Изменения гласных в английском языке перед историческим /l/

В истории английской фонологии было много диахронических звуковых изменений, затрагивающих гласные, особенно включающих фонемные разделения и слияния . Ряд этих изменений характерны для гласных, которые встречаются перед /l/ , особенно в случаях, когда /l/ находится в конце слога (или за ним не следует гласный).

Историческая дифтонгизация перед /л/

Дифтонгизация произошла с раннего современного английского языка в определенных последовательностях -al- и -ol- перед переднеязычными или велярными согласными или в конце слова или морфемы. В этих последовательностях /al/ превратился в /awl/, а затем в /ɑul/ , в то время как /ɔl/ превратился в /ɔwl/, а затем в /ɔul/ . Оба они слились с существующими дифтонгами: /ɑu/ как в law и /ɔu/ как в throw .

В конце слова или морфемы это давало /ɑul/ в словах all , ball , call , fall , gall , hall , mall , small , squall , stall , pall , tall , thrall и wall ; /ɔul/ в словах control , droll , extol , knoll , poll (что означает опрос людей) , roll , scroll , walk , swollen , toll и troll . Слово shall не последовало этой тенденции и остается /ʃæl/ по сей день.

До коронарных согласных это производило /ɑul/ в Alderney , alter , bald , balderdash , false , falter , halt , malt , palsy , salt , Wald и Walter ; /ɔul/ в bold , cold , fold , gold , hold , molten , mold/mold , old , shoulder (ранее sholder ), smolder , told и wold (в значении «участок земли»). Как и в случае с shall , слово shalt не последовало этой тенденции и сегодня остается /ʃælt/ .

До /k/ это давало /ɑul/ в словах balk , caulk/calk , chalk , Dundalk , falcon , stalk , talk и walk ; /ɔul/ в словах folk , Polk и yolk .

Эта L-вокализация создала модель, которая повлияла на произношение некоторых относительно недавних заимствований, таких как Balt , Malta , waltz , Yalta и polder . Она также повлияла на попытки реформировать английскую орфографию , объяснив американские английские mold и molt против традиционных mold и moult .

Однако некоторые слова более позднего происхождения или формирования не претерпели изменений и сохранили краткие гласные, в том числе Al , alcohol , bal , Cal , calculator , gal , Hal , mal- , pal , Sal , talc , Val , doll , Moll и Poll (прозвище попугая).

Великий сдвиг гласных изменил произношение дифтонгов: /ɑu/ превратился в монофтонг /ɔː/ , а /ɔu/ повысился до /oʊ/ .

ИсторическийЛ-вокализация

В словах с окончанием -alk и -olk /l/ впоследствии полностью исчез в большинстве акцентов (за исключением хиберно-английского ). Это изменение привело к тому, что /ɑulk/ превратился в /ɑuk/ , а /ɔulk/ превратился в /ɔuk/ . Даже за пределами Ирландии некоторые из этих слов имеют более одного произношения, в котором сохраняется звук /l/ , особенно в американском английском, где орфографические произношения привели к частичному или полному изменению L-вокализации в нескольких случаях:

  • caulk/calk может быть /ˈkɔːlk/ или /ˈkɔːk/ .
  • сокол может быть /ˈfælkən/ , /ˈfɔːlkən/ или /ˈfɔːkən/ .
  • желток может быть /ˈjoʊlk/ или /ˈjoʊk/ . ярмо , как и /ˈjoʊk/ , лишь условно гомофонно .

Такие слова, как fault и vault, не подверглись L-вокализации, а скорее L-восстановлению, поскольку ранее L-вокализация была независимой в древнефранцузском языке и отсутствовала /l/ в среднеанглийском языке, но была восстановлена ​​в раннем современном английском языке. Слово falcon существовало одновременно как омонимы fauco(u)n и falcon в среднеанглийском языке. Слово moult/molt изначально не имело /l/ , а произошло от среднеанглийского mout и этимологически связано с mutate ; /l/ присоединилось к слову навязчиво.

Утрата /l/ в словах, написанных с -alf , -alm , -alve и -olm, не подразумевала L-вокализации в том же смысле, а скорее выпадение согласной и, как правило, компенсаторное удлинение гласной.

Разница между /ɔːl/ и /ɒl/ перед согласной всольи подобные слова

Некоторые слова, такие как salt , традиционно произносимые большинством носителей RP с /ɔːl/, за которым следует согласная, имеют альтернативные произношения с /ɒl/, которые чаще используются молодыми носителями британского английского. Это различие между /ɔːl/ и /ɒl/ встречается в основном перед глухими согласными, как в salt, false и alter ; реже /ɒl/ может также использоваться в словах, где /l/ предшествует звонкой согласной, как в bald , scald и cauldron . [1] [2] В Великобритании произношение /ɒl/ традиционно ассоциировалось с Северной Англией и Уэльсом, [3] но в последние десятилетия стало более распространенным, в том числе среди молодых носителей RP. [2]

