Джру' | |
---|---|
Jruʔ, ຈຼ໌ຣູະ | |
Родной для | Лаос |
Носители языка | 28 000 (2007) [1] |
Лаосское письмо , письмо кхом | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | lbo |
Глоттолог | lave1248 |
Jru' ( IPA: [ɟruʔ] ) — мон-кхмерский язык бахнарской ветви , распространённый на юге Лаоса. [2] Он также известен как «Loven», «Laven» или «Boloven» от лаосского экзонима Laven или Loven , который происходит от кхмерского названия плато Боловен . Народ Jru' занимается выращиванием кофе и кардамона , а также другими видами сельскохозяйственной деятельности.
Джру' — это разновидность языка лавен , относящаяся к западной ветви бахнарских языков, в которую также входят такие языки, как брао .
Jru' — родной язык народа Jru', горного племени , проживающего в изолированных горах провинций Чампасак , Секонг и Аттапеу в центральной части крайнего юга Лаоса. [2] Описанный здесь вариант — наиболее изученный вариант, на котором говорят в округе Паксонг , Чампасак, в городах Паксонг , Хоуэйконг, Татенг и различных близлежащих деревнях.
Звуки и слоговая структура Jru' типичны для западных бахнарских языков в целом. Слова в основном односложные, хотя несколько слов имеют второстепенные предслоги , сохраняя классическую мон-кхмерскую полуторасложную структуру. Контраст регистров , наблюдаемый в других мон-кхмерских языках, не был обнаружен в Jru' и, в отличие от окружающего престижного языка , лао, Jru' не развил фонематические тоны . [2]
Подобно другим мон-кхмерским языкам региона, Jru' различает пять мест артикуляции в своем инвентаре согласных, и остановки могут быть звонкими, глухими или (глухими) придыхательными. Согласные даны ниже в IPA, как изложено Jacq. [2]
Билабиальный | Альвеолярный | Палатальный | Велярный | Гортанная щель | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Взрывной | Аспирированный | пʰ | тʰ | кʰ | |||
Безголосый | п | т | с | к | ʔ | ||
Озвученный | б | г | ɟ | ɡ | |||
носовой | м | н | ɲ | ŋ | |||
Фрикативный | с | час | |||||
Аппроксимант | ж | л | г | дж |
Гласные Jru', унаследованные от прото-мон-кхмерского, показывают три высоты гласных и три позиции языка, или количество «задности». Инновация, в которой Jru' разработал округляющий контраст в открытых-средних задних гласных, приводит к десяти позициям гласных. Все десять также показывают контраст долготы, что дает в общей сложности 20 монофтонгов. В отличие от других языков в Юго-Восточной Азии , контраст долготы не между кратким и долгим, а между «обычным» и «сверхкоротким». [2]
Передний | Центральный | Назад | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
очень короткий | обычный | очень короткий | обычный | очень короткий | обычный | |
Закрывать | я | я | ɨ | ɨː | ты | uː |
Близко-середина | е | еː | о | оː | ||
Открытый-средний | ɛ | ɛː | ə | əː | ʌ , ɔ | ʌː , ɔː |
Открыть | а | аː |
Jru' дополнительно имеет три дифтонга /ia/ , /ɨə/ и /ua/ . Дифтонги /ie/ и /uo/ также встречаются в определенных средах как аллофоны /i/ и /u/ соответственно. [3]
Максимальный односложный звук представлен как (C 1 )C 2 (R)V(C 3 ), где C 1 — любой глухой согласный, C 2 — любой согласный, кроме идентичного C 1 (или R, если он есть), R — /r/ или /l/ , V — любой гласный или дифтонг, а C 3 — любой согласный, кроме звонкого или придыхательного смычного. Компоненты в скобках присутствуют не во всех словах. [2] [3]
Максимальная полуторасложная структура слова представлена C 1 əC 2 (R)V(C 3 ), где C 1 — это /p/ , /k/ или /t/ , C 2 — это /h/ , /r/ или /l/ , V — это любой гласный или дифтонг, а C 3 — это любой согласный, кроме звонких или придыхательных взрывных. [2] [3]
Как и в случае с большинством мон-кхмерских языков, у Jru' нет собственной письменности. Однако в разные периоды истории для транскрипции звуков языка использовались или модифицировались различные существующие письменности, включая Quốc ngữ и Lao . [2] Во время восстания Ong Keo в начале 1900-х годов, когда горные племена Mon-Khmer региона объединились, чтобы противостоять французскому и лаосскому правлению, Ong Kommandam , говорящий на близкородственном языке Alak , изобрел сложную письменность под названием Khom , которая некоторое время использовалась для записи Jru'. [2] [3] [4]
Недавно лингвист Паскаль Жак с помощью носителей языка разработал орфографию, основанную на лаосском письме, в попытке предоставить носителям языка джру' стандартизированный метод письма на их языке. [2] В настоящее время орфография Жака используется для составления словаря джру'-лаосско-англо-французского языка.