Х

24-я буква латинского алфавита

Х
Х х
Использование
Система письмалатиница
ТипАлфавитный и логографический
Язык происхожденияЛатинский язык
Греческий язык
Звуковые ценности
В  ЮникодеU+0058, U+0078
Алфавитное положение24
История
Разработка
𓊽
Период времени~−700 по настоящее время
Потомки
Сестры
Другой
Ассоциированные графиких(х)
Направление письмаСлева направо
В этой статье содержатся фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (МФА) . Для вводного руководства по символам МФА см. Help:IPA . Для различия между [ ] , / / ​​и ⟨  ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .

X или x — двадцать четвертая буква латинского алфавита , используемая в современном английском алфавите , алфавитах других западноевропейских языков и других языках мира. Ее название на английском языке — ex (произносится / ˈɛks / ) , множественное число — exes . [2]

История

Западно-греческий
хи
Этрусский
X
Латинская
X

Буква ⟨X⟩ , представляющая /ks/ , была унаследована от этрусского алфавита . Возможно, она произошла от ⟨Χ⟩ эвбейского алфавита или другого западного греческого алфавита, который также представлял /ks/ . Ее связь с ⟨Χ⟩ восточно-греческих алфавитов, который представлял /kʰ/ , неясна.

Произношение /ks/ в романских языках претерпело звуковые изменения , которые привели к различным последствиям:

В древнеиспанском языке ⟨x⟩ стало представлять /ʃ/ , которое оно до сих пор представляет в большинстве иберийских языков и в орфографиях других языков, на которые оказал влияние испанский, таких как науатль . Во французском (за некоторыми исключениями), итальянском, румынском и современном испанском языках ⟨x⟩ было заменено другими буквами.

Использование ⟨x⟩ для представления /ks/ было вновь введено в романские языки через латинские заимствования . Во многих словах /ks/ произносился как /gz/ .

Использование в системах письма

Произношение ⟨x⟩ по языкам
ОрфографияФонемыСреда
астурийский/ ʃ / , /кс/
Афар/ ɖ /
албанский/ дз /
азербайджанский/ х /
баскский/ ʃ /
каталонский/ ʃ /Обычно (в начале слова, после согласных i , au или eu , в некоторых фамилиях, например, Rexach )
/гз/
/кс/
Стандартный китайский ( пиньинь )/ ɕ /
Коу/ ɨ / ~ / ʉ /
Голландский/кс/Обычно, в основном используется в заимствованных словах
/ с /В Текселе
Английский/кс/Обычно; перед безударной гласной
/гз/Перед ударной гласной
/ з /Слово-в начале
/ ч /Дон Кихот , Оахака и слова, полученные из классического науатля / науатль
эсперантов диграфах только как замена диакритического знакаcx, gx, hx, jx, sx, ux используются в качестве заменителей ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ там, где эти символы недоступны, см. X-convention
Французский/кс/Обычно; в Экс- (префикс или название нескольких мест)
/гз/В основном в префиксе ex-, за которым следует гласная; иногда в начале слова
ТихийСлово-наконец-то без связи
/ з /Слово-наконец-то со связью ; в шестисиме (6-м) и диксиеме (10-м)
/ с /В шести ( 6 ), Диксе ( 10 ), Осере и Брюсселе ( Брюссель )
галисийский/ ʃ /Обычно
/(к)с/Некоторые заимствованные слова
немецкий/кс/В основном используется в заимствованиях
индонезийский/ с /В начале слова, в основном используется в заимствованиях , связанных с наукой.
/кс/В середине или конце слова, хотя слова, заимствованные с буквой x в середине или конце слова, всегда заменяются буквами 'ks'. Например, слова 'maximum' и 'climax' на индонезийском будут 'maksimal' и 'klimaks'. Буква x в середине или конце слова встречается только в именах. В основном используется в заимствованиях для науки.
итальянский/кс/В основном используется в заимствованных словах
курдский/ х /
лаосская романизация/ с /«Низкий согласный» влияет на тон следующего гласного.
леонский/ ʃ /
Лигурийский/ ʒ /
мальтийский/ ʃ /
Майя ( ALMG )/ ʃ /
Науатль/ ʃ /
Нгуни/ ǁ /
норвежский/кс/Архаичный
окситанский/ т͡с /Обычно
/ с /Перед согласными
/ɡz/В префиксе ex- перед гласными в провансальском , лимузенском , овернском , виваро-альпийском и нисарском диалектах
/ɡʒ/Перед ⟨i⟩ и ⟨u⟩ в диалекте Овернь
Оромо/ т' /
Пираха/ ʔ /
польский/кс ~ гз/
португальский/ ʃ /Обычно, всегда, когда в начале слова
/кс/Встречается между гласными в некоторых словах, в основном в тех, которые вошли в язык недавно.
/ с /Когда предшествует ⟨e⟩ и за ним следует согласная
/ з /В префиксах ⟨ex⟩ перед гласной и ⟨exo⟩
/гз/Необязательно в префиксе гекса - , хотя большинство диалектов просто произносят ⟨x⟩ этого префикса как /ks/ или / z /
сардинский/ ʒ /
сицилийский/ ʃ /Старые сицилийские слова и имена, например, Craxi и Giancaxio
/к(ə)с(ə)/Заимствованные слова
сомалийский/ ħ /
испанский/(к)с/Обычно
/ с /Слово-в начале
/ ʃ / , / t͡ʃ / , / x /В некоторых именах и словах
шведский/кс/
узбекский/ χ /
венецианский/ з /Обычно
/ с /В Венексии , " Венеция "
вьетнамский/ с /