СовременныйЛ-вокализация

Более обширная L-вокализация является заметной чертой некоторых диалектов английского языка , включая кокни , эстуарный английский , нью-йоркский английский , новозеландский английский , питтсбургский и филадельфийский английский , в которых звук /l/, встречающийся в конце слова или перед согласным, произносится как своего рода закрытый задний вокоид, например, [w] , [o] или [ʊ] . Результирующий звук не всегда может быть округленным. Точное фонетическое качество варьируется. Его можно иногда услышать в диалекте английского Восточного Мидленда , где слова, оканчивающиеся на -old, могут произноситься как /oʊd/ . К. М. Петит (1985) отметил эту особенность в традиционном диалекте Западного Йоркшира, но сказал, что она вымерла. [4] Однако в последние десятилетия l-вокализация распространилась за пределы Лондона и юго-востока, [5] [6] Джон С. Уэллс утверждал, что вполне вероятно, что она станет стандартным произношением в Англии в течение следующих ста лет, [7] идея, которую Пети раскритиковал в рецензии на книгу. [8]

В кокни, эстуарном английском и новозеландском английском огласовка на l может сопровождаться фонематическими слияниями гласных перед огласованным /l/ , так что real , reel и rill , которые различаются в большинстве диалектов английского языка, являются омофонами, как [ɹɪw] .

Грэм Шоррокс отметил обширную L-вокализацию в диалекте Болтона, Большой Манчестер , и прокомментировал: «Многие, возможно, связывают такое качество скорее с южными диалектами, чем с Ланкаширом/Большим Манчестером». [9]

В акценте Бристоля слоговой /l/ может быть озвучен как /o/ , что приводит к произношению типа /ˈbɒto/ (для бутылки ). Однако, с помощью гиперкоррекции , некоторые слова, изначально оканчивающиеся на /o/, получили /l/ : первоначальное название города было Bristow , но оно было изменено с помощью гиперкоррекции на Bristol . [10]

В диалектах афроамериканского английского (AAE) также может присутствовать огласовка L. Однако в этих диалектах она может быть опущена полностью (например, fool становится [fuː] . Некоторые носители английского языка из Сан-Франциско, особенно азиатского происхождения, также огласовывают или опускают /l/ . [11]

Зарплата–сельдерейслияние

Слияние salary –celery является обусловленным слиянием /æ/ (как в bat ) и /ɛ/ (как в bet ), когда они встречаются перед /l/ , таким образом делая salary и celery омофонами . [12] [13] [14] [15] Слияние недостаточно изучено. Оно упоминается в различных социолингвистических публикациях, но обычно только как небольшая часть более крупных изменений, претерпеваемых гласными, предшествующими /l/ в статьях о l -вокализации .

Это слияние было обнаружено в английском языке, на котором говорят в Новой Зеландии и в некоторых частях австралийского штата Виктория , включая столицу Мельбурн . [16] [17] Слияние также встречается в диалекте Норфук , на котором говорят на острове Норфолк . [15] Слияние salary-celery также характерно для чикано-английского в Лос-Анджелесе и было засвидетельствовано в чикано-английском северного Нью-Мексико и Альбукерке. [18] [19] [20] /ɛ/ также часто понижается перед /l/ в Эль-Пасо, но не все носители языка демонстрируют слияние. [21] В вариантах со слиянием salary и celery оба произносятся /sæləri/ . [13]

Исследование, представленное Коксом и Палеторпом на конференции 2003 года, протестировало только одну группу носителей языка из Виктории: 13 пятнадцатилетних девочек из католической школы для девочек в Вангаратте . Их произношение сравнивалось с произношением школьных групп девочек в городах Темора , Джуни и Вагга-Вагга в Новом Южном Уэльсе . В исследовании, проведенном Коксом и Палеторпом, группа в Вангаратте продемонстрировала слияние, в то время как носители языка в Теморе, Джуни и Вагга-Вагга не продемонстрировали этого. [13]

Дебора Лоукс из Мельбурнского университета предположила, что слияние зарплат и сельдерея ограничивается Мельбурном и южной Викторией и не наблюдается в северных приграничных городах, таких как Олбери-Водонга или Милдьюра. [16]

В исследовании 2003 года Кокс и Пейлторп отмечают, что слияние, по-видимому, включает только понижение /e/ перед /l/, а обратного не происходит, заявляя, что «в этих данных нет доказательств повышения /æ/ перед /l/, как в имени 'Elbert' вместо 'Albert', явления, которое обычно предполагалось для викторианцев». [13]

Хорсфилд (2001) исследует влияние поствокального /l/ на предшествующие гласные в новозеландском английском ; ее исследование охватывает все гласные новозеландского английского и не специально предназначено для изучения слияний и нейтрализаций, а скорее для более широких изменений, которые происходят между гласными. Она предложила провести дополнительные исследования с участием минимальных пар, таких как telly и tally , celery и salary , прежде чем делать какие-либо окончательные выводы.

Было проведено пилотное исследование слияния, в ходе которого были получены данные о восприятии и производстве нескольких новозеландских носителей. Результаты пилотного исследования показали, что, хотя слияние не было обнаружено в речи всех участников, те, кто производил различие между /æl/ и /el/, также точно воспринимали разницу между ними; те, кто объединял /æl/ и /el/, были менее способны точно воспринимать различие. Это открытие было интересно некоторым лингвистам, поскольку оно согласуется с недавним пониманием того, что потеря различия между двумя звуками влечет за собой потерю способности производить его, а также воспринимать его (Gordon 2002). Однако из-за очень небольшого числа людей, участвовавших в исследовании, результаты не являются окончательными.

