сингальский язык

Индоарийский язык, родной для Шри-Ланки

сингальский
සිංහල ( Симхала )
ПроизношениеIPA: [ˈsiŋɦələ]
Родной дляШри-Ланка
Этническая принадлежностьсингальский
СпикерыL1 : 16 миллионов (2021) [1]
L2 : 2,0 миллиона (1997) [1]
Ранняя форма
Диалекты
Официальный статус
Официальный язык в
Шри-Ланка
Коды языков
ИСО 639-1si
ИСО 639-2sin
ИСО 639-3sin
Глоттологsinh1246
Лингвосфера59-ABB-a
   Сингальский язык является языком большинства, где подавляющее большинство являются носителями этого языка.
   Язык большинства населения – сингальский, другие языки широко используются в качестве вторых языков (например, тамильский и малайский ).
   Сингальский язык является языком меньшинства

Сингальский ( / ˈ s ɪ n h ə l ə , ˈ s ɪ ŋ ə l ə / SIN -hə -lə, SING -ə-lə ; [2] Сингальский: සිංහල , siṁhala , [ˈsiŋɦələ] ), [3] иногда называемый сингальским ( / ˌ s ɪ n ( h ) ə ˈ l z , ˌ s ɪ ŋ ( ɡ ) ə ˈ l z / SIN -(h)ə- LEEZ , SING -(g)ə- LEEZ ), — индоарийский язык, на котором в основном говорят сингальцы Шри - Ланки , составляющие самую многочисленную этническую группу. группа на острове, насчитывающая около 16 миллионов. [4] [1] Это также родной язык для около 2 миллионов других жителей Шри-Ланки, по состоянию на 2001 год. [ 5] Он написан на сингальском письме , брахмическом письме, тесно связанном с письмом грантха Южной Индия . [6] Язык имеет две основные разновидности: письменную и устную, и является ярким примером лингвистического явления, известного как диглоссия . [7]

Сингальский язык является одним из официальных и национальных языков Шри-Ланки . Наряду с пали он сыграл важную роль в развитии буддийской литературы Тхеравады. [1]

Ранние формы сингальского языка засвидетельствованы еще в 3 веке до н. э . [8] Язык этих надписей, все еще сохраняющий долгие гласные и придыхательные согласные , является пракритом, похожим на магадхи , региональный партнер среднеиндийских пракритов , на которых говорили во времена жизни Будды . [ 9] Наиболее близкородственными языками сингальского являются язык ведда и мальдивские языки ; первый является находящимся под угрозой исчезновения коренным креольским языком , на котором все еще говорит меньшинство шри-ланкийцев, который смешивает сингальский с изолятом неизвестного происхождения. Старый сингальский заимствовал различные аспекты ведда в свой основной индоарийский субстрат. [10]

На Зеркальной стене Сигирии имеется 1500 стихотворений, написанных в VI-X веках . Считается, что эти стихотворения были составлены паломниками, которые приезжали посетить буддийский монастырь Сигирия, который в то время был активен. [11]
Буквы сингальского письма .

Этимология

Сингальский ( Siṅhala ) — санскритский термин; соответствующее среднеиндоарийское ( Eḷu ) слово — Sīhala . Название является производным от , санскритского слова, обозначающего «лев» siṅgha . [12] Название иногда толкуется как «обитель львов» и приписывается предполагаемому обилию львов на острове в прошлом . [13]

История

Согласно хронике Махавамса , написанной на языке пали, принц Виджая из королевства Ванга и его окружение слились на Шри-Ланке с более поздними поселенцами из королевства Пандья . [14] [15] [16] В последующие столетия наблюдалась значительная иммиграция из Восточной Индии, включая дополнительную миграцию из королевства Ванга (Бенгалия), а также Калинги и Магадхи . [17] Этот приток привел к смешению черт восточных пракритов. [ необходима цитата ]

Этапы исторического развития

Развитие сингальского языка делится на четыре эпохи: [18]

  • Элу Пракрит (3 в. до н.э. — 4 в. н.э.)
  • Протосингальский (4 в. н.э. — 8 в. н.э.)
  • Средневековый сингальский (VIII в. н.э. — XIII в. н.э.)
  • Современный сингальский (13 в. н.э. — настоящее время)

Фонетическое развитие

Наиболее важные фонетические изменения сингальского языка включают в себя:

  • утрата придыхания как отличительного признака взрывных согласных (например, kanavā «прием пищи» соответствует санскритскому khādati , хиндустанскому khānā )
  • утрата изначального различия в долготе гласных ; долгие гласные в современном языке встречаются в заимствованных словах (например, vibāgaya «экзамен» < санскрит vibhāga ) или в результате сандхи , либо после выпадения интервокальных согласных (например, dānavā «класть» < damanavā ), либо в изначально сложных словах.
  • упрощение согласных кластеров и удвоенных согласных до удвоенных и одиночных согласных соответственно (например, санскрит viṣṭā «время» > сингальский пракрит viṭṭa > современный сингальский viṭa )
  • развитие от /tʃ/ до /s/ и/или /ɦ/ (например, san̆da / han̆da «луна» соответствует санскритскому чандра ) и развитие от /dʒ/ до /d/ (например, dæla «паутина» соответствует санскритскому jāla )
  • развитие преназализованных согласных из санскритских носовых + звонких взрывных (как в ханда ) [19]
  • сохранение начальных /w/ и /j/ , последний распространен только в кашмирском языке (как в viṭa и yutu «подходящий, подходящий» < санскритское yukta ) [20]