Английский

В английской орфографии ⟨x⟩ обычно произносится как глухой согласный кластер / k s /, когда он следует за ударной гласной (например, ox ), и звонкий согласный / ɡ z /, когда он предшествует ударной гласной (например, exam ). Он также произносится как / ɡ z /, когда он предшествует немой ⟨h⟩ и ударной гласной (например, exhaust ). [3] Из-за слияния yod последовательность ⟨xi⟩ перед гласной может произноситься как / k ʃ /, полученная из более ранней / k s j / , например, в -xion(-) , -xious(-) . Аналогично последовательность ⟨xu⟩ может произноситься с / k ʃ / (например, flexure , sexual ) или / ɡ ʒ /luxury и его производных). Из-за NG -слияния последовательность ⟨nx⟩ может произноситься как / ŋz / при тревоге .

Когда ⟨x⟩ заканчивается словом, это всегда / k s / (например, fax ), за исключением заимствованных слов, таких как faux . Когда ⟨x⟩ начинает слово, это обычно произносится как 'z' (например, xylophone , xanthan ). Когда начинается в некоторых именах или как его собственное представление, это произносится как 'eks', в редких недавних заимствованиях или иностранных именах собственных это также может произноситься как / s / (например, устаревшая вьетнамская денежная единица xu ) или / ʃ / (например, китайские имена, начинающиеся с Xi , как Xiaomi или Xinjiang ). Многие из слов, которые начинаются с ⟨x⟩ , имеют греческое происхождение, являются стандартизированными товарными знаками ( Xerox ) или аббревиатурами ( XC ).

В сокращениях он может обозначать «транс-» (например, XMIT для передачи, XFER для переноса), «кросс-» (например, X-ing для пересечения, XREF для перекрестной ссылки ), «Христос-» (например, Xmas для Рождества , Xian для христианина ), «crys-» в слове «кристалл» ( XTAL ), «by» ( SXSW для South by Southwest ) или различные слова, начинающиеся с «ex-» (например, XL для очень большого, XOR для исключающего или или символа вымирания ).

X — третья наименее часто используемая буква в английском языке (после ⟨q⟩ и ⟨z⟩ ), с частотой около 0,15% в словах. [4] Существует очень мало английских слов, которые начинаются с ⟨x⟩ (наименьшее количество из всех букв).

Романские языки

В латыни ⟨x⟩ обозначал /ks/ . В романских языках в результате различных фонетических изменений ⟨x⟩ имеет другие произношения:

