Нафаанра | |
---|---|
Родной для | Гана , Кот-д'Ивуар |
Область | Северо-западный угол региона Боно в Гане, к востоку от Бондуку в Кот-д'Ивуаре. |
Этническая принадлежность | Нафана |
Носители языка | 89 000 в Гане (2017) [1] «Немногие» в Кот-д'Ивуаре [1] |
Нигер–Конго ?
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | nfr |
Глоттолог | nafa1258 |
Нафаанра, некоторые соседние языки и другие языки сенуфо . | |
Нафаанра (иногда пишется Нафаара, произносится как [nafãːra] ), также известный как Nafanan или Nafana , — язык сенуфо, на котором говорят на северо-западе Ганы , вдоль границы с Кот-д'Ивуаром , к востоку от Бондуку . На нём говорят около 90 000 человек. [1] Его носители называют себя Nafana , но другие называют их Banda или Mfantera. Как и другие языки сенуфо, Nafaanra — тональный язык. Он является своего рода исключением в языковой группе сенуфо, с географически ближайшими родственниками, языками Southern Senufo Tagwana–Djimini , примерно в 200 километрах (120 миль) к западу, по другую сторону Национального парка Комоэ .
Основной порядок слов — подлежащее-объект-глагол , как в латыни и японском . Как и в других языках Нигера и Конго , в нем есть система классов существительных , в которой существительные классифицируются по пяти различным классам, что также влияет на местоимения , прилагательные и связки . Фонетика отличается различием между длиной гласных и тем, являются ли они оральными или носовыми (как во французском или португальском ). Также есть три различных тона , что является общей чертой с другими языками сенуфо. Грамматика нафаанра имеет как время , так и вид , которые отмечены частицами . Числа в основном образуются путем добавления количественных числительных к числу 5 и путем умножения чисел 10, 20 и 100.
Нафаанра граничит с языками куланго на западе и юго-востоке, в то время как дег ( язык гур ) встречается на севере и востоке. [2] [3] Ближайшим восточным и западным соседом является язык манде лигби . К юго-востоку и югу от Нафаанры и лигби говорят на языке акан аброн . [3] [2]
Народ нафана проживает в северо-западном углу региона Бронг-Ахафо в Гане, в основном в Сампе (столица округа Джаман-Норт) и Банда. Существует два диалектных варианта нафана: пантера из Банда и фантера из Сампа. [4] Бендор-Самуэль указывает 79% родственных отношений в списке Сводеша между двумя диалектами, что означает, что у них много общих основных слов. [5] Диалект банда считается центральным. Термины «фантера» и «пантера» пришли от других народов и считаются нафана уничижительными. [4]
Народ нафана говорит, что они пришли из деревни под названием Какала в Кот-д'Ивуаре. Их устная история гласит, что некоторые из их людей все еще там, и если они вернутся, им не разрешат уйти снова. [6] Они прибыли в район Банда после народа лигби, который пришел из Бегхо (Бигу, Бигу) в этот район в начале 17 века. [7]
Согласно Ethnologue , по состоянию на 2005 год многие нафана в некоторой степени двуязычны на тви , региональном лингва франка . Используя шкалу ILR , 50% нафана имеют ограниченное рабочее владение тви [a] , в то время как 20% имеют общее профессиональное владение [b] . Остальные 30% имеют либо элементарное владение (15%), либо вообще не владеют языком (15%). [9] [10] 15–25% людей нафана владеют тви, тогда как только 1–5% владеют языком нафанра. [9]
65 человек из народа домпо, проживающих в непосредственной близости от Банды, перешли на язык Нафаанра. [1] Домпо — их родной язык, считавшийся вымершим, пока полевая экспедиция Бленча в 1998 году не доказала обратное. [11]
