язык тавеллеммет

Туарегский берберский язык Мали и Нигера
Тавеллеммет
Tawəlləmmət
ⵜⵓⵍⵎⵓⵜ تَاوَلَّمَّتْ
Родной дляМали , Нигер [1]
ОбластьСахара
Этническая принадлежностьТуареги
Носители языка
1,3 миллиона (2021–2022) [1]
Арабский алфавит
Латинский
Тифинаг
Коды языков
ИСО 639-3ttq
Глоттологtawa1286
Расположение Тавеллеммета

Тавеллеммет ( Tawəlləmmət ) — крупнейший из туарегских языков в берберской ветви афразийской семьи . Обычно это один из двух языков, классифицируемых в пределах языка, называемого тамаджак , другой язык — айр-тамаджек . Тавеллеммет — язык туарегов ивеллеммеден . На нём говорят в Мали , Нигере и некоторых частях северной Нигерии примерно 1,3 миллиона человек, наибольшее число носителей — в Нигере — 829 000 человек. [2]

Фонология

Гласные

ПереднийЦентральныйНазад
Высокийяты
Серединаеəо
Низкий-среднийɐ
Низкийа
  • Гласные также могут удлиняться как /iː, eː, aː, oː, uː/. [3]
  • /a/ в нестрогой форме можно услышать как [æ].

Согласные

ЛабиальныйАльвеолярныйНебно-
альвеолярный
ПалатальныйВелярныйязычковыйГлоточныйГортанная щель
простойфарм.
Взрывнойбезмолвныйттˤскдʔ
озвученныйбгдˤɡʲг
Фрикативныйбезмолвныйфссˤʃχчасчас
озвученныйзʒʁ
носовоймнŋ
Боковойллˤ
Трельг
Аппроксимантждж
  • Согласные также могут встречаться в удвоенном виде. [4]

Орфография

Тавеллеммет, как и другие языки туарегов, традиционно и в последнее время писался в трех орфографиях, одна из которых была доминирующей в определенных контекстах. Это арабское письмо , латинское письмо и письмо тифинаг (традиционное письмо тамаджек тифинаг) . [5] [6]

Тифинаг был древним и традиционным письмом для туарегов. Однако, поскольку туареги были в основном устным обществом, тифинаг использовался в основном только для игр и головоломок, коротких граффити и кратких сообщений. [7]

Арабский алфавит был принят с распространением ислама среди туарегов с 7-го века. Туареги, будучи неотъемлемой частью транссахарской торговли , сыграли самую значительную роль в распространении ислама среди коренных африканских общин дальше на юг, в Сахеле и странах Африки к югу от Сахары. Таким образом, туарегские торговцы, ученые и священнослужители сыграли значительную роль в обучении арабскому алфавиту и его окончательном принятии в качестве части того, что сегодня известно как конвенция письма Аджами, для письма таких языков, как сонгай , фула и хауса .

Латынь стала использоваться для письма тавеллеммета и других языков туарегов гораздо позже. С 19-го века с прибытием европейских христианских миссионеров, колониальных администраторов и лингвистов были разработаны и приняты письменности, производные от латиницы.

Латинское письмо для Тавеллеммета — это « Алфавит ». Туарегские языки, включая Тавеллеммет, являются единственными языками, которые используют Тифинаг в его первоначальной традиционной форме. Традиционное письмо Тифинаг — это « Абджад », что означает, что гласные не пишутся и не отображаются никаким образом, как и удвоенные согласные . Только в конечной позиции буквы a ( ), w ( ), y ( ) служат гласными в некоторых контекстах. В других местах, например, среди имазигов (берберов) , используется модифицированный нео-Тифинаг, который является полным алфавитом. Арабское письмо — это « Нечистый Абджад », что означает, что некоторые гласные пишутся с использованием диакритических знаков , а некоторые — с использованием настоящих букв, согласные буквы служат гласными в зависимости от контекста. [8]

латинский

Тавеллеммет латинский алфавит [5] [6]
А а âĂ ăƎ ǝБ бС сД дД дЭ еК кФ фГарантированная победаǦ ǧЧ ч
[ а ][ аː ][ ɐ ][ ə ][ б ][ с ][ г ][ дˤ ][ е ][ еː ][ ж ][ г ][ д͡ʒ ][ ч ]
Я яО оДж джJ̌ ǰƔ ɣК кЛ лḶ ḷМ мН нŊ ŋО оÔ ôП п
[ я ][ я ][ ʒ ][ ɟ ][ ʁ ][ к ][ л ][ лˤ ][ м ][ н ][ ŋ ][ о ][ ][ п ]
Q qР рSSSSSSТ тṬ ṭУ уÛ ûВ вХ хГ гЗ зẒ ẓ
[ д ][ р ][ с ][ сˤ ][ ʃ ][ т ][ тˤ ][ ты ][ ][ ж ][ х ][ дж ][ з ][ ]

