Грамматический падеж

Категоризация существительных и модификаторов по функции

Грамматический падеж — это категория существительных и модификаторов существительных ( детерминативов , прилагательных , причастий и числительных ), которая соответствует одной или нескольким потенциальным грамматическим функциям для именной группы в формулировке. [1] В различных языках именные группы, состоящие из существительного и его модификаторов, относятся к одной из немногих таких категорий. Например, в английском языке говорят I see them , а they see me : именительные местоимения I/they представляют воспринимающего, а винительные местоимения me/them представляют воспринимаемое явление. Здесь именительный и винительный падежи — это падежи, то есть категории местоимений, соответствующие функциям, которые они имеют в представлении.

Английский язык в значительной степени утратил свою систему склоняемых падежей, но личные местоимения по-прежнему имеют три падежа, которые являются упрощенными формами именительного, винительного (включая функции, ранее выполнявшиеся дательным ) и родительного падежей. Они используются с личными местоимениями : субъектный падеж (I, you, he, she, it, we, they, who, whoever), объектный падеж (me, you, him, her, it, us, them, whom, whomever) и притяжательный падеж (my, mine; your, yours; his; her, hers; its; our, ours; their, theirs; whom; whover). [2] [3] Такие формы, как I , he и we, используются для подлежащегоI kicked John»), а такие формы, как me , him и us, используются для дополнения («John kicked me »).

По мере развития языка падежи могут сливаться (например, в древнегреческом языке местный падеж слился с дательным), явление, известное как синкретизм . [4]

Такие языки, как санскрит , каннада , латынь , тамильский , русский и сингальский имеют обширные системы падежей, в которых существительные, местоимения, прилагательные и определители все склоняются (обычно с помощью разных суффиксов ), чтобы указать на свой падеж. Количество падежей различается в разных языках: в персидском их три; в современном английском их три, но только для местоимений; в торлакских диалектах , классическом и современном стандартном арабском их три; в немецком , исландском , новогреческом и ирландском — четыре; в албанском , румынском и древнегреческом — пять; в бенгальском , латинском, русском, словацком , кайкавском , словенском и турецком — по крайней мере по шесть; в армянском , чешском , грузинском , латышском , литовском , польском , сербохорватском и украинском — семь; В монгольском , маратхи , санскрите, каннада, тамильском, телугу , малаяламском , ассамском и гренландском языках их восемь; в древненубийском и сингальском — девять; в баскском — 13; в эстонском — 14; в финском — 15; в венгерском — 18; а в цезском — не менее 36 падежей. [ необходима ссылка ]

Обычно встречаются такие падежи, как именительный , винительный , дательный и родительный . Роль, которую один из этих языков обозначает падежом, в английском языке часто обозначается предлогом . Например, английская предложная фраза with (his) foot (как в "John kicked the ball with his foot") может быть передана на русском языке с помощью одного существительного в творительном падеже или на древнегреческом языке как τῷ ποδί ( tôi podí , что означает "нога"), при этом оба слова (определенный артикль и существительное πούς ( poús ) "нога") изменяются на дательный падеж.

Более формально падеж определяется как «система маркировки зависимых существительных для типа отношений, которые они имеют к своим главам ». [5] : стр. 1  Падежи следует отличать от тематических ролей, таких как агент и пациент . Они часто тесно связаны, и в таких языках, как латынь, несколько тематических ролей реализуются несколько фиксированным падежом для глаголов-отложителей, но падежи являются синтагматической/фразовой категорией, а тематические роли являются функцией синтагмы/фразы в более крупной структуре. Языки, имеющие падежи, часто демонстрируют свободный порядок слов , поскольку тематические роли не обязательно должны быть отмечены позицией в предложении.

История

Широко признано, что древние греки имели определенное представление о формах имени в своем собственном языке. Фрагмент Анакреона , кажется, доказывает это. Грамматические падежи были впервые признаны стоиками и некоторыми философами перипатетической школы . [6] [7] Достижения этих философов были позже использованы филологами Александрийской библиотеки . [1] [6]

Этимология

Английское слово case, используемое в этом смысле, происходит от латинского casus , который происходит от глагола cadere , «падать», от протоиндоевропейского корня ḱh₂d- . [8] Латинское слово является калькой греческого πτῶσις , ptôsis , букв. «падение». [9] Смысл в том, что все остальные падежи считаются «отпавшими» от именительного падежа. Этот образ также отражен в слове declension , от латинского declinere , «наклоняться», от праиндоевропейского корня *ḱley- .

Эквивалент "case" в нескольких других европейских языках также происходит от casus , включая cas во французском, caso в итальянском и Kasus в немецком. Русское слово паде́ж ( padyézh ) является калькой с греческого и аналогично содержит корень, означающий "падать", а немецкое Fall и чешское pád просто означают "падать" и используются как для концепции грамматического падежа, так и для обозначения физических падений. Голландский эквивалент naamval переводится как "падеж существительного", в котором "существительное" имеет более старое значение как "прилагательное (существительное)", так и "(субстантивное) существительное". Финский эквивалент - sija , основное значение которого - "позиция" или "место".

Подобно латыни, санскрит использует термин विभक्ति (vibhakti) [10] , который можно интерпретировать как особые или отдельные «изгибы» или «опыты» слова, образованные от глагола भुज् (bhuj) [11] и префикса वि (vi) [ 12] и называет отдельные случаи с помощью порядковых числительных.

Индоевропейские языки

На этом знаке на русском языке, увековечивающем годовщину города Балахна , слово Балахна ( русский : Балахн а ) справа стоит в именительном падеже, тогда как слово Балахне ( русский : Балахн е ) стоит в дательном падеже в Balakhne 500 Let ('Балахне 500 лет', буквально '[Балахне] 500 лет') на лицевой стороне знака. Кроме того, let стоит в родительном (множественном) падеже.

Хотя в современном английском языке падежи не очень заметны, они гораздо более заметны в древнеанглийском и других древних индоевропейских языках , таких как латынь , древнеперсидский , древнегреческий и санскрит . Исторически в индоевропейских языках было восемь морфологических падежей , хотя в современных языках их обычно меньше, поскольку для передачи информации, которая ранее передавалась с помощью отдельных форм существительных, используются предлоги и порядок слов. Среди современных языков падежи по-прежнему играют заметную роль в большинстве балто-славянских языков (за исключением македонского и болгарского [13] ), в большинстве из которых их от шести до восьми, а также в исландском , немецком и новогреческом , в которых их четыре. В немецком языке падежи в основном отмечаются в артиклях и прилагательных и в меньшей степени в существительных. В исландском артикли, прилагательные, личные имена и существительные отмечены падежом, что делает его самым консервативным германским языком .

Ниже приведены восемь исторических индоевропейских падежей с примерами либо английского падежа, либо английской синтаксической альтернативы падежу:

СлучайУказываетПримеры падежных словПример предложенияВопросительныйПримечания
Именительный падежПодлежащее личного глаголамыМы пошли в магазин.Кто или что?Соответствует английским местоимениям подлежащего .
Винительный падежПрямое дополнение переходного глаголанас,
для нас,
(объект)
Клерк нас запомнил .

Джон ждал нас на автобусной остановке.

Соблюдайте закон .

Кого или что?Соответствует английским объектным местоимениям и предлогам для конструкции перед объектом, часто обозначается определенным артиклем the . Вместе с дательным падежом образует современный английский косвенный падеж .
Дательный падежКосвенное дополнение глаголанам,
нам,
к (объекту)
Продавец предоставил нам скидку.