  • В каталонском языке ⟨x⟩ имеет три произношения; наиболее распространенное — / ʃ / ; как в слове xarop ('сироп'). Другие: /ks/ ; fixar ('исправлять'), /ɡz/ ; examen . Кроме того, / ʃ / озвучивается до [ ʒ ] перед звонкими согласными; caixmir . В каталонском языке также есть диграф ⟨tx⟩ , произносимый как / / .
  • В галисийском и леонском языках ⟨x⟩ произносится как / ʃ / в большинстве случаев (часто вместо этимологических g или j ). Произношение /ks/ встречается в выученных словах, таких как « taxativo » (налог). Однако носители галисийского языка склонны произносить его как / s / , особенно когда он появляется перед взрывными согласными, например, в externo («внешний»).
  • Во французском языке ⟨x⟩ обычно представляет /ks/ или (в первую очередь в словах, начинающихся с ex-, за которыми следует гласная) /ɡz/ . Он произносится / s / в некоторых названиях городов, таких как Bruxelles (хотя некоторые люди произносят его как «ks») или Auxerre ; тем не менее, он произносится /ks/ в Aix , названии нескольких городов. В конце других слов он не произносится (или / z / в liaison , если следующее слово начинается с гласной). Два исключения произносятся как / s / : six («шесть») и dix («десять»). Он произносится как / z / в sixième и dixième .
  • В итальянском языке ⟨x⟩ произносится как /ks/ , как в extra , uxorio , xilofono , [5] или /ɡz/ , как в exogamia , когда ему предшествует ⟨e⟩ и за ним следует гласная. В нескольких родственных языках, в частности венецианском , он представляет собой звонкий шипящий / z / . Он также используется, в основном среди молодежи, как краткая письменная форма для «per» (что означает «для»); например, «x sempre» («навсегда»). Это связано с тем, что в итальянском языке знак умножения называется «per». Однако ⟨x⟩ встречается только в заимствованных словах , так как не является частью стандартного итальянского алфавита ; В большинстве слов с ⟨x⟩ эта буква может быть заменена на «s» или «ss» (с разным произношением: xilofono / silofono , taxi / tassi ) или, реже, на «cs» (с одинаковым произношением: claxon / clacson ).
  • В португальском языке ⟨x⟩ имеет четыре основных произношения; наиболее распространенное — / ʃ / , как в xícara ('чашка'). Другие звуки: /ks/ , как в flexão ('сгибание'); / s / , когда ему предшествует E и за ним следует согласная, как в contexto ( / ʃ / в европейском португальском), и в небольшом количестве других слов, таких как próximo (близкий/следующий); и (самый редкий) / z / , который встречается в префиксе "ex-" перед гласной, как в exagerado ('преувеличенный'). Редкий пятый звук — /ɡz/ , сосуществующий с / z / и /ks/ как приемлемые произношения в exantema и в словах с греческим префиксом 'hexa-'.
  • В сардинском и лигурийском языках ⟨x⟩ обозначает / ʒ / .
  • В древнеиспанском языке ⟨x⟩ произносилось как / ʃ / , как и в других иберийских романских языках . Позже этот звук превратился в звук / x / . В современном испанском языке из-за реформы правописания всякий раз, когда для звука / x / используется ⟨x⟩ , он был заменен на ⟨j⟩ , в том числе в словах, которые изначально имели ⟨x⟩ , таких как ejemplo или ejercicio , хотя ⟨x⟩ все еще сохраняется для некоторых названий (в частности, «México», хотя «Méjico» иногда может использоваться в Испании). В настоящее время ⟨x⟩ представляет звук / s / (в начале слова) или согласный кластер / ks / (например, oxígeno , examen ). В редких случаях его можно произносить как / ʃ /, как в древнеиспанском языке в некоторых именах собственных, таких как Raxel (вариант имени Rachel ) и Uxmal .
  • В венецианском языке ⟨x⟩ представляет собой звонкий альвеолярный свистящий / z / , как в португальском 'exagerado', английском 'xylophone' или французском 'sixième'. Примеры из средневековых текстов включают raxon ('разум'), prexon ('тюрьма'), dexerto ('пустыня') и chaxa или caxa ('дом'). В настоящее время наиболее известным словом является xe (is/are). Наиболее заметным исключением из этого правила является имя Venexia , /veˈnɛsja/ , в котором ⟨x⟩ эволюционировал от первоначального звонкого свистящего / z / до современного глухого свистящего / s / .

Другие языки

В языках, которые позже приняли латинский алфавит , ⟨x⟩ используется для различных звуков, в некоторых случаях вдохновленных латынью или ее потомками, но в других случаях для неродственных согласных. Поскольку различные романские произношения ⟨x⟩ часто могут быть записаны другими способами, буква становится доступной для других звуков.

Наглядным примером «остаточной» буквы ⟨x⟩ является ее различное использование в трех различных кушитских языках :

Другие системы

В Международном фонетическом алфавитеx ⟩ представляет собой глухой велярный фрикативный звук .

