Ронга | |
---|---|
Родной для | Мозамбик , Южная Африка |
Носители языка | 720 000 (2006) [1] |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | rng |
Глоттолог | rong1268 |
S.54 [2] | |
Лингвосфера | 99-AUT-dd вкл. разновидности 99-AUT-dda...-dde |
Ронга ( XiRonga ; иногда ShiRonga или GiRonga ) — язык банту ветви тсва -ронга, на котором говорят к югу от Мапуту в Мозамбике . Он немного простирается в Южную Африку . На нем говорят около 650 000 человек в Мозамбике и еще 90 000 в Южной Африке, включая диалекты конде, путру и каланга.
Первым лингвистом, изучавшим этот язык, был швейцарский филолог Анри-Александр Жюно в конце XIX века.
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | ты | |
Середина | е | о | |
Открыть | а |
Лабио- ( зубной ) | Альвеолярный | Боковой | Пост-альвеолярный | Ретрофлекс | Велярный / | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | лаборатория. | простой | лаборатория. | простой | лаборатория. | простой | лаборатория. | простой | лаборатория. | простой | лаборатория. | ||
носовой | озвученный | м | н | нʷ | ɲ | ɲʷ | ŋʷ | ||||||
хриплый | мʱ | нʱ | нʷʱ | ||||||||||
Останавливаться | безмолвный | п | т | тʷ | к | кʷ | |||||||
придыхаемый | пʰ | тʰ | кʰ | кʷʰ | |||||||||
озвученный | б | г | dˡʷ | ɡ | ɡʷ | ||||||||
хриплый | бʱ | dʱ | ɡʱ | ɡʷʱ | |||||||||
нелегочный | ɓ | ɗ | ɡǂ | ||||||||||
Аффриката | безмолвный | пф | псʷ | тс | тʃ | тʂ | tʂʷ | ||||||
придыхаемый | пф | псʷʰ | tsʰ | tʃʰ | tʂʰ | ||||||||
озвученный | б̪в | бзʷ | дз | dʒ | dʐ | dʐʷ | |||||||
хриплый | dʒʱ | ||||||||||||
Фрикативный | безмолвный | ф | с | sʷ | ɬ | ɬʷ | ʃ | ʃʷ | |||||
озвученный | в | з | ʒ | ʐ | ʐʷ | ||||||||
хриплый | vʱ | ɦ | |||||||||||
Сонорный | озвученный | г | л | лʷ | дж | ж | |||||||
хриплый | wʱ |
Его алфавит похож на алфавит тсонга , который привезли с собой методистские миссионеры и португальские поселенцы.
Письмо | А | Б | С | Д | Э | Г | ЧАС | я | Дж. | К | Л | М | Н | Ṅ | О | П | Р | С | Ŝ | Т | У | В | Вт | Х | И | З | Ẑ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ценить | а | б ~ β | тʃ | г | е ~ ɛ | ɡ | час | я | dʒ | к | л | м | н | ŋ | ɔ ~ о | п | г | с | ʂ | т | ты | в | ж | ʃ | дж | з | ʐ |
Письмо | А | Б | К | Ч. | Д | Э | Г | ЧАС | Гл | я | Дж. | К | Л | Лх | М | Н | Н` | О | П | Пс | Р | С | Св | Sw | Т | У | В | Вч | Вт | Х | Xj | И | З | Зв | Зв |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ценить | а | б ~ β | б͡ʐ | тʃ | г | е ~ ɛ | ɡ | час | ɸ | я | dʒ | к | л | ʎ | м | н | ŋ | ɔ ~ о | п | р͡ʂ | г | с | ʂ | sʷ | т | ты | ʋ | в | ж | ʃ | ʒ | дж | з | ʐ | zʷ |
Ронга грамматически настолько близок к тсонга во многих отношениях, что чиновники переписи часто считали его диалектом; его система классов существительных очень похожа, а его глагольные формы почти идентичны. Его наиболее заметное отличие — гораздо большее влияние португальского языка из-за того, что он сосредоточен недалеко от столицы Мапуту (ранее Лоренсу-Маркиш).
Первой книгой, опубликованной на языке Ронга, было Евангелие от Иоанна, переведенное в основном Анри Берту из Швейцарской Романдской миссии Британским и зарубежным библейским обществом в 1896 году. Дальнейшие переводы были сделаны Пьером Лозе из Миссии Романд (Швейцарская Романдская миссия) и Х. Л. Бишопом (Уэслианское методистское миссионерское общество) при содействии Джереми Каэтано и Эфраима Хели. Новый Завет был опубликован в 1903 году, а вся Библия была опубликована Британским и зарубежным библейским обществом в 1923 году.
. Оно было опубликовано