Морис Делафосс был первым лингвистом, упомянувшим нафаанра, назвав его «сильно рассеянным племенем сенуфо» в 1904 году. [12] Вестерманн в своей классификации западноафриканских языков также сгруппировал нафаанра с сенуфо, по-видимому, основываясь на списке слов, найденном у Раппа. [13] Эту классификацию подтверждает Бендор-Самуэль, который основывает свою внутреннюю классификацию сенуфо на сравнительных списках слов у Свадеша и др. [5] [14]
Менее ясно, с какой именно ветвью сенуфо наиболее тесно связан Нафаанра. Бендор-Самуэль дает 60% родственных связей на основе списка Сводеша с «Тенере» (западный диалект сенари), 59% с «Центральным сенари» (диалектом сенари, на котором говорят вокруг Корого) и 43% с не-сенуфо языками Мо (или Дег), Кабре (или Кабие) и Догон . [5] Относительно низкие баллы около 60% указывают на довольно отдаленную связь. Аналогичным образом, Менсах и Чагбале устанавливают фактор взаимопонимания в 38% с «Тайебаара» (сенари), делая вывод, что Нафаанра лишь отдаленно связана с этим диалектом. [15] Манесси предварительно связывает Нафаанра с Палакой (Кпалага) , тогда как Миллс предполагает связь с южной ветвью Тагвана-Джимини . [16] [17]
В языке нафаанра семь оральных и пять назализованных гласных . Разница в длине гласных может иметь значение, например, в sɛ , «идти», против sɛɛ , «фетиш» или o , «мы» против oo , «мы будем». Аналогично, фонематическую контрастность назализации можно увидеть в sii , «рожать», против sĩĩ , «строить». [18] Система гласных очень похожа на систему других языков сенуфо. Она похожа на два северных языка сенуфо Supyire и Mamara , в которых всего пять носовых против семи оральных гласных. [19] В орфографии назализация гласных обозначается добавлением буквы «n» после гласной. [ требуется цитата ]
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я • й | у • ũ | |
Близко-середина | е | о | |
Открытый-средний | ɛ • ɛ̃ | ɔ • ɔ̃ | |
Открыть | а • г |
В таблице ниже орфографические символы включены в угловые скобки, если они отличаются от символов IPA . Обратите особое внимание на использование "j" для IPA [ɟ] и использование "y" для IPA [j] , распространенное в африканских орфографиях. [ необходима цитата ]
губной | альвеолярный | небный | велярный | лабиально- велярный | гортанный | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ɲ ⟨ny⟩ | ŋ | ŋ͡м | ||
взрывной | безмолвный | п | т | с ⟨ч⟩ | к | кп | |
озвученный | б | г | ɟ ⟨j⟩ | ɡ | ɡ͡b | ||
фрикативный | безмолвный | ф | с | ç ⟨ш⟩ | час | ||
озвученный | в | з | |||||
трель | г | ||||||
аппроксимант | л | j ⟨y⟩ | ж |
Система согласных в языке нафаанра довольно похожа на систему других языков сенуфо. В языке нафаанра есть только один засвидетельствованный палатальный фрикативный звук, /ç/ , занимающий промежуточное положение между северными языками сенуфо (мамара, супиире), в которых есть как /ç/ , так и его звонкий аналог /ʝ/ , и центральными и южными языками сенуфо (например, караборо, сенари, джимини), в которых вообще нет палатальных фрикативов. [ требуется ссылка ]
Как и в других языках сенуфо, в языке нафаанра есть три контрастных тона: высокий, средний и низкий. Тон в орфографии нафаанра обычно не обозначается. Вот примеры: [22]
Средний тон иногда имеет восходящую черту, высокий тон иногда подвержен понижению (тональный процесс, в результате которого высокий тон реализуется ниже, чем предыдущий высокий тон), а также встречается восходящий тон. [23] [24] «Восходящая черта» среднего тона может быть связана с тем фактом, что два разных средних тона встречаются в некоторых других языках сенуфо (например, сусите и супиире). [19] Понижение высокого тона (обозначается поднятым восклицательным знаком) встречается в следующем контексте: [22]
мы
он
!
