В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
Язык мискито , язык народа мискито атлантического побережья Никарагуа и Гондураса , является членом семьи языков мисумальпан , а также сильно германским языком. [ требуется ссылка ] Мискито так же широко распространен в Гондурасе и Никарагуа, как и испанский, он также является официальным языком в атлантическом регионе этих стран. С более чем 8 миллионами носителей мискито занимает второе место в обеих странах после испанского. На мискито говорят не только в Центральной Америке, но и в Европе (Великобритания, Германия, Швеция, Нидерланды, Испания, Швейцария, Франция и Италия), США, Канаде и во многих других странах Латинской Америки. Мискито был королевским государственным языком в 16-19 династиях Королевства мискито.
Алфавит мискито такой же, как и английский алфавит. Он состоит из 21 согласной и 5 гласных.
A(a), B(be), C(ce), D(de), E(e), F(ef), G(ge), H(ha), I(i), J(jei), К(ка), Л(эл), М(эм), Н(ен), О(о), Р(пи), Q(ку), Р(ар), С(эс), Т(тэ), U(йоо), V(вее), W(дубилу), X(экс), Y(йей), Z(зет).
Короткий | Длинный | |||
---|---|---|---|---|
Передний | Назад | Передний | Назад | |
Высокий | я | ты | я ⟨î⟩ | uː ⟨û⟩ |
Низкий | а | аː ⟨в⟩ |
Билабиальный | Альвеолярный | Палатальный | Велярный | Гортанная щель | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | озвученный | м | н | ŋ ⟨ng⟩ | ||
безмолвный | м̥ ⟨мх⟩ | н̥ ⟨нх⟩ | ŋ̊ ⟨ngh⟩ | |||
Взрывные звуки | безмолвный | п | т | к | ||
озвученный | б | г | ||||
Фрикативные согласные | с | час | ||||
Жидкости | озвученный | л , р | ||||
безмолвный | л̥ ⟨лх⟩ , р̥ ⟨рх⟩ | |||||
Полугласные | j ⟨y⟩ | ж |
Ударение обычно падает на первый слог каждого слова.
H была включена в приведенную выше таблицу согласных из уважения к орфографии и предыдущим описаниям, но на самом деле может представлять собой супрасегментную функцию, а не согласную фонему (за исключением заимствованных слов, таких как heven 'небо'). Появление h ограничено ударным слогом в слове, и его реализация состоит в оглушении соседних гласных и согласных фонем в пределах этого слога. В правописании принято помещать букву h в конец затронутого таким образом слога. |
|
Слоги могут иметь до двух согласных, предшествующих гласному ядру, и два после него. Это может быть представлено формулой (C)(C)V(C)(C). Примеры односложных слов: |
|
|
В словах, состоящих более чем из одного слога, внутренние кластеры могут содержать более двух согласных (редко более трех), но в таких случаях обычно присутствует морфемная граница: |
| |
Происходит упрощение базовых согласных кластеров в глагольных формах, при этом корневые согласные исчезают при добавлении определенных суффиксов к глагольным основам определенных фонологических форм: |
|
|
Некоторые определители | Некоторые квантификаторы | |||
---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
Указательные местоимения naha, baha, naura, bukra и вопросительные определители ani и dia предшествуют определяемому ими существительному и требуют лигатуры (см. ниже). |
|
Неопределенный артикль и большинство квантификаторов следуют за существительным и не требуют лигатуры. |
|
Общий артикль ba и проксимальный артикль na стоят в конце именной группы и не требуют лигатуры. Проксимальный артикль выражает близость. |
|
При желании артикль может сочетаться с другими определителями или квантификаторами, а также с лигатурой (которая, по-видимому, передает большую степень определенности ). |
|
Иногда детерминанты используются с местоимениями, чтобы подчеркнуть рассматриваемый предмет. |
|
Лигатура — это термин (имеющий прецеденты в других языках) для описания грамматической особенности языка мискито, традиционно упоминаемой с меньшей точностью в контексте языка мискито как « конструкт ». Лигатура — это морфема (часто -ka ), которая появляется, когда существительное связано с каким-либо другим элементом в именной группе . В языке мискито большинство элементов, требующих наличия лигатуры, — это те, которые предшествуют главному существительному:
Тип | Пример |
---|---|
Определители |
|
Прилагательные |
|
Зависимые владельцы |
|
Относительные придаточные предложения |
|
Лигатура имеет различные формы:
Форма | Примеры |
---|---|
-ка суффикс |
|
-ика суффикс |
|
-я суффикс |
|
-a- ИНФИКС |
|
-ka суффикс + -a- ИНФИКС |
|
-ya суффикс + -a- ИНФИКС |
|
нерегулярный |
|
Некоторые существительные не имеют лигатурной морфемы; в основном они обозначают части тела (например, bila 'рот', napa 'зуб', kakma 'нос') или родство (например, lakra 'брат противоположного пола'), хотя существует лишь неполная корреляция между принадлежностью к этому морфологическому классу и семантической неотчуждаемостью (см. также реляционные слова ниже).