Западные и восточные особенности пракрита

Согласно Вильгельму Гейгеру , примером возможной западной черты в сингальском является сохранение начального /v/, которое развилось в /b/ в восточных языках (например, санскрит viṁśati «двадцать», сингальский visi- , хинди bīs ). Это оспаривается Мухаммадом Шахидуллой , который говорит, что сингальский пракрит отделился от восточных пракритов до этого изменения. Он ссылается на указы Ашоки , ни одна копия которых не показывает этого звукового изменения. [21]

Примером восточной особенности является окончание -e для мужского именительного падежа единственного числа (вместо западного -o ) в сингальском пракрите. Существует несколько случаев дублетов в словаре , одним из примеров являются слова mæssā («муха») и mækkā («блоха»), которые оба соответствуют санскритскому makṣikā , но происходят от двух регионально различных пракритских слов macchiā (западные пракриты) и makkhikā (как в восточных пракритах, таких как пали ).

Сингальская литература до 1815 г.

В 1815 году остров Цейлон перешел под британское правление . Во время карьеры Кристофера Рейнольдса в качестве преподавателя сингальского языка в Школе африканских и восточных исследований Лондонского университета он широко исследовал сингальский язык и его литературу до 1815 года. Правительство Шри-Ланки наградило его медалью Шри-Ланки Ранджана за его работу. Он написал 377-страничную «Антологию сингальской литературы до 1815 года» , отобранную Национальной комиссией ЮНЕСКО на Цейлоне [22]

Влияние субстрата в сингальском языке

По словам Вильгельма Гейгера , сингальский язык имеет черты, которые отличают его от других индоарийских языков. Некоторые из различий можно объяснить влиянием субстрата родительского языка языка ведда . [23] В сингальском языке много слов, которые встречаются только в сингальском или являются общими для сингальского и ведда и не могут быть этимологически выведены из средне- или древнеиндоарийского. Возможные примеры включают kola для листа в сингальском и ведда (хотя другие предполагают дравидийское происхождение этого слова. [24] [25] [26] ), dola для свиньи в ведда и подношение в сингальском. Другие распространенные слова — rera для дикой утки и gala для камней (в топонимах, используемых по всему острову, хотя другие также предполагают дравидийское происхождение). [27] [28] [29] Существуют также высокочастотные слова, обозначающие части тела в сингальском языке, такие как olluva для головы, kakula для ноги, bella для шеи и kalava для бедер, которые произошли от досингальских языков Шри-Ланки. [30] Самая старая грамматика сингальского языка, Sidatsan̆garavā , написанная в 13 веке н. э., распознает категорию слов, которая принадлежала исключительно раннему сингальскому языку. В грамматике перечислены naram̆ba (видеть) и koḷom̆ba (форт или гавань) как принадлежащие к коренным источникам. Koḷom̆ba является источником названия торговой столицы Коломбо . [31] [32]

Влияние южнодравидийского субстрата

Последовательный левосторонний синтаксис и потеря придыхательных взрывных в сингальском языке приписываются вероятному эффекту южнодравидийского субстрата. [33] Это объясняется периодом предшествующего двуязычия:

«Самый ранний тип контакта на Шри-Ланке, не считая коренных языков ведда, произошел между южнодравидийскими и сингальскими языками. Кажется правдоподобным предположить длительный контакт между этими двумя популяциями, а также высокую степень двуязычия. Это объясняет, почему сингальский язык выглядит глубоко южнодравидийским для индоарийского языка. Это подтверждается генетическими данными». [34]

Влияние соседних языков

В дополнение ко многим тамильским заимствованиям , несколько фонетических и грамматических особенностей, также присутствующих в соседних дравидийских языках, отличают современный разговорный сингальский язык от его северных индоарийских родственников. Эти особенности свидетельствуют о тесном взаимодействии с носителями дравидийского языка. Вот некоторые из особенностей, которые можно проследить до дравидийского влияния:

  • потеря стремления
  • использование атрибутивного глагола kiyana «говорить» в качестве подчинительного союза со значениями «что» и «если», например:

БЧ

ека

это

අලුත්

алут

новый

කියලා

кияла

сказав это

сс

мама

я

йехидный

даннава

знать

ඒක අලුත් කියලා මම දන්නවා

Эка ахут кияла мама даннава

это новое, но я знаю

«Я знаю, что это новое».

БЧ

ека

это

අලුත්

алут

новый

да

В

කියලා

кияла

сказав это

сс

мама

я

йехидный

данне

знать- ЭМИ

නැහැ

нэхэ

нет

ඒක අලුත් ද කියලා මම දන්නේ නැහැ

Эка ахут да кияла мама данне нэха

это новый Q сказав-я знаю-ЭМП не

«Я не знаю, новое ли это».

Европейское влияние

В результате столетий колониального правления, взаимодействия, поселения, смешанных браков и ассимиляции современный сингальский язык содержит множество заимствований из португальского , голландского и английского языков .

