язык маскоги

Язык коренных американцев
Маскоги
Крик ( экзоним )
Мвскоке
Родной дляСоединенные Штаты
ОбластьВосточно-центральная Оклахома , Маскоги и семинолы, южная Алабама-Крик, Флорида , резервация семинолов Брайтона.
Этническая принадлежность100 000 человек народа Маскоги (2024) [1]
Носители языка
менее 400 (2024) [2]
Muskogean
  • Восточный
    • Маскоги
Официальный статус
Официальный язык в
 Соединенные Штаты Америки Muscogee Nation
   
Коды языков
ИСО 639-2mus
ИСО 639-3mus
Глоттологcree1270
ЭЛПМаскоги
Современное географическое распространение языка криков
Распространение индейских языков в Оклахоме
В этой статье содержатся фонетические символы IPA . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Unicode . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Язык маскоги ( Muskogee , Mvskoke) [maskókî] в Маскоги), ранее упоминавшийся по экзониму , крик , [3] — это мускогский язык, на котором говорят народы Маскоги (крик) и семинолы , в основном в американских штатах Оклахомаи Флорида . Наряду с микасуки , когда на нем говорят семинолы, он известен как семинольский .

Исторически на этом языке говорили различные группы, составляющие Muscogee или Maskoki, на территории современных Алабамы и Джорджии . Он связан, но не является взаимопонятным с другим основным языком конфедерации Muscogee, Hitchiti - Mikasuki , на котором говорят родственные Mikasuki, а также с другими языками Muskogean.

Muscogee впервые принесли языки Muscogee и Miccosukee во Флориду в начале 18 века. Объединившись с другими этническими группами, они стали семинолами . Однако в 1830-х годах правительство США заставило большинство Muscogee и Seminole переселиться к западу от реки Миссисипи , большинство из них были вынуждены переселиться на Индейскую территорию .

Сегодня на этом языке говорят менее 400 человек, большинство из которых живут в Оклахоме и являются членами нации маскоги и нации семинолов Оклахомы . [4]

Текущий статус

Язык мускоги широко распространен среди народа мускоги. Нация мускоги предлагает бесплатные языковые курсы и лагеря для погружения детей мускоги. [5]

Языковые программы

Колледж нации Маскоги предлагает программу получения сертификата по языку. [6] [7] Государственные школы Талсы , Университет Оклахомы [8] и библиотека Гленпула в Талсе [9] , а также общины Холденвилла, [10] Окмулги и Талсы Маскоги из нации Маскоги [11] предлагают курсы языка Маскоги. В 2013 году общественный центр Сапулпа Крик выпустил 14 человек из класса языка Маскоги. [12] В 2018 году 8 учителей закончили курс, организованный нацией семинолов в колледже штата Семинол, чтобы попытаться повторно ввести язык маскоги для учащихся начальной и средней школы в нескольких школах по всему штату.

Фонология

Фонемный инвентарь языка Muscogee состоит из тринадцати согласных и трех качеств гласных , которые различают долготу , тон и назализацию . [13] Он также использует геминацию взрывных , фрикативных и сонорных . [ 14]

Согласные

Согласные фонемы языка Маскоги [15]
ЛабиальныйАльвеолярныйПалатальныйВелярныйГортанная щель
ЦентральныйБоковой
носовоймн
Взрывнойпттʃк
Фрикативныйфсɬчас
Аппроксимантжлдж

Взрывные звуки

В языке маскоги четыре глухих смычных: /p t t͡ʃ k/ . /t͡ʃ/глухая палатальная аффриката , которая моделируется как одиночный согласный, как и другие глухие смычные. /t͡ʃ/ имеет альвеолярный аллофон [ t͡s ] перед /k/ . [16] Шумные согласные /p t t͡ʃ k/ озвончаются до [b d d͡ʒ ɡ] между сонорными и гласными , но остаются глухими в конце слога . [ 17 ]

Между [ o ] или после [o] в конце слога велярный /k/ реализуется как увулярный [ q ] или [ ɢ ] . Например: [18]

в-ко к о«его или ее дом»[ɪnd͡ʒʊɢo]
к на :ва'деньги'[toqnɑːwə]