Именная группа «владелец» предшествует принадлежащему существительному с помощью лигатуры (если только она не является неотчуждаемой, см. выше). |
|
Притяжательное местоимение может быть личным местоимением, если оно подчеркнуто. |
|
Такие местоимения могут быть опущены. В любом случае личные притяжательные местоимения грамматикализованы как морфологические индексы. |
|
предпосылочная частица | суффиксная форма | инфиксная форма | ||
---|---|---|---|---|
1 | -я | -я- | «мой, наш (искл.)» | |
2 | -м | -м- | 'ваш (ед.ч./мн.ч.)' | |
3 | ай | «его, ее, его, их» | ||
1+2 | бледный | «наш (вкл.)» |
Ai и wan предшествуют существительному со лигатурой, если только они не являются неотчуждаемыми. | ( арас→араска ) ( белая ) |
|
|
Индексы первого или второго лица обычно добавляются к лигатуре -ka или -ya , если присутствует любая из них (с потерей конечного -a перед -i ): | ( арас→араска ) ( тасба→тасбая ) |
|
|
В противном случае они в основном инфиксируются после инфиксированной лигатуры -а- : | ( утла→ватла: ) ( сула→суалия :) |
|
|
Существительные неотчуждаемого класса (без лигатуры) принимают те же притяжательные индексы, которые снова могут быть либо суффиксальными: | ( белая ) |
|
|
...или инфикс: | ( напа ) |
|
|
Некоторые существительные имеют инфикс в первом лице, но суффикс во втором, а также имеются некоторые другие несоответствия. | ( какма ) ( дури→дуарка ) |
|
|
Число не является морфологической категорией в языке мискито. Множественное число обозначается в именных словосочетаниях частицей nani или -nan, которая ставится после существительного или местоимения. Nani необязательно с числительными. |
|
Прилагательные, используемые в качестве определения, обычно следуют за главным существительным и не требуют лигатуры: |
|
но некоторые (включая причастия прошедшего времени) предшествуют ему, и в этом случае существительное, если оно не является неотчуждаемым, принимает его лигатуру: |
|
Личные местоимения различают три лица , а также имеют исключительное/включающее различие в первом лице множественного числа. Общая морфема множественного числа nani или -nan добавляется для образования множественного числа (кроме yawan ). Использование этих местоимений необязательно, когда лицо индексируется в притяжательной форме, реляционной или глагольной группе.
Единственное число | Множественное число |
---|---|
ян «я/меня» человек "ты" witin (нейтральный) «он/его, она/её, оно» | yang nani или yangnan «мы/нас (исключительный)» ман нани или маннан 'ты' witin nani или witinnan 'они/их' yawan 'мы/нас (включительно)' |
Местоимения не зависят от падежа и могут, при сопоставимых условиях, обозначаться теми же послелогами, что и другие именные группы.
