Койра Чиини | |
---|---|
Койра Чини / Дженне Чуини كࣷيْرَ ٺِينِ / جٜنّٜ ٺِينِ | |
Родной для | Мали |
Область | Река Нигер |
Носители языка | (200 000 цитирований 1999) [1] |
Диалекты |
|
латинский арабский | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | khq |
Глоттолог | koyr1240 |
Койра Чиини ( [kojra tʃiːni] , образно «городской язык»), или западный сонгайский , является членом языков сонгай, на котором говорят в Мали около 200 000 человек (в 1999 году) вдоль реки Нигер в Тимбукту и выше по течению от нее в городах Дире , Тонка , Гундам и Ниафунке , а также в сахарском городе Арауан на севере. В этой области койра кини является доминирующим языком и лингва франка , хотя встречаютсяменьшинства, говорящие на хасания арабском , тамашек и фулфулде . Дженне кини [dʒɛnːɛ tʃiːni] — диалект, на котором говорят в Дженне , — взаимопонятен , но имеет заметные различия, в частности, две дополнительные гласные ( /ɛ/ и /ɔ/ ) и синтаксические различия, связанные с фокусировкой .
К востоку от Тимбукту койра-чиини относительно резко уступает место другому сонгайскому языку, койраборо-сенни .
В отличие от большинства языков сонгай, в койра-чиини нет фонетических тонов и порядок слов субъект-глагол-объект, а не субъект-объект-глагол . Он изменил исходный сонгайский z на j . [3]
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | ты | |
Середина | е | о | |
Открыть | а |
Все гласные имеют удлиненные соответствия. [3]
Лабиальный | Альвеолярный | Палатальный | Велярный | Гортанная щель | ||
---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ɲ | ŋ | ||
Взрывной / Аффриката | безмолвный | ( п ) | т | т͡ʃ | к | ( ʔ ) |
озвученный | б | г | d͡ʒ | г | ||
Фрикативный | безмолвный | ф | с | ( ʃ ) | ( х ) | час |
озвученный | ( з ) | ( ʒ ) | ||||
Аппроксимант | л | дж | ж | |||
Лоскут | ɾ |
В таблице ниже показан латинский алфавит Койра Киини в Мали, стандартизированный «DNAFLA».
А а | Б б | С с | Д д | Э е | Ф ф | Гарантированная победа | Ч ч | Я я | Дж дж | К к | Л л | М м | Н н |
[ а ] | [ б ] | [ t͡ʃ ] | [ г ] | [ е ] | [ ж ] | [ ɡ ] | [ ч ] | [ я ] | [ д͡ʒ ] | [ к ] | [ л ] | [ м ] | [ н ] |
Ɲ ɲ | Ŋ ŋ | О о | П п | Р р | SS | SS | Т т | У у | В в | Г г | З з | Ž ž | |
[ ɲ ] | [ ŋ ] | [ о ] | [ п ] | [ р ] | [ с ] | [ ʃ ] | [ т ] | [ ты ] | [ ж ] | [ дж ] | [ з ] | [ ʒ ] |
В таблице ниже показан арабский (аджами) алфавит для койра кини, основанный на отчете ЮНЕСКО.BREDA по стандартизации арабской письменности, опубликованном в 1987 году в Бамако . [5] [6]
Арабский (латиница) [ IPA ] | ا ( - ) [ ∅ ] / [ ʔ ] | Б ( Б б) [ б ] | ت ( Т т) [ т ] | ٺ ( C c) [ t͡ʃ ] | ث ( С с) [ с ] | ج ( J j) [ d͡ʒ ] |
---|---|---|---|---|---|---|
