«Послания Фредмана» — сборник из 82 песен, написанных Карлом Михаэлем Беллманом , выдающимся шведским песнопевцем XVIII века.впервые был опубликован в 1790 году. Он создавался в течение двадцати лет, начиная с 1768 года. [1] В следующем году был опубликован сопутствующий том « Песни Фредмана» .
Песни в Посланиях Фредмана сильно различаются по стилю и эффекту: от пасторалей в стиле рококо с набором богов и полубогов из классической античности до плачей по последствиям употребления Брэннвина ; оживленные сцены в таверне , очевидные импровизации, искусно созданные. Тексты песен описывают галерею вымышленных и полувымышленных персонажей и событий, происходящих в Стокгольме той эпохи, основанных на жизнях реальных людей, о которых знал Беллман. Жан Фредман , алкоголик , бывший часовщик, является центральным персонажем и вымышленным рассказчиком. [1] Улла Винблад , основанная на одной из подруг Беллмана, является главой вымышленных « нимф », полубогини, полупроститутки, персонажей полусвета в Посланиях Фредмана . [2] Многие из песен остались культурно значимыми в Скандинавии, особенно в Швеции.
Их широко поют и записывают как любительские хоры, так и профессиональные певцы. Orphei Drängar — хор, названный в честь фразы из Послания 14, созданный для исполнения произведений Беллмана; они дают концерты по всему миру. [3] Несколько профессиональных сольных певцов в шведской балладной традиции в значительной степени прославились в 1960-х годах, исполняя Беллмана, аккомпанируя себе в стиле Беллмана на гитаре. Они были членами художественного сообщества «Storks» («Vispråmen Storken») в Стокгольме, и среди них Фред Окерстрём (1937–1985) с его альбомами Fred sjunger Bellman , Glimmande nymf и Vila vid denna källa , а также Корнелис Вресвийк с его альбомами Spring mot Ulla, spring! и Movitz! Movitz !. [4] Другие певцы, такие как Свен-Бертиль Таубе и Уильям Клаусон, использовали менее аутентичное сопровождение ансамбля; Клаусон также был первым, кто выпустил запись Беллмана на английском языке, наряду со своими шведскими записями. [5] Певцы других традиций иногда поют Беллмана; например, фолк-певица София Карлссон [6] и популярная певица Кайса Грютт. [7] Более 500 записей «Посланий Фредмана» или «Песен Фредмана» Беллмана были размещены на YouTube. [8]
Среди наиболее известных посланий Фредмана : № 2, Nå skruva Fiolen , No. 3, Fader Berg i Hornet Stöter , No. 7, Fram med basfiolen, knäpp och skruva , No. 12, Gråt Fader Berg och spela , No. 23, Ах дю мин модер ! , описываемый как « быть или не быть шведской литературы»; [2] № 28, я могу увидеть этот сарай, мин Фрёя , № 33, Столта Стад! , № 35, Bröderna fara väl vilse ibland ; № 36, Vår Ulla låg i sängen och sov , стихотворение «неизмеримого артистизма, баланса и тонкости эффекта»; [9] № 40, Ge rum i Bröllops-gåln din hund! , «одна из самых диких свадеб в шведской литературе»; [10] № 48, Солен глиммар бланк оч тринд ; № 63, Фадер Бергстрем ; №71, Улла! мин Улла! säj for jag dig bjuda ; № 72, Глимманде нимф ; № 80, Liksom en Herdinna, högtids klädd ; № 81, Märk hur vår skugga ; и № 82, последний, Hvila vid denna källa . [2]
Каждое из 82 посланий перечислено здесь с его номером и его оригинальным описательным названием или посвящением. Современный состав персонажей эпохи Густава перечислен в разделе «Смертные»; классические и скандинавские боги и полубоги (и в одном послании состав героев Ветхого Завета ) перечислены в разделе «Бессмертные».
