Великий сдвиг гласных

Изменение произношения в английском языке между 1350 и 1700 годами

Диаграмма изменений английских гласных во время Великого сдвига гласных

Великий сдвиг гласных — это серия изменений в произношении английского языка , которые произошли в основном между 1400 и 1700 годами, начавшись в южной Англии и в настоящее время эффективно повлиявшая на все диалекты английского языка. Благодаря этому сдвигу гласных произношение всех долгот среднеанглийских гласных изменилось. Некоторые согласные звуки также изменились, особенно те, которые стали немыми; термин Великий сдвиг гласных иногда используется для включения этих изменений согласных. [1] [2]

Стандартизация английского правописания началась в XV и XVI веках; Великий сдвиг гласных является основной причиной того, что английское правописание сейчас часто значительно отличается от того, как оно отражает произношение . [3] Великий сдвиг гласных был впервые изучен Отто Йесперсеном (1860–1943), датским лингвистом и англистом , который и ввел этот термин. [4]

Причины

Причины Великого сдвига гласных неизвестны [5] : 68  и стали источником интенсивных научных дебатов; до сих пор нет твердого консенсуса. Самые большие изменения произошли в 15-м и 16-м веках, и их происхождение, по крайней мере частично, фонетическое.

  • Миграция населения : это наиболее общепринятая теория; некоторые ученые утверждают, что быстрая миграция народов на юго-восток Англии из восточной и центральной части Мидлендса [6] после Черной смерти привела к столкновению диалектов, из-за которого лондонцы стали отличать свою речь от речи иммигрантов, прибывших из других английских городов, изменив систему гласных. [7]
  • Французские заимствования : Другие утверждают, что приток французских заимствований был основным фактором в сдвиге. [8]
  • Гиперкоррекция среднего класса : Другие же утверждают, что из-за растущего престижа французского произношения среди среднего класса (возможно, связанного с переходом английской аристократии с французского на английский примерно в это время), процесс гиперкоррекции мог начать сдвиг, который непреднамеренно привел к произношению гласных, которое является неточными имитациями французского произношения. [9]
  • Война с Францией : противоположная теория утверждает, что войны с Францией и общие антифранцузские настроения стали причиной преднамеренной гиперкоррекции, чтобы английский язык звучал менее похоже на французский. [10]

Общие изменения

Основное различие между произношением среднеанглийского языка в 1400 году и современным английским языком ( принятым произношением ) заключается в значении долгих гласных .

Долгие гласные в среднеанглийском языке имели « континентальные » значения, во многом похожие на значения в итальянском и стандартном немецком ; в стандартном современном английском они имеют совершенно разные произношения. [11] Различное произношение английских гласных букв не является следствием Великого сдвига как такового, а скорее связано с тем, что английское правописание не адаптировалось к изменениям.

В немецком языке произошли изменения гласных, очень похожие на Великий сдвиг, немного ранее. Тем не менее, написание было изменено соответствующим образом (например, средневерхненемецкий bīzen → современный немецкий beißen «кусать»).

СловоПроизношение гласных
Поздний среднеанглийский
до GVS
Современный английский
после GVS
кусать[я][аɪ]
встретиться[эː][я]
мясо[ɛː]
сер е не
приятель[аː][eɪ]
вне[uː][аʊ]
ботинок[оː][uː]
лодка[ɔː][oʊ]
камень
СловоПроизношение дифтонгов
Поздний среднеанглийский
до GVS
Современный английский
после GVS
день[æɪ][eɪ]
они
мальчик[ɔɪ][ɔɪ]
точка[ʊɪ]
закон[ɑʊ][ɔː]
знал[eʊ][juː]
роса[ɛʊ]
знать[ɔʊ][oʊ]

Эта временная шкала использует репрезентативные слова, чтобы показать основные изменения гласных между поздним среднеанглийским в 1400 году и принятым произношением в середине 20-го века. Великий сдвиг гласных произошел в нижней половине таблицы, между 1400 и 1600–1700 годами.

Изменения после 1700 года не считаются частью Великого сдвига гласных. Произношение дано в Международном фонетическом алфавите : [12]

Подробности

Система гласных в среднеанглийском языке

До Великого сдвига гласных в среднеанглийском языке Южной Англии было семь долгих гласных, /iː ɛː ɔː uː/ . Гласные встречались, например, в словах mite , meet , meat , mate , boat , boot и bout соответственно.


