язык канури

Сахарский диалектный континуум Нигерии, Нигера, Чада и Камеруна
Канури
Канури
كَنُرِيِه [1]
Родной для
Областьозеро Чад
Этническая принадлежностьКанури
Канембу
Носители языка
(9,6 млн. цитирований 1993–2021) [2]
Латинский
арабский ( Аджами ) [3]
Коды языков
ИСО 639-1kr
ИСО 639-2kau
ИСО 639-3kau– инклюзивный код.
Индивидуальные коды:
knc –  Центральный Канури
kby  –  Манга Канури
krt  –  Тумари Канури
bms  –  Билма Канури
kbl  –  Канембу
txj  –  Старый Канембу.
Глоттологkanu1279
Лингвосфера02-ААА-а (+Канембу 02-ААА-б)
Карта наиболее частого использования пяти основных языков языковой группы канури.
  KRT Канури, Тумари
  BMS Канури, Бильма
  KBY Канури, Манга
  KNC Канури, Центральный
  КБЛ Канембу

Канури ( / k ə ˈ n ʊər i / [4] ) — сахарский диалектный континуум нило-сахарской языковой семьи, на котором говорят народы канури и канембу в Нигерии , Нигере , Чаде и Камеруне , а также диаспора, проживающая в в Судане .

Фон

На рубеже 21-го века на двух его основных диалектах, манга канури и йерва канури (также называемом бери-бери, который его носители считают уничижительным), говорили 9 700 000 человек в Центральной Африке . [5] Он принадлежит к западносахарскому подтипу нило -сахарского языка . Канури — язык, связанный с империями Канем и Борну , которые доминировали в регионе озера Чад в течение тысячи лет.

Основной порядок слов в предложениях канури — подлежащее–объект–глагол . Он типологически необычен тем, что одновременно имеет послелоги и постноминальные модификаторы — например, «горшок Бинту» будет выражен как nje Bintu-be , «горшок Бинту-of». [6]

Канури имеет три тона: высокий, низкий и падающий. Он имеет обширную систему смягчения согласных ; например, sa- 'они' + -buma 'съели' → za-wuna 'они съели'. [7]

Традиционно местный лингва франка , его использование сократилось в последние десятилетия. Большинство носителей первого языка говорят на хауса или арабском как на втором языке. [ необходима цитата ]

Географическое распределение

Канури распространён в основном в низинах бассейна реки Чад , а также в Камеруне , Чаде , Нигере , Нигерии , Судане и Ливии . [8]

По стране

Нигерия

Регион Канури в Нигерии состоит из штатов Борно и Йобе . Некоторые другие штаты, такие как Джигава , Гомбе и Баучи, также населены народом канури, но они не включены в этот регион. Города и поселки, где говорят на языке канури, включают Майдугури , Даматуру , Хадеджия , Акко , Дуку , Квами , Кано , Кадуна , Гусау , Джос и Лафия . [ требуется ссылка ]

В центральной Нигерии канури обычно называют Баре-Бари или Бери-бери. [ нужна ссылка ]

Центральный канури, также известный как йерва канури, является основным языком народа канури, проживающего в штатах Борно, Йобе и Гомбе, и в Нигерии его обычно называют канури . [ необходима ссылка ]

Манга канури, который является основным языком народа канури в штатах Ёбе, Джигава и Баучи, обычно называют манга , мангари или мангава , и они отличаются от канури , который обычно используется для обозначения носителей языка центральный канури. [ необходима ссылка ]

На языке канембу также говорят в штате Борно на границе с Чадом. [ необходима цитата ]

Нигер

В Нигере регион Канури состоит из регионов Диффа и Зиндер на юго-востоке. Части региона Агадес также являются канури. Города, где говорят на этом языке, включают Зиндер , Диффа , Н'Гигми и Бильма . [ требуется цитата ]

В регионе Зиндер основным диалектом является манга. В регионе Диффа основным диалектом является тумари или канембу; На канембу говорит меньшинство. В регионе Агадес основным диалектом является билма. Центральный канури является диалектом меньшинства, и его обычно называют Баре-Бари или Бери-бери. [ нужна ссылка ]

Разновидности

Ethnologue делит канури на следующие языки, в то время как многие лингвисты (например, Cyffer 1998) считают их диалектами одного языка. На первых трех говорят этнические канури , и они считают их диалектами своего языка.

Разновидность, засвидетельствованная в коранических глоссах XVII века, известна как Старый Канембу . В контексте религиозных декламаций и комментариев до сих пор используется сильно архаизированный потомок этого, называемый Тарджумо .