ФУТ
sɛ
идти
мы ! sɛ
он FUT идет
«он пойдет».
Вероятно, что тональное понижение, наблюдаемое в этом конкретном примере, связано с носовым префиксом низкого тона, который встречается в конструкциях будущего времени в некоторых других языках сенуфо. Фактически, в Supyire наблюдается похожее явление в конструкциях будущего времени с прямым объектом (в других конструкциях будущего времени встречается носовой префикс низкого тона). [25] Однако в целом downstep более распространен, чем в Supyire; похожее явление встречается в Palaka, Tagwana и Djimini. [26]
Подъем наблюдается в повелительном наклонении глаголов высокого тона: [27]
ки
это
tɔ
закрывать
ки тɔ
это близко
"закрой его!"
Слог Nafaanra состоит из гласной и максимум трех согласных. Носовой согласный может встречаться как слог сам по себе, в этом случае он называется слоговым носовым . Основная структура слога может быть представлена как (C 1 )(C 2 )V(C 3 ), с предпочтением CV и CVV. Позиция C 1 может содержать любую согласную, хотя начальный /r/ не встречается. Позиция C 2 может содержать только трели (/r/) или аппроксиманты (/w, l, j/). Позиция C 3 может содержать только носовые ( /m n ɲ ŋ/ ), в этом случае слог в целом назализован . [28]
Языки сенуфо имеют типичную нигеро-конголезскую систему классов существительных (или родов). Суффиксы у существительных отмечают принадлежность к одному из пяти родов существительных. Местоимения, прилагательные и связки отражают род существительного, к которому они относятся. Хотя ни один из источников по Нафаанра не предоставляет никаких подробностей, из краткого списка слов, приведенного Джорданом [29], можно сделать вывод , что система классов существительных в Нафаанра похожа на систему других языков сенуфо. [ необходима цитата ]
Основной порядок слов в языке нафанра — подлежащее-объект-глагол , как можно увидеть в следующем предложении:
bibilɛ
мальчики
нет
ПРОШЛОЕ
pé
их
ня
видеть
не говори ни слова
мальчики МИМО их видят
«Мальчики увидели их»
Джордан приводит следующий список местоимений , комментируя: «Хотя система местоимений кажется довольно простой, она становится сложной, поскольку все времена показаны комбинацией местоимения и частицы». [30]
Иордания 1980a:6 | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
1-е лицо | ни | о |
2-е лицо | му | е |
3-е лицо | ты | пе |
Время и вид в Nafaanra обычно кодируются в двух местах: в превербальных частицах и в форме глагола. Nafaanra имеет прошедшее, недавнее прошедшее и будущее время и континуативный вид. В простом предложении порядок различных компонентов может быть передан следующим образом: СУБЪЕКТ • (ОТРИЦАНИЕ) • (ВРЕМЯ) • (АСПЕКТ) • ГЛАГОЛ . Когда присутствует отрицательный суффикс -n , не происходит слияния превербальных частиц. Nafaanra дополнительно выражает некоторые вопросы времени/вида с помощью определенных наречий времени и вспомогательных глаголов. [31]