арабский

Тавеллеммет арабский (иннисламен) алфавит [5] [6]
Арабский
(латиница)
[ IPA ]
ا ‎ ‌(
- / A a / Â â)
[ ] / [ a ] ​​/ [ ]
Б ‎ (
Б б)
[ б ]
پ ‎ (
П п)
[ п ]
ت ‎ (
Т т)
[ т ]
ث ‎ (
Т т)
[ т ]
ج ‎ (
J j / ٦ ٧)
​​[ d͡ʒ ] ~ [ ʒ ]
Арабский
(латиница)
[ IPA ]
ح ‎ (
H h)
[ h ]
خ ‎ (
X x)
[ x ]
د ‎ (
D d)
[ d ]
ذ ‎ (
Z z)
[ z ]
ر ‎ (
Р р)
[ р ]
ز ‎ (
Z z)
[ z ]
Арабский
(латиница)
[ IPA ]
س ‎ (
С с)
[ с ]
ش ‎ (
Š š)
[ ʃ ]
ص ‎ (
Ṣ ṣ)
[ ]
ض ‎ (
Ḍ ḍ)
[ ]
ط ‎ (
Ṭ ṭ)
[ ]
ظ ‎ (
Ẓ ẓ)
[ ]
Арабский
(латиница)
[ IPA ]
ع ‎ (
- )
[ ʔ ] / [ ]
غ ‎ (
Ɣ ɣ)
[ ʁ ]
ࢻـ ࢻ ‎ (
F f)
[ f ]
ࢼـ ࢼ ‎ (
Q q)
[ q ]
ک ‎ (
C c / K k)
[ k ] / [ c ]
(G g / J̌ ٰ
)
[ g ] / [ ɟ ]
Арабский
(латиница)
[ IPA ]
ل ‎ (
L l / Ḷ ḷ)
[ l ] / [ ]
م ‎ (
М м)
[ м ]
ن ‎ (
Н н)
[ н ]
ه ‎ (
Ч ч)
[ ч ]
و ‎ (
W w / O o / Ô ô / U u / Û û)
[ w ] / [ o ] / [ ] / [ u ] / [ ]
ي ‎ (
Y y / I i / Î î)
[ j ] / [ i ] / [ ]
Арабский
(латиница)
[ IPA ]
يٰ ‎ (
E e / Ê ê)
[ e ] / [ ]
Гласная в начале слова
А / В / Ă / ƎЭ / КяЯО / Ф / У / Û
[ a ] ​​/ [ ] / [ ɐ ] / [ ə ][ е ] / [ еː ][ я ][ я ][ o ] / [ ] / [ u ] / [ ]
ДадаДадада
Гласный в середине или конце слова
а / в ă / ǝэ / ея / яо / ф / у / ы
[ а ] / [ аː ][ ɐ ] / [ ə ][ е ] / [ еː ][ я ] / [ яː ][ o ] / [ ] / [ u ] / [ ]
◌َا / ـَا◌َ◌يٰـ / ـيٰـ◌ِيـ / ـِيـ◌ُو / ـُو

Тифинаг

Алфавит Тавеллеммет Тифинаг [5] [6] [8]
Тифинаг
(латиница)
[ IPA ]

(A a)
[ a ] ​​/ [ ] / [ ɐ ]

(Б б)
[ б ]

(G g / J̌ ǰ)
[ g ] / [ ɟ ]

(D d / Ḍ ḍ)
[ d ] / [ ]

(Ж ж / П п)
[ ж ] / [ п ]

(К к)
[ к ]
Тифинаг
(латиница)
[ IPA ]

(Ч ч)
[ ч ]

(Х х)
[ х ]

(Q q)
[ q ]

(J j / ٦ ٧)
​​[ ʒ ] / [ d͡ʒ ]

(L l / Ḷ ḷ)
[ l ] / [ ]

(М м)
[ м ]
Тифинаг
(латиница)
[ IPA ]

(Н н)
[ н ]

(W w / O o / Ô ô / U u / Û û)
[ w ] / [ o ] / [ ] / [ u ] / [ ]

(Р р)
[ р ]

(Ɣ ɣ)
[ ʁ ]

(S s / Ṣ ṣ)
[ s ] / [ ]

(Š š)
[ ʃ ]
Тифинаг
(латиница)
[ IPA ]

(Т т / Ṭ ṭ)
[ т ] / [ тˤ ]

(Y y / I i / Î î)
[ j ] / [ i ] / [ ]

(З з)
[ з ]

(Ẓ ẓ)
[ ]

( . )
разделительный знак

Образец текста

Ниже приведен пример текста перевода Священной Библии , в частности Евангелия от Луки , главы 1, стихов 1-4, на тавеллеммет. [9]

