Шона | |
---|---|
чиШона | |
Родной для | |
Область | Южная Африка |
Этническая принадлежность | Шона |
Спикеры | L1 : 8,4 миллиона (2012–2017) [1] L2 : 3,5 миллиона (2012) [1] |
Диалекты |
|
Латинская письменность ( алфавит Шона ) Шона Брайль Ditema tsa Dinoko | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Зимбабве |
Признанный язык меньшинства в | |
Коды языков | |
ИСО 639-1 | sn |
ИСО 639-2 | sna |
ИСО 639-3 | По-разному: sna – Зезуру, Каранга, Корекоре twl – Тавара (Корекоре) mxc – Маньикаtwx – Теве (Маньика) |
Глоттолог | core1255 Ядро Шона tawa1270 Тавара |
S.7–10 [2] | |
Лингвосфера | 99-АУТ-а = Список
|
Человек | Мушона [3] |
---|---|
Люди | ВаШона |
Язык | чиШона |
Страна | Вукаранга |
Шона ( / ˈ ʃ oʊ n ə / ; [4] Шона: chiShona ) — язык банту народа шона в Зимбабве . Термин по-разному используется для коллективного описания всех центральных шонских разновидностей (включая зезуру, манийка, корекоре и каранга или ндау) или конкретно стандартного шона, разновидности, кодифицированной в середине 20-го века. Используя более широкий термин, на этом языке говорят более 10 миллионов человек. [5]
Большая группа исторически родственных языков, называемая лингвистами языками шона или шоническими языками , также включает в себя ндау (восточные шона) и каланга (западные шона). В классификации языков банту Гутри зона S.10 обозначает шоническую группу.
Шона тесно связана с Ндау , Калангой и родственна Тонге , Чева , Тумбуке , Тсонге и Венде .
Ндау и каланга — бывшие диалекты языка шона, которые в 2013 году стали самостоятельными языками, поскольку их грамматика немного менее похожа на грамматику языков маньяка, корекоре и зезуру.
Язык шона также похож на суахили и тсвана .
Шона — это письменный стандартный язык с орфографией и грамматикой , которые были кодифицированы в начале 20-го века и зафиксированы в 1950-х годах. В 1920-х годах администрация Родезии столкнулась с проблемой подготовки школьных учебников и других материалов на различных языках и диалектах и запросила рекомендацию южноафриканского лингвиста Клемента Дока . В настоящее время язык описывается с помощью одноязычных и двуязычных словарей (в основном шона – английский).
Первый роман на языке шона, «Feso » Соломона Мутсваиро , был опубликован в 1957 году. Впоследствии появились сотни романов, сборников рассказов и поэтических томов на языке шона. Шона преподается в школах, но после первых нескольких классов он не является основным средством обучения для предметов, отличных от грамматики и литературы шона.
Последнее систематическое исследование разновидностей и подразновидностей диалектного континуума центрального шона было проведено Клементом Доком в 1930 году, поэтому многие подразновидности больше не функционируют и к ним следует относиться с осторожностью.
По информации Ethnologue:
Языки с частичной взаимопонимаемостью с центральным шона, носители которых считаются этническими шона, — это язык S15 ндау , на котором говорят в Мозамбике и Зимбабве, и язык S13 манийка , на котором говорят в восточной части Зимбабве, недалеко от Мутаре, в частности, в Чипинге. Материалы по обучению грамоте на языке ндау были введены в начальные школы. Махо (2009) признает корекоре, зезуру, манийка, каранга и ндау отдельными языками в пределах кластера шона. [2]
В языке шона допускаются только открытые слоги . Согласные принадлежат следующему слогу. Например, mangwanani («утро») делится на слоги как [ma.ᵑɡwa.na.ni] ; в Зимбабве — как [zi.ᵐba.ɓwe] . В языке шона используется фонематическая орфография, лишь с небольшими различиями в произношении или грамматических различиях в зависимости от варианта. В языке шона два тона: высокий и низкий, но эти тоны не указаны в стандартной системе письма.
В языке шона простая система из 5 гласных : [a, e, i, o, u] . Этот инвентарь довольно распространен в кросс-лингвистическом плане, похожие системы встречаются в греческом , испанском , тагальском , суахили и японском языках . Каждая гласная произносится отдельно, даже если они идут подряд. Например, Unoenda kupi ? («Куда ты идешь?») произносится как [u.no.e.nda.ku.pi] .