Другие применения

  • Знак X имеет общепризнанное значение «отрицательный» или «неправильный».
  • Римская цифра X представляет число 10. [6] [7]
  • В математике x обычно используется как название независимой переменной или неизвестного значения . Современная традиция использования x , y и z для представления неизвестного ( incognita ) была введена Рене Декартом в «Геометрии» (1637). [8] В результате его использования в алгебре , X часто используется для представления неизвестных в других обстоятельствах (например, в «Рентгеновских лучах» , «Поколении X» , «Секретных материалах» и «Человеке с планеты X» ).
  • В некоторых документах, удостоверяющих личность , буква X обозначает небинарный пол , где F означает женский, а M — мужской. [9] [10]
  • В декартовой системе координат x используется для обозначения горизонтальной оси.
  • Иногда он также используется как типографское приближение для знака умножения , × . В математическом наборе x , означающий алгебраическую переменную, обычно выделяется курсивом ( ), отчасти для того, чтобы избежать путаницы с символом умножения. В шрифтах, содержащих как x (букву), так и × (знак умножения), эти два глифа различаются. х {\displaystyle x\!}
  • Его можно использовать как сокращение от «between» в контексте исторической датировки, например, «1483 x 1485».
  • Карты и другие изображения иногда используют символ X для обозначения определенного места, что приводит к выражению «X обозначает место» [11] .
  • В искусстве или моде использование X указывает на сотрудничество двух или более художников, например, Аарона Коблина x Такаши Кавасимы. Это применение, возникшее в Японии, теперь распространяется на другие виды сотрудничества за пределами мира искусства. [12] Такое использование имитирует использование похожего знака при обозначении ботанических гибридов , для которых в научном смысле используется умножение × , но неформально также используется строчная буква «x».
  • В конце письма или другой корреспонденции « x » может означать поцелуй; [13] самый ранний пример такого использования, приведенный в Оксфордском словаре английского языка, относится к 1878 году. [14]
  • Рейтинг X обозначает медиафайлы, например фильмы, предназначенные только для взрослых.
  • В корейском языке серия X используется в качестве визуального цензора для субтитров и надписей, выполняя ту же роль, что и звездочка (*). [15] [16]
  • В языке программирования C символ «x» с предшествующим ему нулем (например, 0x или 0X) используется для обозначения шестнадцатеричных литеральных значений.
  • X обычно используется как префиксный термин в существительных, относящихся к X Window System и Unix . [2]
  • X с диакритическими знаками : Ẍ ẍ Ẋ ẋ X̂ x̂ [17]
  • Специфические символы МФА, связанные с X: χ
  • Тевтонские фонетические транскрипционные символы, связанные с X: [18]
    • U+AB56 ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X С НИЖНИМ ПРАВЫМ КОЛЬЦОМ
    • U+AB57 ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X С ДЛИННОЙ ЛЕВОЙ НОЖКОЙ
    • U+AB58 ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X С ДЛИННОЙ ЛЕВОЙ НОЖКОЙ И НИЗКИМ ПРАВЫМ КОЛЬЦОМ
    • U+AB59 ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X С ДЛИННОЙ ЛЕВОЙ НОЖКОЙ С ЗАСЕКРЕЧКАМИ
  • ˣ  : Модификаторная буква строчная x используется для фонетической транскрипции.
  • ₓ : Нижний индекс x используется в индоевропейских исследованиях [19]

Предки и братья и сестры в других алфавитах

  • Χ χ: греческая буква Хи , от которой произошли следующие слова:
  • Ξ ξ : греческая буква Xi , которая использовалась вместо Chi в восточно-греческих (и современных) алфавитах.

Другие представления

Вычисления

Информация о персонаже
Предварительный просмотрХх
Имя в юникодеЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА XЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА XПОЛНАЯ ШИРИНА ЛАТИНСКОЙ ЗАГЛАВНОЙ БУКВЫ XПОЛНАЯ ШИРИНА ЛАТИНСКОЙ СТРОЧНОЙ БУКВЫ X
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод88U+0058120U+007865336U+FF3865368U+FF58
UTF-8885812078239 188 184ЭФ БК B8239 189 152ЭФ БД 98
Ссылка на числовой символXXxx
Семейство EBCDIC231Е7167А7
ASCII [а]885812078

Другой

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Также для кодировок на основе ASCII, включая семейства кодировок DOS, Windows, ISO-8859 и Macintosh.