Прошедшее время обозначается превербальной частицей ná (высокий тон, в отличие от продолженной частицы низкого тона). Будущее время обозначается частицей wè . Простые предложения без превербальной частицы времени интерпретируются как недавнее прошлое (иногда называемое немедленным ). Если аспект отсутствует, простые предложения обычно интерпретируются как завершенные . [32]
кофи
Кофи
мы
ФУТ
sɛ́
go- КОМПЛ
kòfi we 've sá
Кофи FUT go-COMPL
«Кофи пойдет» — БУДУЩЕЕ
кофи
Кофи
sɛ́
go- КОМПЛ
кофи се́
Кофи го-КОМПЛ
«Кофи только что ушел» — НЕДАВНЕЕ ПРОШЛОЕ (без пометок)
Продолжительный вид (иногда называемый прогрессивным ) обозначает действие, которое продолжается или повторяется. Продолжительный вид обычно обозначается как превербальной частицей nà (низкий тон), так и изменением формы глагола. Глагол sɛ́ , «идти», используемый в предложениях ниже, имеет континуативную форму síé . В предложениях, где присутствуют как частица прошедшего времени ná, так и континуативная частица nà , они объединяются, чтобы дать слитную частицу náà . В предложениях в недавнем прошедшем времени превербальная континуативная частица опускается, а континуативный вид показан только на глаголе. [31]
кофи
Кофи
нет
ПРОШЛОЕ + ПРОДОЛЖЕНИЕ
да
go- CONT
kòfí náà síé
Кофи PAST+CONT go-CONT
«Кофи собирался» — ПРОДОЛЖЕНИЕ + ПРОШЛОЕ
кофи
Кофи
мы
ФУТ
нет
ПРОДОЛЖЕНИЕ
да
go- CONT
кофи мы на месте
Кофи FUT CONT go-CONT
«Кофи пойдет» — ПРОДОЛЖЕНИЕ + БУДУЩЕЕ
кофи
Кофи
да
go- CONT
кофи сие
Кофи го-КОНТ
«Кофи уходит» — ПРОДОЛЖЕНИЕ + НЕДАВНЕЕ ПРОШЛОЕ
Два класса глаголов можно дифференцировать на основе их поведения в аспектуально маркированных предложениях. [33] Один класс глаголов имеет две аспектуально различные формы, как видно из приведенных выше примеров предложений. Другой класс глаголов не различает вид — одна и та же форма появляется как в завершающем, так и в продолжающем виде. В предложениях в недавнем прошедшем времени это приводит к двусмысленности, поскольку там опускается превербальная продолжающая частица. Таким образом, предложение kòfí blú можно интерпретировать следующими двумя способами: [ необходима цитата ]
кофи
Кофи
голубо
плавать- ПРОДОЛЖЕНИЕ
kòfi blú
Кофи плавание-ПРОДОЛЖЕНИЕ
«Кофи плывет» — ПРОДОЛЖЕНИЕ + НЕДАВНЕЕ ПРОШЛОЕ
кофи
Кофи
голубо
плавать- КОМПЛ
kòfi blú
Кофи плавание-КОМПЛ
«Кофи только что поплыл» — НЕДАВНЕЕ ПРОШЛОЕ (без пометок)
Значительное слияние происходит между местоименными субъектами и превербальными частицами. Например, ná " PAST " сливается с pé , "они", чтобы получить prá sɛ́ (они- PAST go-completive), "они пошли", а wè " FUTURE " сливается с pé в píè sɛ́ (они- FUTURE go-completive), "они пойдут". [ необходима цитата ]