Продавец предоставил нам скидку .

Согласно закону ...

Кому или чему?Соответствует английским объектным местоимениям и предлогу to перед объектом, часто обозначается определенным артиклем the . Вместе с винительным падежом образует современный английский косвенный падеж .
АбляционныйДвижение отот насГолубь перелетел от нас на колокольню.Откуда? Откуда/от кого?
Родительный падежОбладатель другого существительного's,

принадлежащий)

Книга Джона лежала на столе.

Страницы книги пожелтели.

Стол сделан из дерева .

Чей? Из чего или чего?Примерно соответствует притяжательному падежу (притяжательным определителям и местоимениям) и предлогу конструкции в английском языке .
СлучайУказываетПримеры падежных словПример предложенияВопросительныйПримечания
ЗвательныйАдресатДжонДжон , с тобой все в порядке?

Привет, Джон!

О Джон , как дела! (архаично)

Примерно соответствует архаичному использованию «О» в английском языке.
ЛокативныйМестоположение, физическое или временноев Японии,

на автобусной остановке,

в будущем

Мы живем в Японии .

Джон ждет нас на автобусной остановке .

Посмотрим, что будет в будущем .

Где или где? Когда?Примерно соответствует английским предлогам in , on , at , and by и другим менее распространённым предлогам.
ИнструментальныйСредство или инструмент, используемый при выполнении действияшваброй,

вручную

Мы вытерли пол шваброй .

Это письмо было написано от руки .

Как? С помощью чего или используя что? Какими средствами?Соответствует английским предлогам by , with и via, а также синонимичным конструкциям, таким как using , by use of и through .

Все вышеперечисленное — это всего лишь грубые описания; точные различия значительно различаются от языка к языку, и поэтому они часто более сложны. Падеж в основном основан на изменениях существительного для указания роли существительного в предложении — одна из определяющих черт так называемых фузионных языков . Древнеанглийский язык был фузионным языком, но современный английский так не работает.

Современный английский

Современный английский язык в значительной степени отказался от системы падежей праиндоевропейского языка в пользу аналитических конструкций. Личные местоимения современного английского языка сохраняют морфологический падеж сильнее, чем любой другой класс слов (остатки более обширной системы падежей древнеанглийского языка ). Для других местоимений и всех существительных, прилагательных и артиклей грамматическая функция указывается только порядком слов , предлогами и « саксонским родительным падежом » ( -'s ). [a]

В целом, английские личные местоимения обычно имеют три морфологических падежа:

Большинство личных местоимений английского языка имеют пять форм: форму именительного падежа, форму косвенных падежей, отдельную возвратную или интенсивную форму (например , myself , yourself ), которая основана на притяжательной детерминантной форме, но кореферентна предшествующему случаю именительного или косвенных падежей, и формы притяжательного падежа, которые включают как детерминативную форму (например, my , our ), так и предикативно используемую независимую форму (например, mine , ours ), которая является отдельной (за двумя исключениями: третье лицо единственного числа мужского рода he и третье лицо единственного числа среднего рода it , которые используют одну и ту же форму как для детерминатива, так и для независимого [ his car , it is his ]). Вопросительное личное местоимение who демонстрирует наибольшее разнообразие форм в современной английской системе местоимений, имея определенные формы именительного падежа, косвенные и родительного падежа ( who , whom , whomer ) и эквивалентно-сочинительные неопределенные формы ( whoever , whomever и whomver ).

Хотя английские местоимения могут иметь формы субъекта и объекта (он/его, она/ее), существительные различаются только по единственному/множественному числу и притяжательному/непритяжательному падежу (например , chair , chairs , chair's , chairs' ); явного различия в форме chair между «The chair is here.» (субъект) и «I own the chair.» (прямой объект) нет, различие осуществляется порядком слов и контекстом.

Иерархия дел

Падежи можно расположить в следующей иерархии, где язык, в котором нет определенного падежа, будет иметь тенденцию не иметь никаких падежей справа от отсутствующего падежа: [5] : стр.89 

именительный или абсолютивныйвинительный или эргативродительныйдательныйлокативный или предложныйтворительный и/или творительныйдругие .

Однако это лишь общая тенденция. Во многих формах центральногерманского языка , таких как кёльнский и люксембургский , есть дательный падеж, но нет родительного. В ирландских существительных именительный и винительный падежи соединились, тогда как дательный-локативный падежи остались раздельными в некоторых парадигмах; в ирландском также есть родительный и звательный падежи. Во многих современных индоарийских языках винительный, родительный и дательный падежи слились в косвенный падеж, но во многих из этих языков все еще сохраняются звательный, местный и аблатив. В древнеанглийском был творительный падеж, но не было ни местного, ни предложного падежей.

Порядок рассмотрения дела

Традиционный порядок падежей (имя-род-дат-причастие) впервые был выражен в «Искусстве грамматики» во II веке до н.э.:

Латинские грамматики, такие как Ars grammatica , следовали греческой традиции, но добавили аблатив латинского языка. Позже другие европейские языки также следовали этой греко-римской традиции.

Однако для некоторых языков, таких как латынь, из-за синкретизма падежей порядок может быть изменен для удобства, когда винительный или звательный падежи располагаются после именительного и перед родительным. Например:

латинский
вода, аква,
вода ж.
bellum, bellī
война сущ.
Единственное числоМножественное числоЕдинственное числоМножественное число
Именительный падежакваакваэбеллумбелла
Звательный
Винительный падежаквамaquas
Родительный падежакваэaquarumбеллиbellōrum
Дательный падежaquīsбеллобеллис
Абляционныйаква

По аналогичным причинам обычный порядок четырёх падежей в исландском языке — именительный, винительный, дательный и родительный, как показано ниже:

числослучаймужскойженственныйнейтральныйнейтральный
единственное числоном.хаттурборгстеклоглер
в соотв.шляпа
дата.хаттигласиглери
ген.шляпыборгарстеклоглерс
множественное числоном.хаттарборгирглоссглер
в соотв.хатта
дата.höttumборгумглоссумглер(дж)ум
ген.хаттаборгастеклоглер(дж)а

Санскрит аналогичным образом располагает падежи в следующем порядке: именительный-винительный-творительный-дательный-аблатив-родительный-местный-звательный. [10] Падежи по отдельности называются «первый», «второй», «третий» и т. д. [10] Например, распространенная конструкция «когда-тогда» называется सति सप्तमी (Sati Saptami) [21] или «Благий Седьмой», поскольку в ней используется местный падеж, который является седьмым падежом.

Системы Case Concord

В наиболее распространенной [5] системе согласования падежей только главное слово (существительное) во фразе отмечается как падеж. Эта система встречается во многих папуасских языках , а также в тюркских , монгольских , кечуа , дравидийских , индоарийских и других языках. В баскских и различных амазонских и австралийских языках только конечное слово фразы (не обязательно существительное) отмечается как падеж. Во многих индоевропейских , финских и семитских языках падеж отмечается у существительного, определителя и, как правило, у прилагательного. Другие системы встречаются реже. В некоторых языках существует двойная маркировка слова как родительного падежа (для указания семантической роли) и другого падежа, например, винительного (для установления согласования с главным существительным). [22]

Парадигмы склонения

Склонение — это процесс или результат изменения существительных в правильные грамматические падежи. Языки с богатым именным склонением (использующие грамматические падежи для многих целей) обычно имеют ряд идентифицируемых классов склонения или групп существительных со схожей моделью склонения или склонения по падежам. В санскрите шесть классов склонения, тогда как в латыни традиционно считается пять , а в древнегреческом — три . [23] Например, в словацком языке пятнадцать классов склонения существительных , по пять для каждого рода (количество может варьироваться в зависимости от того, какие парадигмы учитываются или опускаются, это в основном касается тех, которые изменяют склонение иностранных слов; см. статью).