Гомофонические пары
/эль//ɛl/ИПАПримечания
АлланЭлленælən
баллиживотбэли
праздно проводить времяДелидэли
праздно проводить времягастрономдэли
парпареньfæloʊ
Хэладхэль
мальвамягкиймэлоб
Салчелsæl
Салклеткаsæl
Салпродаватьsæl
зарплатасельдерейsæləri
долженоболочкаʃæl

Заполнить–почувствоватьслияние

Области, отмеченные красным, — это те, где слияние fill-feel наиболее последовательно присутствует в местном акценте. Карта основана на Labov, Ash, and Boberg (2006: 71). [22]

Слияние fill–feel это условное слияние гласных /ɪ/ и /iː/ перед /l/ , которое встречается в некоторых акцентах. В Европе оно обычно встречается в эстуарном английском . В остальном оно типично для некоторых акцентов американского английского . Самая сильная концентрация слияния встречается, но не обязательно ограничивается, южноамериканским английским : в Северной Каролине , восточном Теннесси , северной Алабаме , Миссисипи , северной и центральной Луизиане (но не в Новом Орлеане ) и западно-центральном Техасе (Labov, Ash, and Boberg 2006: 69-73). Это слияние, как и многие другие особенности южноамериканского английского, можно также найти в AAE .

Гомофонические пары
/ɪl//iːl/ИПАПримечания
укропиметь делоdɪl
наполнятьчувствоватьfɪl
заполненныйполеfɪld
холмлечитьhɪl
холмкаблукhɪl
холмадhɪl
больнойугорьɪl
Джиллгилdʒɪl
убийствокильkɪl
лилleallɪl
лилЛилльmɪl
мельницаедаmɪl
нольвстать на коленинет
нольНилнет
Филчувствоватьfɪl
таблетказвонpɪl
таблеткачиститьpɪl
ручейнастоящийrɪl
ручейкатушкаrɪl
подставное лицооболочкаʃɪl
подставнойщитʃɪld
подоконникпотолокsɪl
подоконниктюленьsɪl
глупыйСилиsɪli
разливболтовняspɪlКогда spiel не произносится с начальной буквой /ʃ-/
все ещевороватьstɪl
все ещестальstɪl
дочирокtɪl
воляхорошоwɪl
воляколесоwɪlСлиянием вина и нытья .
волевойвладетьwɪld

Fell–failслияние

Те же два региона показывают близкородственное слияние, а именно слияние fall-fail / ɛ/ и /eɪ/ перед /l/ , которое встречается в некоторых вариантах южноамериканского английского языка, создавая fall и fail омофоны. Помимо Северной Каролины и Техаса, эти слияния спорадически встречаются в других южных штатах, а также на Среднем Западе и Западе. [23] [24]

Гомофонические пары
/ɛl//eɪl/ИПАПримечания
колоколзалогbɛl
колоколтюкbɛl
красавицазалогbɛl
красавицатюкbɛl
клетка, челплытьsɛl
клетка, челраспродажаsɛl
деллдолdɛl
эллайлɛl
эллэльɛl
упалнеудачаfɛl
гельтюрьма, тюрьмаdʒɛl
кастрированныйgaledзолото
держалприветствовалидержал
адградhɛl
адздоровыйhɛl
похоронный звонноготьнет
Л, эллайлɛl
Л, эллэльɛl
Мэлпочтаmɛl
Мэлмужскойmɛl
сливатьсяотправлено по почтеmɛld
Неллноготьнет
подавлятьперепелаkwɛl
продаватьплытьsɛl
продаватьраспродажаsɛl
оболочкасланецʃɛl
зыбьнизинаswɛl
рассказыватьхвостtɛl
рассказыватьсказкаtɛl
сваркапричиталwɛld
хорошовопльwɛl
хорошополосаwɛl
скважиныУэльсwɛlz
скважиныУэльсwɛlz
хорошокитwɛlСлиянием вина и нытья .
скважинывоплиwɛlz
скважиныкитыwɛlzСлиянием вина и нытья .
кричатьЙельjɛl

Полный дуракслияние

Слияние full–fool — это условное слияние /ʊ/ и /uː/ перед /l/ , создающее такие пары, как pull / pool и full / fool омофоны. Основная концентрация слияния pull –pool наблюдается в западнопенсильванском английском , сосредоточенном вокруг Питтсбурга . Слияние менее последовательно, но все же заметно присутствует у некоторых носителей окружающего американского английского языка Мидленда . [25] В Атласе североамериканского английского языка также сообщается об этом слиянии или почти слиянии, спорадически разбросанном по всему западноамериканскому английскому , с особой распространенностью у некоторых носителей городского английского языка Юты, Калифорнии и Нью-Мексико . [26] Акценты с L -вокализацией , такие как новозеландский английский , эстуарный английский и кокни , также могут иметь слияние full–fool в большинстве случаев, но когда добавляется суффикс, начинающийся с гласной, различие возвращается: следовательно, «pull» и «pool» — это [pʊo] , но «pulling» — это /ˈpʊlɪŋ/ , тогда как «pooling» остаётся /ˈpuːlɪŋ/ . [27]