Местоимения | Наречия места | Другие наречия | |
---|---|---|---|
Демонстративный |
|
|
|
Вопросительный |
|
|
|
Отрицательная полярность |
|
|
|
Дативные дополнения отмечены многоцелевым энклитическим послелогом ra , который также является локативом (выполняя обязанности как для дательного, так и для пространственного значения английского 'to', а также 'in'). Этот же маркер также часто используется с прямыми дополнениями . |
|
Этот и другие послелоги ставятся после последнего элемента в именной группе , например: |
|
ра (энклитический) | «в, в, в...» | (см. выше) |
Кэт вина | «до, насколько» 'от' |
|
Уол | «с (общим)» |
|
ни | 'с ( инструментальной )' |
|
Относительные — это квазисуществительные, выражающие некоторую связь (часто пространственную) с их комплементом-притяжателем. Многие из относительных очевидно происходят от локативов (на -ra ) существительных, обозначающих части тела, используемых метафорически для передачи пространственных или других отношений.
Например, utla bilara буквально означает «во рту дома». |
|
Относительные местоименные дополнения индексируются так же, как существительные индексируются своими владельцами. |
|
Некоторые примеры использования реляционных типов: |
|
Пространственные отношения | Другие отношения |
---|---|
|
|
Глаголы традиционно цитируются с суффиксом инфинитива -aia . Основа многих таких глаголов (полученная путем вычитания окончания инфинитива) односложная ( bal-, dim-, tak-, dauk-, kaik-, bri-, wi-, pi- и т. д.); некоторые являются неслоговыми (например, w- 'идти'). |
|
|
|
Личные формы включают несколько времен и наклонений , в каждом из которых лицо (но не число ) субъекта обозначается суффиксами . Сами времена имеют характерные суффиксы, которые сочетаются с суффиксами, указывающими на субъект.
Помимо синтетических (простых) времен, существует также значительный диапазон перифрастических (сложных) времен. Они образуются с помощью неличной формы основного глагола, за которой следует вспомогательный глагол .
Некоторые из синтетических времен представляют собой оригинальные перифрастические временные структуры, которые стали спаянными в отдельные слова. Это помогает объяснить, почему существуют две разные формы в настоящем, прошедшем и будущем. (В качестве примера использован глагол pulaia 'играть', основа pul- , здесь дана форма третьего лица каждого времени.)
я | II | |
Настоящее время: | пул уя | пуль иса |
Прошедшие времена: | пул ата | пул ан |
Будущие времена: | пуль айса | пуль биа |
В дополнение к индексу субъекта , который является частью суффикса глагола, для переходных глаголов глагольная группа включает индекс объекта в форме превербальной частицы, указывающей на лицо (но не число) объекта . Маркеры субъекта несколько различаются в зависимости от времени, но наиболее употребительные формы показаны в следующей таблице (более подробную информацию см. ниже).
Человек | Предмет суффиксы | Объект частицы |
---|---|---|
1 | -на | ай |
2 | -ма | май |
3 | -а | — |
1+2 | бледный |
Наличие личных местоимений ( yang, man, witin, yawan, yang nani... ), относящихся к индексируемому субъекту или объекту, является необязательным (т.е. присутствует pro-drop ). |
|
Отсутствие индекса объекта перед переходным глаголом указывает на объект третьего лица: |
|
Другие роли участников могут быть выражены личными местоимениями с соответствующими послелогами , например: |
|
Формы для подлежащего третьего лица, помимо индексации конкретных подлежащих, эквивалентных «он», «она», «оно», «они» или «мы ( включительно )», также используются с переходными глаголами для указания на неконкретное подлежащее, тем самым обеспечивая конструкцию, подобную страдательному залогу . |
|
Чтобы указать, что глагол имеет множественное число, в конце глагольной группы может быть добавлен вспомогательный глагол banghwaia , которому предшествует причастие того же подлежащего. |
|
Основа глагола получается путем удаления суффикса -aia из инфинитива. Большинство основ глагола оканчиваются на согласную и спрягаются следующим образом (в нашем примере глагол - pulaia ' играть').