В индоевропейских языках модели склонения могут зависеть от множества факторов, таких как род , число , фонологическая среда и нерегулярные исторические факторы. Иногда местоимения имеют отдельные парадигмы. В некоторых языках, особенно славянских , падеж может содержать различные группы окончаний в зависимости от того, является ли слово существительным или прилагательным . Один падеж может содержать много различных окончаний, некоторые из которых могут даже происходить от разных корней. Например, в польском языке родительный падеж имеет -a, -u, -ów, -i/-y, -e- для существительных и -ego, -ej, -ich/-ych для прилагательных. В меньшей степени одушевленность или человечность существительного может добавить еще один уровень сложности. Например, в русском языке:

Кот

Кот-∅

cat- NOM . AN .

ловит

ловить

ловит

мышей

мышей.

мыши

Кот ловит мышей

Kot-∅ lóvit myshéy.

cat-NOM.AN. catches mice

(Кошка) ловит мышей.

Столб

Столб-∅

столб- НОМ . ИНАН

держит

держит

держит

крыша

крышу.

крыша

Столб держит крышу

Stolb-∅ dérzhit krýshu.

pillar-NOM.INAN holds roof

(Столб) держит крышу.

против.

Пётр

Пётр

Питер

гладит

gládit

инсульты

кота

кот-а

cat- ACC . AN

Пётр гладит кота

Pyotr gládit kot-á

Peter strokes cat-ACC.AN

Питер гладит кошку

и

Пётр

Пётр

Питер

ломает

ломает

перерывы

столб

столб-∅

столб- ACC . INAN

Пётр ломает столб

Pyotr lomáyet stolb-∅

Peter breaks pillar-ACC.INAN

Петр разбивает столб

Примеры

Языки австралийских аборигенов

Австралийские языки представляют собой разнообразие падежных парадигм с точки зрения их выравнивания (т. е. номинативный-аккузатив против эргативно-абсолютивного ) и морфо-синтаксических свойств падежного словоизменения, включая то, где/сколько раз в именной группе будет появляться падежная морфология. Для типичных именных групп с выражением r большинство австралийских языков следуют базовому шаблону ERG-ABS с дополнительными падежами для периферийных аргументов; однако во многих австралийских языках функция маркировки падежа выходит за рамки прототипической функции указания синтаксического и семантического отношения NP к предикату. [24] Денч и Эванс (1988) [25] используют пятичастную систему для категоризации функциональных ролей маркировки падежа в австралийских языках. Они перечислены ниже, как они представлены в Senge (2015): [24]

  1. Реляционный : суффикс, который представляет синтаксическую или семантическую роль именной группы в предложениях.
  2. Адноминальный суффикс: суффикс, который связывает одну именную группу с другой в пределах одной именной группы.
  3. Референт : суффикс, который присоединяется к именной группе в соответствии с другой именной группой, представляющей один из основных аргументов в предложении.
  4. Подчинительный : суффикс, который присоединяется к элементам придаточного предложения. Его функции: (i) указание временных или логических (обычно причинных и целевых) отношений между двумя предложениями (Временной-подчинительный); (ii) указание кореферентных отношений между аргументами в двух предложениях (Согласованный-подчинительный).
  5. Производный : суффикс, который присоединяется к голой основе перед другими падежными суффиксами и создает новую лексическую единицу.

Чтобы проиллюстрировать эту парадигму в действии, возьмем падежную систему Ваниджирры , для описания которой Сенге использует эту систему. Каждый из падежных показателей функционирует в прототипическом реляционном смысле, но многие из них расширяются в следующие дополнительные функции:

ПроизводныйАдноминальныйОтносительныйСсылочныйПодчиненный
C-СУБ*Т-СУБ*
Эргативный+++
Дательный падеж++++
Локативный+++
Аллатив++
Целеустремленный++
Абляционный+
Элатив+++++
Комитативный+
Оригинальный++
Собственный+++
Частный+++

Ваниджирра — пример языка, в котором падежная маркировка происходит во всех подсоставных частях NP; см. следующий пример, в котором указательное местоимение, голова и квантификатор именной группы получают эргативную маркировку:

ялу-нгу

ДИСТ - ЭРГ

мавун-ду

человек- ERG

гуджара-лу

два- ERG

нгу=вула

РЕАЛЬНЫЙ = 3 . АВГУС . SBJ

юнбарн-ана

петь- ПРЕС

джунба

корробори. ABS

yalu-nggu mawun-du gujarra-lu ngu=wula yunbarn-ana junba

DIST-ERG man-ERG two-ERG REAL=3.AUG.SBJ sing-PRES corroboree.ABS

Эти двое мужчин поют корробори.

Однако это ни в коем случае не всегда так и даже не является нормой для австралийских языков. Для многих падежные аффиксы считаются специальными клитиками (т. е. фразовыми аффиксами, см. Anderson 2005 [26] ), поскольку они имеют фиксированную позицию в единственном числе во фразе. Для барди падежный маркер обычно появляется на первом фразовом компоненте [27], тогда как для вангкатжа все наоборот (т. е. падежный маркер притягивается к самому правому краю фразы). [28] См. следующие примеры соответственно:

Барди [27]

Бурдиджи-ним

жир -ERG

нииванди

высокий

аамба

мужчина

и-на-м-бу-на

3 - TR - PST -poke- REM . PST

арил

рыба

Boordiji-nim niiwandi aamba i-na-m-boo-na aril

fat-ERG tall man 3-TR-PST-poke-REM.PST fish

Высокий толстяк пронзил рыбу копьем.

Вангкатья [28] [29]

тжитджи

ребенок

варта

дерево

пурлкана-нгка

большой- LOC

nynarra-nyi

сидя-?

tjitji warta purlkana-ngka nyinarra-nyi

child tree big-LOC sitting-?

«Ребёнок сидит на большом дереве».

баскский

В баскском языке существуют следующие падежи, примеры которых приведены в неопределенном, определенном единственном числе, определенном множественном числе и определенном закрытом множественном числе слова etxe (дом), «home»:

  • абсолютный ( etxe, etxe a , etxe ak , etxe ok : «дом, тот / дом, (те / некоторые) дома, эти дома»),
  • эргативный ( etxe k , etxe ak , etxe ek , etxe ок ),
  • дательный падеж ( etxe ri , etxe ari , etxe ei , etxe oi ),
  • родительный падеж ( etxe ren , etxe aren , etxe en , etxe on ),
  • предназначенный (или благотворный: etxe rentzat , etxe aretzat , etxe entzat , etxe ontzat ),
  • мотивационный (или причинный: etxe rengatik , etxe arengatik , etxe engatik , etxe ongatik ),
  • социативные ( etxe rekin , etxe arekin , etxe ekin , etxe okin ),
  • инструментальная ( etxe z , etxe az , etxe ez , etxe oz ),
  • локативный или незначительный ( etxe tan , etxe an , etxe etan , etxe otan ),
  • аблятивный ( etxe tatik , etxe tik , exte etatik , etxe otatik ),
  • адлатив ( etxe tara , etxe ra , etxe etara , etxe otara ),
  • адлатив направления ( etxe tarantz , etxe rantz , etxe etarantz , etxe otarantz ),
  • терминационный адлатив ( etxe taraino , etxeraino , etxe etaraino , etxe отaraino ),
  • местный родительный падеж ( etxe tako , etxe ko , etxe этако , etxe отако ),
  • пролатив (etxe tzat ), только в неопределенном грамматическом числе,
  • партитив (etxe rik ), только в неопределенном грамматическом числе, и
  • распределительный ( Bost liburu ikasle ko banatu dituzte , «Они раздали по пять книг каждому студенту»), только в неопределенном грамматическом числе.