Перевод на английский1 Так как многие взялись изложить по порядку то, что у нас несомненно, 2 так, как передали это нам, бывшие с самого начала очевидцами и служителями слова, 3 то и мне, получив совершенное уразумение всего с самого начала, рассудилось написать тебе по порядку, достопочтенный Феофил, 4 чтобы ты узнал достоверность того, в чем ты наставлен.
Латинский алфавит1 Йа Тайофил ва Ɲkneɣ saɣmar, ăytedăn ăggotnen a Ɲktăbnen isălan n-awa ɣur-naɣ igan, 2 s-ờmmĝk iman-net было dana-tăn-ϝssoɣălăn aytedăn win tăn Ɲggīyatnen ٝs shittawen-năsăn harwa ɣur ٝnǝtti-năsăn, Ɲqqâlăn aytedan ٝšɣâlnen daɣ amel n-awal eng-Mengšina. 3 Авен да фул ди-д-иггэз, да, да, как исалан ди кул с-йллу а д-ибэцэн ɣур ел-насан, а дак-ин-агэ у-асэн akătab innizzăman, 4 fϝl ad tƝkkǝsăɣ aššak, как tĝssunen šin tƝtƝwăsăsăɣra ϝttiddanăt.
Арабский алфавит١ يا تَايوࢻِيلْ وَا اَکْنيٰغْ سَاغْمَارْ, اَيتيٰدَنْ اَُّوتْنيٰنْ اَکْتَبنيٰنْ اِسَلَانْ نَاوَا غُورْنَاغ اِpَانْ، ٢ سَمَّکْ Он сказал: َّياتْنَنْ اَسْ شِيتَّاويٰنَّسَنْ هَاروَا غُورْ اَنَتِّينَسَنْ، اَࢼَّالَنْ اَيتيٰدَنْ اَشْغَالنيٰنْ دَاغْ اَميٰل نَاوَالْ اَنمَشِّينَا؞ ٣ اَويٰنْ دَا ࢻَلْ دِيدِيpcَّزْ نَک دَا، دَࢻَّرْ اَسْ السَلَان دِي کُلْ سَلُّوغ اَ دِيبَظَنْ غُور اَلَسَلْنَسَنْ، اَ دَکِينََ ياسِنْ اَکَتَابْ اِنِّيزَّمَان، ٤ ࢻَلْ اَدْ تَکَّسَغْ اَشَّاکْ اَسْ تَسُّونيٰن شِينْ تَتَوَسَسَغْرَا اَتِّيدَّانَت؞
Тифинагский алфавит1 ⵢⴰ ⵜⵢⴼⵍ ⵓⴰ ⴾⵏⵗ ⵙⵗⵎⵔ ⵰ ⵢⵜⴹⵏ ⴶⵜⵏⵏ ⴰ ⴾⵜⴱⵏⵏ ⵙⵍⵏ ⵏⵓ ⵗⵔⵏⵗ ⴶⵏ⵰ 2 ⵙⵎⴾ ⵎⵏⵜ ⵓⵙ ⴹⵏⵜⵏⵙⵗⵍⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵜⵏ ⴶⵢⵜⵏⵏ ⵙ ⵛⵜⵓⵏⵙⵏ ⵂⵔⵓⴰ ⵗⵔ ⵏⵜⵏⵙⵏ⵰ ⵆⵍⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵛⵗⵍⵏⵏ ⴹⵗ ⵎⵍ ⵏⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ⵰ 3 ⵓⵏ ⴹⴰ ⴼⵍ ⴹⴹⴶⵣ ⵏⴾ ⴹⴰ⵰ ⴹⴼⵔ ⵙ ⵛⴶⵔⵗ ⵙⵍⵏ ⴹⵢ ⴾⵍ ⵙⵍⵗ ⴰ ⴹⴱⵤⵏ ⵗⵔ ⵍⵙⵍⵏⵙⵏ⵰ ⴰ ⴹⴾⵏⴶ ⵢⵙⵏ ⴾⵜⴱ ⵏⵣⵎⵏ⵰4 ⴼⵍ ⴹ ⵜⴾⵙⵗ ⵛⴾ ⵙ ⵜⵙⵏⵏ ⵛⵏ ⵜⵜⵓⵙⵙⵗⵔⴰ ⵜⴹⵏⵜ⵰

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ аб Тавеллеммет в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
  2. ^ "Тамаджак, Тавалламмат" . Этнолог . Проверено 9 февраля 2019 г.
  3. ^ Энгехард, Шанталь; Моди, Иссуф. К электронному словарю языка тамаджак в Нигере .
  4. ^ Алиду, Усейна Диула (1997). Фонологическое исследование языковых игр в шести языках Нигера . Энн-Арбор: UMI. С.  85–88 .
  5. ^ abcd "Tawallammat Tamajaq language". www.omniglot.com . Получено 2024-09-20 .
  6. ^ abcd Министерство литературы западноафриканских письменностей. https://www.westafricanscripts.org/
  7. ^ MCA MacDonald (2005). Элизабет А. Слейтер, CB Mee и Петр Бьенковски (ред.). Письменность и древнее ближневосточное общество: эссе в честь Алана Милларда. T.& T.Clark Ltd. стр. 60. ISBN 9780567026910.
  8. ^ аб Сэвидж, Эндрю. Предложения Юникода Тифинага . [1] (Архив)
  9. ^ "Лука 1 Тавалламат Тамаджак NT". biblehub.com . Получено 2024-09-20 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tawellemmet_language&oldid=1269491688"