Настоящее время I | Настоящее время II | Прошедшее I | Прошлое II | Будущее Я | Будущее 2 | Императив | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | пуль уна | пуль исна | пул атна | пуль ри | пуль айсна | пуль амна | |
2 | пуль ума | пульизма | пул атма | пул рам | пуль айсма | пуль ма | пуль с |
3 и 1+2 | пул уя | пуль иса | пул ата | пул ан | пуль айса | пуль биа |
Глаголы, основы которых оканчиваются на i ( bri- 'иметь', wi- 'рассказывать', pi- 'есть', di- 'пить', swi- 'разрешать'), отличаются от вышеприведенной парадигмы несколькими незначительными моментами. Bal-aia 'приходить' и w-aia 'идти' имеют неправильное настоящее время I. Глагол yabaia 'давать' аномален в другом отношении, поскольку имеет неправильно образованные формы индексации объекта не третьего лица. Наконец, самый неправильный глагол из всех — это дефектный и неправильный kaia 'быть'.
Настоящее время I | Настоящее время II | Прошедшее I | Прошлое II | Будущее Я | Будущее 2 | Императив | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | пи суна | пи сна | пи сатна | пи ри | пи айсна | пи мна | |
2 | пи сума | пи сма | пи сатма | пи рам | пи айсма | пи ма | пи с |
3 и 1+2 | пи суя | пи са | пи сата | приколоть | пи айса | пи биа |
Настоящее время от balaia 'приходить' | Настоящее время глагола waia 'идти' | |
---|---|---|
1 | аул на | ау на |
2 | аул ма | ау ма |
3 / 1+2 | аул а | ау я |
Объект | 1 | 2 | 3 | 1+2 |
---|---|---|---|---|
инфинитив | ай к-айа «дай мне/нам» | май к-айа «дать тебе» | яб-айа «дать ему/ей/это/им» | ван к-айа «дайте нам (вкл.)» |
Подарок | Прошедшее I | Прошлое II | Будущее Я | Будущее 2 | Императив | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | сна | катна | капри | кайсна | камна | |
2 | сма | катма | капрам | каисма | Кама | бас |
3 / 1+2 | са | ката | кан | кайса | Кабия |
Настоящее I время выражает, что действие происходит или должно произойти в момент речи. |
|
Настоящее время II — общее настоящее, неотчётливо продолжающееся или привычное . |
|
Прошедшее I — это совершенное . |
|
В качестве ядра главного предложения Past II представляет собой простой аорист прошедшего времени. Связанный со следующим глаголом в прошедшем или настоящем времени в цепочке ссылок-переключателей , он функционирует как причастие с другим субъектом (см. ниже). |
|
Будущее I выражает неизбежность события. |
|
Будущее II — общее будущее. Оно также используется как ирреалис в придаточных предложениях . |
|
Повелительное наклонение второго лица оканчивается на -s ; его отрицательный ( запретительный ) аналог оканчивается на -para . Более мягкий приказ может быть выражен с помощью формы второго лица прошедшего времени II (оканчивающейся на -ram ). Повелительное наклонение первого лица множественного числа ('Let's...') оканчивается на -p(i) . |
|
Переключить ссылочные причастия | Отрицательное причастие | Причастие прошедшего времени | инфинитив | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Та же тема | Тот же предмет спереди | Разные субъекты в прошлом/настоящем (= Прошедшее II) | Разные темы будущего | |||||
Обычный | 1 | пуль я | пуль иси | пуль ри | пул рика | пуль рас | пул ан | пуль айа |
2 | пул рам | |||||||
3 / 1+2 | пул ан | пуль ка | ||||||
kaia 'быть' | 1 | — | си | капри | каприка | — | кан | кайя |
2 | капрам | |||||||
3 / 1+2 | кан | кака |
Причастия с переключающим типом используются в цепочках глаголов или предложений, имеющих одно и то же подлежащее ; только последний глагол принимает конечную форму времени . |
|
Эти причастия также используются во многих сложных глаголах и перифрастических образованиях. |
|
Причастие переднего плана далее выражает, что событие произошло до события, выраженного следующим глаголом. |
|
Причастие с окончанием -ka указывает на смену субъекта между ним и следующим глаголом и используется, когда последний стоит в будущем времени. |
|
Когда подлежащее причастия другого подлежащего является первым или вторым лицом, окончание -rika , если основной глагол - будущего времени. |
|
Когда последний глагол в цепочке с другим субъектом стоит в настоящем или прошедшем времени, предшествующий ему глагол должен быть во времени Past II. |
|
За отрицательным причастием может следовать личная форма kaia для выражения любой комбинации лица и времени; в качестве альтернативы эти категории можно оставить неявными, опустив вспомогательный глагол . |