Фрикативные согласные

В языке мускоги есть четыре глухих фрикативных звука: /f s ɬ h/ . /f/ может быть реализован как губно-зубной [ f ] или губно-губной [ ɸ ] вместо артикуляции . Преимущественно среди носителей языка во Флориде артикуляция /s/ более ламинальная , в результате чего /s/ реализуется как [ ʃ ] , но для большинства носителей языка /s/ является глухим апикально-альвеолярным фрикативным звуком [ s ] . [19]

Подобно /k/ , гортанный /h/ иногда реализуется как увулярный [ χ ], когда ему предшествует [o] или когда он находится в конце слога: [18]

о ч -лейк-ита'стул'[oχlejɡɪdə]
о ч ɬголопи:'год'[oχɬolobiː]

Соноранты

Сонорные в языке мускоги представлены двумя носовыми ( /m/ и /n/ ), двумя полугласными ( /w/ и /j/ ) и боковым /l/ , все звонкие . [20] Носовая ассимиляция происходит в языке мускоги: /n/ становится [ ŋ ] перед /k/ . [18]

Сонорные звуки оглушаются, когда за ними в том же слоге следует /h/, и в результате получается один глухой согласный: [21]

ca mh cá:ka«колокол»[t͡ʃəm̥t͡ʃɑːɡə]
что случилось​«тип водоплавающей птицы»[ɑkt͡ʃəw̥ko]

Геминирует

Все взрывные и фрикативные согласные в языке Muscogee могут удваиваться (удлиняться). Некоторые сонорные согласные также могут удваиваться, но [hh] и [mm] встречаются реже, чем другие сонорные удвоения, особенно в корнях. У большинства носителей, за исключением тех, кто находится под влиянием языков Алабама или Коасати , удвоение [ww] не встречается. [22]

Гласные

Гласные фонемы языка Маскоги следующие: [15]

ПереднийЦентральныйНазад
Закрыватья яː
Близко-серединао оː
Открытьɑ ɑː

Существует три кратких гласных /i ɑ o/ и три долгих гласных /iː ɑː oː/ . Существуют также носовые гласные ɑ̃ õ ĩː ɑ̃ː õː/ (в лингвистической орфографии они часто пишутся с огонёком под ними или следующим за ними верхним индексом "n"). Большинство случаев носовых гласных являются результатом носовой ассимиляции или назализующей ступени, но есть некоторые формы, которые показывают контраст между ротовыми и носовыми гласными: [23]

p ó -ɬki«наш отец»
op ó n ɬko'червь-совка'

Краткие гласные

Три кратких гласных /i ɑ o/ могут быть реализованы как нестрогие и централизованные ( ə ʊ] ), когда соседний согласный является переднеязычным или находится в закрытых слогах. Однако /ɑ/, как правило, не централизуется, когда за ним следует /h/ или /k/ в том же слоге, а /o/, как правило, остается нецентральным, если он находится в конце слова. [22] Начальные гласные могут быть удалены в языке Muscogee, в основном это касается гласного /i/ . Удаление повлияет на высоту тона следующего слога, создавая более высокую, чем ожидалось, высоту тона в новом начальном слоге. Более того, удаление начальной гласной в случае одноморфемных, коротких слов, таких как ifa 'собака' или icó 'олень', невозможно, поскольку самое короткое слово в языке мускоги может быть односложным словом, оканчивающимся на долгую гласную ( fóː 'пчела') или двусложным словом, оканчивающимся на краткую гласную ( ací 'кукуруза'). [24]

Долгие гласные

В языке маскоги есть три долгих гласных ( /iː ɑː oː/ ), которые немного длиннее кратких гласных и никогда не централизуются.

