язык джибу

Юкуноидный язык Нигерии
Джибу
Родной дляНигерия
ОбластьШтат Тараба
Носители языка
(30 000 цитирований 1997) [1]
Коды языков
ИСО 639-3jib
Глоттологjibu1239

Джибуджукуноидный язык, на котором говорят 30 000 человек в штате Тараба в Нигерии .

Фонология

В Jibu есть 18 согласных фонем, 9 гласных (которые представлены всего тремя буквами) и три тона (восходящий, средний и нисходящий). В Jibu назализация, лабиализация и палатализация считаются частью слога и пишутся вместе с ним после гласной. Назализация представлена ​​как n , за исключением случаев, когда она находится в конце слога, она удваивается (/kʲã/ становится kyann ). Лабиализация представлена ​​как w , а палатализация как y соответственно. [2]

Гласные

В языке дзибу существует 9 фонемно различных гласных , которые представлены как ⟨a⟩ , ⟨i⟩ и ⟨o⟩ . Десятый звук, напоминающий / u / , используется только в заимствованиях из других языков, таких как соседний хауса , и представлен как ⟨u⟩ .

Таблица гласных в языке цзибу
ПереднийЦентральныйНазад
Закрыватья / я /я / ɨ /у / у /
Открытый среднийа / ɛ /
Закрыть Серединаа / е /о / о /
Открытый среднийа / ɔ /
Почти открытоа / æ /
Открытьа / а /

Согласные

Jibu имеет 18 различных согласных фонем. Некоторые различные фонемы представлены одним и тем же символом, например, / ʃ / и / s /, которые обе представлены как ⟨s⟩ в их старых модифицированных орфографических формах американистской фонетической нотации . Если все согласные фонемы представлены с использованием их старых аналогов американистской фонетической нотации , орфографического совпадения не будет. Звук / ɗ / , который используется в некоторых заимствованиях из языка хауса , обычно представлен с помощью ⟨'d⟩ .

Согласные джибу
ЛабиальныйАльвеолярныйНебно-альвеолярныйПалатальныйВелярный
носовойм / м /н, л / н /нг / н /
Взрывнойневокализированныйп / п /т / т /к / к /
озвученныйб / б /д / д /г, ꞡ / г /
Фрикативныйневокализированныйж / ж /SS /с, ш / ʃ /
озвученныйв / в /з, д / з /й, з / ʒ /
Лоскутг, ř / ɾ /
Аппроксиманту / дж /ж / ж /

Тоны

В Jibu три тона (четыре, если включить базовый тон). Это высокий (´), пониженный средний (') и низкий (`). Базовый тон не пишется в словах, а в более поздних публикациях также не пишется пониженный средний тон.

Сравнение тонов цзибу [3]
ДжибуАнглийскийИПА
Повышение тонакабвсё, закончить (идиофон)/кɛ́б/
Средний тонкабвыкапывать, выкапывать, отламывать, превосходить/кɛб/
Нисходящий тонкабвременная хижина/кɛ̀б/

Орфография

Система, используемая сегодня в джибу, включает в себя некоторые символы для транскрипции звуков в заимствованных из языка хауса словах; более старая система, которая является слегка измененной версией американистской фонетической нотации, не включает в себя символ для транскрипции h и учитывает тот факт, что несколько фонем транскрибируются как один символ в нескольких случаях.

Современная система [3]Предыдущая система (модифицированный APN ) [2]ИПА
мм/м/
нн, л/н/
нг, ŋнг, ŋ/ŋ/
бб/б/
гг/д/
гг, ꞡ/г/
пп/п/
тт/т/
кк/к/
вв/в/
фф/ж/
уу/дж/
жж/с/
гг, р/ɾ/
зз, д/з/
дждж, з/ʒ/
сс/с/
шSS/ʃ/
'd'd/ɗ/
час-/час/

Глаголы

В Jibu глаголы не спрягаются, что является обычным явлением среди джунканоидных языков. Вместо этого местоимение ставится перед глаголом, и все показатели вида ставятся перед местоимением. [3]

Непереходный: á (работа! — á сар )

Продолжительное действие: ri (работают - ri sar )