|
Причастие прошедшего времени, идентичное по форме третьему лицу прошедшего времени II, употребляется: (a) как страдательное прилагательное ; |
|
(б) в перифрастической пассивной конструкции с kaia в качестве вспомогательного слова ; |
|
(c) в идиоматической конструкции с daukaia 'делать'. |
|
Использование инфинитива : (a) приблизительно соответствует использованию инфинитива во многих европейских языках: |
|
(б) включают несколько модальных конструкций. |
|
Примечание: Учитывая различия в терминологии, следующая сравнительная таблица названий неличных форм, используемых в данной статье, грамматике языка мискито Саламанки и лексикографическом исследовании языка ульва Грина (родственного языка со схожими категориями) может оказаться полезной: | |||
Эта статья | Саламанка | Зеленый | |
тот же субъект одновременное причастие | «герундий» | «приблизительный» | |
тот же субъект переднее причастие | 'трансгрессивно' | ||
разное подлежащее будущее причастие | 'conexivo' | 'очевидный' |
Диапазон аспектуальных , модальных и других понятий, которые могут быть выражены, значительно расширяется за счет наличия различных перифрастических конструкций, в которых глагол, выступающий в качестве вспомогательного, помещается после основного глагола. Спрягаемый компонент может принимать различные времена, включая перифрастические, а сами перифразы часто могут быть объединены; таким образом, возможны цепочки из нескольких вспомогательных глаголов. Ниже приведены некоторые репрезентативные примеры таких перифраз:
Puli kapri «Я играл» состоит из причастия того же подлежащего от pulaia, за которым следует первое лицо прошедшего времени II от kaia «быть», «играл, был-я». |
|
Pulaia sna «Я должен играть, мне нужно играть» состоит из kaia после инфинитива. |
|
Эта конструкция со вспомогательным глаголом в прошедшем времени II может выражать невозможное состояние : pulaia kapri «Я должен был сыграть» или «Я бы сыграл». |
|
Сочетая инфинитив с другими вспомогательными глаголами, мы получаем другие модальные конструкции . |
|
Частица sip , имеющая аномальное распределение, используется в выражениях возможности и способности. |
|
Другой тип конструкции состоит из спрягаемого основного глагола, за которым следует форма третьего лица kaia . Возможны различные последовательности времен для двух глаголов, которые передают ряд нюансов. Прошедшее совершенное и будущее совершенное время могут быть выражены путем помещения обоих глаголов в Past II или Future II соответственно. |
|
Снова соединяя конструкцию прошедшего совершенного времени с sa , а затем kaka для «если» (которая сама по себе является формой kaia ), мы получаем невыполненное гипотетическое предложение . |
|
В предложениях мискито глагол (или группа глаголов) обычно стоит последним. Подлежащее , если оно выражено именной фразой , обычно предшествует объектам и другим составляющим . В этих примерах глагол выделен жирным шрифтом. |
|
Однако после глагола могут следовать более длинные или тяжелые составляющие (здесь они выделены жирным шрифтом). |
|
Указательные и вопросительные местоимения , притяжательные проклитики ai и wan , а также некоторые прилагательные предшествуют существительному, которое в этих случаях принимает лигатуру . |
|
Артикли и квантификаторы следуют за существительными. |
|
Придаточные и относительные предложения следуют за именным словосочетанием. |
|
Вспомогательные глаголы следуют за основными глаголами. |
|
Объектные проклитики ai , mai и wan предшествуют основному глаголу . |
|
Отрицательная частица apia следует за глаголами будущего времени, но предшествует формам kaia «быть». |
|
В сложных глаголах спрягаемый элемент стоит последним. |
|
Частицы предложения следуют за глаголом. |
|
В структурах подчинения правило, согласно которому подчиненные элементы располагаются на первом месте, часто перекрывается тенденцией размещать длинные и тяжелые составляющие на последнем месте. |
|
Относительные придаточные предложения предшествуют заглавным. |
|
Дополнительные и придаточные предложения могут предшествовать главному предложению или следовать за ним. |
|
Хотя систематическая маркировка падежей формально не различает подлежащие и дополнения, существуют (помимо порядка слов) определенные возможности для устранения неоднозначности.