Число | Первая линия | Преданность | Тема | Смертные | Бессмертные | Местоположение, примечания |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Gutår, båd natt och dag | Тил Кайса Стина | Напиток | Кайса Стина, Йерген Пукель, Бенджамин Швальбе, Эрик Бергстрём, Андерс Вингмарк, Бродер Берг, Кристиан Сэмюэль Бредстрём | ||
2 | Nå skruva Fiolen | Тиль Фадер Берг, Рёранде Фиолен | Таверна, Скрипка | Фейдер Берг, Фредман | Вакх | |
3 | Fader Berg и шершень stöter | Чтобы попасть в Систрарну, нужно пройти до Уллы Винблад. | Вино, Женщины, Песня, Рог | Фейдер Берг, Йерген Пукель, Улла Винблад | Харон , Парис , Елена , Фрейя | Представляем Уллу Винблад |
4 | Hej Musikanter ge Valdthornen väder | Enkannerligen до Анны Стина | Вино, Женщины, Песня | Анна Стина | Вакх , Фрейя | |
5 | Каре брёдер, очень скоро супа и пятница | Тил де Тронь Бредер на Терра Нова и Гаффельгранден | Выпей, товарищи | Вакх | Таверна Terra Nova в Гаффельграндене от Skeppsbron | |
6 | Кярасте Бродер Систрар и Веннер | До Галимата в составе Конунгслиги Юргорденом | Вино, Женщины, Песня | Улла Винблад | Юргорден | |
7 | Fram med basfiolen, knäpp och skruva | Некоторые из них представлены в элегии, написаны песни Уллы Винблад, отправлены на вечеринку | Муза | Улла Винблад , Фейдер Берг | Фрейя | |
8 | Доррарна опена, Фиолерна клара! | Тил Капрал Моллберг | Вино, Женщины, Песня | Моллберг | Представляем Mollberg | |
9 | Кярасте Бродер, Систрар и Веннер | Пока гумен на Thermopolium Boreale | Вино, Женщины, Песня | Фейдер Берг, Йерген Пукель, Юнгфру Лона | Вакх | |
10 | Systrar hören min musik | Klingar väl vid flöjttraver | Вино, Женщины, Песня | Вакх , Купидон | ||
11 | Эй! Саде Фредман, когда он гуляет по улице, Вальдторн покупает скролу | Тиль Бредерне и Систрарна на Локаттене | Вино, Женщины, Песня | Улла Винблад | Амур | Локаттен (таверна Lynx) |
12 | Gråt Fader Berg och spela | Несколько слов о слагсмолете в Грёне Лунд | Пьянство, насилие | Йерген Пукель | Грёна Лунд (Таверна «Зеленый лес») | |
13 | Nå ä nu alla forsamlade här | Тилль Бродерн Бредстрём | Выпей, товарищи | Братья Бредстрем, Андерс Вингмарк, Бенджамин Швальбе, Йерген Пукель | Амур | |
14 | Hör J Orphei Drängar | Тилль поэт Вец | Выпей, товарищи | « Слуги Орфея » | Аполлон , Вакх , Купидон , Венера / Фрейя | |
15 | Кярасте мин Теофиль | Enkannerligen til Theophilum Skomakar-Gesäll, под dess förföljelse skrifven til tröst och humsvalelse | Выпей, товарищи | Теофиль | Вакх | |
16 | Фейдер Бергстрем fingra ditt Гобой, цвет | Приглашение к участию в Конунгслиге Юргордена | Выпей, товарищи | Фейдер Бергстрём, Кайса | Юргорден | |
17 | Systrar och Vänner | Тил Систер Лиза | Выпей, товарищи | Лиза, Йерген Пукель | ||
18 | Gubbarna satt sig at dricka | Тил Губбарна на Терра Нова и Гаффельгранден от Скеппсброна | Выпей, товарищи | Йерген Пукель, Бенджамин | Таверна Terra Nova в Гаффельграндене от Skeppsbron | |
19 | Trumslagarn kommer, фликор бог даг! | В Систрарне в Конунгслиге Юргорден | Вино, Женщины, Песня | Фейдер Берг | Юргорден | |