Слияние fill-feel и слияние full-fool не являются унифицированными в американском английском; они встречаются в разных частях страны, и очень немногие люди демонстрируют оба слияния. [28]

Гомофонические пары
/ʊл//уːл/IPA (с использованием ⟨ ⟩ для слитой гласной)
быкбульбуль
полныйдуракполный
тянутьбассейнpuːl

Корпус–дыраслияние

Слияние hull –hole — это обусловленное слияние /ʌ/ и /oʊ/ перед /l/, которое встречается у некоторых носителей английского языка с l -вокализацией . В результате "hull" и "hole" являются омофонами, как [hɔʊ] . Слияние также упоминается Лабовым, Эшем и Бобергом (2006: 72) как слияние перед /l/ в североамериканском английском, которое может потребовать дальнейшего изучения. Последнее слияние также может включать /ʊ/ или /ə/ перед /l/ .

Гомофонические пары
/ʌl//oʊl//ʊл//əl/ИПАПримечания
взрослыйболванəˈdVltВзрослый как / ə ˈ d ʌ l t / .
смелыйзапугивалибВлд
чашабыкбВл
поданзапугивалибВлд
забитыйхолодныйкВлд
отбраковыватьуголькВл
отбраковыватькоулкВл
культжеребеноккВлт
тупойпособие по безработицедВл
жеребенокполныйфВл
ожеребилсяваляныйфВлд
складыватьваляныйфВлд
чайкацельɡVl
корпусдыраhVl
корпусвесьhVl
очищенныйдержатьhVld
очищенныйпродырявленныйhVld
обдумыватькротмВл
глинтвейнформамВлд
глинтвейнформамВлд
нулевойгноллнВл
нулевойхолмнВл
полюстянутьпВл
голосованиетянутьпВл
СеминолсеменнойˈsɛmɪnVl
черепругатьskVld
sullподошвасВл
sullдушасВл
угрюмыйпродалсВлд
угрюмыйподошвенныйсВлд
угрюмыйодушевленныйсВлд

Gulf-гольфслияние

Слияние gulf -golf — это слияние диафонем /ʌ/ и /ɒ/ перед /lC/, где C обозначает согласную. Оно засвидетельствовано в австралийском английском, в котором оно может сочетаться с слиянием Doll-dole . В австралийском английском результатом этого 2-3-стороннего слияния является [ɔ], гласная LOT . [29]

Гомофонические пары
/ʌl//ɒл/IPA (используя ⟨ ɒ ⟩ для объединенной гласной)Примечания
культжеребенокkɒltС куклой - слияние пособий
ликоватьвозвышатьɪgˈzɒlt
заливгольфgɒlf

Кукла–подачкаслияние

Слияние doll –dole является условным слиянием для многих носителей южноанглийского английского , австралийского английского [30] и новозеландского английского [31] для /ɒ/ и /əʊ/ перед конечным слогом (или не предвокальным) /l/ , что приводит к омофонии между парами, такими как doll и dole . [32] Различие между /ɒ/ и /əʊ/ сохраняется в производных формах, содержащих предвокальный /l/ , например, d [ɒ] lling yourself up против d [ɒʊ] ling it out , что означает, что лежащий в основе гласный восстанавливается, если /l/ является конечным морфемой, как в doll и dole . [32] Но когда за /l/ следует согласный в той же морфеме, как в resolve , различие не восстанавливается; это может быть причиной, посредством гиперкоррекции , произношений, таких как [səʊlv] для слова resolve вместо RP [sɒlv] . [32]

Гомофонические пары
/ɒл//oʊl/IPA (используя ⟨ ɒ ⟩ для объединенной гласной)Примечания
БалтболтbɒltКогда Balt не произносится как /bɔːlt/ [a]
куклапособие по безработицеdɒl
остановкаХолтmɒltКогда halt не произносится как /hɔːlt/ [a]
солодлинькаmɒltКогда malt не произносится как /mɔːlt/ [a]
Моллкротmɒl
ничтожныйдомашняя птицаpɒltriКогда paltry не произносится как /pɔːltri/ [a]
голосованиеполюсpɒlУже омофон в диалектах, где слово poll произносится как /poʊl/ [b]
томполевкаvɒl
сейфвольтvɒltКогда vault не произносится как /vɔːlt/ [a]

Козелрасколоть

Разделение goat — это процесс, который затронул лондонские диалекты, австралийский английский и эстуарный английский . [35] [36] На первом этапе разделения дифтонг goat /əʊ/ развил аллофон [ɒʊ] перед «темным» (непредвокальным) /l/ . Таким образом, у goal больше не было той же гласной, что и у goat ( [ɡɒʊɫ] против [ɡəʊʔ] ). [35] На втором этапе дифтонг [ɒʊ] распространился на другие формы затронутых слов. Например, реализация rolling изменилась с [ˈɹəʊlɪŋ] на [ˈɹɒʊlɪŋ] по образцу roll [ɹɒʊɫ] . Это привело к созданию минимальной пары для некоторых говорящих: полностью /ˈhɒʊli/ против святого /ˈhəʊli/ и, таким образом, к фонемизации разделения. Изменение с /əʊ/ на /ɒʊ/ в производных формах не полностью последовательно; например, в кокни polar произносится с /əʊ/ как goat , хотя он и происходит от pole /ˈpɒʊl/ .