Завершенное действие: hiŋ (выполнил работу - hiŋ sar )

Завершающее действие: rìg, rìghiŋ (работа завершена - rìg sar )

Местоимения

Местоимения Jibu не отражают пол, слово wá, означающее он, она или оно, в отличие от английского языка, не имеет множественных форм в зависимости от пола. [2]

1-е лицо2-е лицо3-е лицо
Единственное число (я)у (ты) (он, она, оно)
Множественное число (мы) (вы, мн.ч.) (они)

Фразы

  • Добрый день - аку аюнн-а
  • Доброе утро - биб кьяр
  • Извините! - атау!
  • Торопитесь! - á àzwab!
  • Привет, спасибо - ísoko, soko [3]

Литература

Библейские тексты

Псалом 100

Этот текст 100-го псалма представлен в стандартизированной неамериканской фонетической нотации литературной орфографии. [4]

ЛинияОригиналИПАПеревод
[1]Mpirká byar á myann ng bidim par,/m͡piɾ.ká á bʲaɾ á mʲæ̃ níŋ bɨ.dim páɾ/Восклицайте Господу, вся земля!
Абиг Дай поплыл и Шинн Луи ма пикьинн ахвар./æ.bɨg dài sʷam yan ʃĩ lu.jí ma pì.kʲĩ à.ʒʷáɾ/
[2]Aning wib Shinn Luyi ma pìkyinn mìmìg,/an.iŋ wib ʃĩ lu.ji ma pì.kʲĩ mì.mìg/Служите Господу с радостью.
Анинг не работает, и я не могу сделать это./an.iŋ á pʲàn.nʷá ni ma ʒõ à.ʒʷáɾ/Придите к нему с радостным криком!
[3]Aning yì rag Shinn Luyí shi sig ni Shìdun./an.iŋ ɾag ʃĩ lu.jí ʃi sig ʃì.dun/Признайте, что Господь есть Бог.
Ku màm sig yi inì, Yi shi sig í buwá, yi í bìr mpìrká buwá./ku màm sɨg ji ɨ́nì ji ʃi sɨg í bu.wá ji í bìr m͡pìr.ká bu.wá/Он создал нас, и мы принадлежим ему;
Ку ри пяг йи аг бара, мп ри ри пяг бу апягка бува./ku ɾi pʲag ji àræ̀g ba.rà m͡pìɾ ɾi pʲag bu apʲag.ká bu.wá/Мы — Его народ и овцы Его пастбища.
[4]Если вы хотите, чтобы Шидун был моим другом, это было так./a.niŋ bi á lu ʃì.dun ma ʒõ, a.niŋ sa ja ku í so.ko/Входите в ворота Его с благодарением и во дворы Его — с хвалою.
Анинг поплыл ян ку сай-а-ка-а-фирт-лува-ни./a.niŋ sʷam jan ku sai à á á fiɾ lu.wá ni/Поблагодарите его и благословите его имя,
Потом я ку-соко, а потом поплыл и зиннва./a.niŋ sa ku í so.ko ma a.niŋ sʷam jan zìn.nʷá/
[5]Шинн Луйи Сан Хинг, а также зим-а-ку ри зим-йи-нинг, я думаю, что это бана./ʃĩ lu.jí sàn hɨŋ, á zɨ̀m à ku ɾi zìm ji nɨ́ŋ, ma fig á bǽ.næ/ибо благ Господь, и милость Его вовек.
Pìkyinn Ϲsànwá shi sig hár kinn kinn./pɨ̀.kʲĩ ٹ.sàn.wá ʃi sɨg háɾ kĩ/Его верность сохраняется из поколения в поколение.

Ссылки

  1. Джибу в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)Значок закрытого доступа
  2. ^ abc Брэдли, Вирджиния (1971). Структура повествовательного дискурса Джибу . SIL. стр. 15.
  3. ^ abcd Бленч, Роджер. Словарь Джибу. п. 18
  4. ^ Джонн-а Ян Шидун á Ну Джибу . Серти, Нигерия: Комитет перевода Библии Джибу. 1993. с. 1.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jibu_language&oldid=1214792288"