20 | Ты сильнее и сильнее? | Тиль Фадер Берг и Йерген Пукель | Танец | Фейдер Берг, Йерген Пукель | Вакх | |
21 | Скярна тжокна | Если 1:0 будет получено с лишним, 2:0 будет использовано для того, чтобы сохранить равновесие и добиться равновесия, а также для того, чтобы избежать стресса, мужчины могут снова принять участие в повышении уровня шлаков. | Вино, Женщины, Песня | Фейдер Берг | ||
22 | Глазен дарра меллан кноген | Тиль де Нюбиггаре на Грёна Лунд | Напиток | Грёна Лунд (Таверна «Зеленый лес») | ||
23 | Подари мне модератора ! | Когда это был монолог, Фредман увидел Крогена Крипа, его эмоции в банковском доме, в соммернате в 1768 году. | Напиток | Фредман | Кроген Крип-Ин (Таверна «Заползти»), Ярнторгет 85, Гамла стан | |
24 | Kära Sister! | Пока не умрешь от Бруны Дёррен | Напиток | Вакх | Бруна Доррен (Таверна «Коричневая дверь») | |
25 | Blåsen nu alla | Som är ett forsök to en пастораль и вакханалия, автор сценария Уллы Винбладс до Юргордена | Пастораль | Улла Винблад | Нептун , Венера / Фрейя , Зефиры , водяные нимфы , Тритоны , Палемон. | Водная переправа на Юргорден |
26 | Что такое Старый Фиолен? | Рёранде бормотает Берг и злится Лотта и Колматаргранден и вад сом пассерат | Пьянство, Насилие | бормотать Берг, Лотта | ||
27 | Gubben är gammal, urverket dras | Это твой танкар | Пить, Смерть | Мовитц | Вакх , Фрейя | |
28 | Я думаю, что это сарай, моя Фрея | Om ett anställt forsåt emot Ulla Winblad | Муза | Улла Винблад | Фрейя , Фемида | Yxsmedsgränd |
29 | Movitz тег дина пиннар | До сих пор | Потеря | Мовитц | Фрейя | |
30 | Drick ur ditt glas, se Döden på dig väntar | Тилль Фейдер Мовитц, под дес сьюкдом, лунгсотен. Элеги | Пить, Смерть | Мовитц | Вакх , Фрейя | |
31 | Если Мовиц, ты стар и больше | Овер Мовиц, который был убран на Гатан, для того, чтобы этот винт появился на басфиолене в начале 1769 года. | Насилие | Мовитц | ||
32 | Корс! utan glas, du ser ut, din Canalje | Тилль Фейдер Мовитц, Варутиннан Хан Ликнар Хоном вид Эт Скэпп | Напиток | Мовитц | ||
33 | Was ist das? / Столта Стад! | 1:0 от отца Мовица до Юргордена и 2:0 от дыгдиги Сюзанны | Жизнь | Мовитц | Юргорден | |
34 | Подтвердите, что вы можете использовать этот код! | Тилль Мовиц, когда мы ходим в квартиру в Кольматарграндене | Катастрофа | Мовитц | Харон , Фемида | Kolmätargränden |
35 | Bröderna Fara väl vilse ibland | Angående sin sköna och hennes obeständighet | Потеря | Мовитц | Фрейя | |
36 | Vår Ulla låg i sängen och sov | Рёранде Улла Винбладс фликт | Муза | Улла Винблад | Аполлон , Астрильд , Вакх , Фрейя | |
37 | Моллберг, все еще, все еще видео гринд | Тилль Моллберг в посте о Kungsträdgården | Музыка, Жизнь | Моллберг, Бергстрём | Флора , Орфей | Kungsträdgården |
38 | Undan ur vägen | Рёранде Моллбергс демонстрирует видео капрала Боманса | Смерть | Моллберг, Кристиан Вингмарк, капрал Боман | ||
39 | Шторм и ярость бушуют | Портрет Бергстрёмсканса на Лильянс Крог | ||||
40 | Будьте ромом и Bröllops-gåln din hund! | Ангоэнде брёллопет из Бенсварварса | Вино, Женщины, Песня | Мовитц | Хаотичная свадьба в Бенсварварсе [10] | |