В широком кокни фонетическая разница между двумя фонемами может быть довольно небольшой, и они могут отличаться только открытостью первого элемента, так что goat произносится как [ɡɐɤʔ] , тогда как goal произносится как [ɡaɤ] . [35]

Гусьрасколоть

Подобно разделению Goat , гласный Goose развил контрастные фонетические результаты перед /l/ в некоторых юго-восточных диалектах английского языка, что демонстрируется парой правитель (измерительный инструмент), произносимый с передним гласным, который может транскрибироваться как [yː] [37] или [ʉw] [ 38] и правитель ('тот, кто правит'), произносимый с задним гласным, который может транскрибироваться как [uː] [ 37] [ʊw] или [oː] [ 38] Этот контраст развился из аллофонического распределения, где задний вариант гласного goose используется перед таутосиллабическим /l/, как в правиле /ˈruːl/ [ˈɹuːɫ] , но передний вариант, более близкий к [yː], используется в других местах, как в правителе (инструмент) /ˈruː.lə/ [ˈɹyː.lə] .

Это распределение осложнилось морфологией таким образом, что это привело к фонематическому разделению слов с предвокальным /l/: те, где /l/ является конечным корнем, произносятся с фонетически задним гласным [uː] (как в слове ruler (monarch), морфологически прозрачной производной от rule ), тогда как те, где /l/ является медиальным корнем, произносятся с передним гласным [yː] (как в слове ruler (measuring instrument), которое рассматривается как неанализируемая единица). Различие в качестве гласных, по-видимому, сопровождается различием в произношении следующих /l/ [37] ([ɫ] после [uː] , [l] после [yː] .

Аналогичное изменение подложки произошло во многих североамериканских диалектах, [ 39] но это осталось аллофоническим. Например, в калифорнийском английском гласная Goose реализуется как задняя гласная в таких словах, как school , где за ней следует /l/, но выступает вперед в словах, где за ней не следует /l/, например, new. [40]

Дурак–падениеслияние

Для некоторых носителей английского языка в Великобритании гласные в словах goose и thought могут быть объединены перед темным конечным слогом /l/ из-за фонетически повышенного произношения гласной thought в южной Англии (вместо [ɔː] , современное произношение этой гласной в стандартном южно-британском английском более точно транскрибируется как [oː] или [ʊː] ) в сочетании с подложкой гласной goose перед /l/ как частью разделения Goose . [41] Было обнаружено, что эта нейтрализация существует для кластеров носителей в южной Великобритании, особенно для носителей из районов южного побережья и Большого Лондона. [42]

Гомофонические пары
ГУСЬМЫСЛЬIPA (используя ⟨ ⟩ для объединенной гласной)
бульмячбоːл
бульреветьбоːл
прохладныйвызовkoːl
жестокийползтиkoːl
пускать слюнипротяжноdroːl
дуракпадатьфоːл [38]
упырьжелчьgoːl
упырьГаллияgoːl
бассейнпризрачныйпоːл
бассейнПолпоːл
обученныйошпаритьskolːld
табуретларекstoːl
инструментвысокийtoːl
Йольялджоːл

Мерзкий–флаконслияние

Слияние vile–vial происходит, когда слова из набора vile , оканчивающиеся на /-ˈaɪl/ ( bile , file , guile , I'll , Kyle , Lyle , mile , Nile , pile , rile , smile , stile , style , tile , vile , while , wile ), рифмуются со словами из набора vial , оканчивающимися на /-ˈaɪəl/ ( decrial , denial , dial , espial , Niall , phial , trial , vial , viol ). [43] Это слияние включает в себя дефонемизацию шва , которая происходит после гласной и перед /l/ , в результате чего последовательность гласная- /l/ произносится как один или два слога.

Такое слияние можно встретить и в других рифмах на гласные, в том числе:

  • /-ˈeɪl/ ( тюрьма , распродажа , хвост и т. д.) и /-ˈeɪəl/ ( предательство , Джейл ), обычно с уклоном в два слога.
  • /-ˈɔɪl/ ( катушка , почва и т. д.) и /-ˈɔɪəl/ ( лояльный , королевский ), обычно с уклоном в два слога.
  • /-ˈiːl/ ( ceil , feel , steal и т. д.) и /-ˈiːəl/ ( real ), обычно с уклоном в двухсложность.
  • /-ˈɔːl/ ( все , протяжно , тянуть и т. д.) и /-ˈɔːəl/ ( отступление ), обычно с перекосом в сторону одного слога.
  • /-ˈoʊl/ ( миска , уголь , дыра , рулон , душа и т. д.) и /-ˈoʊəl/ ( Джоэл , Ноэль ), обычно с перекосом в сторону одного слога.
  • /-ˈuːl/ ( крутой , упырь , мяуканье , правило , ты будешь и т. д.) и /-ˈuːəl/ ( жестокий , двойной , дуэль , топливо , каша , драгоценность ), обычно с уклоном в один слог.
  • /-ˈaʊl/ ( сова , хмурый взгляд и т. д.) и /-ˈaʊəl/ ( кишечник , дощечка , Пауэлл , полотенце , мастерок , гласный ), непоследовательно смещаясь в сторону одного или двух слогов. Некоторые слова могут пересекать эту границу даже в некоторых не сливающихся акцентах, например, сова с /-ˈaʊəl/ и кишечник с /-ˈaʊl/ .
  • В некоторых ротических акцентах /-ˈɜrl/ ( girl , hurl , pearl и т. д.) и /-ˈɜrəl/ ( referral ), как правило, с перекосом в сторону двух слогов. Это исторически произошло со словом squirrel , которое раньше было /ˈskwɪrəl/ (и до сих пор есть в некоторых акцентах), но стало односложным /ˈskwɜrl/ в сегодняшнем общеамериканском языке . Некоторые акценты с односложным squirrel позже снова разделили его на два слога, как /ˈskwɜrəl/ .
  • В некоторых ротических слитных акцентах «отец-забота» , /-ˈɑrl/ ( Carl , marl и т. д.) и /-ˈɑrəl/ ( coral , moral ), обычно наблюдается перекос в сторону двух слогов.

Для многих говорящих гласные в словах cake , meet , vote и moot могут стать центрирующими дифтонгами перед /l/ , что приводит к произношению [teəl] , [tiəl] , [toəl] и [tuəl] для tail , teal , toll и tool .

Слияние не-превокальных/ʊл/,/уːл/,/əl/,/ɔːl/с морфемой-внутренней/ɔː/

В кокни присутствует разделение THOUGHT, при котором /ɔː/ ( гласная THOUGHT - NORTH - FORCE ) произносится по-разному в зависимости от ее положения в структуре слога: [oː] в проверенных слогах и [ɔə] в свободных слогах.

L-вокализация кокни может привести к тому, что не-превокальный /l/ будет произноситься с качеством вокруг [o] , в результате чего он будет полностью поглощен предшествующим [oː] , когда он следует за (по определению, свободным слогом внутри морфемы) гласной THOUGHHT в таких словах, как bald , call и Paul , что приводит к омофоническим парам, таким как bald и board ( [boːd] ), called и cord ( [koːd] ), Paul's и pause ( [poːz] ). [44]

Такие омофоны могут возникнуть только тогда, когда слово без исторического /l/ также имеет гласную THOUGHT - NORTH - FORCE во внутренней позиции морфемы, так как в конечных позициях морфемы она будет произноситься как [ɔə] , а не как [oː] , таким образом, Paul's ( [poːz] ) и paws ( [pɔəz] ), bald ( [boːd] ) и bored ( [bɔəd] ) и т. д. остаются различными.

Слияния full-fool и fool-fall, оба из которых распространены в кокни, могут привести к тому, что /ʊl/ , /uːl/ также сольются с внутренней морфемой /ɔː/ , что приведет к омофоническим парам, таким как wolf и wharf [woːf] и cools и cause [koːz] ; а 'pulls , pools , Paul's и pause станут омофоническими, как [poːz] . [45]

Непредвокальный /əl/ (как в bott le ) также может сливаться с морфемно-интеральным /ɔː/ , что приводит к мюзиклу, гомофонному с music hall как [ˈmjuːzɪkoː] . Носители кокни обычно считают оба слога ужасного рифмующимися: [ˈoːfoː] . [44]

В следующем списке включены только омофонические пары, включающие слово с /l/ и слово без. Поскольку слияние ограничено неротическими акцентами, предполагается, что внутренняя морфема /ɔː/ в пятых столбцах охватывает не только THOUGHT , но также NORTH и FORCE .

Потенциально гомофонные пары
/ʊл//уːл//ɔːl/Морфема-внутренняя /ɔː/IPA (используя ⟨oː⟩ для объединенной гласной)Примечания
АльтдолженˈoːtКогда alt не произносится /ˈɒlt/
атаковатьассортиˈoːtКогда слово «нападение» не произносится как /əˈsɒlt/
БалткупилˈboːtКогда Balt не произносится /ˈbɒlt/
запугивалилысыйдоскаˈboːd
лысыйпохабныйˈboːdi
запугивалискрученныйдоскаˈboːd
запугивалиораладоскаˈboːd
дралсяширокийˈbroːd
охлажденныйназываетсяшнурˈkoːd
охлаждаетзвонкипричинаˈkoːz
ЛОЖЬсилаˈfoːsКогда false не произносится /ˈfɒls/
винафортˈfoːtКогда неисправность не произносится /ˈfɒlt/
винадралсяˈfoːtКогда неисправность не произносится /ˈfɒlt/
винамысльˈfoːtС th-фронтированием , когда fault не произносится /ˈfɒlt/ .
неисправныйсорокˈfoːtКогда слово faulty не произносится как /ˈfɒlty/
валяныйобманутыйфордˈfoːd
раздраженныйтыквабогСлияние Cure-Force
залыХоусˈhoːz
перегоныХоусˈhoːz
буксируемыйкладˈhoːd
МолденМорденˈmoːdən
солодмортˈmoːtКогда malt не произносится как /ˈmɒlt/
МальтаминометˈmoːtəКогда malt не произносится как /ˈmɒltə/
растерзанныйМодˈmoːtКогда malt не произносится как /ˈmɒlt/
тянетбассейныПолапаузаˈpoːz
сольсортироватьˈsoːtКогда соль не произносится /ˈsɒlt/
сольискалˈsoːtКогда соль не произносится /ˈsɒlt/
волкпричалˈwoːf
УолтбородавкаˈwoːtКогда Уолт не произносится /ˈwɒlt/
УолтерводаˈwoːtəКогда Уолтер не произносится /ˈwɒltə/