Система гласных южносреднеанглийского языка
переднийназад
закрывать/iː/ : клещ/uː/ : бой
близко-середина/eː/ : встречаться/oː/ : загрузка
открытый-средний/ɛː/ : мясо/ɔː/ : лодка
открыть/aː/ : приятель

Произношение этих слов в среднеанглийском языке сильно отличалось от произношения в современном английском языке:

  • Долгий i в слове mite произносился как /iː/ , поэтому среднеанглийское mite звучало похоже на современное английское meet .
  • Долгое e в слове meet произносилось как /eː/ , поэтому среднеанглийский meet звучал похоже на современный австралийский английский met , но произносился дольше.
  • Долгий звук «a» в слове «mate» произносился как /aː/ , с гласной, похожей на широкий звук «a» в слове «ma» .
  • Долгое «о» в слове boot произносилось как /oː/ , поэтому среднеанглийский boot звучал похоже на современный южноанглийский, австралийский и новозеландский английский buying .

Кроме того, в среднеанглийском языке были:

  • Долгое /ɛː/ в слове meat , как современное краткое e в слове met , но произносится дольше.
  • Долгий /ɔː/ в слове boat , с гласной, похожей на aw в современном североанглийском английском law или на современный южноанглийский, австралийский и новозеландский английский bot , но произносится дольше.
  • Длинный /uː/ в слове bout , похожий на современный английский boot .

Изменения

Примерно после 1300 года произношение долгих гласных среднеанглийского языка начало меняться следующим образом:

Эти изменения происходили в течение нескольких столетий и могут быть разделены на две фазы. Первая фаза затронула закрытые гласные /iː uː/ и закрытые гласные середины /eː oː/ : /eː oː/ были повышены до /iː uː/ , а /iː uː/ стали дифтонгами /ei ou/ или /əi əu/ . [13] Вторая фаза затронула открытые гласные /aː/ и открытые гласные середины /ɛː ɔː/ : /aː ɛː ɔː/ были повышены, в большинстве случаев изменившись на /eː oː/ . [14]

Великий сдвиг гласных изменил гласные без слияния , поэтому в среднеанглийском языке до сдвига гласных было такое же количество гласных фонем , как и в раннем современном английском языке после сдвига гласных.

После Великого сдвига гласных некоторые гласные фонемы начали сливаться. Сразу после Великого сдвига гласных гласные в словах meet и meat были разными, но в современном английском они сливаются, и оба слова произносятся как /miːt/ .

Однако в XVI и XVII веках произошло много различных слияний, и некоторые из них можно увидеть в отдельных современных английских словах, таких как great , которое произносится с гласной /eɪ/, как в mate, а не с гласной /iː/, как в meat . [15]

Это упрощенная картина изменений, которые произошли между поздним среднеанглийским (поздним ME), ранним современным английским (EModE) и сегодняшним английским (ModE). Показаны произношения в 1400, 1500, 1600 и 1900 годах. [11] Чтобы прослушать записи звуков, щелкните по фонетическим символам.

СловоПроизношение гласныхЗвуковой файл
поздний МЭЭМодЭРежим
140015001600к 1900 году
кусать/я/ /эй//ɛi//aɪ/
вне/uː/ /ты//ɔu//aʊ/
встретиться/эː/ /я/
ботинок/oː/ /uː/
мясо/ɛː/ /эː/ /я/
лодка/ɔː/ /oː/ /oʊ/
приятель/аː/ /æː//ɛː/ /eɪ/

Перед губными согласными , а также после / j / [16] /uː/ не сместился, а /uː/ остался таким же, как в s ou p .

Первая фаза

Первая фаза Великого сдвига гласных затронула среднеанглийские гласные близкого и среднего подъема /eː oː/ , как в словах beet и boot , и гласные близкого подъема /iː uː/ , как в bite и out . Гласные близкого и среднего подъема /eː oː/ стали близкими /iː uː/ , а близкие гласные /iː uː/ стали дифтонгами. Первая фаза была завершена в 1500 году, что означает, что к тому времени такие слова, как beet и boot, утратили свое среднеанглийское произношение и произносились с теми же гласными, что и в современном английском. Слова bite и out произносились с дифтонгами, но не с теми же дифтонгами, что и в современном английском. [13]

Первая фаза Великого сдвига гласных
СловоПроизношение гласных
14001550
кусать/я//ɛi/
встретиться/эː//я/
вне/uː//ɔu/
ботинок/оː//uː/

Ученые сходятся во мнении, что среднеанглийские закрытые гласные /iː uː/ стали дифтонгами около 1500 года, но расходятся во мнениях о том, в какие дифтонги они превратились. По словам Ласса, слова bite и out после дифтонгизации произносились как /beit/ и /out/ , подобно американскому английскому bait /beɪt/ и oat /oʊt/ . Позже дифтонги /ei ou/ изменились на /ɛi ɔu/ , затем на /əi əu/ и, наконец, на современный английский /aɪ aʊ/ . [13] Эта последовательность событий подтверждается показаниями орфоэпистов до Ходжеса в 1644 году.