Один из них — обозначать одушевленные прямые объекты с помощью послелога ra . |
|
Другой способ — определить агента переходного глагола с помощью послелога mita . Поскольку mita всегда встречается с агентами переходных глаголов, его можно рассматривать как протоэргативный маркер . |
|
Еще один способ определить подлежащее — это его участие в глагольной перифразе. Внешне «частица» bui помещается после таких подлежащих. Bui — это причастие того же подлежащего от buaia «вставать», поэтому семантический путь этой грамматикализации , например, от «Кто встанет и уберет это?» до «Кто ( подлежащее ) уберет это?» Использование bui позволяет объекту предшествовать подлежащему (для топикализации ), не приводя к двусмысленности. Bui почти всегда встречается с подлежащими переходных глаголов и поэтому может снова пониматься как протоэргативный маркер . |
|
Для обозначения тем и целевых компонентов используется система специализированных послелогов :
Лика — частица, которая может следовать за членом предложения, определяя его как тему предложения. |
|
Sika может быть помещена после определенной именной группы, чтобы выдвинуть ее на передний план; ее эффект аналогичен эффекту рассечения фокуса в английском языке. |
|
Большинство глаголов образованы от односложного лексического корня, оканчивающегося на гласную или один согласный, к которому очень часто добавляется расширение или согласный корня. Расширения коррелируют с транзитивностью: переходные основы имеют либо -k- , либо -b- (непредсказуемо), в то время как непереходные основы имеют -w- . Существует также уменьшающий валентность глагольный префикс ai- , который при добавлении к переходным основам дает неэргативные, возвратные, взаимные или средние глаголы. См. раздел о деривации (ниже) для примеров.
В языке мискито есть перифрастические каузативные выражения, использующие тот или иной глагол каузации yabaia 'давать', munaia 'делать', swiaia 'позволить'. В этих конструкциях глагол каузации подчиняется глаголу действия. |
|
Для отрицания глагола неизменяемое отрицательное причастие с окончанием -ras используется либо отдельно, либо после него следует вспомогательный глагол, уточняющий время и лицо. |
|
Только для будущих времен есть еще один вариант — поместить apia после формы будущего времени глагола. |
|
Второе лицо повелительного наклонения имеет свою особую отрицательную форму с глагольным суффиксом -para . |
|
Глагол kaia , не имеющий отрицательного причастия, отрицается предложным словом apia . |
|
«Ничто», «никто» и т. д. выражаются с помощью неопределенных слов, обычно сопровождаемых sin «также, даже», обычно в сочетании с отрицательными формами глагола. |
|
|
|
Частица ki в конце предложения может, по желанию, использоваться в вопросах типа «да-нет» или «wh». |
|
С ki или без него , в вопросительных предложениях вопросительный элемент либо стоит в начале вопроса... |
|
...или непосредственно предшествует глаголу. |
|
Yâ 'кто' как субъект вопроса может сопровождаться маркером bui (см. выше). |
|
Косвенные вопросы могут сопровождаться словом saba (или sapa ). |
|
В вопросах типа «да-нет» финальное предложение ki необязательно. На такие вопросы можно ответить с помощью au 'да' или apia 'нет'. |
|
|
Частицы настроения могут располагаться в конце предложения (т.е. после глагола). См. пример ki выше. |
|
|
|
В языке мискито существуют две основные конструкции, которые можно использовать для образования относительных предложений : стратегия «внешней головы» и стратегия «внутренней головы».