Некоторые из них можно пересклонять, даже больше одного раза, как если бы они были существительными (обычно из родительного падежа), хотя в основном они работают как модификаторы существительного перед предложением существительного:

  • etxearena (то, что принадлежит дому), etxearenarekin (с тем, что относится к дому),
  • neskarentzako (который для девочки), neskarentzakoan (в том, который для девочки),
  • neskekiko (то, что с девочками), neskekikoa (то, что для девочек),
  • arazoarengatiko (которые из-за проблемы), arazoarengatikoak (те, которые из-за проблем),
  • зурезкоаз (с помощью деревянного),
  • etxeetakoaz (о том, что в домах), etxeetakoari (тому, что в домах),
  • etxetiko (тот, который исходит из дома), etxetikoa (тот, который исходит из дома), etxetikoari (тому, который исходит из дома),
  • etxeetarako (который идет в дома), etxeetarakoa (тот, который идет в дома), etxeetarakoaz (о том, который идет в дома),
  • etxeranzko (который идет к дому), etxeranzkoa (тот, который идет к дому), etxeranzkoarena (тот, который принадлежит тому, который идет к дому),
  • etxerainoko (который идет к дому), etxerainokoa (тот, который идет к дому), etxerainokoarekin (с тем, который идет к дому)...

немецкий

В немецком языке грамматический падеж в основном сохранился в артиклях и прилагательных, но существительные утратили многие из своих первоначальных окончаний. Ниже приведен пример склонения по падежам в немецком языке с использованием определенного артикля мужского рода и одного из немецких слов для "sailor".

  • d er Seemann ( именительный падеж ) «матрос» [как подлежащее] (например, Der Seemann steht da – матрос стоит там)
  • d es Seemann (e)s ( родительный падеж ) «матроса / [матроса]» (например, Der Name des Seemannes ist Otto – имя моряка Отто)
  • d em Seemann (e) ( дательный падеж ) «[для] моряка» [как косвенное дополнение] (например, Ich gab dem Seemann ein Geschenk – Я дал подарок моряку)
  • d en Seemann ( винительный падеж ) «моряк» [как прямое дополнение] (например, Ich sah den Seemann – Я видел моряка)

Пример с женским определенным артиклем в немецком слове «женщина».

  • d ie Frau ( именительный падеж ) «женщина» [как подлежащее] (например, Die Frau isst — женщина ест)
  • d er Frau ( родительный падеж ) «женский/[женский]» (например, Die Katze der Frau ist weiß — кот женщины белый)
  • d er Frau ( дательный падеж ) «[женщине/для] женщины» [как косвенное дополнение] (например, Ich gab der Frau ein Geschenk — Я подарил женщине подарок)
  • d ie Frau ( винительный падеж ) «женщина» [как прямое дополнение] (например, Ich sah die Frau — Я видела женщину)

Пример с определенным артиклем среднего рода и немецким словом «книга».

  • d как Buch ( именительный падеж ) «книга» [как подлежащее] (например, Das Buch ist gut — книга хорошая)
  • d es Buch (e)s ( родительный падеж ) «книги/[книги]» (например, Die Seiten des Buchs sind grün — страницы книги зеленые)
  • d em Buch (e) ( дательный падеж ) «[к/для] книги» [как косвенное дополнение] (например, Ich gab dem Buch einen Titel — Я дал книге название)
  • d как Buch ( винительный падеж ) «книга» [как прямое дополнение] (например, Ich sah das Buch — Я видел книгу)

Собственные имена городов имеют два родительных падежа:

хинди-урду

В языках хинди и урду ( хиндустани ) есть три падежа существительных: именительный, косвенный и звательный . Звательный падеж в настоящее время устарел (но все еще используется в некоторых регионах [ требуется ссылка ] ), а косвенный падеж дублирует звательный падеж. Падежи местоимений в языках хинди и урду — именительный , эргативный , винительный, дательный и два косвенных падежа. [30] [31] Падежные формы, которые отсутствуют для некоторых местоимений, образуются с помощью первичных послелогов (или других грамматических частиц ) и косвенных падежей (показаны в скобках в таблице ниже).

Остальные падежи строятся адпозиционно с использованием послелогов, обозначающих падежи, с использованием существительных и местоимений в наклонных падежах. Косой падеж используется исключительно с этими 8 послелогами хинди-урду, обозначающими падеж, образующими 10 грамматических падежей, а именно: эргатив ने (нэ), дательный и винительный падеж को (ко), творительный и аблятивный падеж से (se), родительный падеж का (ка), инессив में (mẽ), адессив पे (пе), терминатив तक (так), семблятив सा (са). [32]

Падежи
существительных
МужскойЖенственный
мальчикдереводевочкамать
Единственное числоИменительный падежладья

ларка

Пед

за̥

лады

ларки

мама

мата

Наклонныйлады

лар̥ке

Звательный
Множественное числоИменительный падежладкий

lar̥kiyã

мама

мата

Наклонныйлады

lar̥kõ

педионы

пер̥х

лады

lar̥kiyõ

матаоны

матах

Звательныйматао

матао

Падежи местоимений
1-е лицо2-е лицо
Единственное числоМножественное числоЕдинственное числоЕдинственное и множественное число
ИнтимныйПривычныйФормальный
Именительный падежмэн

ма͠и

хэм

ветчина

там

ту

там

тум

а

ап

Эргативныймэнне

мэн

хэмне

хамне

tääåÂäèå�

мелодия

таман

поворот

я

апне

Винительный падежмузей

муже

hamen

хаме

Туже

туйхе

тамхен

тамхэ

(апако)

апко

Дательный падеж
НаклонныйМуз

мужик

хэм

ветчина

Туз

туджх

там

тум

а

ап

Наклонный
(подчеркнуто)
музей

мужичи

хамины

хами̃

Тузи

туджхи

Туманы

тумхи̃

(есть)

ап хи

Падежи местоимений
ДемонстративныйРодственникВопросительный
ПроксимальныйДистальныйЕдинственное числоМножественное числоЕдинственное числоМножественное число
Единственное числоМножественное числоЕдинственное числоМножественное число
Именительный падеж
(разговорный)
ye

вы

во

во

джо

Джо

куон, кия 1

каун, кья

Именительный падеж
(литературный)
यह

да

ye

вы

वह

вах

ve

ве

Эргативныйэто

isne

इन्होंने

inhõne

его

усне

они

нехёне

джисон

джисне

Джинхоун

jinhõne

кисон

кисне

кинхоун

kinhõne

Винительный падежЭто

исе

есть

есть

uçe

использовать

они

не

джис

джисе

Джинхен

jinha

кисе

кисе

кинхен

кинхе

Дательный падеж
НаклонныйЭто

является

айн

в

нас

они

ООН

джис

джис

Джин

джин

kis

кис

кин

родня

Наклонный
(подчеркнуто)
это

иси

нет

inhĩ

наш

уси

они

унхи̃

(даже сейчас)

джис бхи

(Джин Бэй)

джин бхи

киси

киси

кинхи

кинхи̃

1 कौन (kaun) — одушевлённое вопросительное местоимение, а क्या (kyā) — неодушевлённое вопросительное местоимение.
Примечание: в хинди отсутствуют личные местоимения 3-го лица, и для компенсации используются указательные местоимения в качестве личных местоимений 3-го лица.