За долгими гласными редко следует сонорный в том же слоге. Поэтому, когда создаются слоги (часто с помощью суффиксации или сокращений), в которых за долгой гласной следует сонорный, гласная укорачивается: [25]

in-ɬa:m-itá«раскрывать, открывать»
in-ɬam-k-itá'быть раскрытым, открытым'

Дифтонги

В языке Маскоги есть три дифтонга, которые обычно реализуются как [əɪ ʊj əʊ] . [26]

Носовые гласные

Как долгие, так и краткие гласные могут быть назализованы (различие между acces и ącces ниже), но долгие носовые гласные встречаются чаще. Носовые гласные обычно появляются в результате сокращения, как результат соседнего носового согласного или как результат назализации, грамматического аблаута , который указывает на усиление посредством удлинения и назализации гласного ( likoth- 'теплый' с назализацией усиливает слово до likŏ: n th-os-i: 'приятный и теплый'). [27] Носовые гласные также могут появляться как часть суффикса, который указывает на вопрос ( o:sk-ihá: n 'интересно, идет ли дождь'). [23]

Тоны

В языке маскоги три фонетических тона; они, как правило, не обозначены, за исключением лингвистической орфографии: высокий (обозначается в лингвистической орфографии острым ударением : á и т. д.), низкий (не обозначен: a и т. д.) и падающий (обозначается циркумфлексом : â и т. д.).

Орфография

Традиционный алфавит Маскоги был принят племенем в конце 1800-х годов [28] и состоит из 20 букв .

Хотя он основан на латинском алфавите , некоторые звуки значительно отличаются от тех, что в английском языке , например, те, которые представлены буквами c , e , i , r и v . Вот (приблизительно) эквивалентные звуки с использованием знакомых английских слов и МФА :

НаписаниеЗвук (IPA)Английский эквивалент
ааː ~ акак "а" в слове f a ther
стʃ ~ тскак "ч" в such или "тс" в cat ts
еɪкак "i" в слове h i t
еякак "ee" в s ee d
ффкак "f" в слове f ather
часчаскак "h" в hatch
яɛ ~ ɛjкак "ай" в d ay
кккак "к" в sk im
ллкак "л" в слове look
ммкак "м" в слове луна
ннкак "н" в слове "moo n"
ооː ~ ʊ ~ окак "о" в слове "b o one" или "oo" в слове "b oo k"
ппкак "p" в s ot
гɬзвук , который не встречается в английском языке, но часто представляется как "hl" или "thl" в текстах, отличных от Muscogee. Звук получается путем продувания воздуха по бокам языка при произнесении английского l и идентичен валлийскому ll .
сскак "s" в s spot
тткак "т" в слове " стоп "
тыʊ ~ окак "oo" в слове b oo k или "oa" в слове boat
вə ~ акак "а" в слове " а "
жжкак "w" в слове w et
уджкак "y" в y et

Существуют также три последовательности гласных, написание которых соответствует их фонетическому составу: [29]

НаписаниеЗвук (IPA)Английский эквивалент
Евросоюзяпохоже на восклицание "фу!". Сочетание звуков, представленных буквами е и у
уекак "oy" в слове b oy
воаʊ ~ əʊкак "ow" в слове how ow

Согласные

Как упоминалось выше, некоторые согласные в языке Muscogee, когда они появляются между двумя сонорными (гласной или m , n , l , w или y ), становятся звонкими . [28] Это согласные, представленные буквами p , t , k , c и s :

  • c может звучать как [dʒ] , "j" в just
  • k может звучать как [ɡ] , "g" в g oat
  • p может звучать как [b] , "b" в слове boat
  • s может звучать как [z] , "z" в z oo
  • t может звучать как [d] , "d" в d ust

Кроме того, некоторые сочетания согласных звучат иначе, чем в английском языке, что дает несколько возможных транскрипций . Наиболее ярким случаем является окончание второго лица единственного числа для глаголов. Wiketv означает «останавливаться»: глагол для «вы останавливаетесь» может быть записан на языке Muscogee как wikeckes или wiketskes . Оба произносятся одинаково. Транслитерация -eck- предпочтительна для Innes (2004), а транслитерация -etsk- использовалась Martin (2000) и Loughridge (1964).

Длительность гласного

Хотя долгота гласных в языке Muscogee является отличительной чертой, в традиционной орфографии она обозначена несколько непоследовательно. Можно отметить следующие основные соответствия:

  • Короткая гласная v с долгой гласной a ( /a/ против /aː/ )
  • Короткая гласная e с долгой гласной ē ( /i/ против /iː/ )
  • Короткая гласная u с долгой гласной o ( /o/ против /oː/ )

Однако соответствия не всегда применимы, [30] и в некоторых словах краткое /a/ пишется как a , длинное /iː/ пишется как e , а краткое /o/ пишется как o .

