Магар Кхам (मगर खाम), также известный как Кхам , Кхам Магар и Кхамкура , является китайско-тибетским языковым вариантом народа северных магаров в Непале. [3] [4] [5] Язык распространен в верхних возвышенностях округов Баглунг , Восточный Рукум и Ролпа . Согласно данным переписи, проведенной в 2011 году, общая численность населения Магар Кхама оценивается примерно в 69 000 человек. [1]
Классификация языков
Магар-Кхам — это китайско-тибетский язык, и Дэвид Брэдли классифицирует его как «центральногималайский», как родственный языкам Магар и Чепанг и более отдаленно родственный языкам Киранти . Джордж ван Дрием также классифицирует Магар-Кхам как «пара-киранти», подчеркивая, что Магар-Кхам, Магар и Чепанг объединены скорее своими отличиями от кластера Киранти, чем сходством друг с другом. [6] [7] Внутри этого кластера Магар-Кхам обладает рядом уникальных грамматических особенностей и разделяет только 44% лексического сходства с Магар и 38% с Чепанг. [8]
Диалекты
Носители языка магар кхам обычно называют свой диалект , используя название важной деревни или реки в сочетании с непальским инструментальным суффиксом [-le] или родительным суффиксом [-i]. Таким образом, можно сказать, что в Магар кхаме столько же диалектов, сколько деревень и рек на их родной территории. В таблице ниже представлены основные диалекты языка магар кхам, как они были классифицированы Дэвидом Э. Уоттерсом. [8] Коды ISO 639-3, связанные с каждым основным диалектом, представлены в скобках.
Сорта Магар Кхам
Гамаль Кхам [kgj] [9]
Шеши Кхам [кип] [10]
Парбате Кхам
Гусбанги Кхам
Тамали Кхам
Джангкоти Кхам
Тапнанги Кхам
Западный Парбате
Кхам [kjl] [11]
Восточный Парбате
Кхам [киф] [12]
Майкоти Кхам
Такале Кхам
Табанги Кхам
Вале Кхам
Нисель Кхам
Бхуджель Кхам
На самом высоком уровне в таблице кхам был разделен на гамаль кхам, шеши кхам и парбате кхам, который далее делится на восточный и западный парбате кхам. Как уже говорилось, эти четыре основных диалекта взаимно непонятны и несут уникальные грамматические новшества, характерные для разных языков. [13] По этой причине каждому из этих диалектов было присвоено собственное обозначение ISO 639-3 .
Спикеры
На основании данных переписи, проведенной в 2011 году, общая численность населения, говорящего на языке магар кхам, оценивается примерно в 69 000 человек. [1] В таблицах ниже представлены оценки численности населения родины по округам и диалектам. Предполагается, что около 15 000 говорящих на языке магар кхам живут в диаспоре. [ необходима ссылка ]
Оценки основаны на количестве лиц, зарегистрировавших свой родной язык как «магар» или «кхам» на территории северных магаров. [ необходима ссылка ]
Жизнеспособность языка
Хотя их родина довольно однородна, северные магары многоязычны. [14] [15] На национальном языке непали уверенно говорят все люди моложе 35 лет. В некоторых общинах (Шеши и Восточный Парбате) родители перешли на разговор на непальском языке со своими детьми, и численность говорящего населения постепенно сокращается. Однако во всем Восточном Рукуме и в долине реки Гам в Ролпе язык активно передается. Ethnologue присвоил следующие уровни EGIDS каждому варианту:
Западный Парбате Кхам [kjl]: уровень 5 (Развивающийся) [11]
Восточный Парбате Кхам [kif]: уровень 6b (под угрозой) [12]
I. Глаголы высказывания, положения тела или функции
*sən; *так 'пробудиться'
*клик "плачь"
*эх 'испражняться'
*си 'умереть'
*б-йи 'пук'
*sas 'смех'
*ps-rat 'играть'
*bs-res 'игрушка, забавное существо'
*нет, 'остальные'
*tsuŋ 'сидеть'
*р-ŋəhl; *Эм; *ruk ~ *ru-t 'спать'
*s-ip 'усыпить'
*п-тшис 'чихнуть'
*s-paŋ 'говорить'
*tsyahŋ 'стоять'
*kəlet 'щекотать'
