язык луисеньо

Юто-ацтекский язык Калифорнии
Луисеньо
Луисеньо–Хуаненьо
Чамꞌтила
Родной дляСоединенные Штаты
ОбластьЮжная Калифорния
Этническая принадлежность2500 Луисеньо и Хуаненьо (2007) [1]
Вымершийначало 2010-х [1]
Возрождение2010-е
Диалекты
  • Луисеньо
  • Хуаненьо
Коды языков
ИСО 639-2lui
ИСО 639-3lui
Глоттологluis1253
ЭЛПЛуисеньо
Язык луисеньо классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения в Атласе языков мира, находящихся под угрозой исчезновения ЮНЕСКО.
[2]
В этой статье содержатся фонетические символы IPA . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Unicode . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Язык луисеньо — это юто-ацтекский язык Калифорнии , на котором говорят луисеньо , коренные американцы , которые во время первого контакта с испанцами в XVI веке населяли прибрежную зону южной Калифорнии, простирающуюся на 50 миль (80 км) от южной части округа Лос-Анджелес, Калифорния , до северной части округа Сан-Диего, Калифорния , и на 30 миль (48 км) вглубь страны. Народ называют «луисеньо» из-за их близости к миссии Сан-Луис-Рей-де-Франсия .

Язык вымер в начале 2010-х годов, [1] но сейчас ведется активный проект по возрождению языка , [3] которому помогают лингвисты из Калифорнийского университета в Риверсайде . [4] Группа индейцев луисеньо Pechanga Band предлагает занятия для детей, а в 2013 году «племя ... начало финансировать курс луисеньо для выпускников Калифорнийского государственного университета в Сан-Бернардино , один из немногих университетских курсов по изучению языка коренных народов в стране». [5] В 2012 году видеоигра луисеньо для Nintendo DS использовалась для обучения языку молодежи. [6] [7]

Хуаненьо, диалект луисеньо, на котором говорили ачачемены , вымер еще раньше.

Лингвистическая документация

Лингвист Джон Пибоди Харрингтон сделал серию записей носителей языка луисеньо в 1930-х годах. Эти записи, сделанные на алюминиевых дисках , были переданы в Национальный архив США . [8] С тех пор они были оцифрованы и предоставлены в Интернете Смитсоновским институтом . [9]

Фонология

Гласные

В языке луисеньо десять гласных фонем : пять долгих и пять кратких. [10]

ПереднийЦентральныйНазад
Закрыватьɪ  ʊ
Серединаɛ  ɔ ɔː
Открыть а аː 

Дифтонги включают ey [ej] , ow [ow] и oow [oːw] .

Гласные в языке луисеньо имеют три долготы.

  • Кратко : Базовая длина гласной. На письме это стандартное значение данной гласной, например, ⟨a⟩ .
  • Долгий : Гласный удерживается вдвое дольше, но без изменения качества. На письме долгий гласный часто обозначается его удвоением, например ⟨aa⟩ .
  • Сверхдолгота : гласная удерживается в три раза дольше, но без изменения качества. На письме сверхдолгая гласная обозначается утроением, например ⟨aaa⟩ .

Слишком длинные гласные в языке луисеньо встречаются редко и обычно используются в абсолютных значениях, таких как междометия , например, aaa shisha , что примерно означает «хаха!» (точнее, восклицание похвалы, радости или смеха).

Варианты

Для некоторых носителей языка, записанных в The Sparkman Grammar of Luiseño , аллофоны [ə] и [ɨ] являются свободными вариантами [ e] и [i] соответственно. Однако другие носители языка не используют эти варианты. Sparkman записывает менее 25 слов Luiseño с [ə] или [ɨ] . Для одного из этих слов ( ixíla "кашель") записаны оба произношения [ ə xɨla] и [ ɨ xɨla] .

Безударный [u] свободно варьируется с [o] . Аналогично, безударные [i] и [e] являются свободными вариантами.

Синкопе гласных

Гласные часто синкопируются при присоединении определенных аффиксов , в частности, притяжательных префиксов no- «мой», cham- «наш» и т. д. Отсюда p o lóv «хороший», но o-plovi «твоя доброта»; kich u m «дома» ( именительный падеж ), но kichmi «дома» ( винительный падеж ).

Акцент

Ударение чаще всего падает на первый слог слова.

Одиночный согласный между ударным и безударным гласным удваивается. Большинство из них являются геминальными, например, w [wː] и xw [xːʷ] . Однако некоторые используют вместо этого гортанную остановку: ch [ʔt͜ʃ] , kw [ʔkʷ] , qw [ʔqʷ] , ng [ŋʔ] , th [ðʔ] , v [vʔ] , x [xʔ] (Эллиот 1999: 14–16.)