Арабский (латиница) [ IPA ] | ح ( H h) [ h ] | خ ( Кх кх) [ х ] | н ( Ŋ ŋ) [ ŋ ] | د ( D d) [ d ] | ذ ( Z z) [ z ] | ر ( Р р) [ р ] |
Арабский (латиница) [ IPA ] | ز ( Z z) [ z ] | ژ ( Ž ž) [ ʒ ] | س ( С с) [ с ] | ش ( Š š) [ ʃ ] | ص ( С с) [ с ] | ض ( D d) [ d ] |
Арабский (латиница) [ IPA ] | ط ( Т т) [ т ] | ظ ( Z z) [ z ] | ع ( - ) [ ʔ ] | غ ( G g) [ ɡ ] | нът ( G g) [ ɡ ] | ڢ ( Ж ж) [ ж ] |
Арабский (латиница) [ IPA ] | ( П п) [ п ] | ڧ ( К к) [ к ] | ك ( К к) [ к ] | ل ( Л л) [ л ] | م ( М м) [ м ] | ن ( Н н) [ н ] |
Арабский (латиница) [ IPA ] | ه ( Ч ч) [ ч ] | و ( W w) [ w ] | ؤ ( - ) [ ʔ ] | ي ( Y y) [ j ] | ئ ( - ) [ ʔ ] | ࢩ ( Ɲ ɲ) [ ɲ ] |
А | Э | я | О | У |
---|---|---|---|---|
Короткие гласные | ||||
Да | Да | Да | да | Да |
Долгие гласные | ||||
Аа | Ээ | Я | Оо | Уу |
А | اٜيـ / اٜي | اِيـ / اِي | да | да |
а | е | я | о | ты |
---|---|---|---|---|
Короткие гласные | ||||
◌َ | ◌ٜ | ◌ِ | ◌ࣷ | ◌ُ |
Долгие гласные | ||||
аа | ее | ii | оо | уу |
◌َا / ◌َـا | ◌ٜيـ / ◌ٜـيـ ◌ٜي / ◌ٜـي | ◌ِيـ / ◌ِـيـ ◌ِي / ◌ِـي | ◌ࣷࣿ / ◌ࣷࣿ | ◌ُو / ◌ُـو |
Ниже приведен пример текста, часть монолога, записанного в Тимбукту в 1986 году. В нем описывается битва при Тое в 1840 году, в которой туареги разгромили силы «империи» Фула, столицей которой был Хамдуллахи . [7]
Перевод на английский | Туареги, когда они начали — Они взяли большую часть налогов с этой земли, они угнетали их (=местных людей) своим железным правлением. Они взяли налоги до такой степени, что они очень угнетали людей. Поэтому они (=люди) написали им (=далеким лидерам). Они пошли к Хамдуллахи , Они сказали (=попросили) Секу (=лидера) помочь им бороться с туарегами. Секу, он нашел одного из своих (собственных) учеников, которого они называли «Амаду Самбуру Коладо Дурсуди». Его ученик, которому он очень доверял. Секу спросил его (=Амаду), ну, чего он (=Амаду) хочет? |
---|---|
Латинский алфавит | сургу ди йо саа ди каа на и шинтии хиса ка дин ганду алкаасу, и фараанди ги нда лааму, и дин алкаасу ди хал и хиса ка фараанди боро ди йо саа ди и хантум и се и кой хамдаллаай, я хар ищу се а ма фааба Но это не так. Seeku, a gar ŋgu wane taalib foo kaa se ii har 'aamadu samburu koolado dursudi'. ŋga wane taalib foo kaa aa hisa ka naaney ga,seeku har a se kaa aywa maa na aa baa? |
Арабский алфавит | سُرْ^ُ دِ يࣷ سَا دِ كَا نَ اِ شِنْتِي هِسَ كَ دِنْ ^َنْدࣷ اَلْكَاسُ، اِ ڢَرَاندِ ِنْدَ لَامُ, اِ دِنْ اَلْكَاسُ دِ حَل اِ هِسَ كَ فَرَاندِ بࣷرࣷ دِ يࣷ سَا دِ اِ هَنْتُمْ اِ سٜ اِ كࣷيْ حَمدَلَّايْ، اِ هَرْ سٜيكُ سٜ اَ مَ فَابَ ِْيٜ نْدَ، كَ يٜنْجٜ Скажи мне. Сказал, что это был ^َنٜ طَالِب فࣷو كَا سٜ اِئِ هَر «آمَدُ سَمْبُرُ كࣷولَدࣷ دُرسُدِ». Сэнсэй Сэнсэй ميْوَ مَا نَ اَأَ بَا؟ |