Нестандартная орфография

Слова Muscogee имеют отличительные тона и назализации гласных. Эти особенности не отмечены в традиционной орфографии, только в словарях и лингвистических публикациях. Следующие дополнительные маркеры были использованы Мартином (2000) и Иннесом (2004):

  • Понижающийся тон в слоге обозначается с помощью циркумфлекса . В английском языке понижающийся тон встречается в таких фразах, как "uh-oh" или командах, таких как "stop!" Однако в языке маскоги изменение глагола, например, acces ("she is laid on (a dress)") на âcces, меняет значение с одного из процессов на одно из состояний ("she is dressed (a dress)").
  • Назализация гласной отображается с помощью огонёка под гласной. Изменение глагола acces на ącces добавляет несовершенный вид , смысл повторяющегося или привычного действия («она продолжала надевать (то же самое платье)»).
  • Ключевой слог слова часто обозначается ударением и является последним слогом, имеющим нормальный (высокий) тон в слове; все последующие слоги имеют более низкую высоту тона.

Грамматика

порядок слов

Общая структура предложения соответствует шаблону субъект–объект–глагол . Субъект или объект могут быть существительным или существительным, за которым следует одно или несколько прилагательных . Наречия, как правило, располагаются либо в начале предложения (для наречий времени), либо непосредственно перед глаголом (для наречий образа действия).

Грамматический падеж

Падеж обозначается в именных группах с помощью клитики -t для подлежащих и -n для не подлежащих. Клитика -n может появляться в нескольких именных группах в одном предложении одновременно, например, в прямом дополнении, косвенном дополнении и наречных существительных. Несмотря на различие в глагольных аффиксах между агентом и пациентом глагола, клитика -t обозначает подлежащее как переходных, так и непереходных глаголов.

В некоторых ситуациях падежная маркировка опускается. Это особенно касается предложений с одним существительным, где роль существительного очевидна из личной маркировки глагола. Падежная маркировка также опускается в устойчивых фразах, в которых используется существительное, например, "go to town " или "build a fire ".

Глаголы

В языке Muscogee один глагол может переводиться в целое английское предложение. Корневая инфинитивная форма глагола изменяется для:

  • Лицо агента. Letketv = бежать.
    • Lētkis. = Я бегу.
    • Lētketskes. = Ты бежишь.
    • Lētkes. = Он / Она бежит.
    • Формы множественного числа могут быть немного сложнее (см. ниже).
  • Лицо пациента и/или косвенное дополнение. Это достигается с помощью префиксов . Hecetv = видеть.
    • Cehēcis = Я тебя вижу.
    • Cvhēcetskes. = Ты меня видишь.
    • Hvtvm Cehēcares. = Я увижу тебя снова.
  • Время. Pohetv = слышать.
    • Pohis. = Я слышу (настоящее).
    • Pohhis. = Я только что услышал (первое или ближайшее прошлое; в течение дня назад).
    • Похванис. = Я собираюсь услышать.
    • Похарес. = Я услышу.
    • Pohiyvnks. = Я слышал недавно (второе или среднее прошедшее время, в течение недели назад).
    • Похимвц. = Я слышал (в третьем или далеком прошлом, в течение года назад).
    • Pohicatēs. = Давным-давно я слышал (в четвертом или далеком прошлом, больше года назад).
    • Существует по крайней мере еще десять времен, включая совершенные версии вышеперечисленных, а также будущее, неопределенное и плюсквамперфектное .
  • Настроение. ВикеТВ = останавливаться.
    • Wikes. = Он / Она останавливается (указательное).
    • Wikvs. = Стоп! (императив)
    • Как и уайтс. = Он / Она может остановиться (потенциально).
    • Wiken omat. = Если он/она остановится (сослагательное наклонение).
    • Википиз. = Он / Она заставил кого-то остановиться (побудительный фактор).
  • Аспект. Kerretv = учиться.
    • Kērris. = Я учусь (прогрессивно, постоянно или в процессе).
    • Kêrris. = Я знаю (результирующее состояние).
    • Kęrris. = Я продолжаю учиться (несовершенное, привычное или повторяющееся действие).
    • Kerîyis. = Я только что узнал (действие, завершённое в прошлом).
  • Голос .
    • Wihkis. = Я только что остановился (действительный залог, 1-е прошедшее время).
    • Cvwihokes. = Меня только что остановили (страдательный залог, 1-е прошедшее время).
  • Отрицательные.
    • Wikarēs. = Я остановлюсь (положительное, будущее время).
    • Wikakarēs. = Я не остановлюсь (отрицание, будущее время).
  • Вопросы. Hompetv = есть; nake = что.
    • Hompetskes. = Ты ешь.
    • Hompetskv? = Ты ешь? (ожидается ответ «да» или «нет»)
    • Naken hompetska? = Что ты ешь? (ожидаю длинного ответа)