Однако многие ученые, такие как Добсон (1968), Кёкеритц (1953) и Черчиньяни (1981), утверждают по теоретическим причинам, что, вопреки тому, что сообщают свидетели XVI века, гласные /iː uː/ были немедленно централизированы и понижены до /əi əu/ . [nb 1]

Данные из северного английского и шотландского языков (см. ниже) показывают, что первыми сместились гласные ближнего и среднего подъема /eː oː/ . Поскольку среднеанглийские гласные /eː oː/ были подняты к /iː uː/ , они вытеснили исходные среднеанглийские /iː uː/ со своего места и заставили их стать дифтонгами /ei ou/ . Этот тип изменения звука, при котором произношение одного гласного смещается так, что он произносится как второй гласный, а второй гласный вынужден изменить свое произношение, называется push chain . [17]

Однако, по словам профессора Юргена Хандке , некоторое время существовал фонетический раскол между словами с гласным /iː/ и дифтонгом /əi/ , в словах, где среднеанглийский /iː/ сместился в современный английский /aɪ/ . Например, high произносилось с гласным /iː/ , а like и my произносились с дифтонгом /əi/ . [18] Поэтому, по логическим причинам, близкие гласные /iː uː/ могли дифтонгироваться перед ближне-средними гласными /eː oː/ raise. В противном случае high , вероятно, рифмовался бы с te, а не с my . Этот тип цепочки называется drag chain .

Вторая фаза

Вторая фаза Великого сдвига гласных затронула среднеанглийский открытый гласный /aː/ , как в слове mate , и среднеанглийские открытые гласные средней подъемной силы /ɛː ɔː/ , как в словах meat и boat . Около 1550 года среднеанглийский /aː/ был повышен до /æː/ . Затем, после 1600 года, новый /æː/ был повышен до /ɛː/ , а среднеанглийские открытые гласные средней подъемной силы /ɛː ɔː/ были повышены до закрыто-среднего /eː oː/ . [14]

Вторая фаза Великого сдвига гласных
СловоПроизношение гласных
140015501640
мясо/ɛː//ɛː//эː/
приятель/аː//аː/ , /æː//ɛː/
лодка/ɔː//ɔː//оː/

Более поздние слияния

В течение первой и второй фаз Великого сдвига гласных долгие гласные смещались без слияния с другими гласными, но после второй фазы несколько гласных слились. Более поздние изменения также затронули среднеанглийский дифтонг /ɛj/ , как в day , который часто (но не всегда, см. слияние pane-pain ) монофтонгизировался в /ɛː/ и слился со среднеанглийским /aː/, как в mate или /ɛː/, как в meat . [15]

В течение XVI и XVII веков среди разных слоев населения существовало несколько различных вариантов произношения таких слов, как meet , meat , mate и day . Различные пары или трио слов были объединены в произношении в каждом варианте произношения. Четыре различных варианта произношения показаны в таблице ниже. Четвертый вариант произношения дал начало современному английскому произношению. В современном английском слова meet и meat объединены в произношении, и оба имеют гласный /iː/ , а mate и day объединены с дифтонгом /eɪ/ , который развился из долгого гласного 16 века /eː/ . [15]

Слияния мясных и мясных хозяйств
Словосреднеанглийский
Варианты произношения 1500-х годов
1234
встретиться/эː//я//я//я//я/
мясо/ɛː//ɛː//эː//эː/
день/ɛj//ɛː//эː/
приятель/аː//æː/

В современном английском языке обычно происходит слияние meetmeat : и meet , и meat произносятся с гласной /iː/ . Однако такие слова, как great и steak , слились с mate и произносятся с гласной /eɪ/ , которая произошла от /eː/, показанной в таблице выше. До исторического /r/ некоторые из этих гласных слились с /ə/ , /ɛ/ , /ɪ/ , /ʊ/