Как правило, притяжательные префиксы не имеют ударения. Ударение остается на первом слоге корневого слова, например, no kaa may "мой сын" и никогда * no kaamay . Одним редким исключением является слово -ha "один" (< po- "его/ее/его" + ha "сам"), чей неизменяемый префикс и фиксированное ударение предполагают, что теперь оно считается одной лексической единицей (ср. no ha "я сам", po ha "сам" и т. д.).

Согласные

В языке луисеньо довольно богатый набор согласных .

Согласные фонемы луисеньо
ЛабиальныйСтоматологическийАльвеолярныйПалатальныйВелярныйязычковыйГортанная щель
носовойм [ м ]н [ н ]нг [ ŋ ]
Взрывнойбезмолвныйп [ п ]т [ т ]ч [ тʃ ]к [ к ] , кв [ кʷ ]q [ q ] , qw [ ][ ʔ ]
озвученный[ ​​б ] )[ д ] )[ ɡ ] )
Фрикативныйбезмолвный[ ж ] )SS ][примечание 1] [ ]ш [ ʃ ]x [ x ] ~ [ χ ] , xw [ ]ч [ ч ]
озвученныйв [ в ]й [ ð ]
Аппроксимантл [ л ]у [ дж ]ж [ ж ]
Ротикг [ ɾ ] ~ [ г ]
  • /b/, /d/, /f/, /ɡ/ встречаются только в заимствованных словах, в основном из испанского и английского языков.
  • Оба [ʃ] и [tʃ] встречаются в начальной позиции слова. Однако только [tʃ] встречается в интервокальной позиции, и только [ʃ] встречается в преконсонантной позиции и в конечной позиции слова. Примеров этих аллофонов в дополнительной дистрибуции предостаточно, например, yaꞌásh ('man NOM ') и yaꞌáchi ('man ACC ').
  • /r/ произносится вибрирующим звуком в начале слова и в виде постукивания между гласными.
  • Два шипящих звука также описываются как зубные и ретрофлексные [ʂ] (Эллиот 1999: 14).

Орфография

Наряду с обширной устной традицией , у луисеньо есть письменная традиция, которая восходит к испанскому поселению Сан-Диего. Пабло Так (1822–1841), коренной носитель луисеньо и индеец-миссионер, был первым, кто разработал орфографию для своего родного языка во время учебы в Риме на католического священника. [11] Его орфография в значительной степени опиралась на испанский язык, который он изучал в юности. Хотя у луисеньо нет стандартизированного правописания, общепринятая орфография реализована в классах резерваций и кампусах колледжей в Сан-Диего, где преподается этот язык.

Алфавит, изучаемый в школах, выглядит следующим образом: [12]

ꞌ ꞌa ch ꞌe h ꞌi k kw lmn ng ꞌo pq qw rs ꟍ (s̸) [примечание 1] sh th t ꞌu vwx xw y

В современной орфографии ударение обозначается острым ударением на гласной ударного слога, например, chil ú y "говорить по-испански", koy óo wut "кит". Раньше ударение могло быть отмечено на обеих буквах долгой гласной, например , koy óó wut , или подчеркиванием, например, koy oo wut "кит"; ударение не отмечалось, когда оно приходилось на первый слог, например, h ii cha "что" (в настоящее время h íi cha ). Маркировка начального ударения слова, как и маркировка предсказуемой гортанной смычки, является ответом на усилия по возрождению языка.

Различные орфографии, которые использовались для записи языка, демонстрируют влияние испанской, английской и американской фонетической записи .

Известные соответствия в правописании луисеньо
ИПАПабло Так
(1830-е годы)
Спаркмен
(1900)
другие
недавние
Современный
(Долгая гласная, например /iː/ )iiяꞏii
/тʃ/cꞌчч
/ʃ/sꞌšш
/q/qꞌдд
/ʔ/ʔ
/х/джхх
/ð/ δðй
/ŋ/нетŋснг
/дж/ууу
/с̺/зꟍ (s̸) [примечание 1]

Морфология

Луисеньо — агглютинативный язык, в котором слова образуются суффиксальными комплексами для различных целей, в которых несколько морфем связаны вместе.

Примеры текстов

Молитва Господня ( или Отче наш) на языке луисеньо, записанная в «Грамматике луисеньо» Спаркмена .