Влияние на другие языки

Маканский патуа или креольский язык Макао (известный его носителям как патуа ) — креольский язык, произошедший в основном от малайского , сингальского, кантонского и португальского , на котором изначально говорили маканцы из португальской колонии Макао . В настоящее время на нем говорят несколько семей в Макао и в диаспоре Макао . [ требуется ссылка ]

Первоначально язык развивался в основном среди потомков португальских поселенцев, которые часто женились на женщинах из Малакки и Шри-Ланки, а не из соседнего Китая , поэтому с самого начала на язык оказали сильное влияние малайский и сингальский.

Акценты и диалекты

Сингальский язык имеет различные типы вариаций, которые обычно определяются как диалекты и акценты. Среди этих вариаций выделяются региональные вариации. Некоторые из известных региональных вариаций сингальского языка: [35]

  1. Вариант провинции Ува (Монарагала, Бадулла).
  2. Южный вариант (Матара, Галле).
  3. Вариант для глубинки (Канди, Матале).
  4. Вариант Сабарагаму (Кегалле, Балангода).

Региональные различия в Уве в отношении грамматики

У людей из провинции Ува также есть уникальная языковая вариация в отношении произношения слов. В целом, сингальские слова в единственном числе образуют множественное число путем добавления суффиксов, таких как -o , -hu , -wal или -waru . Но когда дело доходит до Монарагала, ситуация несколько иная, поскольку при образовании множественного числа существительных добавляется носовой звук. [35]

Общий способ образования множественного числа сингальских словКак народ Ува образует множественное число слов

кантава

ǝ

женщина

кантау ò

ò

женщины

кантау кантау ò

ǝ ò

женщина женщины

Линда

 

хорошо

линдха

Линдх ан

скважины

линдха линдха

{} линдх ан

скважины

потэ

ǝ

книга

горшок

Ø

книги

горшок

ǝ Ø

книга книги

ойя

 

транслировать

оя+ н

ой ан

потоки

ойя ойя+ н

{} ой ан

поток потоки

линдха

ǝ

хорошо

линдхэ+ валь

+ уол

скважины

lindhǝ lindhǝ+ wal

ǝ {+ уол}

скважины

Южный вариант

Язык камат (местный язык культуры выращивания риса), используемый южанами, несколько отличается от «языка камат», используемого в других частях Шри-Ланки (Ува, Канди), поскольку он отмечен систематической вариацией; «бойя» в конце большинства существительных, как показывают примеры ниже. [35]

Культуры: Кураккан бойя (отруби)
           Рамбакан бойя (банан)
Инструменты: Thattu boya (ведро)
Другие слова: Нивахан бойа (дом)

Здесь конкретное слово 'boya' означает 'немного' в Южном регионе, и в конце большинства существительных регулярно добавляется 'boya'. Это конкретное слово 'boya' добавляется к большинству слов южными деревнями в знак уважения к вещам (этими вещами могут быть урожай, инструменты и т. д.), о которых идет речь.

Народы Канди, Кегалле и Галле

Контраст между региональными вариантами, используемыми народами Канди, Кегалле и Галле в отношении произношения [35]
Распространенный сингальский вариантРазличные региональные варианты сингальского языкаПримечания
Айе хета вапуранна энвада?

(Старший брат, ты завтра придёшь сеять?)

Айя хета вапуранта енавада? (Канди)

Эй, хета вапуранда енавада? (Кегалле)

Айе хета вапуранна энавай ? (Галле)

Здесь жители Канди говорят «Айя», а жители Кегалле и Галле — «Айе».

Кроме того, люди Канди добавляют звук « ta » в конце глаголов, в то время как люди Кегалле добавляют звук « da » . Но региональные вариации людей Галле не видны в отношении этого конкретного глагола; «wapuranawa» (сеять). Тем не менее, их уникальные региональные вариации видны в отношении второго глагола, который является «enawai» (приходить), поскольку они добавляют « ai » в конце большинства глаголов. Важно помнить, что «ai» в конце слова также может использоваться в контексте будущего времени.

Несмотря на то, что жители Канди, Кегалле и Галле произносят слова с небольшими различиями, сингалы понимают большинство предложений.

Диглоссия

В сингальском языке существует отличительная диглоссия , когда литературный язык и разговорный язык существенно отличаются друг от друга. В то время как лексикон может непрерывно меняться между формальным и неформальным контекстами, существует резкий контраст между двумя различными системами синтаксиса и морфологии. Литературный язык используется в письменной форме для всех форм прозы , поэзии и для официальных документов, а также устно для теле- и радиопередач новостей. Разговорный язык используется в повседневной жизни и охватывает неформальные и формальные контексты. Религиозные проповеди, университетские лекции, политические речи и личные письма занимают промежуточное пространство, где черты как разговорного, так и литературного сингальского языка используются вместе, и выбор того, что включать, дает разные впечатления от текста. [36]

Между этими двумя вариантами существует ряд синтаксических и морфологических различий. Наиболее очевидным отличием является отсутствие согласования подлежащего и глагола в разговорном сингальском языке. Согласование является отличительной чертой литературного сингальского языка и является единственной характеристикой, используемой для определения того, относится ли данный пример сингальского языка к разговорному или литературному варианту. Другие различия включают:

  • Связка ව‌ෙනවා ( venavā ), букв. « происходящее » в предложениях уравнения требуется в литературном, но запрещена в разговорном сингальском языке .
  • Винительный и местный падежи отсутствуют в разговорной речи в сингальском языке (но восстанавливаются в официальной речи). [37]

Система письма

ආයුබෝවන් ( āyubōwan ) означает «добро пожаловать», буквально желая долгой жизни.