латинский

Ниже приведен пример латинского падежного склонения с использованием форм единственного числа латинского слова «cook», которое относится ко второму склонению латинского языка.

  • coquus ( именительный падеж ) «[повар]» [как подлежащее] (например, coquus ibi stat – там стоит повар)
  • coquī ( родительный падеж ) «повара» (например, nōmen coquī Claudius est – повара зовут Клавдий)
  • coquō ( дательный падеж ) « [повару/для] повара» [как косвенное дополнение] (например, coquō dōnum dedī – Я дал подарок повару)
  • coqu um ( винительный падеж ) «повар» [как прямое дополнение] (например, coquum vīdī – я видел повара)
  • coquō ( аблатив ) « [с/из/в] поваре» [в различных значениях, не охваченных выше] (например, sum altior coquō – я выше повара: аблатив сравнения)
  • coqu e ( звательный падеж ) «[ты] повар» [обращение к объекту] (например, grātiās tibi agō, coque – я благодарю тебя, повар)

Для некоторых топонимов существует также седьмой падеж — местный , например, Mediolān īMediolanum ).

Романские языки в значительной степени отказались от грамматических падежей латыни или упростили их. Как и в английском, большинство романских падежных показателей сохранились только в местоимениях.

литовский

Обычно в литовском языке меняется только склонение в семи различных грамматических падежах:

  • Именительный падеж ( вардининкас ): шуоТай ыра шуо – «Это собака».
  • Родительный падеж ( kilmininkas ): šunsTomas paėmė šuns kaulą – «Том взял собачью кость».
  • Дательный падеж ( naaudininkas ): šuniuiJis davė kaulą kitam šuniui – «Он отдал кость другой собаке».
  • Винительный падеж ( галининкас ): шуниJis nuprausė шуни – «Он мыл собаку».
  • Инструментальная ( įnagininkas ): шунимиJis šunimi išgąsdino kates – Он напугал кошек (используя) собаку.
  • Местный падеж ( vietininkas ): šunyjeSusitiksime „Baltame šunyje“ – «Встретимся у Белой Собаки (кафе)».
  • Звательный падеж ( šauksmininkas ): шуниеДжис сушуко: Эй, шуние! – «Он крикнул: Эй, собака!»

венгерский

Венгерское склонение относительно простое, с правильными суффиксами, присоединяемыми к подавляющему большинству существительных. В следующей таблице перечислены все падежи, используемые в венгерском языке.

хаз – дом, кетто – два
СлучайЗначениеСуффиксПримерЗначение примера
Именительный падежпредметházдом (как подлежащее)
Винительный падежпрямое дополнение-от/(-ат)/-ет/-от/-тházatдом (как объект)
Дательный падежкосвенное дополнение-нак/-некháznakв дом
Родительный падежвладениетумандома (принадлежащего)
Творительно-комитативный падежс-val/-vel ( Ассим. )хаззалс домом
Причинно-следственный случайдля, с целью-эртházértдля дома
Переводной падежв (используется для обозначения трансформации)-vá/-vé ( ассим. )хазза[превращаться] в дом
Конечный случайнасколько, до-игхазигнасколько это возможно в доме
Иллятивный падежв (местоположение)-ба/-беházbaв дом
Адессивный падежв-nál/-nélháználв доме
Аблятивный падежот (от)-тол/-толháztól(вдали) от дома
Элективный падежиз (из)-бол/-болházbólизнутри дома
Подчинительный падежна (движение к чему-либо)-редкийхазрана дом
Суперессивный случайна/на (статическое положение)-н/-он/-эн/-онházonна крыше дома
Делятивное делоот (движение от чего-либо)-ról/-rölházrólсверху дома, около дома
Временной падежв (используется для обозначения времени или момента)-коркеттёкорв два (часа)
Социативный падежс (архаичным)-stul/-stülházastulс домом
Местный падежв-бан/-бенházbanв доме, внутри дома
Типытипы или варианты вещи-фелеkettőféle házдва типа домов

Русский

Ниже приведен пример русского падежного склонения (с явными ударениями) с использованием форм единственного числа русского слова «матрос», которое относится к первому склонению в русском языке.

  • море́к ( именительный падеж ) «[моряк]» [как подлежащее] (например, Там стоит моряк : Моряк стоит там)
  • моряк á ( родительный падеж ) «[the] моряка / [[] моряка»» (например, Сын моряка — художник : Сын моряка — художник)
  • моряк у́ ( дательный падеж ) «[кому/для] моряка» [как косвенный объект] (например, Моряку подарили подарок : (Они/Кто-то) подарил матросу)
  • моряк á ( винительный падеж ) «[моряк]» [как прямой объект] (например, Вижу моряка : (я) вижу моряка)
  • моряк о́м ( инструментальный ) «[с/с] моряком» (например, Дружу с моряком : (у меня) дружба с моряком)
  • о/на/в моряк е́ ( предлог ) «[о/на/в] моряке» (например, Думаю о моряке : (Я) думаю о моряке)

Лингвисты выделяют до десяти дополнительных падежей, хотя сегодня все они либо неполные (не относятся ко всем существительным или не образуют полную парадигму слова со всеми комбинациями рода и числа), либо вырожденные (кажутся идентичными одному из шести основных падежей). Наиболее признанными дополнительными падежами являются локатив ( в лесу́, на мосту́, в слеза́х ), партитив ( ча́ю, са́хару, песку́ ) и две формы звательного падежа — старый ( Го́споди, Бо́же, о́тче ) и неовокатив ( Маш, пап, ребя́т ). Иногда так называемая счетная форма (для некоторых исчисляемых существительных после числительных) считается подпадежом.

санскрит

Грамматический падеж был подробно проанализирован в санскрите . Грамматист Панини выделил шесть семантических ролей или карака , [33] которые связаны со следующими восемью санскритскими падежами в следующем порядке: [34]

СлучайКорень слова: वृक्ष (vṛ́kṣa) [Дерево]
Единственное числоДвойнойМножественное число
Картр

керт

Именительный падежВакх

врикшах

Вакх

vṛkṣau

वृक्षाः / वृक्षासः¹

вркшах / вркшасах¹

Самбодхана

самбодан

ЗвательныйВакх

врикша

Карма

керм

Винительный падежВакхум

врикшам

Вакханалия

врикшан

Карана

करण

ИнструментальныйВакханалия

врикшена

वृक्षाभ्याम्

врикшабхьям

वृक्षैः / वृक्षेभिः¹

вркшаих / вркшебхих¹

Сампрадана

सम्प्रदान

Дательный падежвакханалия

врикшая

वृक्षेभ्यः

врикшебхьях

Ападана

ападан

АбляционныйВакхат

врикшат

Самбандха

самбонд

Родительный падежвакансий

врикшася

вакханалия

врикшайох

वृक्षाणाम्

врикшанам

Адхикарана

अधिकरण

Локативныйвакх

вркше

вакханалия

вркшешу

¹ Ведический

Например, в следующем предложении лист является агентом ( kartā , именительный падеж), дерево является источником ( apādāna , творительный падеж), а земля является локусом ( adhikaraṇa , местный падеж). Склонения отражены в морфемах -āt , -am , и -au соответственно.

