Гранд-Вэлли язык Дани

Папуасский язык индонезийской Новой Гвинеи (Папуа)
Гранд-Вэлли Дани
Родной дляИндонезия
ОбластьХайленд Папуа
Этническая принадлежностьДани и Лани [1]
Носители языка
(90 000 цитирований в 1990–1996 гг.) [2]
Коды языков
ИСО 639-3По-разному:
dni – Нижний
dnt – Средний
dna – Верхний
hap –  Хупла
Глоттологgran1246

Гранд-Вэлли Дани , или просто Дани , [3] — один из самых распространённых папуасских языков в Индонезийской Новой Гвинее (также известной как Папуа). Народность Дани живёт в долине Балием в Западном нагорье.

Диалекты

Диалектическая дифференциация настолько велика, что Ethnologue присваивает отдельные коды трем разновидностям:

  • Ниже
  • Средний или Центральный, также известный как Тулем
  • Верхний

Нижний Гранд-Вэлли Дани содержит поддиалекты Нижний Гранд-Вэлли Хитигима (дани-Курима, Курима), Верхний Беле, Нижний Беле, Нижний Кимбин (Кибин) и Верхний Пирамид. Хупла , традиционно считающийся отдельным языком, ближе к Нижнему Гранд-Вэлли, чем разновидности Гранд-Вэлли Дани друг к другу.

Фонология

Язык дани Гранд-Вэлли выработал свою собственную орфографию во время конференции между лингвистами правительства Голландской Новой Гвинеи и различными миссионерскими организациями в феврале 1961 года. Ниже представлена ​​фонология языка дани Центральной Гранд-Вэлли: [4]

Согласные

Согласные
БилабиальныйАльвеолярныйПалатальныйВелярныйГортанная щель
простойлаборатория.
носовоймнŋ
⟨ng⟩
Взрывнойбезмолвныйп
⟨б, п⟩
т
⟨д, т⟩
к
⟨г, к⟩
кʷ
⟨гв, квт⟩
ʔ
⟨'⟩
придыхаемыйпʰ
⟨п, ф⟩
тʰ
⟨т, th⟩
кʰ
⟨к, кх⟩
кʷʰ
⟨кВт, кВтч⟩
имплозивныйɓ
⟨bp⟩
ɗ
⟨dl⟩
Фрикативныйсчас
Боковойл
Полугласныйджж

В отличие от других орфографий местных языков Индонезии (в значительной степени основанных на стандартной орфографии ), в оригинальной орфографии языка дани Гранд-Вэлли (современная орфография может быть неизвестна) вместо y используется буква j , что схоже со старым индонезийским написанием .

  • Буквы ⟨p, t, k⟩ произносятся как придыхательные / , , / в начале слова и как [ β , ɾ , ɣ ] в интервокальных позициях соответственно. Они сливаются с глухими / p , t , k / в конце слога, что также представлено графическими звонкими согласными ⟨b, d, g⟩. Однако придыхательные согласные все еще встречаются в интервокальных позициях.
    • Медиальные ⟨pp, tt, kk⟩ произносятся как / p , t , k / или как удвоенные / , , /. [5]
  • Фонема /h/ сливается с предыдущими или последующими фонемами: [6]
    • Он придыхает перед ⟨p, t, k⟩, создавая фактически фонематические придыхательные согласные в интервокальных позициях ( japha /japʰa/ «они сражались»).
    • Он также компенсаторно удлиняет соседние гласные или сонорные (за исключением /j/ , /w/ ), однако один элемент самого соседнего с /h/ удлиненного гласного является глухим ( wamhe /wamhe/, [wamm̥ɛ] «свинья (с соединительной морфемой)»).

Гласные

Гласные
переднийцентральныйназад
закрыватьяты
ɪ
⟨y⟩
ʊ
⟨v⟩
серединаео
низкийа

Грамматика

Глаголы

Глаголы в языке Гранд-Вэлли Дани сильно склоняются во многих временах. Инфинитив обозначается суффиксом -in , хотя основы глаголов на -s- изменяются на -t- перед согласными: weta s в "to roast", но weta t hy "I roasted".