Фонология

Согласные

БилабиальныйЛабио-
дентальный
АльвеолярныйПост-
альвеолярный
ПалатальныйВелярныйГортанная щель
Взрывной( п )  бт дк ɡʔ
Аффрикатат͡ʃ д͡ʒ
Фрикативный( ɸ β )фс зʃ( ɣ )час
носовоймн( )
Боковойл( ɭ )
Трельг
Аппроксимантждж
  • Также могут существовать преназализованные звонкие взрывные согласные звуки /mb, nd, ŋɡ/ , хотя неизвестно, считаются ли они фонематическими.
  • Звук /p/ встречается в основном как аллофон /b/ , когда следует за другим глухим взрывным звуком. Он также может свободно чередоваться с /f/ ; однако он все еще представлен в стандартной орфографии канури. [9]
  • Глухой фрикативный звук [ɸ] встречается как аллофон /f/ , когда предшествует гласным заднего ряда /o, u/ . Звонкий фрикативный звук [β] встречается как аллофон /b/ , когда встречается в интервокальных позициях. Звонкий фрикативный звук [ɣ] встречается как аллофон /ɡ/ , когда встречается в интервокальных позициях между гласными среднего ряда.
  • Ретрофлексный латеральный звук [ ɭ ] слышится, когда за /l/ следует /i/ .
  • [ ŋ ] встречается как аллофон /n/, когда предшествует велярным смычным согласным. Часто смычные звуки удаляются или не слышны, поэтому в основном слышится только носовой звук [ŋ] . [10]

Гласные

ПереднийЦентральныйНазад
Закрыватья( ɨ )ты
Близко-серединаеəо
Открытый-среднийʌ
Открытьа
  • [ɨ] слышится как аллофон /ə/ .

Письменный канури

Канури писался с использованием арабского алфавита аджами , в основном в религиозных или судебных контекстах, по крайней мере, четыреста лет. [11] В последнее время его также иногда писали с использованием модифицированного латинского алфавита . Евангелие от Иоанна, опубликованное в 1965 году, было напечатано с использованием латинского и арабского алфавитов.

Алфавит

Стандартизированная романизированная орфография (известная как стандартная орфография канури в Нигерии) была разработана Исследовательским подразделением канури и Советом по языку канури. Ее разработка, основанная на диалекте майдугури, была проведена Комитетом по орфографии Совета по языку канури под председательством Аббы Садика, вазири из Борно . Она была официально одобрена Советом по языку канури в Майдугури , Нигерия, в 1975 году. [12]

Использованные буквы: abcde ٝ fghijklmn ny opr ɍ s sh tuwy z. [13]

Местоимения в канури
Единственное числоМножественное число
1-е лицоуу, уàndí
2-е лицонетнанди, найи
3-е лицотиtàndí, tàyí

[14]

Устная литература

В 1854 году Сигизмунд Келле опубликовал «Африканскую литературу коренных народов, или пословицы, сказки, басни и исторические фрагменты на языке канури или борну» [15] , которая содержит тексты на языке канури и в переводе на английский язык. В книге есть подборка пословиц, [16] рассказов и басен [17] и исторических фрагментов. [18] В своем английском переводе Келле ошибочно идентифицирует белку -обманщика , kə̀nyérì , как ласку.

Ричард Фрэнсис Бертон в своей книге «Остроумие и мудрость из Западной Африки» включил подборку пословиц, переданных Келле. [19] Вот некоторые из этих пословиц:

  • « Ангалте силман гани карга, калалан карга ». «Мудрость не в глазах, а в голове». (#5)
  • « Тама суго диниабэ ». «Надежда — столп мира». (#16)
  • « Аго фугубете, команда гэнья, нгудо дабу куругуамай тсуруи баго ». «Что касается будущего, то даже птица с длинной шеей не может его видеть, только Господь». (#32)
  • « Бултуро диния ваци тсабалан ». «Наступил день, пока гиена была в пути (т.е. силы человека были сломлены прежде, чем он достиг своей цели)». (#41)
  • « Нгурту камавунга да этого тилон котсена, камавун гуртуга сила этого тилон котсена ». «Гиппопотам превосходит слона на одну корзину мяса, а слон превосходит бегемота на одну корзину костей». (#78)

Образец текста на языке канури (Всеобщая декларация прав человека)

Hakkiwa-a nambe a suro Wowur abəden dəganadə ndu-a nduana-aso kartaa, gayirtə futubibema baaro, gayirta alama jiilibeso, kadigəbeso, alagəbeso, təlambeso, adinbeso, siyasabeso au rayiwu, lardə gade au kaduwu gade, kənganti, tambo au awowa laa gade Anyiga Samunzəna. Anyibe nga Woman nduma kəla siyasaben, kal kəntəwoben kal au daraja dunyalabe saawuro kal kərye au lardə kamdə dəganabe saawuro gayirtinba. Lardə shi gultənama adə kərmai kəlanzəben karga, amanaro Musko lardə gadeben karga, kəlanzəlangəny karga au sədiya kaidawa kəntəwobe laan karga yaye kal.

Перевод

Каждый человек имеет право на все права и свободы, изложенные в настоящей Декларации, без какого бы то ни было различия, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства. Кроме того, не должно проводиться никаких различий на основе политического, юрисдикционного или международного статуса страны или территории, к которой принадлежит человек, независимо от того, является ли она независимой, подопечной, несамоуправляющейся или находящейся под иным ограничением суверенитета.

(Статья 1 Всеобщей декларации прав человека).