Согласные звуки языка шона:
Билабиальный | Лабио- дентальный | Альвеолярный | Палатальный | Велярный | Гортанная щель | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | свистнул | |||||||
Взрывной | безмолвный | п | т | к | ||||
хриплый | б̤ | д̤ | ɡ̤ | |||||
имплозивный | ɓ | ɗ | ||||||
преназализованный | ᵐб | ⁿд | ᵑɡ | |||||
Аффриката | безмолвный | пф | тс | tsᶲ | т͡ʃ | |||
хриплый | б͡в̤ | d͡z̤ | d͡z̤ᵝ | d͡ʒ̤ | ||||
преназализованный | ⁿd͡ʒ̤ | |||||||
Фрикативный | безмолвный | ф | с | sᶲ | ʃ | |||
хриплый | v̤ | з̤ | z̤ᵝ | ʒ̤ | ɦ | |||
преназализованный | ⁿz̤ | ⁿz̤ᵝ | ||||||
носовой | простой | м | н | ɲ | ŋ | |||
хриплый | м̤ | мʋ̤ | н̤ | |||||
Трель | г | |||||||
Аппроксимант | ʋ | дж | ж |
Этот раздел требует внимания эксперта по языкам или Африке . Конкретная проблема: нам нужно лучшее объяснение и желательно несколько звуковых файлов. ( Август 2008 ) |
В языке шона и других языках Южной и Восточной Африки присутствуют свистящие звуки (их не следует путать со свистящей речью ).
Свистящие шипящие звуки в языке шона — это фрикативные «sv» и «zv», а также аффрикаты «tsv» и «dzv».
Звук | пример | перевод | примечания |
---|---|---|---|
св | масвосвобва | "падающие звезды" | «sv» может быть представлено как S͎ , из Расширений Международного Фонетического Алфавита |
масвосве | "муравьи" | ||
тсв | цвайра | "мести" | (Стандартный шона) |
СВВ | masvavembasvwi | "интриган" | (Шангве, диалект корекоре) |
зв | звизвувхутсва' | "золотые самородки" | (Цунга, диалект Зезуру) |
дзв | акадзва | «он/она не добился успеха» | |
звв | huzvweverere | "эмоции" | (Гова, диалект корекоре) |
нзв | нзвенга | "уклоняться" | (Стандартный шона) |
zvc | muzvcazi | " Млечный Путь " | Зубные щелчки . Встречаются только в диалектах Нгова и Каранга. |
свк | чисвкамба | "черепаха" |
Свистящие шипящие звуки вызвали интерес среди западной общественности и средств массовой информации в 2006 году из-за вопросов о том, как произносить имя Моргана Цвангираи , лидера Движения за демократические перемены – Цвангираи в Зимбабве. Отдел произношения BBC рекомендовал произношение «chang-girr-ayi» / ˈ tʃ æ ŋ ɡ ɪ r eɪ i / . [6] [ нужна страница ] [7]
Буквы «L», «Q» и «X» не используются в языке шона и используются только в заимствованных словах.
С 1931 по 1955 год единый шона писался с помощью алфавита, разработанного лингвистом Клементом Мартином Доуком . Он включал следующие буквы:
В 1955 году они были заменены буквами или диграфами из базового латинского алфавита. Например, сегодня ⟨sv⟩ используется для ⟨ȿ⟩ , а ⟨zv⟩ используется для ⟨ɀ⟩ .
Классы существительных ( mupanda )
Существительные языка шона группируются по классам существительных ( мупанда ) на основе:
Класс существительного | Muenzaniso weIzwi («пример слова») | Конструкция слова Префикс+тело=слово | Перевод на английский | ||
---|---|---|---|---|---|
Префикс | Тело | ||||
1 | му | мукомана | му- | -комана | "мальчик" |
1а | – | баба | -баба | "отец" | |
2 | ва | вакомана | ва- | -комана | "мальчики" |
2а | ва | васахвира | ва- | -сахвира | "лучший друг" |
2а | вана | ванатезвара | вана- | -тезвара | "тесть" |
2б | а | атете | а- | -тете | "тетя" |
3 | му | мути | му- | -ти | "дерево" |
4 | ми | мити | ми- | -ти | "деревья" |
5 | ри | ризе | ри- | -зе | "скорпион" |
6 | ма | мариз | ма- | -зе | "скорпионы" |
7 | чи | Чингва | чи- | -нгва | "хлеб" |
8 | зви | звингва | zvi- | -нгва | "хлеб" |
9 | я | имба | я- | -мба | "дом" |
10 | дзи | дзимба | дзи- | -мба | "дома" |
11 | ру | рвизи | ru- | -изи | "река" |
12 | ка | камбва | ка- | -мбва | "эта маленькая собака" |
13 | вт | тумбва | ту- | -мбва | "эти маленькие собачки" |
14 | ты | уффу | у- | -пфу | "мучное блюдо" |
15 | ку | куэнда | ку- | -энда | "идущий" |
16 | па | памба | па- | -мба | "дом" |
17 | ку | кумуша | ку- | -муша | "сельский дом" |
17а | – | заси | -заси | "ниже" | |
18 | му | мумунда | му- | -мунда | "на ферме" |
19 | сви | свимбудзи | сви- | -мбудзи | "козел" |
21 | зи | зигомана | зи- | -гомана | "большой мальчик" |
Ванху весе ванобереква вакасунунгука уево вакаензана пахунху некодзеро дзаво. Ванху весе ванечипо чокуфунга некузива чакаипа нечаканака сака ванофанира кубатана номвея вохусахвира.
Перевод
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
(Статья 1 Всеобщей декларации прав человека)