Вопросы могут быть образованы несколькими способами в Nafaanra. Базовые вопросы «да-нет» строятся путем добавления вопросительного маркера в конце предложения rá . Составные вопросы (иногда называемые Wh-вопросами или вопросами с вопросительным словом ) отмечены дважды. Они содержат вопросительное слово в начале предложения и отмечены вопросительным маркером в конце предложения hin . [34]
ты
он
кастрюля
приходить
ра
В
у пан ра
он пришел Q
«Он пришел?» — простой вопрос «да-нет»
ngi
что
вра
он+ ПРОШЛОЕ
ня
видеть
хин
В
ngi wra nya hin
что он+ПРОШЛОЕ см. Q
«Что он видел?» — вопрос-основание
Ниже представлены количественные числительные без тоновой маркировки; [35] где это возможно, тоновая модель добавлена на основе списка в Раппе. [36] Числа от шести до девяти образуются путем добавления чисел от одного до четырех к kɔɔ , «пять», с помощью союза na . [ необходима цитата ]
Нет. | Нафаанра | Супьире [37] | Примечания |
---|---|---|---|
1 | нуну | нинькин | |
2 | шин | шуунни | |
3 | táárɛ̀ | таанри | Mpre : эта [38] |
4 | jíjirɛ̀ | sìcyɛ̀ɛ̀rè | |
5 | kúnɔ | kaŋkuro | |
6 | kɔ́ɔ̀-ná-nù | баа-ни | 5 + 1 |
7 | кɔ́ɔ̀-на-шин | баа-шунни | 5 + 2 |
8 | kɔ́ɔ̀-ná-tárɛ̀ | баа-таанри | 5 + 3 |
9 | kɔ́ɔ̀-ná-jirɛ | baa-rìcyɛ̀ɛ̀rè | 5 + 4 |
10 | kɛ́ | kɛ | |
20 | фуло | бенджаага | |
30 | фуло на кэ | бенджаага на кɛ | 20 + 10 |
40 | фулоэ шиин | 20 × 2 | |
50 | фулоэ шиин на кэ | 20×2+10, Рапп фелешен-на-кɛ | |
60 | fuloe taarɛ | 20×3, однако сравните Рапп фелеко-а-на-но | |
70 | полная тарелка на к | 20×3+10, Рапп фелеко-нашен | |
80 | fuloe jijirɛ | 20 × 4, Рапп féleko-ná-tàrɛ | |
90 | полный джиджира на к | 20 × 4 + 10, Рапп фелеко-на-ньерɛ | |
100 | лафаа | Mpre : ke-lafa (Rapp 1933) | |
200 | lafɛɛ shiin | ||
400 | lafɛɛ jijirɛ | ||
1000 | кагбенге нуну | Рапп láfâ-kɛĭ (100 × 10) или káboŋge | |
|2000 | кагбенге шиин |
Числа 11–19 образуются путем сложения 1–9 с 10 с помощью союза mbɔ , например, kɛmbɔnunu , «одиннадцать», kɛmbɔkunɔ , «пятнадцать». В десятках и выше системы Nafaanra и Supyire расходятся. Умножение fulo , «двадцать», и сложение kɛ , «десять», (с помощью союза ná ) используется для образования десятков 30–90. Возможно, удивительно, что здесь есть значительные различия между Раппом (1933) и Джорданом (1980). В 60, 70 и 80 Раппа, féle , по-видимому, используется для обозначения десяти, что в сочетании с 6, 7 и 8 образует 60, 70 и 80. [ необходима цитата ]
Рапп (1933) [ нужна полная цитата ] сравнивает числительные Нафаанра, обозначающие три ( táárɛ ) и сто ( лафаа ), с эта и ке-лафа из Мпре , до сих пор неклассифицированного языка из Ганы. Mpre eta подобен ква (ср. Bron esã , Ga etɛ ), тогда как форма нафаанра táárɛ явно связана с формами, встречающимися в других (не-ква) языках сенуфо (например, Supyire tàànrè ). Нафаанра лафаа «сто» — типичное числительное ква и, скорее всего, заимствовано из одного из окружающих языков ква (ср. Дангме лафа , гонджа ки-лафа , эве алафа ). Поэтому предположение Раппа о близости между Мпре и Нафаанрой на данном уровне представляется необоснованным.