Другие слияния

Лабов, Эш и Боберг (2006:73) упоминают четыре слияния перед /l/ , которые могут иметь место в некоторых акцентах североамериканского английского языка и которые требуют дальнейшего изучения: [46]

  • /ʊl/ и /oʊl/ ( бык против миски )
  • /ʌl/ и /ɔːl/ ( халл против холла )
  • /ʊl/ и /ʌl/ ( бык против корпуса ) (фактически отменяя разделение подножек и стоек перед /l/ )
  • /ʌl/ и /oʊl/ ( корпус против чаши )

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abcde Такие слова, как Balt , halt , malt , paltry и vault , в британском английском могут произноситься с /ɒlt/ или /ɔːlt/, но большинство молодых носителей языка используют произношение /ɒlt/, см. #Вариации между /ɔːl/ и /ɒl/ перед согласной в слове salt и подобных словах.
  2. ^ Poll в британском английском произносится по-разному: /pɒl/ и /poʊl/, в то время как pole всегда произносится как /poʊl/ без слияния. [33] [34]

Ссылки

  1. ^ Уэллс, Джон (2010). "scolding water" (16 февраля). Фонетический блог Джона Уэллса. Получено 31 января 2016 г.
  2. ^ ab Линдси, Джефф (2019). Английский после RP: стандартное британское произношение сегодня . стр. 39-41, 125. ISBN 9783030043568.
  3. ^ Уэллс, Джон К. (июнь 1999 г.). «Предпочтения в произношении британского английского: меняющаяся сцена». Журнал Международной фонетической ассоциации . 29 : 36. Получено 01.09.2023 .
  4. ^ KM Petyt, Dialect & Accent in Industrial West Yorkshire , John Benjamins Publishing Company, стр. 219
  5. ^ Эшер, Р. Э., Симпсон, Дж. М. Я. (1993). Энциклопедия языка и лингвистики . Пергам. стр. 4043. ISBN 978-0080359434 
  6. ^ Кортманн, Бернд и др. (2004). Справочник разновидностей английского языка . Мутон де Грюйтер. п. 196. ISBN 978-3110175325 . 
  7. Уэллс (1982), стр. 259.
  8. ^ Petyt, KM (1982). «Обзоры: JC Wells: Accents of English». Журнал Международной фонетической ассоциации . 12 (2). Кембридж: 104–112. doi :10.1017/S0025100300002516. S2CID  146349564. Получено 6 января 2013 г.
  9. ^ Шоррокс, Грэм (1999). Грамматика диалекта Болтона. Пт. 2: Морфология и синтаксис . Bamberger Beiträge zur English Sprachwissenschaft; Бд. 42. Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг. п. 255. ИСБН 3-631-34661-1.(на основе диссертации автора (Ph. D.)--Университет Шеффилда, 1981)
  10. ^ Харпер, Дуглас. «Бристоль». Онлайн-словарь этимологии .
  11. ^ Л. Холл-Лью и Р. Л. Старр, После 2-го поколения: использование английского языка среди американцев китайского происхождения в районе залива Сан-Франциско , English Today: Международный обзор английского языка, т. 26, выпуск 3, стр. 12-19. [1]
  12. ^ Кокс, Ф.; Палеторп, С. (2001). «Изменяющееся лицо австралийских гласных». В Блэре, Д.Б.; Коллинзе, П. (ред.). Разновидности английского языка по всему миру: английский язык в Австралии . Издательство Джона Бенджамина, Амстердам. стр. 17–44.
  13. ^ abcd Cox, FM; Palethorpe, S. (2004). «Эффект границы: различия в гласных на границе Нового Южного Уэльса и Виктории». Труды конференции Австралийского лингвистического общества 2003 года : 1–14.
  14. ^ Palethorpe, Sallyanne; Cox, Felicity (2003). Vowel Modification in Pre-lateral Environments (PDF) . Международные семинары по производству речи. ISBN 1-86408-871-0. Архивировано из оригинала (PDF) 2008-03-07.
  15. ^ ab Ingram, John. Norfolk Island-Pitcairn English (Pitkern Norfolk) Архивировано 25.02.2009 в Wayback Machine , Университет Квинсленда , 2006
  16. ^ ab Коверкают ли жители Мельбурна язык?
  17. ^ Изменение звука /el/-/æl/ в австралийском английском: предварительный эксперимент по восприятию, Дебора Лоукс, Джон Хайек и Джанет Флетчер, Мельбурнский университет
  18. ^ Пенфилд, Джойс (1985). Чикано-английский: диалект этнических контактов . Амстердам: J. Benjamins Pub. Co. стр. 45. ISBN 9789027248657.