41 | Mollberg satt i paulun | Видео и фильм о Кристиане Вингмарке, когда он гуляет и слагсмаляет с Моллбергом | Пьянство, Насилие | Кристиан Вингмарк, Моллберг | ||
42 | Рен Калас jag spår och tror | Рёранде Кортспелет в клубе | Карты | Молльберг, мор Вингмарк, Улла Винблад | Клуб, Меларен | |
43 | Больше масла и хлеба | Тиль Улла Винблад, автор видео и все это | Муза | Улла Винблад | Астрильд | Родильная комната |
44 | Movitz хелт аллена | Офвер Бредстремсканс и Мовитц меланхолия | Вино, Женщины, Песня | Мовитц | Астрильд , Вакх , Хлорис , Фрейя | |
45 | Тьенаре Моллберг, ты такой толстый? | Тилль Фейдер Моллберг Рёранде Ханс Харпа | Пьянство, Насилие | Моллберг | Аполлон , Вакх , Меценат , Венера | |
46 | Undan ur vägen, ge rum for Courirn | Хуру Моллберг хотел начать работу после Муттера на Крогене Висмаре, а также на пути к Стербхусету | Моллберг | Таверна Висмар | ||
47 | Kommer intet Mollberg? Я сейчас на месте | Angående Mollbergs отправился в Sterbhuset на Кроген Висмар | Моллберг | Таверна Висмар | ||
48 | Солнечно глиммар бланк оч тринд | Hvaruti afmålas Ulla Winblads hemresa из Гессингена и Меларена в Соммарморгоне , 1769 г. | Пастораль | Улла Винблад , Мовитц | Нептун | Озеро Меларен возвращается в Стокгольм |
49 | Мамзель Улла, марк Мамзель | Angående Landstigningen vid Klubben i Mälaren en sommar-afton 1769 г. | Пастораль | Улла Винблад , Моллберг | Вакх | Клуб, Меларен |
50 | Феб Фёрниар | Огнекаст от сестры Уллы Винблад от Ханнеса на Юргордене | Пастораль , Рококо | Улла Винблад , Мовитц | Юпитер , Нептун , Пан , Купидоны , Фрейя | Возвращение из Юргордена |
51 | Movitz blaste en Concert | Ангарский концерт под Трем Быттором | Вино, Женщины, Песня | Мовитц, Улла Винблад, Вингмарк, Бергстрем, Берг | Эол , Нептун , Орфей | Таверна Тре Быттор |
52 | Мовитц, с горячей кровью! | Тиль Мовитц и собака Фастмо. Элегия | Смерть | Мовитц, его жена Шарлотта | Купидон , Фрейя | |
53 | Vid et stop Öl и Några Supar | Angående Slagsmålet nedanför Danto-Bommen hos T. en höstnatt | Пьянство, Насилие | Возле барьера Данто | ||
54 | Aldrig en Iris на блеке | På St. Cathrina Kyrkogård | Капрал Боман, Мовитц | Флора | Кладбище церкви Св. Екатерины | |
55 | Så ser Han в середине мягкого удара | Рёранде Мовитц Кегельспель с Фаггенсом из Хаммарбю-Тулла на вечере 1770 года | Моллберг | Таверна Faggens от Hammarby Toll | ||
56 | Se Mollberg со черным Роком и Флором | Angående Mor Maja от Förgylda Bägaren | Моллберг, Мовитц | Астрильд , Клото , Фрейя | Таверна «Золотой кубок» | |
57 | Allting är rigtigt Clareradt och Gjordt | Ом Барнсёлет | Моллберг | |||
58 | Hjertat mig klämmer | Офвер Килберг, человек Bacchi и служитель орденов и храмовников | Харон | |||
59 | Ура Мужество, Багаж! Господи, Бредер! | Тил Ло-Каттен | Питьевой | Фрейя | Локаттен (таверна Lynx) | |
60 | Sitter du ännu och ljuger | Пока Брэнвинс-Адвокатен Фадер Кулкус не смог пройти мимо | Кайса Вингмарк | Фрейя , Фемида | ||