Морфофонологические изменения происходят то тут, то там, наиболее заметными из которых являются сокращение kúnɔ , «пять», до kɔ́ɔ̀ (с сохранением тоновой модели) и изменение с lafaa на lafɛɛ в сотнях. [ необходима цитата ]
В языке нафанан есть от 3 до 4 основных цветов. [39] Три основных слова цвета в языке нафанар: wɔɔ , «черный», finge , «белый», и ɲiɛ , «красный». Как и в случае с прилагательными в языках сенуфо, форма слов цвета отражает класс существительного, которое изменяется. [ необходима цитата ]
Родственные формы в близкородственном Supyire -ɲyɛ- , "красный; тёплого цвета", и -fyìn- , "белый; светлого цвета", в Supyire . Эти прилагательные связаны с соответствующими глаголами fíníŋɛ́ , "быть белым; белеть" и ɲááŋá , "быть красным; краснеть", которые в свою очередь являются каузативными формами ныне несуществующих глаголов fini , "быть белым" и ɲana , "быть красным". [40]
Примеры предложений на языке нафаанра из SIL : [41]
мùхра
история
ка
некоторый
нет
я
чаа
хотеть
мне
и- FUT
gbú
бить
мне
и- FUT
é
твой
nyìè
ухо
tɛ́ɛ́
помещать
мне
и- FUT
ки
это
лоо
слышать
mùùrà kà ní čàà mè gbú mè é nyìè tɛ́ɛ́ mè kí lóó
story some I want and-FUT beat and-FUT your ear put and-FUT it hear
«Я хочу рассказать вам историю».
yɛ́ngè
истинный
нет
что
kòmó
гиена
ǹдра
скрыть- КОМПЛ
yɛ́ngè nà kòmó ǹdrá
true that hyena hide-COMPL
«Это правда, что гиена спряталась».
ке
это
бели
день
ка
некоторый
кпаху
лягушка
ва
не там
ké bĺè kà kpáhù wá
it day some frog not-there
«В определенный день лягушки здесь не было».
ẃrè
он
ǹна
не- ПРОДОЛЖЕНИЕ
пэ
их
куу
убить- ПРОДОЛЖЕНИЕ
ẃrè ǹnà pè kúú
he not-CONT them kill-CONT
«Он их не убивал».
нет
если
múúrò
рыба
есть
вы- ПРОШЛОЕ - ПРОДОЛЖЕНИЕ
каа
жевать- ПРОДОЛЖЕНИЕ
ма
ты-не
нет
прошлое
йоу
сказать- КОМПЛ
ма
что
ná múúrò ḿnà kàà mà ná yo mà
if fish you-PAST-CONT chew-CONT you-not past say-COMPL that
«Если бы вы ели рыбу, вы бы этого не сказали».
На языке нафаанра опубликовано относительно немного. Первая лингвистическая публикация, упоминающая нафаанра, — Delafosse (1904), содержащая некоторые заметки о народе нафаана и довольно обширный сравнительный список слов сенуфо, хотя в нем отсутствует надлежащая тональная маркировка. Rapp (1933) — приложение к статье о языке куланго , содержащее список немецко-нафаанра ( Nafana-Sprache ) из примерно 100 слов, собранных во время четырехчасового пребывания в Сампе. Rapp мимоходом отмечает, что особое внимание уделялось маркировке тонов. [42]
После периода молчания о Nafaanra появился Painter (1966), состоящий из основных списков слов диалектов Pantera и Fantera. Лингвист SIL Дин Джордан опубликовал статью о дискурсе Nafaanra в 1978 году, и вместе со своей женой Кэрол Джордан подготовил перевод Нового Завета , который появился в 1984 году. [43] Вся Библия была переведена в 2015 году. [1] Листы данных о западноафриканских языках Кроппа-Дакубу 1980 года, том II, содержат несколько страниц о Nafaanra, составленных в конце семидесятых годов Дином и Кэрол Джордан, включая фонологию, список существительных, список местоимений, список чисел и несколько примеров предложений; тоны не обозначены. [44] Более подробная фонология Нафаанры Джордана, также содержащая список Сводеша , появилась в 1980 году. [45] Несколько книг народных сказок Нафаны были опубликованы Летним институтом лингвистики. [ нужна цитация ] Менса и Чагбале в своем лингвистическом атласе Кот-д'Ивуара 1983 года включают сравнительный список слов сенуфо, состоящий из около 120 элементов; Нафаанра присутствует под именем «Нафара из Бондуку». [46] В 1993 году Хартелл опубликовал орфографию Нафаанры без тональной маркировки. [47] Район, где говорят на Нафаанра, был предметом недавних археолого-антропологических исследований. [7]