Северный английский и шотландский

Великий сдвиг гласных повлиял на другие диалекты и стандартный английский язык южной Англии, но по-разному. В Северной Англии сдвиг не коснулся долгих гласных заднего ряда , поскольку они подверглись более раннему сдвигу. [19] Аналогично, диалект в Шотландии имел другую систему гласных до Великого сдвига гласных, так как /oː/ сместился в /øː/ в раннем шотландском языке . В шотландском эквиваленте Великого сдвига гласных долгие гласные /iː/ , /eː/ и /aː/ сместились в /ei/ , /iː/ и /eː/ к среднешотландскому периоду, а /uː/ остался неизменным. [20]

Первый шаг в Великом сдвиге гласных в северном и южном английском показан в таблице ниже. Развитие северного английского языка среднеанглийского /iː, eː/ и /oː, uː/ отличалось от южного английского. В частности, северные гласные /iː/ в bite , /eː/ в feet , и /oː/ в boot сместились, в то время как гласный /uː/ в house не сдвинулся. Эти изменения ниже попадают под ярлык «старые», чтобы отнести их к шотландцам и более консервативному и все более сельскому северному звучанию, [21] в то время как «молодые» относятся к более распространенному северному звучанию, в значительной степени появившемуся только с двадцатого века.

СловоГласный
среднеанглийскийСовременный английский
Шотландцы/северяне (старше)Северный (младший)Южный
кусать/я//ɛj//ай//ɑj/
ноги/эː//я//я//ɪj/
дом/uː//uː//ɐw/~/aw//ой/
ботинок/оː//я//yː/~/uː//ʉw/

Системы гласных северного и южного среднеанглийского языка непосредственно перед Великим сдвигом гласных отличались в одном. В северном среднеанглийском языке гласный заднего ряда /oː/ в boot уже сместился в передний /øː/ (звуковое изменение, известное как фронтирование ), как долгий ö в немецком hören [ˈhøːʁən] «слышать». Таким образом, в южноанглийском языке был гласный заднего ряда верхнего и среднего подъема/oː/, а в северноанглийском — нет:[17]


Система гласных южносреднеанглийского языка
переднийназад
закрыватья
близко-серединаеːоː
открытый-среднийɛːɔː
открытьаː

Система гласных в северно-среднеанглийском языке
переднийназад
закрыватья
близко-серединаеː, øː
открытый-среднийɛːɔː
открытьаː

В северном и южном английском первый шаг Великого сдвига гласных поднял гласные ближнего и среднего подъема до близких. В северном среднеанглийском было два гласных ближнего и среднего подъема — /eː/ в feet и /øː/ в boot — которые были повышены до /iː/ и /yː/ . Позже [ когда? ] северный английский /yː/ изменился на /iː/ во многих диалектах (хотя и не во всех, см. Фонетическая история шотландцев § Гласные 7 ), так что в boot тот же гласный, что и в feet . В южном среднеанглийском было два гласных ближнего и среднего подъема — /eː/ в feet и /oː/ в boot — которые были повышены до /iː/ и /uː/ .

В южноанглийском языке близкие гласные /iː/ в слове bite и /uː/ в слове house сместились, став дифтонгами, но в северноанглийском языке /iː/ в слове bite сместился, а /uː/ в слове house — нет.

Если бы системы гласных во времена Великого сдвига гласных вызывали разницу между северными и южными сдвигами гласных, /uː/ не смещался, потому что в северном английском не было заднего среднего гласного /oː/ . В южном английском сдвиг /oː/ в /uː/ мог бы вызвать дифтонгизацию исходного /uː/ , но поскольку в северном английском не было заднего среднего гласного /oː/, который можно было бы сместить, задний закрытый гласный /uː/ не дифтонгизировался.

Смотрите также

Пояснительные записки

  1. ^ Централизация до /ɨi ɨu/ и последующее понижение до /əi əu/, предложенное Стоквеллом (1961).