В стратегии внешнего заголовка нет никаких показателей подчинения, а относительное предложение предшествует главному существительному, которое принимает лигатуру , рядом с которой обычно стоит артикль. |
|
Если заголовок не выражен, артикль, следующий за придаточным предложением, служит для его обозначения и разграничения. |
|
В конструкции с внутренним заголовком главное существительное не извлекается из места, которое оно изначально занимает в придаточном предложении, ограниченном артиклем, как в придаточных предложениях с внешним заголовком без заголовка. |
|
В «безголовом» аналоге внутренней конструкции место головной части в придаточном предложении занимает вопросительное местоимение. |
|
Дополнительное предложение может не иметь подчинительного показателя, а просто сопровождаться артиклем ba, который на практике выполняет функцию номинализатора . |
|
Косвенные вопросы заканчиваются на saba (т.е. sa 'есть' + артикль ba ). |
|
Время дополнительных предложений не следует за временем матричного предложения, а напрямую выражает временное отношение по отношению к матрице. |
|
Дополнительные предложения, не имеющие автономной временной ссылки («ирреальные»), принимают будущее время II. |
|
Условные («если») предложения добавляют kaka и предшествуют придаточному предложению следствия. ( Kaka — это причастие третьего лица, отличное от kaia 'быть', буквально «это (случай, когда)».) |
|
Уступительные предложения («хотя») могут заканчиваться на sin «также, либо, даже» или на sakuna «но». |
|
Обстоятельные предложения обычно заканчиваются подчинительным союзом какого-либо рода. Иногда артикль ba предшествует союзу, который может иметь форму предлога... |
|
реляционный... |
|
или существительное. |
|
Что касается происхождения, то лексикон языка мискито состоит из следующих основных компонентов:
Некоторые производные аффиксы:
Аффикс | Функция | Значение | Примеры |
---|---|---|---|
-ира суффикс | (1) прилагательные от существительных (с лигатурой) | избыток |
|
(2) прилагательные от именных прилагательных на -(i)ka | превосходная степень |
| |
-s суффикс | прилагательные от существительных (с лигатурой) | приватный, '-less' |
|
-(и)ка суффикс | существительные от прилагательных | абстрактные существительные, '-ness' (ср. лигатура) |
|
-(и)ра суффикс | существительные от прилагательных | абстрактные существительные, '-ness' |
|
-айка суффикс | существительные от глаголов | (1) инструмент |
|
(2) место |
| ||
-анка суффикс | существительные от глаголов | действие (именное причастие прошедшего времени) |
|
-ра суффикс | существительные от глаголов | действие |
|
редупликация + суффикс -ra | существительные от глаголов | (1) агент, '-эр' |
|
(2) подвергающийся |
| ||
суффикс -b- или -k- | (1) глаголы от корней глаголов | переходный глагол |
|
(2) глаголы от корней прилагательных |
| ||
-w- суффикс | глаголы | непереходный глагол |
|
(2) глаголы от корней прилагательных |
| ||
префикс ai- | непереходные глаголы от переходных | возвратный или средний |
|
В языке мискито имеется большое количество конструкций с легкими глаголами или сложных глаголов , которые состоят из двух слов, но выражают значения, лексически определенные для конструкции в целом, например: |
|
Похожая конструкция используется в глаголах, заимствованных из английского языка: заимствованная лексема представляет собой неизменяемый элемент ( help, wark, want... ), за которым следует глагол мискито, например: |
|
Именные соединения встречаются гораздо реже. |
|
Фонемный инвентарь мискито включает четыре гласных ( a, e, i, o, u ) [ требуется уточнение ] , по-видимому, с фонемной длиной, играющей свою роль. Согласные серии включают звонкие и глухие взрывные, звонкие носовые и полугласные, два плавных и фрикативный s . Орфографический h , по-видимому, представляет собой супрасегментную особенность.
Слоги состоят из гласного ядра, которому предшествует и за которым следует максимум два согласных : (C)(C)V(C)(C). Ударение обычно падает на первый слог и не является отличительным .
Флективная и деривационная морфология умеренно сложны и преимущественно суффиксальная, с использованием инфиксов в именной парадигме.