Глаголы с неправильными формами множественного числа

Некоторые глаголы языка маскоги, особенно те, которые связаны с движением, имеют крайне нерегулярную форму множественного числа: letketv = бежать, с единственным подлежащим, но tokorketv = бежать с двумя подлежащими и pefatketv = бежать с тремя или более подлежащими.

Статические глаголы

Другой целый класс глаголов Muscogee — это глаголы состояния , которые не выражают действия, не подразумевают длительности и только описывают статическое состояние. В некоторых языках, таких как английский, они выражаются как прилагательные. В Muscogee глаголы ведут себя как прилагательные, но классифицируются и рассматриваются как глаголы. Однако они не изменяются по лицу субъекта с помощью аффикса , как выше; вместо этого изменяется префикс :

enokkē = быть больным;
enokkēs = он / она болен;
cvnokkēs = Я болен;
cenokkēs = ты болен.

Локативные префиксы

Префиксы также используются в Muscogee для оттенков значения глаголов, которые в английском языке выражаются наречиями во фразовых глаголах . Например, в английском языке глагол to go может быть изменен на to go up , to go in , to go around и другие вариации. В Muscogee тот же принцип оттенка значения глагола обрабатывается локативными префиксами:

Пример:

  • vyetv = идти (только для единственного числа, см. выше);
  • айис = я иду;
  • ак-айис = я иду (в воду / в низину / под что-то);
  • tak-ayis = я иду (по земле);
  • oh-ayis = Я иду (наверх чего-то).

Однако, что касается глаголов движения, в Маскоги имеется большой выбор глаголов с определенным значением: ossetv = выходить; ropottetv = проходить.

Переключатель-ссылка

В предложениях используются клитики switch-reference для координации подлежащих. Клитика -t в глаголе в предложении обозначает, что подлежащее глагола совпадает с подлежащим следующего предложения. Клитика -n обозначает, что подлежащее глагола отличается от подлежащего следующего предложения.

Владение

В некоторых языках для выражения принадлежности используется особая форма существительного — родительный падеж . В языке маскоги эта связь выражается двумя совершенно разными способами, в зависимости от природы существительного.

Существительные в фиксированных отношениях (неотчуждаемое владение)

Часть тела или член семьи не могут быть названы в языке Muscogee без упоминания владельца, который является неотъемлемой частью слова. Набор сменных префиксов выполняет эту функцию:

  • enke = его / ее рука
  • cvnke = моя рука
  • cenke = твоя рука
  • панке = наша рука

Даже если владелец упоминается конкретно, префикс все равно должен быть частью слова: Toskē enke = рука Тоске. Он не является избыточным в языке Muscogee ("Toske his_hand").

Переводные существительные

Все остальные существительные определяются посредством отдельного набора местоимений .

  • эфв = собака;
  • vm efv = моя собака;
  • cem efv = ваша собака;
  • em efv = его / ее собака;
  • пум эфв = наша собака.

Опять же, даже если конструкция в английском языке будет избыточной, правильный способ образования притяжательного падежа в Muscogee должен включать правильный предлог: Toskē em efv = Toske's dog. Это грамматически правильно в Muscogee, в отличие от буквального английского перевода "Toske his dog".