  19. ^ Эрнандес, Пилар (1993). «Сдвиг гласных в чикано-английском языке северной части Нью-Мексико». Mester . 22 (2): 227–234. doi : 10.5070/M3222014266 .
  20. ^ Brumbaugh, Susan (2017). Anglo and Hispanic Vowel Variation in New Mexican English (PhD). Университет Нью-Мексико . Получено 15 марта 2022 г.
  21. ^ Уильямс, Лэнс Леви (2010). /ӕ/ и /e/ на английском языке Эль-Пасо (Массачусетс). Техасский университет в Эль-Пасо.
  22. ^ "Карта 4". Ling.upenn.edu . Получено 2011-03-02 .
  23. ^ "Карта 7". Ling.upenn.edu . Получено 2011-03-02 .
  24. ^ "Глава 11". www.ling.upenn.edu . Архивировано из оригинала 28 октября 2006 г. Получено 12 января 2022 г.
  25. ^ "Карта 5". Ling.upenn.edu . Получено 2011-03-02 .
  26. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006:70)
  27. ^ "Транскрибирование эстуарного английского". Phon.ucl.ac.uk. Получено 2011-03-02 .
  28. ^ "Карта 6". Ling.upenn.edu . Получено 2011-03-02 .
  29. ^ Льюис, Элинор. «/ɐlC/-/ɔlC/ Изменение звука в австралийском английском: предварительные рез[ɔ]лты». {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  30. ^ Берридж, Кейт (2004). Бернд Кортманн и Эдгар В. Шнайдер (ред.). Справочник вариантов английского языка. Том 1: Фонология . Де Грюйтер. С. 1090.
  31. ^ Бауэр, Лори; Уоррен, Пол (2004). Бернд Кортманн и Эдгар В. Шнайдер (ред.). Справочник разновидностей английского языка, том 1: Фонология . Де Грюйтер. п. 589.
  32. ^ abc Уэллс (1982), стр. 317
  33. ^ "ОПРОС | Английское значение". Cambridge Dictionary . Получено 2023-09-03 .
  34. ^ "POLE | Английское значение". Cambridge Dictionary . Получено 2023-09-03 .
  35. ^ abc Уэллс (1982), стр. 312–313
  36. ^ Альтендорф, Ульрике (2003). Эстуарный английский: выравнивание на стыке RP и юго-восточного британского английского языка. Тюбинген: Gunter Narr Verlag. стр. 34. ISBN 3-8233-6022-1.
  37. ^ abc Уэллс, Джон (3 февраля 2012 г.). "newly minimum". Фонетический блог Джона Уэллса . Получено 19 апреля 2023 г.
  38. ^ abc Линдси, Джефф (24 декабря 2013 г.). "GOOSE backing". Блог Speech Talk . Получено 19 апреля 2023 г.
  39. ^ Уильям Лабов: The Changing Patterns of Philadelphia English , получено 26.09.2022
  40. ^ Экерт, Пенелопа. «Сдвиги гласных в Калифорнии и пригородах Детройта» . Получено 5 июля 2023 г.
  41. ^ Линдси, Джефф (11 сентября 2016 г.). "People fool in love (расширенный микс)". Блог Speech Talk . Получено 25 марта 2018 г.
  42. ^ Маккензи, Лорел; Бейли, Джордж; Тертон, Даниэль (2016). «Кто произносит слова „fool“ и „fall“ одинаково?». Наши диалекты: Картографирование вариаций в английском языке в Великобритании . Получено 3 июля 2024 г.
  43. Согласно Dictionary.com, dial, trial и vial указывают на переменные произношения /-ˈaɪəl/ или /-ˈaɪl/ , в то время как такие слова, как bile и style указывают только на произношение /-ˈaɪl/ .
  44. ^ ab Wells (1982), стр. 314.
  45. Уэллс (1982), стр. 316.
  46. ^ Лабов, Уильям ; Шарон Эш; Чарльз Боберг (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Mouton-de Gruyter. ISBN 3-11-016746-8.

Библиография

  • Гордон, Элизабет; Маклаган, Маргарет (2004), «Региональные и социальные различия в Новой Зеландии: фонология», в Шнайдер, Эдгар В.; Берридж, Кейт; Кортманн, Бернд; Местри, Радженд; Аптон, Клайв (ред.), Справочник по вариантам английского языка , т. 1: Фонология, Mouton de Gruyter, стр. 603–613, doi :10.1515/9783110197181-039, ISBN 3-11-017532-0
  • Хорсфилд, Рэйчел (2001). Изменение гласных новозеландского английского языка (диссертация). Университет Отаго.
  • Лабов, Уильям ; Эш, Шарон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-016746-7.
  • Уэллс, Джон К. (1982). Акценты английского языка . Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 9780521246484.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Изменения_гласных_на_английском_языке_до_исторического_/l/&oldid=1256457051#Полный–fool_merger"