врикш-ат

с дерева

парнам

лист

бхум-ау

на земле

патати

падает

vṛkṣ-āt parṇ-am bhūm-au patati

{from the tree} {a leaf} {on the ground} falls

Однако падежи могут быть развернуты для других тематических ролей, нежели стандартные. Ярким примером является пассивная конструкция. В следующем предложении Devadatta — это kartā , но стоит в творительном падеже, а rice , karman , объект, стоит в именительном падеже (как подлежащее глагола). Склонения отражены в морфемах -ena и -am .

девадат-ена

от Девадатты

одан-ам

рис

пациат

приготовлено

devadatt-ena odan-am pacyate

{by Devadatta} {the rice} {is cooked}

тамильский

Система падежей тамильского языка анализируется в местных и миссионерских грамматиках как состоящая из конечного числа падежей. [35] [36] Обычная трактовка тамильского падежа (Arden 1942) [37] заключается в том, что существует семь падежей: именительный (первый падеж), винительный (второй падеж), инструментальный (третий), дательный (четвертый), аблатив (пятый), родительный (шестой) и локативный (седьмой). В традиционном анализе всегда проводится четкое различие между постпозиционными морфемами и падежными окончаниями. Звательный падеж иногда отводится место в системе падежей как восьмой падеж, но звательные формы не участвуют в обычных морфофонемных чередованиях и не управляют использованием каких-либо послелогов. Современные грамматисты, однако, утверждают, что эта восьмипадежная классификация является грубой и искусственной [36] и что тамильское использование лучше всего понимается, если каждый суффикс или комбинация суффиксов рассматривается как отмечающий отдельный падеж. [38]

СлучайСуффиксыПример: மன்னன் (маннан) [король]
Первый случайИменительный падеж
  • Маннан (маннан)
Второй случайВинительный падеж
  • ай
  • மன்னனை (маннанай)
Третий случайИнструментальный
  • аль
  • удан,
  • конду
  • Да, да
  • கொண்டு
  • மன்னனால் (маннанал)
  • மன்னனுடன் (маннанудан)
  • மன்னனோடு (маннанОду)
Четвертый случайДательный падеж
  • (у)кку
  • порутту
  • аага
  • கு
  • பொருட்டு
  • ஆக
  • மன்னனுக்கு (маннанукку)
  • மன்னனின் பொருட்டு (маннанин порутту)
  • மன்னனுக்காக (маннануккаага)
Пятый случайАбляционный
  • в
  • ил
  • илрунду
  • இன்
  • இல்
  • இருந்து
  • மன்னனின் (маннанин)
  • மன்னனில் (маннанил)
  • மன்னனிலிருந்து (маннанилирунду)
Шестой случайРодительный падеж
  • ату
  • удайя
  • нет
  • உடைய
  • மன்னனது (маннанаду)
  • மன்னனுடைய (маннанудайя)
Седьмой случайЛокативный
  • ил
  • идам
  • kaṇ (старотамильский)
  • இல்
  • இடம்
  • கண் (старый тамильский)
  • வீட்டில் (виттил)
  • மன்னனிடம் (маннанидам)
Восьмой случайЗвательный
  • е
  • а
  • Маннан (маннанE)
  • மன்னவா(маннаваа)

турецкий

В современном турецком языке шесть падежей (по-турецки İsmin Hâlleri ).

Именительный падеж
Что? Кто?
Винительный падеж [b]
Что? Кто?
Дательный падеж [c] [d] [e]
Кому?
Местный падеж [f] [g]
Где? Кого?
Аблатив [h] [i]
Откуда? От кого? Почему?
Родительный
падеж Чей? Что не так?
Единственное числоçiçe k / (a/the) цветок (имя)çiçe ği / (а/те) цветок (акк)çiçe ğe / цветку (а/цветку)çiçek te / в (а/те) цветкеçiçe kten / из (цветка)çiçe ğin / (цветка)
Множественное числоçiçe kler / (те) цветы (ном)çiçe kleri / (те) цветы (акк)çiçe klere / к цветамçiçe klerde / в цветахçiçe klerden / из цветовçiçe klerin / цветов

Винительный падеж может быть только в существительном (независимо от того, образовано ли оно от глагола или нет). Например, "Arkadaşlar bize gel meyi düşünüyorlar". (Друзья думают приехать к нам).

Дательный падеж может присутствовать только в существительном (независимо от того, образовано ли оно от глагола или нет). Например, "Bol bol kitap oku maya çalışıyorum". (Я стараюсь читать много книг). [39]

Эволюция

По мере развития языков системы падежей меняются. Например, в раннем древнегреческом языке родительный и аблатив личных имен объединились, что дало пять падежей, а не шесть, как в латыни. В современном хинди число падежей сократилось до трех: прямой падеж (для подлежащих и прямых объектов), косвенный падеж и звательный падеж . [40] [41] В английском языке, за исключением местоимений, рассмотренных выше, падежи вообще исчезли, за исключением притяжательной/непритяжательной дихотомии в существительных.

Эволюция обработки падежных отношений может быть круговой. [5] : стр. 167–174  Послелоги могут стать безударными и звучать так, как будто они являются безударным слогом соседнего слова. Таким образом, послелог может слиться с основой главного существительного, развивая различные формы в зависимости от фонологической формы основы. Аффиксы подвергаются различным фонологическим процессам, таким как ассимиляция , центрирование гласного на шва , потеря фонемы и слияние , и эти процессы могут уменьшить или даже устранить различия между падежами. Затем языки могут компенсировать результирующую потерю функции, создавая послелоги, таким образом замыкая круг.

Недавние эксперименты в агентном моделировании показали, как системы падежей могут возникать и развиваться в популяции пользователей языка. [42] Эксперименты показывают, что пользователи языка могут вводить новые маркеры падежей, чтобы уменьшить когнитивные усилия, необходимые для семантической интерпретации, тем самым облегчая общение посредством языка. Маркеры падежей затем становятся обобщенными посредством аналогического рассуждения и повторного использования.