Сингальское письмо , Sinhala hodiya , основано на древнем письме брахми и, таким образом, является брахмическим письмом наряду с большинством индийских писем и многими письмами Юго-Восточной Азии. Сингальское письмо тесно связано с письмом грантха и кхмерским письмом , но оно также взяло некоторые элементы из родственного письма кадамба . [38] [6]

Система письма для сингальского языка — абугида , где согласные записываются буквами, а гласные обозначаются диакритическими знаками ( пилла ) на этих согласных, в отличие от алфавитов , таких как английский, где и согласные, и гласные являются полноценными буквами, или абджадов, таких как урду, где гласные вообще не обязательно писать. Кроме того, когда диакритический знак не используется, понимается «собственная гласная», либо /a/, либо /ə/ , в зависимости от положения согласной в слове. Например, буква ක k сама по себе обозначает ka , реализуемую как /ka/ в ударных слогах и /kə/ в безударных слогах. Остальные гласные- монофтонги пишутся: කා /kaː/ , කැ /kæ/ и කෑ /kæː/ (после согласной); කි /ki/ и කී /kiː/ (над согласной); කු /ku/ и කූ /kuː/ (под согласной); කෙ /ke/ и කේ /keː/ (перед согласной); и, наконец, කො /ko/ и කෝ /koː/ (окружающие согласную). Для простого /k/ без следующей гласной используется диакритический знак, отменяющий гласную, называемый හල් කිරීම ( /hal kiriːmə/ , hal kirima ), создавая ක් /k/ .

Также есть несколько диакритических знаков для согласных, например, /r/ в особых случаях, хотя сейчас наблюдается тенденция писать слова с полной буквой ර /r/ с hal kirima на любой согласной, за которой нет гласной. Одно слово, которое все еще пишется с диакритическим знаком "r", это ශ්‍රී, как в ශ්‍රී ලංකාව ( Шри-Ланкава ). Диакритический знак "r" - это изогнутая линия под первой буквой ("ශ" → "ශ්‍ර"). Второй диакритический знак, представляющий гласный звук /iː/, завершает слово («ශ්‍ර» → «ශ්‍රී»).

Некоторые из этих диакритических знаков встречаются в двух или более формах, и используемая форма зависит от формы согласной буквы. Гласные также имеют независимые буквы, но они используются только в начале слов, где нет предшествующей согласной, к которой можно добавить диакритический знак.

Полная письменность состоит примерно из 60 букв, 18 для гласных и 42 для согласных. Однако для написания разговорного сингальского языка ( śuddha Sinhala ) требуется только 57 букв (16 гласных и 41 согласная). [ требуется ссылка ] Остальные обозначают звуки, которые были объединены в ходе языковых изменений, такие как придыхательные, и ограничиваются заимствованиями из санскрита и пали . Одна буква ( ), представляющая звук /ⁿd͡ʒa/ , засвидетельствована в письменности, хотя известно всего несколько слов, использующих эту букву ( වෑංඦන, ඉඦූ ).

Сингальское письмо пишется слева направо и в основном используется для сингальского языка. Оно также используется для литургических языков пали и санскрита , которые важны в буддизме и академических работах. Алфавитная последовательность похожа на последовательность других брахмических письменностей:

a/ā æ/ϣ i/ī u/ū [ŗ] e/ē [ai] o/ō [au] k [kh] g [gh] ṅ c [ch] j [jh] [ñ] ṭ [ṭh ] ḍ [ḍh] [ṇ] t [th] d [dh] np [ph] b [bh] мирлв/w [ś ṣ] ш [ḷ] е

Фонология

Внешнее аудио
значок аудио«Звук сингальского языка» (ILoveLanguages!)

В сингальском языке меньше согласных, чем в большинстве индоарийских языков, но в то же время больше гласных, чем в большинстве других. Как островной индоарийский язык, он и дивехи имеют черты, отличающиеся от остальных индоарийских языков. Носовые согласные сингальского языка необычны среди индоарийских языков, поскольку в них отсутствует ретрофлексный носовой / ɳ /, но при этом носовые звуки сохраняются в четырех других позициях. Сингальский и дивехи вместе уникальны тем, что имеют преназализованные согласные, которые не встречаются ни в одном другом индоарийском языке.

Согласные

В сингальском языке есть так называемые преназализованные согласные , или «полуназальные» согласные. Короткий гоморганический носовой согласный встречается перед звонким смычным, он и короче, чем носовой согласный в отдельности, и короче, чем последовательность носовых плюс смычных. [39] Носовой слог делится на слоги с началом следующего слога, что означает, что мораический вес предыдущего слога остается неизменным. Например, tam̆ba 'медь' контрастирует с tamba 'кипеть'.