Смотрите также

  • Список слов канури (Викисловарь)

Источники

  • Норберт Сайффер и Джон П. Хатчисон (ред.) Словарь языка канури (Публикации по африканским языкам и лингвистике, 13) . Foris Publications 1990. ISBN  90-6765-412-4 .
  • Норберт Циффер, Мы учим Канури (книга и 2 аудиокассеты), ISBN 3-927620-01-7 , Rüdiger Köppe Verlag: Köln 1993. 
  • Норберт Циффер, Англо-канури словарь , ISBN 3-927620-44-0 , Rüdiger Köppe Verlag: Köln 1994. 
  • Норберт Сиффер, «Очерк Канури» . Рюдигер Кёппе Верлаг: Кельн, 1998.
  • Документация по идентификатору ISO 639: kau

Ссылки

  1. ^ Бондарев, Дмитрий и Добронравин, Николай. "Тенденции стандартизации в письменности канури и хауса аджами". Создание стандартов: взаимодействие с арабским письмом в 12 рукописных культурах, под редакцией Дмитрия Бондарева, Алессандро Гори и Ламина Суага, Берлин, Бостон: De Gruyter, 2019, стр. 237-270. DOI: 10.1515/9783110639063-010
  2. Канури в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
    Центральный Канури в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
    Манга Канури в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
    Тумари Канури в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
    Бильма Канури в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
    Канембу в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
    Старый Канембу в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)Значок закрытого доступа
  3. ^ "Ассоциация изучения Канури". 2004. Архивировано из оригинала 8 ноября 2006 года.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  4. ^ Лори Бауэр, 2007, Справочник студента-лингвиста , Эдинбург
  5. ^ "Язык канури". Энциклопедия Британника .
  6. ^ Pulse, Pulse (2021-11-15). "Канури: самая доминирующая культура Борну". Pulse Nigeria . Получено 2022-06-01 .
  7. ^ Школа, Live Lingua-Online Language. "Изучайте канури бесплатно: 2 онлайн-курса канури". Live Lingua . Получено 01.06.2022 .
  8. ^ Хатчисон, Джон П. (1981). Язык канури: справочная грамматика . .: Университет Висконсина.
  9. ^ Хатчисон, Джон П. (1981). Язык канури: справочная грамматика . .: Университет Висконсина.
  10. ^ Сайффер, Норберт (1998). Эскиз Канури . Кёльн: Рюдигер Кёппе Верлаг.
  11. ^ "Ассоциация изучения Канури". 2004. Архивировано из оригинала 8 ноября 2006 года.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  12. Словарь языка канури . Норберт Сайффер, Джон П. Хатчисон, 1990. ISBN 90-6765-412-4 
  13. ^ Согласно алфавиту канури - архив 213-99 de la République du Niger. Архивировано 27 июня 2009 г. в Wayback Machine (Шанталь Энгехард - Университет Нанта), буква schwa, используемая в Канури, кодируется в Unicode с помощью U + 01DD вместо U. +0259, а его прописная буква — Ǝ U+018E вместо Ə U+018F.
  14. ^ "Microsoft Word - Manga dictionary Unicode.doc" (PDF) . Получено 2021-03-08 .
  15. Келле, Сигизмунд (1854). Африканская туземная литература, или пословицы, сказки, басни и исторические фрагменты на языке канури или борну.
  16. Келле 1854, стр. 1-6.
  17. Koelle 1854, стр. 7-64, на английском языке на стр. 122-188.
  18. Koelle 1854, стр. 65-121, на английском языке на стр. 189-256.
  19. ^ Бертон, Ричард (1865). Остроумие и мудрость из Западной Африки. С. 41-59.

Источники

  • Барт, Генрих 1854. Шрайбен и профессор Лепсиус убер ди Безиеунг дер Канори- и Теда-Спрахен. Zeitschrift für Erdkunde , 2: 372–74, 384–87.
  • Булакарима, С. Умара 1997. Обзор диалектов канури. в «Достижениях в области стипендии Канури» , изд. Н. Сиффер и Т. Гейдер. Стр. 67–75. Кёльн: Рюдигер Коппе.
  • Чонаи, Хасан 1998. Группа теда-канури (центральносахарская семья языков) и ее генетические взаимодействия (этимологический и фонологический аспект). Москва: канд. Диссертация (Российский государственный гуманитарный университет).
  • Хатчисон, Джон П. 1981. Язык канури. Справочная грамматика . Мэдисон: Университет Висконсина.
  • Кёлле, Сигизмунд Вильгельм 1854. Грамматика языка борну или канури . Лондон: Церковное миссионерское общество.
  • Ланге, Дирк 1972. Словарь конца XVII века. Cahiers d'Etudes africaines , 12(46): 277–290.
  • Лукас, Иоганнес 1937. Исследование языка канури. Грамматика и словарный запас . Лондон: Oxford University Press.
  • Список лексики языка канури (из Всемирной базы данных заимствованных слов)
  • Страница PanAfrican L10n на Канури
  • Алфавит Канури
  • Словарь манги Канури
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kanuri_language&oldid=1250561029"