Почти открытый передний неогубленный гласный | |||
---|---|---|---|
æ | |||
Номер МПА | 325 | ||
Аудио образец | |||
Кодирование | |||
Сущность (десятичная) | æ | ||
Юникод (шестнадцатеричный) | U+00E6 | ||
X-САМПА | { | ||
шрифт Брайля | |||
|
МФА : Гласные | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Легенда: неокругленная • округленная |
Почти открытый передний неогубленный гласный или почти нижний передний неогубленный гласный [1] — это тип гласного звука. Символ в Международном фонетическом алфавите , представляющий этот звук, — ⟨ æ ⟩ , строчная буква лигатуры ⟨ Æ ⟩ . И символ, и звук обычно называют «ash».
Округлённый аналог [æ] , почти открытый передний огубленный гласный (для которого в МФА нет отдельного символа), как сообщается, встречается аллофонически в датском языке ; [2] [3] для получения дополнительной информации см . открытый передний огубленный гласный .
На практике ⟨ æ ⟩ иногда используется для обозначения открытого переднего неогубленного гласного ; для получения дополнительной информации см. введение к этой странице.
В транскрипциях венгерского и валенсийского языков IPA эта гласная обычно пишется как ⟨ ɛ ⟩.
Язык | Слово | ИПА | Значение | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|
африкаанс | Стандарт [4] | 'п е р д' | [пэрт] | 'лошадь' | Аллофон /ɛ/ в некоторых диалектах перед /k χ l r/ . См. фонологию африкаанс |
Айву | я хочу | [икуваэ] | «Я иду» | Отличается от [a] и [ɑ~ɒ]. | |
арабский | Стандарт [5] | كتاب / 'kitāb' | [kiˈtæːb] | 'книга' | Аллофон /a/ в окружении простых губных и коронарных согласных, а также /j/ (в зависимости от акцента говорящего). См. арабскую фонологию |
азербайджанский | 'Az ə rbaycan' | [ɑːzæɾbɑjˈd͡ʒɑn] | «Азербайджан» | ||
Бамбам [6] | ' б эт ' | [ˈbætæ] | 'корень' | ||
Башкирский [7] | йәй / y ä y | 'лето' | |||
Бенгальский [8] | এ ক /ek | [эк] | 'один' | См. бенгальскую фонологию | |
болгарский | |||||
Мизийские диалекты | мл е чен /mlečen | [млэте́н] | «сделано из молока» | Потомок праславянского *ě в тех местах, где в стандартном болгарском было бы / ɛ /. См. Ят . | |
диалекты рупа | Потомок праславянского *ě во всех позициях. См. Ять . | ||||
Тетевенский диалект | м ъ ж /мăж | [мэб] | 'мужчина' | Вместо стандартного болгарского [ ɤ̞ ] (пишется как ъ). | |
диалект эркеч | |||||
каталонский | Майорка [9] | т е си | [ˈt̪ɛ̞zi] | «тезис» | Основная реализация /ɛ/ . Более открытая и централизованная перед плавными и в односложных. См. каталонскую фонологию |
Валенсианский [9] | |||||
чеченский | аь рзу / ä рзу | [эрзу] | «орел» | ||
датский | Стандарт [2] [10] | д а нск | [ˈтэнˀск] | «датский» | Чаще всего транскрибируется в IPA с ⟨ a ⟩ – так, как это понимают некоторые носители старшего или высшего класса. [11] См. датскую фонологию |
Голландский [12] | ручка | [пэн] | 'ручка' | Аллофон /ɛ/ перед /n/ и кодой /l/ . В нестандартных акцентах этот аллофон обобщается на другие позиции, где [ ɛ ] используется в стандартном голландском языке. [13] См. голландскую фонологию | |
Английский | Культивируемая Новая Зеландия [14] | кот | 'кот' | Выше в других вариантах Новой Зеландии. См. фонологию новозеландского английского языка | |
Американский генерал [15] | См. английскую фонологию | ||||
Консервативное принятое произношение [16] | Полностью открытое [ a ] в современном RP. [16] См. английскую фонологию | ||||
Эстонский [17] | vä le | [ˈvæ̠le̞ˑ] | 'гибкий' | Ближне-передний. [17] См. эстонскую фонологию | |
Финский [18] | м ä ки | [ˈmæki] | 'холм' | См. финскую фонологию | |
Французский | Парижанин [19] | б айн | [бэ̃] | 'ванна' | Назализованный; обычно транскрибируется в IPA с ⟨ ɛ̃ ⟩. См. французскую фонологию |