Источники

Цитаты

  1. ^ Стоквелл, Роберт (2002). «Сколько сдвигов на самом деле произошло в историческом английском сдвиге гласных?» (PDF) . В Minkova, Donka; Стоквелл, Роберт (ред.). Исследования по истории английского языка: перспектива тысячелетия . Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-017368-9. Архивировано из оригинала (PDF) 2015-09-05 . Получено 2015-07-21 .
  2. ^ Уайлд, ХК (1957) [1914]. Краткая история английского языка .
  3. ^ Денхэм, Кристин ; Лобек, Энн (2009). Лингвистика для всех: Введение. Cengage Learning. стр. 89. ISBN 9781413015898.
  4. ^ Лабов, Уильям (1994). Принципы лингвистических изменений . Blackwell Publishing. стр. 145. ISBN 0-631-17914-3.
  5. Silverman, Daniel; Silverman, Daniel Doron (16 августа 2012 г.). Нейтрализация. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-19671-0.
  6. Кристал, Дэвид (29 ноября 2018 г.). Кембриджская энциклопедия английского языка. Cambridge University Press. ISBN 978-1-108-42359-5.
  7. Монтгомери, Мартин; Дюрант, Алан; Фабб, Найджел; Фернисс, Том; Миллс, Сара (24 января 2007 г.). Способы чтения: продвинутые навыки чтения для студентов, изучающих английскую литературу. Routledge. ISBN 978-1-134-28025-4. Получено 14 февраля 2023 г. .
  8. ^ Миллворд, CM; Хейс, Мэри (2011). Биография английского языка (3-е изд.). Wadsworth Publishing. стр. 250. ISBN 978-0495906414.
  9. ^ Невалайнен, Тертту; Трауготт, Элизабет Клосс, ред. (2012). Оксфордский справочник по истории английского языка. Oxford University Press. стр. 794. ISBN 9780199996384.
  10. Ася Перельцвайг (3 августа 2010 г.). «Великий сдвиг гласных — часть 3». кот! .
  11. ^ ab Lass 2000, стр. 72.
  12. ^ Уилер, Л. Кип. "Согласные звуки среднеанглийского языка" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 2004-07-25.
  13. ^ abc Lass 2000, стр. 80–83.
  14. ^ ab Lass 2000, стр. 83–85.
  15. ^ abc Görlach 1991, стр. 68–69.
  16. ^ Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка. Берлин: Мутон-де Грюйтер. п. 14. ISBN 3-11-016746-8.
  17. ^ ab Lass 2000, стр. 74–77.
  18. ^ Юрген Хандке (7 декабря 2012 г.). «PHY117 – Великий сдвиг гласных». YouTube . Виртуальный лингвистический кампус.
  19. ^ Уэйлс, К (2006). Северный английский: культурная и социальная история . Кембридж: Кембриджский университет. С. 48.
  20. ^ Макафи, Каролина; Эйткен, А. Дж., История шотландцев до 1700 г., DOST, т. 12, стр. lvi–lix
  21. Ласс 2000, стр. 76.

Общие и цитируемые источники

  • Бо, Альфред К.; Кейбл, Томас (1993). История английского языка (4-е изд.). Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice-Hall.
  • Кейбл, Томас (1983). Компаньон к истории английского языка Бо и Кейбла . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice-Hall.
  • Черчиньяни, Фаусто (1981). Произведения Шекспира и елизаветинское произношение . Оксфорд: Clarendon Press.
  • Диллон, Джордж Л. "Американские английские гласные". Архивировано из оригинала 5 июля 2013 г.Изучение фонетики в сети.
  • Добсон, Э. Дж. (1968). Английское произношение 1500–1700 (2 тома) (2-е изд.). Оксфорд: Clarendon Press.(См. т. 2, стр. 594–713 для обсуждения долгих ударных гласных)
  • Фриборн, Деннис (1992). От древнеанглийского к стандартному английскому: учебник по языковым вариациям во времени . Оттава, Канада: Издательство Оттавского университета .
  • Герлах, Манфред (1991). Введение в ранний современный английский язык . Cambridge University Press .
  • Кёкеритц, Хельге (1953). Произношение Шекспира . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета .
  • Ласс, Роджер (2000). «Глава 3: Фонетика и морфология». В Ласс, Роджер (ред.). Кембриджская история английского языка, том III: 1476–1776 . Издательство Кембриджского университета. С. 56–186.
  • Миллуорд, Селия (1996). Биография английского языка (2-е изд.). Форт-Уэрт: Harcourt Brace.
  • Pyles, Thomas; Algeo, John (1993). Происхождение и развитие английского языка (4-е изд.). Орландо, Флорида: Harcourt Brace & Co.
  • Роджерс, Уильям «Билл». «Упрощенная история фонем английского языка». Фурман. Архивировано из оригинала 2002-08-03.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Great_Vowel_Shift&oldid=1248524564"