Локативные существительные

Последняя отличительная черта, связанная с вышеизложенным, — это существование локационных существительных . В английском языке у носителей языка есть предлоги для указания местоположения, например, behind , around , beside и т. д. В языке Muscogee местоположения на самом деле являются существительными. Они обладают свойством, как части тела и члены семьи, которые были выше.

  • cuko = дом; yopv = существительное для слова «позади»; cuko yopv = позади дома; cvyopv = позади меня; ceyopv = позади тебя.
  • lecv = под; eto = дерево; eto lecv = под деревом.
  • tempe = рядом; cvtempe = рядом со мной; cetempe = рядом с тобой; putempe = рядом с нами.

Примеры

  • Семья.
    • Эрке. = Отец.
    • Экке. = Мать.
    • Pauwv. = дядя по материнской линии.
    • Эркудже. = Дядя по отцовской линии.
    • Eckuce. = Тётя.
    • Пука. = Дедушка.
    • Пусе. = Бабушка.
    • Cēpvnē. = Мальчик.
    • Хоктуце. = Девушка.

Мужская и женская речь

Клаудио Саунт , писавший о языке конца XVIII века, сказал, что существуют различные женские и мужские версии, которые он также называет диалектами языка Маскоги. Мужчины «прикрепляют различные окончания к глаголам», в то время как женщины «делают акцент на различных слогах». Эти формы, упомянутые в первой (1860) грамматике языка Маскоги, сохранялись в языках Хичити , собственно Маскоги и Коасати по крайней мере до первой половины XX века. [31] : 141 

Семинольские диалекты

Формы языка Muscogee, используемые семинолами Оклахомы и Флориды, являются отдельными диалектами, отличными от тех, на которых говорят люди Muscogee. Семинолы Оклахомы говорят на диалекте, известном как Oklahoma Seminole Creek. Флоридский семинол-крик — один из двух языков, на которых говорят семинолы Флориды; он менее распространен, чем язык Mikasuki. Говорят, что наиболее отчетливым диалектом языка является диалект флоридского семинола, который описывается как «быстрый», «отрывистый» и «зубной», с большим количеством заимствованных слов из испанского и Mikasuki, в отличие от английского. Флоридский семинол-крик — наиболее исчезающий регистр языка Muscogee. [32]

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Сайт Muscogee Nation
  2. Пауэлл, Эми; Мартин, Джек (17 мая 2024 г.). «Проект документации языка Маскоги». Уильям и Мэри.
  3. ^ "Данные о гражданах Маскоги". Нация Маскоги .
  4. ^ Пауэлл, Эми; Мартин, Джек (17 мая 2024 г.). «Проект документации языка Маскоги». Уильям и Мэри
  5. ^ "Muscogee (Creek) Nation". Архивировано из оригинала 2015-07-15 . Получено 2015-07-15 .
  6. ^ "Академики". Колледж нации Маскоги. (получено 27 декабря 2010 г.)
  7. ^ Пратт, Стейси (2013-04-15). «Язык — важная часть культурной идентичности». Tahlequah Daily Press . Получено 2013-04-17 .
  8. ^ "Creek," Архивировано 24.02.2011 в Wayback Machine Университет Оклахомы: Кафедра антропологии. (извлечено 27 декабря 2010 г.)
  9. ^ "Библиотека представляет класс языка Мвскоке (Крик)". Native American Times. 8 сентября 2009 г. (извлечено 27 декабря 2010 г.)
  10. ^ "Holdenville Indian Community." Muscogee (Creek) Nation. (получено 27 декабря 2010 г.)
  11. ^ "Театральная компания Thunder Road будет ставить пьесы на языке мвскоке (крик)". Архивировано 15 июля 2015 г. в Wayback Machine Muscogee (Creek) Nation. (извлечено 27 декабря 2010 г.)
  12. ^ Брок, Джон (2013-08-17). "Выпускники класса Creek language class 14". Sapulpa Herald Online . Сапулпа, Оклахома . Архивировано из оригинала 2013-08-23 . Получено 2013-08-23 .
  13. ^ Харди 2005:211-12
  14. ^ Мартин, 2011, стр. 50–51
  15. ^ ab Martin, 2011, стр. 47
  16. ^ Мартин, 2011, стр.48-49
  17. ^ Мартин, 2011, стр. 62
  18. ^ abc Martin, 2011, стр. 63
  19. ^ Мартин, 2011, стр. 49
  20. ^ Мартин, 2011, стр.49-50
  21. ^ Мартин, 2011, стр.64
  22. ^ ab Martin, 2011, стр. 51
  23. ^ ab Martin, 2011, стр. 53
  24. ^ Мартин, 2011, стр. 64, 72-23
  25. ^ Мартин, 2011, стр. 64–65
  26. ^ Мартин, 2011, стр. 54–55.
  27. ^ Мартин, 2011, стр. 53–54, 95.
  28. ^ ab Иннес 2004
  29. ^ Харди 2005, стр. 202
  30. ^ Харди 2005, стр. 201-2
  31. ^ Саунт, Клаудио (1999). Новый порядок вещей. Собственность, власть и трансформация индейцев племени крик, 1733–1810 . Cambridge University Press. ISBN 0521660432.
  32. ^ Браун, Кит и Сара Огилви (2008). Краткая энциклопедия языков мира, стр. 738–740. Elsevier. Получено 27 сентября 2011 г.