Все согласные, кроме преназализованных согласных, /ŋ/ , /ɸ/ , /h/ и /ʃ/, могут быть удвоены (встречаться как двойные согласные), но только между гласными. [39] В контекстах, которые в противном случае вызывают удвоение, преназализованные согласные становятся соответствующей последовательностью носовых согласных (например, /ⁿd/ заменяется на nd ). [40]

ЛабиальныйЗубной /
Альвеолярный
РетрофлексПалатальныйВелярныйГортанная щель
носовоймнɲŋ
Стоп /
Аффриката
безмолвныйптʈтʃк
озвученныйбгɖɡ
преназализованныйᵐбⁿдᶯɖ( ⁿdʒ )ᵑɡ
Фрикативный( ж ~ ɸ )с( ʃ )час
Трельг
Аппроксимантʋлдж

/ʃ/ встречается в заимствованиях из санскрита, в том числе в почетном ශ්‍රී ( śrī ), встречающемся во фразах, включающих название страны Шри-Ланка ( ශ්‍රී ලංකා , /ʃriː laŋkaː/ ). /f~ɸ/ ограничен заимствованиями, как правило, для английского языка. Они обычно иногда заменяются на /s/ и /p/ соответственно. Некоторые носители языка используют [ f ] , как в английском языке, а некоторые используют [ ɸ ] из-за его сходства с родным / p / .

Гласные

Таблица гласных сингальских звуков, из Perera & Jones (1919:5)

В сингальском языке семь качеств гласных, с фонематическим различием длительности гласных между долгими и краткими для всех качеств, что дает общий перечень из 14 гласных. Долгая гласная /əː/ отсутствует в родных сингальских словах, но вместо этого встречается в некоторых английских заимствованиях. Как и в неротических диалектах английского языка, эта долгая гласная может быть представлена ​​краткой гласной, за которой следует ⟨r⟩ ( ර් ) , как в ෂර්ට් /ʃəːʈ/ («рубашка»). [39]

ПереднийЦентральныйНазад
короткийдлинныйкороткийдлинныйкороткийдлинный
Закрыватьяяты
Серединаееːə( əː )ооː
Открытьææːааː

/a/ и /ə/ имеют в значительной степени комплементарное распределение , встречающееся в основном в ударных и безударных слогах соответственно. Однако существуют определенные контрастные пары между двумя фонемами, в частности, между омографами කර /karə/ («плечо») и කර /kərə/ («делать»). На письме /a/ и /ə/ оба пишутся без гласного знака, прикрепленного к согласной букве, поэтому для определения правильного произношения должны использоваться модели ударения в языке. Ударение в значительной степени предсказуемо и контрастно между словами только в относительно немногих случаях, поэтому это не представляет проблемы для определения произношения данного слова. [41]

Большинство слогов в сингальском языке имеют форму CV. Первый слог каждого слова ударный, за исключением глагола කරනවා /kərənəˈwaː/ («делать») и всех его склоняемых форм, где первый слог безударный. Слоги, использующие долгие гласные, всегда ударные. Остальные слоги безударные, если в них используется краткая гласная, если только за ними не следует один из следующих: слог CCV, конечный /j(i)/ ( -යි ), конечный /wu/ ( -වු ) или конечный согласный без последующего гласного. Звук /ha/ всегда ударный в существительных, прилагательных и наречиях, и поэтому не произносится как /hə/, за исключением слова හතලිහ /ˈhat̪əlihə/ («сорок»), где начальный /ha/ ударный, а конечный /hə/ безударный. [42]

Назализация гласных обычна в определенных условиях, особенно перед преназализованным согласным. Назализованные /ãː/ и /æ̃ː/ существуют как маргинальные фонемы , присутствующие только в определенных междометиях. [39]

Фонотактика

Слоговая структура коренных сингальских слов ограничена (C)V(C), V̄ и CV̄(C), где V — краткий гласный, V̄ — долгий гласный, а C — согласный. Исключения существуют для маргинального сегмента CC. [40] Преназализованные взрывные согласные ограничены тем, что встречаются в интервокальном промежутке, и не могут заканчивать слог. Гораздо более сложные согласные сочетания допускаются в заимствованных словах, особенно из санскрита и английского языка, примером может служить ප්‍රශ්‍නය praśnaya («вопрос»). [43] Слова не могут заканчиваться на носовые согласные, кроме /ŋ/ . [44] Из-за исторической утраты фрикативного /h/ в суффиксе /-hu/ , /-u/ в конце слова ведет себя как собственный слог. [40]

Морфология

Номинальная морфология

Основными признаками, характерными для сингальских существительных, являются падеж, число, определенность и одушевленность .

Случаи

В сингальском языке различают несколько падежей. Пять основных падежей — именительный , винительный , дательный , родительный и творительный . Некоторые ученые также предполагают, что в нем есть локальный и творительный падежи. Однако для неодушевленных существительных локальный и родительный, а также творительный и творительный падежи идентичны. Кроме того, для одушевленных существительных эти падежи образуются путем помещения atiŋ («рукой») и laᵑgə («рядом») непосредственно после именительного падежа.

Скобки с большинством символов долготы гласных указывают на необязательное сокращение долгих гласных в некоторых безударных слогах.