Лингвистическая типология

Морфосинтаксическое выравнивание

Языки подразделяются на несколько падежных систем в зависимости от их морфосинтаксического выравнивания — того, как они группируют глагольные агенты и пациенты по падежам:

  • Именительный падеж–винительный падеж (или просто винительный падеж ): аргумент (субъект) непереходного глагола находится в том же падеже, что и агент (субъект) переходного глагола; этот падеж называется именительным падежом , а пациент (прямой объект) переходного глагола находится в винительном падеже .
  • Эргативно-абсолютивный (или просто эргатив ): аргумент (субъект) непереходного глагола находится в том же падеже, что и падеж (прямой объект) переходного глагола; этот падеж называется абсолютивным , а агент (субъект) переходного глагола находится в эргативном падеже .
  • Эргативно-аккузативный (или трехчастный ): аргумент (субъект) непереходного глагола находится в своем собственном падеже ( непереходный падеж ), отдельно от аргумента агента (субъекта) или пациента (прямого объекта) переходного глагола (который находится в эргативном или винительном падеже соответственно).
  • Активный-статичный (или просто активный ): Аргумент (субъект) непереходного глагола может быть в одном из двух падежей; если аргумент является агентом , как в предложении «He ate», то он находится в том же падеже, что и агент (субъект) переходного глагола (иногда называемом агентивным падежом ), а если это пациент , как в предложении «He tripped», то он находится в том же падеже, что и пациент (прямой объект) переходного глагола (иногда называемом пациентным падежом ).
  • Триггер : одно существительное в предложении является темой или фокусом. Это существительное находится в падеже триггера, а информация в другом месте предложения (например, аффикс глагола в тагальском языке ) указывает на роль триггера. Триггер может быть идентифицирован как агент, пациент и т. д. Другие существительные могут склоняться по падежам, но склонения перегружены; например, в тагальском языке субъект и объект глагола оба выражены в родительном падеже , когда они не находятся в падеже триггера.

Ниже приведены системы, которые некоторые языки используют для обозначения падежа вместо склонения или в дополнение к нему:

  • Позиционные : Существительные не склоняются по падежам; положение существительного в предложении выражает его падеж.
  • Предложные : существительные сопровождаются словами, указывающими на падеж.

Языковые семьи

Лемматическая форма слов, которая является формой , выбранной по соглашению в качестве канонической формы слова, обычно представляет собой наименее выраженный или основной падеж, который обычно является именительным, триггерным или абсолютивным падежом, в зависимости от того, какой падеж имеется в языке.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Статус притяжательного падежа как аффикса или клитики является предметом дебатов. [14] [15] Он отличается от флексии существительных в таких языках, как немецкий, тем, что окончание родительного падежа может присоединяться к последнему слову фразы. Чтобы объяснить это, притяжательный падеж можно проанализировать, например, как клитическю конструкцию («энклитический послелог» [16] ) или как флексию [17] [18] последнего слова фразы («краевое флексионное склонение»). [19]
  2. ^ Яшами севмек, газетей окумак, чамлары силмек, одевини япмак, сесини дуймак, капыы ачмак, üzümü топламак. Не : Saat yedi yi beş geçiyor. Üç ü çeyrek geçiyor.
  3. ^ Saat dokuz a на вар. Он ики йе чейрек вар. Кач лирайя? Кача?
  4. ^ Edatlardan –e ile bağlananlar: bize gore, bize karşı, ее şeye karşın, kışa doğru, o konuya dair, size ait, yağmura karşın, iyiliklerine karşılık
  5. ^ ben, sen личные местоимения: Ben-e> bana, sen-e>sana
  6. ^ Kesir Sayları Kurar: Yüzde Yirmi Faiz, Dörtte Bir Elma, Yüzde Yetmiş Devam, Binde Bir Olasılık, Yüzde On Beş Indirim.
  7. ^ -de+ek-fill örneği: –Yarın evde misiniz? – Йок, окулдайым. – Шимди Нередесиниз? - Шу анда дерстейиз. Отур-мак- та -дыр (отуруйор), отур-мак- та -ы-ды (отуруйорду), отур-мак- та -й-мыш (отуруйормуш), отур-мак- та -ы-са (отуруйорса).
  8. ^ Некоторые предлоги имени соединяются с –den : –den önce, - den sonra, -den dolayı, - den beri, -den itibaren, -den başka vb. kahvaltıdan önce, yemekten sonra, yağmurdan dolayı, öğleden beri, bügünden itibaren, Ayça'dan başka.
  9. ^ -den+ek-fill (ait olma bildirir): Кимлерденсиниз? Alp te bizdendir. (Бизим takımdandır.) Болгаристан göçmenlerindenmiş. Сизин öğrencilerinizdenim.

