) [ ∅ ] / [ ʔ ] / [ aː ] | Б ( б) (б) [ б ] | بھ ( भ) (bh) [ bʱ ] | ٻ ( ॿ) (б̤) [ ɓ ] | ٻھ ( ॿ़) (b̤h) [ ɓʱ ] | پ ( п) (п) [ п ] |
---|---|---|---|---|---|---|
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | پھ ( फ) (ph) [ pʰ ] | ت ( т) (т) [ т̪ ] | تھ ( थ) (th) [ t̪ʰ ] | ٹ ( ट) (ṭ) [ ʈ ] | ٹھ ( ठ) (ṭh) [ ʈʰ ] | ث ( स) (с) [ с ] |
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | ج ( ज) (j) [ d͡ʒ ] | جھ ( झ) (jh) [ d͡ʒʱ ] | چ ( च) (c) [ t͡ʃ ] | چھ ( छ) (ch) [ t͡ʃʰ ] | ح ( х) (ч) [ ч ] | خ ( ख) (kh) [ kʰ ] ( [ x ] ) |
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | د ( д) (д) [ д̪ ] | دھ ( ध) (dh) [ d̪ʱ ] | ڈ ( ड) (ḍ) [ ɖ ] | ڈھ ( ढ) (ḍh) [ ɖʱ ] | ذ ( ज़) (z) [ z ] | ڏ ( ॾ) (d̤) [ ᶑ ] |
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | ڏھ ( ॾ़) (d̤h) [ ᶑʱ ] | ر ( र) (р) [ р ] | رؕ ( ड़) (ṛ) [ ɽ ] | رؕھ ( ढ़) (ṛh) [ ɽʱ ] | ز ( ज़) (z) [ z ] | زھ ( ॼ़) (zh) [ zʱ ] |
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | ژ ( झ़) (ж) [ ʒ ] | س ( स) (с) [ с ] | سھ ( स्ह) (ш) [ sʰ ] | ش ( श) (ś) [ ʃ ] | شھ ( श्ह) (śh) [ ʃʰ ] | н ( х) (х) [ χ ] |
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | ^ ھ ( (xh) [ χʰ ] | ص ( स) (с) [ с ] | ض ( ज़) (z) [ z ] | ط ( т) (т) [ т̪ ] | ظ ( ज़) (z) [ z ] | ع ( ॽ) ( ' ) [ ʔ ] |
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | غ ( ग़) (ġ) [ ɣ ] ( [ gʱ ] ) | ف ( फ़) (f) [ f ] ( [ pʰ ] ) | ق ( к) (q) [ q ] ( [ k ] ) | ک ( к) (к) [ к ] | کھ ( ख) (kh) [ kʰ ] | گ ( г) (г) [ к ] |
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | گھ ( घ) (gh) [ gʱ ] | ل ( ल) (л) [ л ] | لھ ( ल़ / ल्ह) (левый) [ lʰ ] | нт ( ळ) (ḷ) [ л ] | ھ ( ऴ / ळ्ह) (ḷh) [ ɭʰ ] | م ( м) (м) [ м ] |
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | مھ ( म़ / म्ह) (mh) [ mʰ ] | ن ( न, ङ) (n, ṅ) [ n ] / [ ŋ ] | نھ ( ऩ / न्ह) (nh) [ nʰ ] | ن٘ـ ں ( ं) (◌̃) [ ◌̃ ] | нж ( ण) (ṇ) [ ɳ ] | 夨ھ ( ण़ / ण्ह) (ṇh) [ ɳʰ ] |
Персидско-арабский (деванагари) (латиница) [ IPA ] | و ( व) (w) [ ʋ ] | ہ ( х) (ч) [ ч ] | ی ( ए, ई, े, ी) (e, ī) [ j ] / [ e ] / [ iː ] | ے ( ए, े) (e) [ e ] |
Финал | Середина | Исходный | Начальный деванагари | Диакритические знаки деванагари | латинский | ИПА | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ـہ | ـَ | Да | अ | - | а | [ ə ] | |
ـَا / یٰ | ـَا | А | а | ा | а | [ аː ] | |
Н/Д | ـِ | Да | это | ि | я | [ ɪ ] | |
ـِى | ـِيـ | Да | е | ी | я | [ я ] | |
ـے | ـيـ | Да | А, О | е, е | е | [ еː ] | |
ـَے | ـَيـ | Да | ऐ | ै | ай | [ ɛː ] | |
Н/Д | ـُ | Да | उ | ु | ты | [ ʊ ] | |
ـُو | да | й | ू | u | [ uː ] | ||
ـو | да | ä� | ो | ō | [ oː ] | ||
ـَو | да | е | ौ | ау | [ ɔː ] |
Ниже приведен пример текста на языке марвари, написанного стандартным письмом деванагари и транслитерированного на латиницу в соответствии со стандартом ISO 15919. [21]
Персидско-арабское письмо | Письмо деванагари | ИСО 15919 латиница | Английский |
---|---|---|---|
Если вы хотите, чтобы ваш ребенок был в восторге от того, что вы хотите, Это очень удобно. Если вы хотите, чтобы это произошло, вы можете сделать это в любое время. بھاونا سو ایکبیجے رے سارو ورتن کرɨو جوییجے چھے | Сэйдж Джон Джонс и его сын Рэйчел Мэн Джон Сэнсэй Сэнсэн Сэнсэйл в Нью-Йорке. Уэйд Рэй и Бэттл Хэнсон Н. Пэт и Нэн Уинсон в Нью-Йорке एकबीजे РИД СОН Уилл Кейнс Джонс. | Сагха минах наи гаурав ан адхикаро ре расе май джахам су̃ сватантра ане саманта прапт че. Вани ре горе буддхи ан антаратма ри прапти че ан вани не бхайипаха бхавна су экбидже ре сару вартан карно джойиджаи че. | Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства. |
Марвари: также называется Раджастхани, Мервари, Марвари. 12 963 000 говорящих в Индии и Непале. В Индии: Гуджарат, Раджастхан, Мадхья-Прадеш, Пенджаб, Дели, Харьяна, Уттар-Прадеш, по всей Индии. Диалекты: стандартный марвари, джайпури, шекавати, дхундхари, биканери.
Лок гатха (буквально, народное повествование) была высокоразвитой традицией на индийском субконтиненте, особенно после двенадцатого века, и была одновременно с ростом апабхранса, литературных языков Индии, которые произошли от санскрита и пракритов. Это развилось в деса бхаша, или популярные языки, такие как старый западный раджастхани (OWR) или марубхаса, бенгали, гуджарати и так далее. Традиционным языком раджастханских бардов является дингал (от динг, или высокомерие), литературная и архаичная форма старого марвари. Он был заменен более популярным раджастхани (который Грирсон называет старым гуджарати), который отделился от западного апабхранса около тринадцатого века. Этот язык был первым из всех бхас северной Индии, который имел литературу. Дингал раджастханских бардов является литературной формой этого языка и предком современных марвари и гуджарати.