Конечные времена

Персональные маркеры по умолчанию [7]
число
Единственное числоМножественное число
человек
1-й
2-й-en-эп
3-й-Эм

Хотя заявлены личные маркеры "по умолчанию", соответствия между суффиксами времени и личными маркерами часто крайне нерегулярны. Тем не менее, склонения глаголов по-прежнему крайне регулярны. Если в таблице не указано иное, формы глаголов отмечены личными маркерами.

Список
НапряженныйСуффикс(ы)
Ближайшее будущее-ikin в единственном числе, -ukun во множественном числе.
Никогда не склоняется по лицам, только по числам.
Неопределенное будущее-исикин в единственном числе, -исукун во множественном числе.
Никогда не склоняется по лицам, только по числам.
Недавнее прошлое-ч- .
Далекое прошлое-hikh- в 3SG , -hukh- в 3PL и -hVk- в других местах.
-V- — это гласная, отражающая личные маркеры, например , -h y ky , -h e ken и т. д.
Идеальное прошлоеСуффикс ближайшего прошедшего времени -tik в 1SG , -ttik во 2SG , -sip во 2PL и -sik в других местах.
Во втором лице конечные согласные исходных окончаний ближайшего прошедшего времени, если они суффиксированы, должны быть удалены ( -he n ( 2SG ) + -ttik-hettik , -he p ( 2PL ) + -sip-hesip ).
Окончание для 3PL нерегулярно: -hasik вместо *-hemsik .
ПривычныйЗаменить все случаи -i- и -sik в конце слога (но не -sip-sep ) прошедшего совершенного времени на -e- и -tek соответственно ( -hettik-hett e k ).
Привычный совершенныйИнфиксация -si- в основное привычное окончание ( -hettek-hette si k ).
Окончание у 2PL нестандартное: -hesep-hetesip вместо *-hesesip .
Единственное числоМножественное число
ПервыйВторойТретийПервыйВторойТретий
БудущееОколо-икин-укун
Неопределенный-исикин-исукун
ПрошлоеОколо-хы-курица-он-хо-хеп-подол
Удаленный-хыкы-хекен-хикхе-хуку-хикип-хукха
Идеальный-хитик-хеттик-хесик-хосик-хесип-хасик
ПривычныйОсновной-хайтек-хеттек-хетек-хотек-хесеп-хатек
Идеальный-hytesik-хеттесик-хетесик-хотесик-хетесип-хатесик
Прогрессивный-хилахи-хилакен-яко-хилако-хилакеп-iakoei

Семантика

Язык дани различает только два основных цвета: mili для холодных/темных оттенков, таких как синий, зеленый и черный, и mola для теплых/светлых цветов, таких как красный, желтый и белый. Эта черта делает его интересной областью исследований для языковых психологов, таких как Элеонора Рош , исследующая гипотезу Уорфа . [8] [9]

Ссылки

  1. ^ Табуни, Гаспер (2017). Кунуме Вене-Нья Масьяракат Адат Балим: Студи Касус Макна «Кунуме Вене» далам Перилаку Оранг Комбарабуни далам Джангкауан Заман (Диссертация). Программа Magister Studi Pembangunan Pascasarjana UKSW . Проверено 18 июня 2024 г.
  2. ^ Lower в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
    Mid в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
    Upper в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
    Hupla в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
  3. ^ Сравнить Лани
  4. ^ ван дер Стап 1966, с. 10–11
  5. ^ Бромли 1961, стр. 35
  6. ^ Бромли 1961, стр. 31–32
  7. ^ ван дер Стап 1966, с. 22–23
  8. ^ Сондерс, Барбара Энн Кристин (1992). Изобретение основных терминов цвета. ISBN РУУ-ИСОР 9789051870879– через Google Книги.
  9. ^ Хайдер, Элеанор Рош (1972). «Вероятности, выборка и этнографический метод: случай названий цветов у дани». Man . 7 (3): 448– 466. doi :10.2307/2800917. JSTOR  2800917.

Дальнейшее чтение

  • van der Stap, P. (1966). Очерк морфологии дани (PDF) . Мартинус Нийхофф. Архивировано из оригинала (PDF) 15 февраля 2019 г.
  • Бромли, Х. Майрон (1961). Фонология дани Нижней Гранд-Вэлли (PDF) . Институт Ван Хет Конинклийк Вор Таал-, Ланд- Эн Волкенкунде. Архивировано из оригинала (PDF) 8 мая 2018 года.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Grand_Valley_Dani_language&oldid=1265410130"