анимироватьнеодушевленный
единственное числомножественное числоединственное числомножественное число
именительный падежминиха(ː)миниссупотəгоршок
винительныйminiha(ː)wəминиссу(nwə)
дательный падежминиха(ː)ʈəminissu(ɳ)ʈəпотəʈəpotwələʈə
родительный падежминиха(ː)ге(ː)миниссу(ŋ)ге(ː)поте(ː)potwələ
локативныйminiha(ː) лаᵑгəminissu(n) лагə
аблятивminiha(ː)geŋминиссу(н)гэньпотеньпотвалинь
инструментальныйminiha(ː) atiŋminissu(n) atiŋ
звательныйминихо(ː)миниссунаː--
Глянец'мужчина'«мужчины»'книга'«книги»

Маркировка номера

Образование множественного числа в сингальском языке непредсказуемо. У одушевленных существительных в сингальском языке множественное число обозначается с помощью -o(ː) , долгой согласной плюс -u , или с помощью -la(ː) . Большинство неодушевленных существительных обозначают множественное число с помощью дисфиксации . Заимствованные из английского слова обозначают единственное число с помощью ekə , а множественное число не обозначают. Это можно интерпретировать как единственное число .

СГаммаːдевияːхораːпотəreddəkantoːruvəсатийаавтобус ekəpaːrə
ПЛаммəла(ː)девийо(ː)хоругоршокредиkantoːruсатиавтобусpaːrəval
Глянец'мать(и)''бог(и)''thie(f/ves)''книга(и)''одежда)''офис(ы)''неделя(и)''автобус(ы)''улица(ы)'

В левой части таблицы формы множественного числа длиннее форм единственного числа. В правой части — наоборот, за исключением paːrə «улица». Лексемы [+Animate] в основном находятся в классах в левой части, тогда как лексемы [-animate] чаще всего находятся в классах в правой части.

Неопределенный артикль

Неопределенный артикль -ek для одушевленных и -ak для неодушевленных. Неопределенный артикль существует только в единственном числе, где его отсутствие обозначает определенность. Во множественном числе (не)определенность не получает специальной маркировки.

Глагольная морфология

В сингальском языке различают три класса спряжения. В разговорном сингальском языке лицо, число или род глагола не отмечаются (в литературном сингальском — отмечаются). Другими словами, нет согласования подлежащего и глагола.

1-й класс2-й класс3-й класс
глаголглагольное прилагательноеглаголглагольное прилагательноеглаголглагольное прилагательное
настоящее (будущее)kanəwaːkanəarinəwaːаринаpipenəwaːпипена
прошлоеkæːwaːkæːwəэрияːэрийапипунаːпипунə
переднийкаːлаːкаːпуærəlaːærəpuпипилаːпипикка
одновременныйkanə kanə / ka kaa (разговорный)arinə arinə / æra æra (разговорный)Pipenə Pipenə / пипи пипи (разговорный)
инфинитивkannə/kanḍəариннэ/ариндапипеннə/pipenə
эмфатическая формаканнеːариннеːпипеннеː
глянецестьоткрытьцвести

Синтаксис

  • Язык с левым ветвлением (см. ветвление ), что означает, что определяющие элементы обычно располагаются перед тем, что они определяют (см. пример ниже).
  • Исключением из этого правила являются количественные утверждения, которые обычно соответствуют тому, что они определяют.
бывший.

මල්

/мал

цветы

හතර

хате/

четыре

මල් හතර

/mal hatərə/

flowers four

«четыре цветка»
(можно утверждать, что числительное является главой в этой конструкции, а цветы — модификатором, так что более буквальный перевод на английский язык будет «цветочная четверка»)

бывший.

පොත

/потə

книга

යට

jaʈə/

под

පොත යට

/potə jaʈə/

book under

"под книгой"

  • В сингальском языке нет связки . Есть два экзистенциальных глагола, которые используются для локативных предикаций, но эти глаголы не используются для предикаций принадлежности к классу или назначения свойств, в отличие от английского языка .
бывший.

сс

/мама

я

පොහොසත්

поːсат/

богатый

මම පොහොසත්

/mamə poːsat/

I rich

«Я богат»

бывший.

පොත්

/горшок

книги

ලියන

liənə

письмо

මිනිසා

миниса/

мужчина

පොත් ලියන මිනිසා

/pot liənə minisa/

books writing man

«Человек, который пишет книги»

Семантика

Существует четырехчастная дейктическая система (что встречается редко): Существует четыре указательных основы (см. указательные местоимения ):

  1. මේ /meː/ «здесь, близко к говорящему»
  2. /oː/ «там, близко к тому, к кому обращаются»
  3. අර /arə/ «там, близко к третьему лицу, видимый»
  4. /eː/ «там, близко к третьему лицу, не видно»

Использованиеතුමා(тума)

В сингальском языке есть универсальный странный суффикс තුමා ( thuma ), который при добавлении к местоимению создает формальный и уважительный тон по отношению к человеку. Обычно он используется по отношению к политикам, дворянам и священникам.

например, oba thuma ( ඔබ තුමා ) - вы (звательное падеж, при обращении к министру, высокопоставленному должностному лицу или в целом при проявлении уважения на публике и т. д.)

бывший.