Ссылки

  1. ^ ab Фреде, Михаэль (1994). «Стоическое понятие грамматического падежа». Бюллетень Института классических исследований . 39 : 12, 13– 24. doi : 10.1111/j.2041-5370.1994.tb00449.x . JSTOR  43646836.
  2. ^ "Whosever | Определение Whosever по Merriam-Webster". Merriam-Webster . Архивировано из оригинала 2021-06-13 . Получено 2021-02-22 .
  3. Словарь Чемберса , 11-е издание.
  4. ^ Клэксон 2007, стр. 91.
  5. ^ abcd Блейк, Барри Дж. Кейс . Издательство Кембриджского университета : 2001.
  6. ^ ab "Linguaggio nell'Enciclopedia Treccani". Архивировано из оригинала 25 сентября 2020 г. Проверено 2 ноября 2018 г.
  7. ^ Майкл, Ян (2010-06-10). Английские грамматические категории: и традиция до 1800 года. Cambridge University Press. ISBN 9780521143264.
  8. ^ Харпер, Дуглас. "case". Онлайн-этимологический словарь .
  9. ^ "L. cāsus используется для перевода греч. πτῶσις букв. 'падение, падение'. Аристотель πτῶσις применялся к любой производной, склоняемой или расширенной форме простого ὄνομα или ῥῆμα (т. е. именительного падежа существительных, настоящего изъявительного наклонения глаголов), например, к косвенным падежам существительных, к вариациям прилагательных в зависимости от рода и степени сравнения, а также к производному наречию (например, δικαίως было πτῶσις от δίκαιος ), к другим временам и наклонениям глагола, включая его вопросительную форму. Грамматисты, следуя стоикам , ограничивали πτῶσις к существительным и включил именительный падеж под обозначением". "case" . Оксфордский словарь английского языка (Электронная правка). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство в участвующем учреждении.)
  10. ↑ abc Кишор, Враджа (19 декабря 2016 г.). «Whaddaya Tawki'na'bowt? Введение в использование санскритских существительных». Легкий санскрит . Архивировано из оригинала 7 октября 2019 года . Проверено 15 ноября 2024 г.
  11. ^ "भुज्". Wikitionary . Архивировано из оригинала 2024-09-11 . Получено 2024-11-15 .
  12. ^ "वि-". Викисловарь .
  13. ^ Славянские языки на quickia.com Архивировано 21.11.2009 на Wayback Machine
  14. ^ Хадсон, Ричард (2013). «Когнитивный анализ шляпы Джона». В Börjars, Kersti ; Denison, David; Scott, Alan (ред.). Морфосинтаксические категории и выражение принадлежности . John Benjamins Publishing Company. стр.  123–148 . ISBN 9789027273000.
  15. ^ Börjars, Kersti ; Denison, David; Krajewski, Grzegorz; Scott, Alan (2013). «Выражение обладания в английском языке». В Börjars, Kersti ; Denison, David; Scott, Alan (ред.). Морфосинтаксические категории и выражение обладания . John Benjamins Publishing Company. стр.  149–176 . ISBN 9789027273000.
  16. ^ Куирк, Рэндольф ; Гринбаум, Сидней ; Лич, Джеффри ; Свартвик, Ян (1985). Всеобъемлющая грамматика английского языка . Harlow: Longman. стр. 328. ISBN 978-0-582-51734-9. [ окончание -s ] более уместно описать как энклитический послелог.
  17. ^ Гринбаум, Сидней (1996). Оксфордская английская грамматика . Oxford University Press . С.  109–110 . ISBN 978-0-19-861250-6В речи родительный падеж обозначается в единственном числе существительных с помощью склонения, которое имеет те же варианты произношения, что и для существительных во множественном числе в общем падеже .
  18. ^ Куирк, Рэндольф; Гринбаум, Сидней; Лич, Джеффри; Свартик, Ян (1985). Всеобъемлющая грамматика английского языка . Лонгман. стр. 319. На письме склонение правильных существительных осуществляется в единственном числе апострофом + s ( boy's ), а во множественном числе — апострофом после множественного числа s ( boys ' ).
  19. ^ Пейн, Джон; Хаддлстон, Родни (2002). «Существительные и именные группы». В Хаддлстон, Родни ; Пуллум, Джеффри (ред.). Кембриджская грамматика английского языка . Кембридж; Нью-Йорк: Cambridge University Press. стр.  479–481 . ISBN 978-0-521-43146-0. Мы приходим к выводу, что как главные, так и фразовые генитивы включают в себя склонение по падежам. В случае с главными генитивами склоняется всегда существительное, тогда как фразовый генитив может применяться к словам большинства классов.
  20. Грамматика Дионисия Фракийского. Перевод Томаса Дэвидсона. Сент-Луис: Studley. 1874. С. 10.
  21. ^ Читрапур Матх, «Пошаговая программа изучения санскрита» https://archive.org/details/SatiSaptami/mode/1up
  22. ^ Мальчуков, Андрей (2010). «"Причудливый" случай: редкие явления в маркировке случаев и их значение для теории типологических распределений». Переосмысление универсалий: как редкости влияют на лингвистическую теорию : 139– 168. doi :10.1515/9783110220933.139. ISBN 978-3-11-022092-6.
  23. Фрэнк Битэм, «Изучаем греческий с Платоном» , Bristol Phoenix Press, 2007.
  24. ^ Аб Сенге, Чикако. 2015. Грамматика ваньджирры, языка Северной Австралии . Доктор философии Австралийского национального университета.
  25. ^ Денч, Алан; Эванс, Николас (1988-06-01). «Множественная маркировка падежей в австралийских языках». Australian Journal of Linguistics . 8 (1): 1– 47. doi :10.1080/07268608808599390. ISSN  0726-8602.
  26. ^ Андерсон, Стивен (2005). Аспекты теории клитики. Oxford University Press. doi :10.1093/acprof:oso/9780199279906.001.0001. ISBN 978-0-19-927990-6. Архивировано из оригинала 2018-06-02 . Получено 2020-07-01 .
  27. ^ аб Бауэрн, Клэр (2013). Грамматика Барди . Берлин: Де Грютер Мутон. ISBN 978-3-11-027818-7. OCLC  848086054.
  28. ^ аб Шоулсон, Оливер (2019), Падежные суффиксы как особые критические слова в Вангкатье , doi : 10.13140/RG.2.2.10204.00649
  29. ^ Словарь Вангкатья 2008. (2008). Порт-Хедленд, Вашингтон: Центр языка аборигенов Вангка Майя Пилбара.
  30. ^ Корбетт, Гревилл Г.; Нунан, Майкл (2008). Падежные и грамматические отношения: Исследования в честь Бернарда Комри. Амстердам/Филадельфия: Jhn Benjamins Publishing Company. стр. 51. ISBN 9789027290182.
  31. ^ Спенсер, Эндрю (2005). «ДЕЛО НА ХИНДИ». Труды конференции LFG05 .
  32. ^ Батт, М.; Кинг, Трейси Холлоуэй (2004). «Статус падежа». Структура предложения в южноазиатских языках . Исследования по естественному языку и лингвистической теории. Т. 61. С.  153– 198. doi :10.1007/978-1-4020-2719-2_6. ISBN 978-1-4020-2717-8. S2CID  115765466.
  33. ^ Питер Корнелис Верхаген, Справочник по востоковедению: Индия. История санскритской грамматической литературы в Тибете, Том 2 , BRILL, 2001, ISBN 90-04-11882-9 , стр. 281. 
  34. ^ У. Д. Уитни, Грамматика санскрита.
  35. ^ "The Tamil Case System" (PDF) . Ccat.sas.upenn.edu. Архивировано (PDF) из оригинала 2004-03-28 . Получено 20 ноября 2014 .
  36. ^ ab KV Zvelebil (1972). «Дравидийские падежные суффиксы: попытка реконструкции». Журнал Американского восточного общества . 92 (2): 272– 276. doi :10.2307/600654. JSTOR  600654.
  37. ^ Арден, AH 1942, переиздание 1969. Прогрессивная грамматика тамильского языка . Мадрас: Христианское литературное общество.
  38. ^ Гарольд Ф. Шиффман (июнь 1998 г.). «Стандартизация или рестандартизация: аргументы в пользу «стандартного» разговорного тамильского языка». Язык в обществе . 27 (3): 359– 385. doi :10.1017/S0047404598003030.
  39. ^ 2. винительный аффикс -mayı 3. дательный аффикс -maya Архивировано 04.07.2020 на Wayback Machine ;
  40. ^ Р. С. МакГрегор, Очерк грамматики хинди , Oxford University Press, 1972.
  41. ^ Спенсер, А. (2005). Дело на хинди. В материалах конференции LFG05 . Получено с https://web.stanford.edu/group/cslipublications/cslipublications/LFG/10/lfg05.html Архивировано 21 июня 2021 г. на Wayback Machine
  42. ^ Реми ван Трайп, «Эволюция систем падежей для обозначения структуры событий, архивировано 18 июня 2013 г. в Wayback Machine ». В: Steels, Luc (ред.), Experiments in Cultural Language Evolution, Амстердам: John Benjamins, 2012, стр. 169-205.
  43. ^ "Finnish Grammar – Adverbial cases". Users.jyu.fi. Архивировано из оригинала 11 мая 2019 года . Получено 15 сентября 2014 года .
  44. ^ "Философская грамматика Ифкуиля, искусственного языка – Глава 4: Падежная морфология". Ithkuil.net. Архивировано из оригинала 8 июня 2009 г. Получено 15 сентября 2014 г.
  45. ^ "Глава 4". Архивировано из оригинала 12 марта 2009 г. Получено 15 сентября 2014 г.
  46. ^ "Грамматика языка Ифкуиль – Глава 4: Падежная морфология". Ithkuil.net. Архивировано из оригинала 26 февраля 2015 г. Получено 15 сентября 2014 г.

Общие ссылки

  • Clackson, James (2007). Индоевропейская лингвистика: введение. Cambridge University Press. ISBN 9781139467346.
  • Иван Г. Илиев (2007) О природе грамматического падежа ... (Падеж и звательность) Архивировано 25.06.2016 на Wayback Machine
  • Илиев, Ив. Русский родительный падеж отрицания и его японский аналог. Международный журнал русистики. 1, 2018
  • Перечень грамматических признаков – DOI : 10.15126/SMG.18/1.04
  • Всемирный атлас языковых структур онлайн
    • Глава 28: Синкретизм падежей
    • Глава 49: Количество случаев
    • Глава 50: Асимметричная маркировка корпуса
    • Глава 51: Положение падежных аффиксов
    • Глава 98: Выравнивание падежных обозначений полных именных групп
    • Глава 99: Выравнивание падежных обозначений местоимений
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Grammatical_case&oldid=1269411590"