Квебек [20] | в е р | [væːʁ] | «червь» | Аллофон /ɛ/ перед /ʁ/ или в открытых слогах, а также /a/ в закрытых слогах. [20] См. Квебекскую французскую фонологию | |
немецкий | Стандартный австрийский [21] | эр лаубен | [æˈlɑɔ̯bn̩] | 'позволять' | Вариант претоники [ ɛɐ̯ ] . [21] См. Стандартную немецкую фонологию |
Западно-центрально-немецкие акценты [22] | одер | [ˈoːdæ] | 'или' | Используется вместо [ ɐ ] . [22] См. Стандартную немецкую фонологию | |
Северные акценты [23] | а льес | [ˈa̝ləs] | 'все' | Более низкий и часто также более задний в других акцентах. [23] См. стандартную немецкую фонологию | |
Западно-швейцарские акценты [24] | spät | [ʃпæːт] | 'поздно' | Открытая середина [ ɛː ] или закрытая середина [ eː ] в других акцентах; контрастирует с открытой серединой / ɛː / . [25] См. Стандартную немецкую фонологию | |
греческий | Македония [26] | γ ά τ α / g á t a | [ˈɣætæ] | 'кот' | См. Фонологию современного греческого языка |
Фессалия [26] | |||||
Фракия [26] | |||||
Понтийский [27] | καλάθ ια / kaláth ia | [каˈлаθæ] | «корзины» | ||
Венгерский [28] | н е м | [имя] | 'нет' | Обычно транскрибируется в IPA с ⟨ ɛ ⟩. См. венгерскую фонологию | |
Каноэ [29] | [æː] | «табак» | |||
казахский | әйел / ä iel | [æ̝ˈje̘l̪ʲ] | 'женщина' | Варьируется между почти открытым и среднеоткрытым. | |
курдский | Сорани (Центральный) | گاڵته /galt e | [gäːɫtʲæ] | 'шутить' | Равнозначно Palewani (Southern) front [ a ] . См. курдскую фонологию |
Лакон [30] | р а в р а в | [рэβрэβ] | 'вечер' | ||
Лимбургский [31] [32] [33] | дв е лф | [ˈtβ̞æ̠ləf] | 'двенадцать' | Передний [32] [33] или околопередний, [31] в зависимости от диалекта. Пример слова взят из маастрихтского диалекта , в котором гласный околопередний. | |
литовский | j a chtą | [ˈjæːxt̪aː] | «яхта» (винительный падеж) | См. литовскую фонологию | |
нижнесаксонский | Включая Салландский | gl ä zen | [xɫæːzn̩] | 'очки' | |
Люксембургский [34] | К э пп | [kʰæpʰ] | 'головы' | См. люксембургскую фонологию | |
норвежский | Городской Восток [35] [36] | л æ р | [læːɾ] | 'кожа' | См. норвежскую фонологию |
Персидский [37] [38] | هشت /hašt | [хэт] | 'восемь' | ||
португальский | Некоторые диалекты [39] | п е дра | [ˈpædɾɐ] | 'камень' | Ударная гласная. В других диалектах ближе / ɛ / . См. Португальская фонология |
Некоторые европейские носители языка [40] | тамб эм | [tɐˈmæ̃] | 'также' | Ударная гласная, аллофон носовой гласной /ẽ̞/ . | |
румынский | Буковинский диалект [41] | p ie le | [ˈpæle] | 'кожа' | Соответствует [je] в стандартном румынском языке. Также встречается в некоторых центральнотрансильванских поддиалектах. [41] См. Румынская фонология |
Русский [42] [43] | пять /pjatʹ | 'пять' | Аллофон /а/ между палатализованными согласными. См. русскую фонологию | ||
сербско-хорватский | Зетско-рашский диалект [44] | д а н / д а н | [д̪эн̪] | 'день' | Региональный рефлекс праславянских *ь и *ъ. Иногда носовой. [44] |
Сингальский [45] | ඇය/æya | [эдж] | 'она' | ||
словацкий | мэсо | [мэсо] | «мясо, плоть» | В разговоре иногда произносится как [e] или [a]. См. словацкую фонологию | |
шведский | Центральный стандарт [46] [47] [48] | ä ра | 'честь' | Аллофон /ɛː, ɛ/ перед /r/ . См. шведскую фонологию | |
Стокгольм [48] | l ä sa | [²лæːся] | «читать» | Реализация /ɛː, ɛ/ для более молодых говорящих. Высшее [ ɛː , ɛ̝ ~ ɛ ] для других говорящих | |
Турецкий [49] | с е н | [с̪эн̪] | 'ты' | Аллофон /e/ перед конечным слогом /m, n, l, r/ . В ограниченном количестве слов (но не перед /r/ ) он находится в свободном варьировании с [ e̞ ] . [49] См. турецкую фонологию |