*r-dzihs 'мочить'
*who-t 'рвота' < ПРИЧИНА от wohs 'выплескиваться'
*gəhr 'плакать'
J. Глаголы движения
*kles 'прибыть'
*rə-t 'приносить'
*плюс 'подниматься'
*huŋ 'приходить'
*плюс 'появление'
*s-plu-t 'заставлять появляться, изгоняться'
*te-s 'падать'
*s-bur 'муха'
*z-ba 'идти'
*б-ля 'пастись'
*mohŋ 'прятать'
*zok 'бежать'
K. Глаголы эмоций, познания, восприятия
*r-məŋ 'мечта'
*п-тшет 'страх'
*s-meŋ 'забыть'
*что 'слышу'
*thas 'быть услышанным, слышимым'
*sən 'знать'
*r-ses 'что-то, знать как'
*r-sək 'гордый'
*rəhŋ 'видеть'
*п-цю 'смотреть'
*s-ŋər; *s-nəm 'запах'
*b-ris 'покалывание'
L. Статические глаголы с человеческими пациентами
*məhŋ 'пьяный'
*sot 'толстый'
*kre 'голод'
*на 'больной'
*так 'зудит'
*tshaŋ 'чистый'
*tsos 'жажда'
M. Статические глаголы с нечеловеческими пациентами
*pək 'плохой'
*li 'быть'
*p-se 'приносить плоды'
*s-ta-s 'становиться'
*ka 'горький'
*пак 'сломанный'
*мама "бутон"
*p-set 'бутон'
*r-pu-s 'взрыв'
*zihm; *gim 'холодный'
*с-та 'рухнул'
*s-kluŋ 'отсоединять'
*thəŋ 'сушеный'
*yək 'полный'
*п-ца 'хорошо'
*s-len 'жирный'
*piŋ 'зеленый'
*gis < *s-lis 'тяжелый'
*s-gwaŋ 'дыра'
*б-ра 'горячо'
*wyi 'утечка'
*бом 'свет'
*s-lo; *b-re 'длинный'
*dzöhl 'свободный'
*ма 'потерян'
*s-dem ~ *их 'низкие'
*khət 'совпадающий'
*сахр 'новый'
*гьям «красный»
*mihn 'спелый'
*tsik 'гнилой'
*lum 'круглый'
*p-tsha 'острый'
*tun 'короткий'
*зим 'маленький'
*сэр 'кислый'
*тук 'острый'
*sli-s 'устаревший'
*б-рек 'сладкий'
*ruhŋ 'толстый'
*plek 'тонкий'
*wa 'быть тонким (особенно в случае досок)'
*mun 'теплый'
*палец 'белый'
*plaŋ 'яркий, освещенный'
N. Глаголы действия с человеческим агентом
*s-po 'бить'
*ŋih 'умолять'
*kəi 'укус'
*s-mut 'удар'
*phut 'дуть мехами'
*r-lap 'отверстие'
*s-kle(t) 'перерыв'
*ожог бедра
*r-duhp 'задница'
*ləhŋ 'купить'
*b-lot 'давать в долг кому-либо'
*b-los 'брать взаймы'
*guhr 'нести'
*kloh 'поймать'
*kwa-t 'одевать'
*r-sat 'гребень'
*фин 'готовить'
*mihn «готовить до готовности»
*tso 'кипеть'
*kəp 'крышка'
*pəl 'резать'
*kri 'резать мясо'
*п-ся 'танец'
*гоу 'копать'
*gəp 'черпать воду'
*zya 'есть'
*kəi 'есть то, что требует жевания'
*шляпа 'экстракт'
*z-dət 'найти'
*z-dup 'собрать'
*да 'даешь'
*p-set 'измельчение'
*r-guh 'охрана'
*туп 'молоток'
*tsho 'стадо'
*фок 'шелуха'
*lut 'вставить'
*так 'установить'
*r-тогда 'пнуть'
*сахт 'убить'
*кек 'ковш'
*b-rihm 'класть стену'
*lep 'лизать'
*dzət 'делать'
*пек 'молоко'
*z-bra-t 'микс'
*фо-т 'открыть'
*фок 'платить'
*тик 'поднять'
*s-krəp 'закрытый штифт'
*p-tsil 'щепотка'
*p-sut 'вилка'
*тек 'пресс'
*dzəhk 'положить'
*nat 'ставить, размещать'
*ra-s 'выпуск'
*фит 'вынуть из огня'
*tsep 'ездить'
*s-ŋo 'жареный'
*б-зу 'тереть'
*p-sil 'чистить'
*s-lom 'ошпарить'
*сим 'совок'
*s-pik 'царапать'
*pur 'царапать'
*s-nan 'захватить'
*п-еще 'продать'
*s-priŋ 'отправить'
*ruhp 'шить'
*p-yen 'бритье'
*пробел 'стрелять'
*s-tən 'показывать'
*kok 'кожура, кожура'
*фьяк 'щелчок'
*tshim 'замачивать'
*было «сеять семя»
*khəl 'прясть шерсть'
*p-si 'колоть дрова'
*tser 'сжимать'
*ku 'украсть'
*rok 'рыться, рыться'
*r-wal 'размешивать'
*на 'стоп'
*сидеть 'подметать'
*п-сик ~ *п-сис 'учить'
*п-цит 'слеза'
*khya 'бросать'
*s-ki 'галстук'
*s-to 'торговля'
*kil 'твист'
*s-krup 'разворачиваться'
*bohk 'выкорчевывать'
*це 'мыть'
*r-za 'мыть волосы'
*rəhk 'ткать'
*rihn «устанавливать ткацкий станок»
*hul 'точить'
Ссылки
^ abc "Национальная перепись населения и жилищного фонда 2011 года: таблицы социальных характеристик (каста/этническая принадлежность, родной язык и второй язык)" (PDF) . Правительство Непала: Секретариат Национальной плановой комиссии – Центральное бюро статистики . Февраль 2014 г.