Номинальными морфологическими категориями являются лигатура и лицо (но не число ) посессора , показатели степени которых имеют суффиксальные и инфиксальные аллофоны, за исключением индексов посессора третьего и первого лица включительно, которые являются предложными частицами . Множественное число обозначается постпозитивной частицей.
В глагольной морфологии время , наклонение и лицо (субъекта ) обозначены суффиксами (иногда слитыми в формы- портманто ). Объектные индексы переходных глаголов представлены частицами, предшествующими глаголу (третье лицо равно нулю). Число не обозначено в этих индексах субъекта и объекта, но множественное число субъекта может быть обозначено с помощью глагольной перифразы, выполняющей эту функцию.
порядок слов |
---|
|
Порядок предложений преимущественно SOV. Вспомогательные глаголы следуют за основными глаголами. Частицы предложения являются конечными. В пределах именной группы большинство детерминантов предшествуют заглавному существительному , но артикли следуют за ним, как и квантификаторы . Прилагательные могут либо предшествовать, либо следовать за заглавным существительным. Притяжатели предшествуют обладаемому, а относительные предложения предшествуют их заглавным. Лигатурная морфема обычно встречается у существительного всякий раз, когда ему предшествует один из упомянутых элементов, а также когда оно принимает притяжательный индекс. Обнаружены постпозитивные структуры.
Конструкции маркировки HEAD |
---|
|
Miskito последовательно маркирует начало . Существует pro-drop как для субъекта, так и для объекта (т. е. субъектные и объектные местоимения обычно опускаются). Субъектный аргумент конечного глагола индексируется для лица (а не для числа ) на глаголе. Переходные глаголы также индексируют свой объект через предглагольные частицы (ноль для третьего лица). Возможно максимум один такой индекс объекта. Если у переходного глагола есть и пациент , и получатель, последний не индексируется и появляется как постпозитивная фраза (косвенное дополнение).
Выражение именных притяжательных или родительных отношений также маркируется с помощью индексов: голова (т. е. обладаемый) маркируется индексами, указывающими на лицо зависимого (владельца), именное словосочетание, выражающее которое, либо обычно опускается, если оно местоименное (явление про-дропа), либо предшествует голове, например, arask-i 'моя лошадь' (или yang arask-i ), araska 'его лошадь' (владелец с нулевым индексом), Juan araska 'лошадь Хуана' (ср. aras 'лошадь' без лигатуры).
Другие отношения между глаголом и его именными группами, дополнениями или дополнениями, выражаются посредством послеложных структур или реляционных конструкций. Послелоги неизменяемы и следуют за именными группами, например, Nicaragua ra 'в/в Никарагуа'. Реляционная конструкция имеет внутреннюю форму притяжательной конструкции (выше), за исключением того, что место главного существительного занимает квазисуществительное, называемое реляционным; за последним часто следует постпозитив. Например, nin-i-ra (или yang ninira ) 'позади меня', nina-ra (или witin ninara ) 'позади него', Juan nina-ra 'позади Хуана', где реляционная nina имитирует обладаемое существительное.
Имеется связка с неправильной и дефектной парадигмой спряжения.
Отрицание достигается с помощью различных конструкций. Одна из них — использование отрицательного причастия глагола, которое не изменяется ни по лицу, ни по времени; другая — с помощью отрицательной частицы apia , которая следует за глаголами (только в будущем), но предшествует связке. Вопросы типа «да-нет» не имеют специальной грамматической маркировки как таковой, но за всеми видами вопросов факультативно следует частица предложения ki . Другие частицы предложения выражают различные модальные нюансы.
Глаголы или целые предложения могут быть соединены путем сопоставления, все, кроме последнего глагола в цепочке, принимают форму причастия с переключателем . Они различаются по форме в зависимости от того, имеет ли следующий глагол тот же или другой субъект, а также в зависимости от определенных временных или аспектных отношений, и от лица субъекта в случае причастий с разными субъектами.
Помимо этих широко используемых конструкций, предложения могут быть также связаны сочинительными союзами , а придаточные предложения могут быть отмечены подчинительным словом в конце предложения .