Чам-на туупанга ааукат чам-ча ой охованма.
Тошнго ом чаами.
Люблю хиш мимчапун и оокснг туупанга аксанинук.
Ovi om chaamik cham-naachaxoni choun teméti.
Maaxaxan-up om chaamik hish aláxwichi chaam-loꞌxai ivianáninuk chaam-cha maaxaxma pomóomi chaami hish pom-loꞌxai aláxwichi.
Туушо камни ꞌi чаами чаам-лоꞌxai хиш хичакати.
Квавчо ом чаами.
Отче наш / небо-в / бытие / мы / ты / верим / всегда.
Командуйте / вы / мы.
Делаешь / ты / что-нибудь / что угодно / здесь / на земле / в небе / как.
Давайте / вы / нам / нашу - еду / каждый / день.
Простите / вас / нас / что-либо / плохое / наши поступки / это, как / мы / простите / их / нас / что-либо / их поступки / плохое.
Не / позволяй / нам / нашим действиям / ничего / злого.
Забота / о вас / о нас.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abc ⟨Ꟍ ꟍ⟩ были добавлены в Unicode в 2024 году. Ранее использовалось ⟨s̸⟩ с объединяющим диакритическим знаком. Когда шрифты это не поддерживали, в качестве замены использовалось ⟨ş⟩ .

Ссылки

  1. ^ abc Луисеньо в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)Значок закрытого доступа
  2. ^ Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения (Доклад) (3-е изд.). ЮНЕСКО. 2010. С. 11.
  3. ^ * Мариса Ага (2012-03-18). «Сохранение языка помогает американским индейским студентам оставаться в колледже». The Sacramento Bee . Архивировано из оригинала 2012-03-21 . Получено 2012-08-08 .
  4. ^ "Сохранение языка индейцев луисено: отчет по Калифорнии". Отчет по Калифорнии, californiareport.org . Получено 8 мая 2010 г.
  5. ^ Олсон, Дэвид (2013-02-15). "TRIBES: Кампания по спасению языков коренных американцев". Press-Enterprise, PE.com . Архивировано из оригинала 2013-02-18 . Получено 2013-02-23 .
  6. ^ Дебора Салливан Бреннан (2012-09-01). «Видеоигры учат традиционному языку». North County Times . Эскондидо, Калифорния. Архивировано из оригинала 2012-08-07 . Получено 2012-10-21 .
  7. ^ "Видеоигры делают обучение увлекательным". SpokenFirst, Институт Фалмута . Получено 21 октября 2012 г.
  8. ^ Гленн, Джеймс Р. (1991), «Звукозаписи Джона П. Харрингтона: отчет об их местонахождении и состоянии сохранности», Anthropological Linguistics , 33 (4), Anthropological Linguistics, Vol. 33, No. 4: 357–366 , ISSN  0003-5483, JSTOR  30028216.
  9. ^ "Collections Search Center, Smithsonian Institution". collections.si.edu . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г. Получено 8 мая 2010 г.
  10. ^ Эрик Эллиотт (1999) Словарь Ринкона Луисеньо. Докторская диссертация Калифорнийского университета в Сан-Диего.
  11. Клиффорд, стр. 39-46.
  12. ^ Раймонд Баскес-старший, Нил Ибанес и Майра Масиэль-Самора (2018) ꞌAtáaxum Alphabet . Большой дубовый пресс

Источники

  • Чунг, Сандра (1974), «Замечания к книге Пабло Така La lingua degli Indi Luiseños», Международный журнал американской лингвистики , 40 (4): 292–307 , doi : 10.1086/465326, S2CID  143855734
  • Клиффорд, Кристиан (2017), Знакомьтесь, Пабло Так: индеец с дальних берегов Калифорнии , CreateSpace
  • Хайд, Виллиан Калак; Эллиот, Эрик (1994), Юмайк Юмайк: Давным-давно , Издательство Калифорнийского университета
  • Хайд, Вильяна (1971), Введение в язык луисеньо , Malki Museum Press
  • Крёбер, АЛ ; Грейс, Джордж Уильям (1960), Грамматика Спаркмана для Луисеньо , Беркли: UC Berkeley Press
  • Тальявини, Карло (1926), La lingua degli Indi Luisenos , Болонья: Cooperativa Tipografica Azzoguidi
  • Спаркман, Филип Стедман (1908). Культура индейцев луисеньо. The University Press . Получено 24 августа 2012 г.
  • Проект возрождения языка луисеньо
  • Группа печанга индейцев луисеньо
  • Группа Собоба индейцев Луисено
  • Обзор языка луисеньо в Обзоре языков Калифорнии и других индейцев
  • "Звукозаписи Луисеньо". Центр поиска коллекций, Смитсоновский институт . Получено 20 июля 2012 г.
  • Ресурсы OLAC на языке луисено и о нем

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Luiseño_language&oldid=1270686511"