^ Эберхард, Дэвид М.; Саймонс, Гэри Ф.; Фенниг, Чарльз Д., ред. (2022). Ethnologue: Languages of the World (25-е изд.). Даллас, Техас: SIL International.
^ Хичкок, Джон Т. (1966). Магары Баньян-Хилла. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон.
^ Фишер, Джеймс Ф. (1986). Трансгималайские торговцы: экономика, общество и культура на северо-западе Непала. Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет.
^ Оппитц, Майкл. (1991). Onkels tochter, keine sonst. Дочь дяди, никто другой. Франкфурт-на-Майне: Зуркамп.
^ Брэдли, Дэвид. (1997). «Тибето-бирманские языки и классификация». В статьях по лингвистике Юго-Восточной Азии № 14: тибето-бирманские языки Гималаев, под ред. Дэвида Брэдли, 1-72, Канберра: Австралийский национальный университет.
^ Ван Дрием, Джордж. (2001). Языки Гималаев: Этнографический справочник Большого Гималайского региона, т. 2. Лейден: Brill.
^ abcdefg Уоттерс, Дэвид Э.. (2002). Грамматика кхама. Кембридж: Кембриджский университет. ISBN 0-521-81245-3
^ abcde Kham, Гамаль в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
^ abc Kham, Шеши в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
^ abcde Kham, Western Parbate в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
^ abc Kham, Eastern Parbate в Ethnologue (25-е изд., 2022)
^ Уоттерс, Дэвид Э.. (1998). Язык кхам западно-центрального Непала (диалект такале). Кандидатская диссертация. Юджин, Орегон.
^ Леман, Джозеф Д. (2019). «Социолингвистический профиль Майкоти Кхам: социолингвистическое исследование языка кхам, на котором говорят в районе деревни Майкот в Восточном Рукумском районе Непала». Журнал отчетов языковых исследований. СИЛ Интернешнл.
^ Уоттерс, Стивен. (2018). Языковая идентичность и диалектное разнообразие: головоломка в отношении Магар Кхама. Язык и идентичность в многоязычном, мигрирующем мире. SIL International.
^ Уайлд, Кристофер П. (2017-06-01). «Фонологическое сравнение гамале, шерам и гхусбанг – три кхамских разновидности». Журнал общества лингвистики Юго-Восточной Азии . 10 (1): 67–90. ISSN 1836-6821.
^ Уайлд, Кристофер П. (2016). «Пересмотр фонологии Гамале Кхам с орфографией и лексикой на основе деванагари». Журнал Общества лингвистов Юго-Восточной Азии . ISSN 1836-6821.
Дальнейшее чтение
Словарь: (диалект такале) Уоттерс, Дэвид Э. 2004. Словарь кхама: диалект така (тибето-бирманский язык Непала). Киртипур: Университет Трибхувана.
Словарь: (диалект гамаля) Список слов на языке гамаля-кхам в Викисловаре , бесплатном словаре.
Грамматика: Уоттерс, Дэвид Э.. (2002). Грамматика языка кхам. Кембридж: Кембриджский университет.
Глагольная морфология: (Гамальский диалект) Мур, Глен М. (2020). Описание избранных аспектов гамальского диалекта Глагольной морфологии.
Глагольная морфология: Ремпт, Будевейн. (1994). Система глагольного согласования четырех языков кхам. Лингвистика тибето-бирманского региона 17. 1-59.
Фонетика: (Гамальский диалект) Уайлд, Кристофер П. (2017). Фонологическое сравнение гамале, шерам и гхусбанг – три кхамских разновидности. JSEALS Том 10.1.
Социолингвистическое исследование: Уоттерс, Стивен. (2018). Языковая идентичность и диалектное разнообразие: загадка в отношении Магар Кхама. Язык и идентичность в многоязычном, мигрирующем мире. SIL International.
Социолингвистическое исследование: (диалект западного парбата): Леман, Джозеф Д. (2019). «Социолингвистический профиль Майкоти Кхам: социолингвистическое исследование языка кхам, на котором говорят в районе деревни Майкот в Восточном Рукумском районе Непала». Журнал отчетов языковых исследований. СИЛ Интернешнл.
Внешние ссылки
YouVersion Библия: (диалект Такале)
Библия в формате PDF: (диалект Такале)
Документальный фильм на YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=9CNs1KQUPfA