61 | Кара Мор! | Til K. Mor på Fyrkanten | Мовитц | Таверна Fyrkanten | ||
62 | Movitz Valdthornet проберар | Angående sista Balen в Грёне Лунд | Мовитц, Кристиан Вингмарк | Библия : Давид и Голиаф , Ахашверош , Эсфирь , Ной | Сады удовольствий Грёна Лунд | |
63 | Фадер Бергстрём, заткнись и позвони | Diktad midt i veckan | Танцы, Выпивка | Фейдер Бергстрём, Фредман | ||
64 | Fäll dina ögon och skäms nu din tåssa | Rörande sista Balen hos Frömans i Horns-Kroken | Мовитц | Фрейя | Таверна «Рога-Крокен» | |
65 | Мовитц с цветами для рук, стой! | Стирманс-Доттрен Гретгенс работала на фабрике | Мовитц, Гретген | Харон , Фрейя | ||
66 | Se hvar Movitz sitter där | Til Movitz Målare | Мовитц | Фрейя , Астрильд | ||
67 | Фейдер Мовитц, Бро! | Til Mutter på Tuppen | Вино, Женщины, Песня | Мовитц | Фрейя | Таппен (Таверна «Петух») |
68 | Movitz, и после этого старый Балн | Angående sista balen в Грёнлунде | Вино, Женщины, Песня | Мовитц, мадам Вингмарк | Вакх , Хлорис | Таверна «Гренлунд» |
69 | Se Dansmästarn Mollberg, Бродер | Om Mollberg Dansmästare | Танец, Жизнь | Моллберг, Улла Винблад | ||
70 | Movitz vik mössan högt öfver öra | Om något som passerade i Artilleri-Lägret Anno 1773 | Мовитц, Улла Винблад | |||
71 | Улла! мин Улла! садись за чашку копать бьюду | Тилль Улла и сошел на Fiskartorpet | Пастораль | Улла Винблад | Фискарторпет | |
72 | Глимманд Нимф! blixtrande öga! | Песня, отправленная на вечеринке с Кайсой Лисас | Муза | Кайса Лиза | Фрейя , Юпитер | |
73 | Фан и Фотейлерна! столарна куллра | Еще раз, когда вы отправляете ссылку на вентилятор | Пить, Жизнь | Мовитц | ||
74 | Мин Сон! | Портрет Бергстрёмсканса | Мовитц | |||
75 | Скретта мой амбар и веннер | До своего соперника Фейдера Мовица, на сайте Cajsa Lisas Namnsdag | Мовиц, Кайса Лиза | |||
76 | Се Ханс Йерген Хур Хан Сиг Бокар | Пока Муттер в Висмаре, персонаж Ханса Йергена, не смог отправить его в Бален | Ганс Йерген | Таверна Висмар | ||
77 | Кланг Мина Фликор! se skyarna glimma | Angående Jungfru Sophia в Локаттене и там, где ничего не осталось | Фредман, Моллберг | Вакх | Локаттен (таверна Lynx) | |
78 | Кнапт Йеппе, у которого есть глюкоза | som är et Fägne-Spel på Fader Didriks Namnsdag в 1780 году. | ||||
79 | Харон и Лурен тутар | Отправлено к Матронорне, объединено с Мор Майей Мирой и Солгранденом из Сторторгет, год 1785 г. | Смерть | Мор Майя Майра | Харон , Эол | Solgränden от Stortorget |
80 | Liksom en Herdinna, högtids klädd | Angående Ulla Winblads Lustresa til Första Torpet, а также Kattrumps Tullen | Пастораль | Улла Винблад , Моллберг | Флора , Юпитер | Фёрста Торпет, возле платных ворот Каттрамп |
81 | Отметьте свой подарок , отметьте Мовитц, мой брат! | Тиль Грэлмакар Лёфберг и Штербхусет от Данто боммен | Смерть | Грэльмакар Лёфберг, Мовитц | Харон | Sterbhuset от Данто Барьера |
82 | Hvila vid denna källa | Eller Oförmodade Afsked, förkunnadt vid Ulla Winblads Frukost en sommar-morgon i det gröna | Пастораль | Улла Винблад , Фредман | Вакх , Клото , Харон , Эол , Фрейя |