ජනාධිපති

джанадхипати

තුමා

тума

ජනාධිපති තුමා

janadhipathi thuma

президент (третье лицо)

Рассуждение

Сингальский язык — язык, поддерживающий отбрасывание : аргументы предложения могут быть опущены, если их можно вывести из контекста. Это справедливо для подлежащего — как в итальянском, например, — но также дополнения и другие части предложения могут быть «отброшены» в сингальском языке, если их можно вывести. В этом смысле сингальский язык можно назвать «супер-языком, поддерживающим отбрасывание», как и японский .

бывший.

කොහෙද

koɦedə

где

хаха

ɡie

шел

කොහෙද ගියේ

koɦedə ɡie

where went

может означать «куда я/ты/он/она/мы... пошли»

Словарный запас

В неформальной обстановке в используемый словарный запас может быть включен сингальский сленг .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde Sinhala в Ethnologue (27-е изд., 2024)Значок закрытого доступа
  2. ^ Уэллс, Джон С. (2008). Словарь произношения Longman (3-е изд.). Longman. ISBN 978-1-4058-8118-0.
  3. ^ Лори Бауэр, 2007, Справочник студента-лингвиста
  4. ^ "Перепись населения и жилищного фонда 2011 года". www.statistics.gov.lk . Архивировано из оригинала 28 апреля 2017 года . Получено 6 апреля 2017 года .
  5. ^ "Перепись населения и жилищного фонда 2001 года" (PDF) . Statistics.gov.lk. Архивировано из оригинала (PDF) 12 июля 2022 года . Получено 16 ноября 2013 года .
  6. ^ ab Jayarajan, Paul M. (1 января 1976 г.). История эволюции сингальского алфавита. Colombo Apothecaries' Company, Limited.
  7. ^ Паолилло, Джон К. (1997). «Сингальская диглоссия: дискретная или непрерывная вариация?». Язык в обществе . 26 (2): 269– 296. doi :10.1017/S0047404500020935. ISSN  0047-4045. JSTOR  4168764. S2CID  144123299.
  8. Проф. Сенарат Паранавитхана (1970), Надписи Цейлона, том I – Ранние надписи брахми.
  9. ^ Диас, Малини (2020). Язык ранних надписей брахми Шри-Ланки# Эпиграфические заметки №№ 22-23 . Департамент археологии. С.  12–19 . ISBN 978-955-7457-30-7.
  10. ^ Гейр, Джеймс У. (1968). «Сингальская диглоссия». Anthropological Linguistics . 10 (8): 1– 15. ISSN  0003-5483. JSTOR  30029181.
  11. ^ "Граффити Сигири: поэзия на зеркальной стене". Библиотека Ланки . Получено 15 января 2023 г.
  12. Колдуэлл, Роберт (1875), Сравнительная грамматика дравидийской или южноиндийской семьи языков , Лондон: Trübner & Co., стр. 86
  13. Азиатский журнал и ежемесячный регистр для британской и зарубежной Индии, Китая и Австралии. Т. 20. Парбери, Аллен и компания. 1836. С. 30.
  14. ^ "Пришествие Виджаи". Махавамса . 8 октября 2011 г.
  15. ^ "Освящение Виджая - острова Ланка - Кувани". Махавамса . 8 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 20 июня 2023 г.
  16. Гананат Обейесекере, «Буддизм, этническая принадлежность и идентичность: проблема буддийской истории», в журнале «Буддийская этика» , 10, (2003): 46.
  17. ^ "Шри-Ланка: Краткая история сингальского языка". WWW Virtual Library Sri Lanka. Архивировано из оригинала 28 декабря 2013 года . Получено 16 ноября 2013 года .
  18. ^ Гейгер, Вильгельм. «Хронологическая сводка развития сингальского языка». Zeitschrift Für Vergleichende Sprachforschung Auf Dem Gebiete Der Indogermanischen Sprachen 76, no. 1/2 (1959): 52–59. JSTOR  40848039.
  19. ^ Гейгер 1938, стр. 68
  20. ^ Гейгер 1938, стр. 79
  21. ^ Шахидулла, Мухаммад. «Происхождение сингальского языка». Журнал Цейлонского отделения Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии 8, № 1 (1962): 108–11. JSTOR  45377492.
  22. ^ Гомбрих, Ричард (1970). «Собрание репрезентативных работ ЮНЕСКО, сингальская серия». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 34 (3). Лондон: George Allen and Unwin Limited: 623– 624. doi :10.1017/S0041977X00128812.
  23. ^ Гейр 1998, стр. 4
  24. ^ MH Питер Сильва, Влияние дравида на сингальский, Оксфордский университет. Факультет восточных исследований 1961, Диссертация (D.Phil.) стр. 152
  25. ^ Тамильский лексикон Мадрасского университета, "குழை kuḻai".
  26. ^ TamilNet, Знайте этимологию : 334, Название места дня : 23 марта 2014 г., «Кола-мунна, Ангуна-кола-пелесса».
  27. ^ "kal (kaṟ-, kaṉ-)". Словарь дравидийской этимологии . Архивировано из оригинала 2 февраля 2022 года.
  28. ^ Tuttle, Edwin H. «Dravidian Researches». Американский журнал филологии , т. 50, № 2, Johns Hopkins University Press, 1929, стр. 138–55, doi :10.2307/290412.
  29. ^ Ван Дрим 2002, стр. 230
  30. ^ Индрапала 2007, стр. 45
  31. ^ Индрапала 2007, стр. 70
  32. ^ Гейр 1998, стр. 5
  33. ^ Джеймс В. Гейр - Сингальский, индоарийский изолят (1996) https://archive.org/details/sinhala-an-indo-aryan-isolate-prof.-james-w.-gair стр. 5-11
  34. ^ Умберто Ансальдо, Шри-Ланка и Южная Индия, Кембриджский справочник по ареальной лингвистике (2017), стр. 575-585
  35. ^ abcd Kahandgamage, Сандья (2011). Гове баса . Нугегода: Сарасави.
  36. ^ Паолилло, Джон К. (1997). «Сингальская диглоссия: дискретная или непрерывная вариация?». Язык в обществе . 26 (2): 269– 296. doi :10.1017/S0047404500020935. ISSN  0047-4045. JSTOR  4168764. Получено 18 августа 2024 г.
  37. ^ Паолилло, Джон К. (2000). «Формализация формальности: анализ вариативности регистра в сингальском языке». Журнал лингвистики . 36 (2): 215– 259. doi : 10.1017/S0022226700008148. ISSN  0022-2267. JSTOR  4176592. Получено 18 августа 2024 г.
  38. ^ "Ancient Scripts: Sinhala". www.ancientscripts.com . Архивировано из оригинала 10 марта 2016 года . Получено 7 апреля 2016 года .
  39. ^ abcd Karunatillake, WS (1998). Введение в разговорный сингальский язык (2-е изд.). Коломбо: MD Gunasena & Company Ltd. ISBN 955-21-0878-0.
  40. ^ abc Parawahera, Nimal Pannakitti (25 апреля 1990 г.). Фонология и морфология современного сингальского языка (докторская диссертация). Университет Виктории . Получено 1 августа 2024 г.
  41. ^ Васала, Асанка; Гамаге, Кумуду (1996). Исследовательский отчет по фонетике и фонологии сингальского языка (PDF) . Рабочие документы 2004–2007 (технический отчет). Исследовательская лаборатория языковых технологий, Школа вычислительной техники Университета Коломбо. С.  473–484 .
  42. ^ Силва, AWL (2008). Самостоятельное изучение сингальского языка . AWL Силва. ISBN 978-955-96926-0-7.
  43. ^ Раджапакса Мудиянселаге Уилсон Раджапакса (июль 1988 г.). Аспекты фонологии сингальского глагола; просодический анализ (диссертация). Лондонский университет.
  44. ^ Крозерс, Джон Х.; Лоренц, Джеймс П.; Шерман, Дональд А.; Вихман, Мэрилин М. (1979). Справочник фонологических данных из выборки языков мира (технический отчет). Стэнфордский фонологический архив. С.  160–162 .