Ссылки

  1. ^ как в английском слове luxury
  2. ^ ab "X", Оксфордский словарь английского языка , 2-е издание (1989); Третий новый международный словарь английского языка Merriam-Webster, несокращенный (1993); "ex", op. cit .
  3. ^ Венецкий, Ричард (1 января 1970). Структура английской орфографии. Гаага : Вальтер де Грюйтер. стр. 40. ISBN 978-3-11-080447-8. Архивировано из оригинала 27 апреля 2017 . Получено 29 октября 2016 .
  4. ^ Mička, Pavel. "Letter frequency (English)". Algoritmy.net . Архивировано из оригинала 4 марта 2021 г. Получено 9 февраля 2014 г.
  5. ^ "Dizionario di ortografia e pronunzia" [Словарь орфографии и произношения]. Dizionario di Ortografia e Pronunzia (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 16 апреля 2018 года . Проверено 9 февраля 2014 г.
  6. ^ Гордон, Артур Э. (1983). Иллюстрированное введение в латинскую эпиграфику . Издательство Калифорнийского университета. стр. 44. ISBN 9780520038981. Получено 3 октября 2015 г. . римские цифры.
  7. ^ Кинг, Дэвид А. (2001). Шифры монахов. Franz Steiner Verlag. стр. 282. ISBN 9783515076401. Архивировано из оригинала 4 января 2021 г. . Получено 22 ноября 2020 г. . Со временем I , V и X стали идентичны трем буквам алфавита; первоначально, однако, они не имели никакого отношения к этим буквам.
  8. ^ Каджори, Флориан (1928). История математических обозначений. Чикаго: Open Court Publishing. стр. 381. ISBN 9780486161167. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 22 ноября 2020 г. .См. Историю алгебры .
  9. ^ Холм, Ингрид (2008). «Слушая собственные истории людей». Наука как культура . 17 (3): 341– 344. doi :10.1080/09505430802280784. S2CID  143528047.
  10. ^ "Паспорта Новой Зеландии - Информация об изменении пола / гендерной идентичности". Архивировано из оригинала 23 сентября 2014 года . Получено 6 октября 2014 года .
  11. ^ "X marks the spot". Архивировано из оригинала 4 июня 2016 года . Получено 21 июня 2016 года .
  12. ^ "X: Знак сотрудничества - Выпуск № 0053X - Arkitip, Inc". arkitip.com . Архивировано из оригинала 17 мая 2016 года . Получено 22 марта 2016 года .
  13. ^ Эпштейн, Надин (7 октября 2020 г.). «За „x“ и „o“, поцелуем и обнимем — целая история». The Washington Post . Архивировано из оригинала 1 апреля 2018 г. Получено 12 марта 2021 г.
  14. ^ "X, n." OED Online (Оксфорд: Oxford University Press, сентябрь 2022 г.), §6. Доступ 11 ноября 2022 г.
  15. ^ "'찐따', 'X랄하다'...욕도 전통을 가진다?" ['неудачник', 'fXing'... у ругательств тоже есть традиция?]. www.goeonair.com (на корейском языке). Архивировано из оригинала 18 января 2024 года . Проверено 22 августа 2023 г.
  16. ^ 참바다 (15 января 2021 г.). 시사칼럼 우리 시대의 상징과 은유 (на корейском языке). э. ISBN 979-11-6569-712-9.
  17. Констебль, Питер (19 апреля 2004 г.). «L2/04-132 Предложение о добавлении дополнительных фонетических символов в UCS» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. . Получено 24 марта 2018 г. .
  18. ^ Эверсон, Майкл; Дикльбергер, Алоис; Пентцлин, Карл; Вандль-Фогт, Эвелин (2 июня 2011 г.). "L2/11-202: Пересмотренное предложение по кодированию фонетических символов "Teuthonista" в UCS" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. . Получено 24 марта 2018 г. .
  19. ^ Андерсон, Дебора; Эверсон, Майкл (7 июня 2004 г.). "L2/04-191: Предложение о кодировании шести индоевропейских фонетических символов в UCS" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. . Получено 24 марта 2018 г. .
  • Медиа, связанные с X на Wikimedia Commons
  • Словарное определение X в Викисловаре
  • Словарное определение x в Викисловаре
  • «Х»  . Американская Циклопедия . 1879.

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=X&oldid=1266709655"