[1]

Библиография

  • Хаас, Мэри Р. и Джеймс Х. Хилл. 2014. Creek (Muskogee) Texts. [2] Отредактировано и переведено Джеком Б. Мартином, Маргарет Маккейн Молдин и Хуанитой Макгирт. UC Publications in Linguistics. Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
  • Hardy, Donald E. (январь 2005 г.). «Creek». В Hardy, Heather K.; Scancarelli, Janine (ред.). Native Languages ​​of the Southeastern United States . Lincoln, NE: University of Nebraska Press (опубликовано в 2005 г.). стр.  200–245 . ISBN 0803242352.
  • Джонсон, Кит; Мартин, Джек (2001). «Акустическая редукция гласных в крикском языке: влияние отличительной длины и положения в слове» (PDF) . Phonetica . 58 ( 1– 2): 81– 102. doi :10.1159/000028489. PMID  11096370. S2CID  38872292. Архивировано из оригинала (PDF) 2010-06-26 . Получено 2009-04-26 .
  • Иннес, Памела; Линда Александр; Берта Тилкенс (2004). Beginning Creek: Mvskoke Emponvkv . Норман, Оклахома: University of Oklahoma Press . ISBN 0-8061-3583-2.
  • Loughridge, RM; David M. Hodge (1964). Словарь Muskogee и English . Okmulgee, OK: Baptist Home Mission Board.
  • Мартин, Джек Б. (2011). Грамматика крика (Маскоги) . Линкольн, Небраска: Издательство университета Небраски. ISBN 9780803211063.
  • Мартин, Джек Б.; Маргарет Маккейн Модлин (2000). Словарь криков/маскоги . Линкольн, Небраска: Издательство университета Небраски. ISBN 0-8032-8302-4.
  • Мвскоке Опунвкв, департамент языка Мвскоке нации Маскоги
  • Архив языка крик. Этот сайт включает в себя проект учебника языка мвскоке, который можно скачать в формате .pdf ( Pum Opunvkv, Pun Yvhiketv, Pun Fulletv: Our Language, Our Songs, Our Ways Маргарет Молдин, Джека Мартина и Глории Маккарти).
  • Народ Маскоги (Крик), официальный сайт
  • Акустическая редукция гласных в крикском языке: влияние отличительной длины и положения в слове (pdf)
  • Мвскоке Накчокв Эскерретв Эсвхокколат. Крик, второй читатель. (1871)
  • Перевод книги Бытия Маскоги
  • Ресурсы OLAC на языке криков и о нем
  1. Пауэлл, Эми; Мартин, Джек (17 мая 2024 г.). «Проект документации языка Маскоги». Уильям и Мэри .
  2. ^ "Тексты Хааса/Хилла - Проект документации Маскоги (Семинол/Крик)". Проект документации Маскоги (Семинол/Крик) . Получено 22.12.2017 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Muscogee_language&oldid=1273368531"