Библиография

  • Гейр, Джеймс: Сингальский и другие южноазиатские языки , Нью-Йорк, 1998.
  • Индрапала, Картигесу (2007). Эволюция этнической идентичности: тамилы в Шри-Ланке с 300 г. до н. э. по 1200 г. н. э . Коломбо: Виджита Япа. ISBN 978-955-1266-72-1.
  • Перера, Х.С.; Джонс, Д. (1919). Разговорный сингальсийский чтец в фонетической транскрипции. Манчестер: Longmans, Green & Co.
  • Ван Дрим, Джордж (15 января 2002 г.). Языки Гималаев: Этнолингвистический справочник Большого Гималайского региона . Академическое издательство «Брилл». ISBN 978-90-04-10390-0.

Дальнейшее чтение

  • Клаф, Б. (1997). Sinhala English Dictionary (2-е изд.). Нью-Дели: Asian Educational Services.
  • Гейр, Джеймс; Паолильо, Джон К. (1997). Сингальский . Ньюкасл: Мюнхен.
  • Гейр, Джеймс (1998). Исследования по южноазиатской лингвистике . Нью-Йорк : Oxford University Press. ISBN 978-0-19-509521-0.
  • Гейгер, Вильгельм (1938). Грамматика сингальского языка. Коломбо.
  • Карунатиллаке, В. С. (1992). Введение в разговорный сингальский язык . Коломбо.[несколько новых изданий].
  • Зубайр, Кала Энн (2015). «Сексуальное насилие и создание уполномоченного женского голоса». Гендер и язык . 9 (2): 279– 317. doi :10.1558/genl.v9i2.17909.( Статья об использовании сленга среди сингальских рэггеров. )
  • Чарльз Генри Картер . Сингало-английский словарь. Коломбо: The "Ceylon Observer" Printing Works; Лондон: Probsthain & Co., 1924.
  • Симхала Сабдакоса Карьямсая. Санксипта Симхала Шабдакосая. Коламба: Samskrtika Katayutu Pilibanda Departamentuva, 2007–2009.
  • Сингальский словарь и переводчик языка – Madura Online English
  • Словарь сингальского языка Капрука
  • «Граффити Сигири: поэзия на зеркальной стене». Библиотека Ланки . Получено 15 января 2023 г.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sinhala_language&oldid=1273413688"