Гун (Gun: gungbe ) — язык группы языков Гбе . На нём говорят представители народа Огу в Бенине , а также на юго-западе Нигерии . [2] Гун является частью диалектного кластера Фон в составе языков Восточной Гбе; он близок к другим диалектам Фон , особенно к его разновидностям Агбоме и Кпасе, а также к языкам Махи и Веме (Уэме) . Он используется в некоторых школах в департаменте Уэме в Бенине. [3]
Однако звонкие взрывные согласные /b, ɖ/ меняются на звонкие носовые [m, n] исключительно перед носовыми гласными; в результате более поздних заимствований /b, ɖ/ также, как правило, не меняются, предшествующие носовым гласным.
В случае звуков /x ~ χ ~ h/, /ɣ ~ ʁ/; /f ~ ɸ/, /v ~ β/; /tʃ ~ ʃ/, /dʒ ~ ʒ/; эти звуки являются строго реализациями отдельных звуков вследствие диалектной вариативности, а не контрастными фонемами.
/p/ в основном фонематический звук, возникший из-за заимствований и идеофонических терминов.
/ɖ/ в интервокальной позиции слышится как тап [ɾ], за которым следует гласный звук.
/j/, встречаясь перед носовыми гласными, можно услышать как [ɲ] или [j̃] в свободном варианте. /l, w/ назализуются как [l̃, w̃] перед носовыми гласными.
/l/ также реализуется как вибрирующий [r], когда встречается после ламинальных альвеолярных, палато-альвеолярных и палатальных согласных. Он также может быть назализован как [r̃], когда находится перед носовыми гласными в этой позиции. [4]
Язык был записан с тремя орфографиями, все они основаны на латинском алфавите . В Нигерии он был записан с орфографией, похожей на орфографию йоруба и некоторых других языков Нигерии, и использовал точку под диакритическим знаком для обозначения звуков. [ необходимо разъяснение ] В Бенине другая орфография была разработана для публикации перевода Библии в 1923 году, и она была обновлена в 1975 году, и в настоящее время используется для обучения грамоте в некоторых школах Бенина; она похожа на орфографию Фон , используя такие буквы, как ⟨ ɛ ⟩ и ⟨ ɔ ⟩ . [5] Существуют предложения по унификации орфографии, например, предложение, сделанное Хоункпати Капо в 1990 году. [4]
^ Клюге, Анджела (2007). «Языковой континуум Гбе Западной Африки: синхронный типологический подход к приоритетности углубленных социолингвистических исследований расширяемости литературы» (PDF) . Language Documentation & Conservation : 182– 215. Архивировано из оригинала (PDF) 2021-11-11 . Получено 2019-03-25 .
^ ab Capo, Hounkpati BC (1990). «К жизнеспособной орфографии для Egungbe». African Languages and Cultures . 3 (2): 109– 125. doi :10.1080/09544169008717715. ISSN 0954-416X. JSTOR 1771717.
^ Иетунде Офулу, Кристин (2015). Ори, Оланика Ола (ред.). Двуязычие и поддержание языка в малых языковых сообществах: случай Гунгбе. Илори, Джонсон Ф., Юка, Лендземо Константин. Ньюкасл-апон-Тайн: Cambridge Scholars Publishing. стр. 54. ISBN978-1-4438-8142-5. OCLC 954254260. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
Библиография
Солнье, Пьер (1968). Мануэль прогрессирует в разговоре на языке . Порто-Ново: Центр катешетики.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Або, Енох (1996). «Предложение о синтаксисе гунгбе». Ривиста ди Грамматика Генератива . Архивировано из оригинала 11 ноября 2021 г. Проверено 25 марта 2019 г.