Язык ура (Вануату)

Австронезийский язык, на котором говорят в Вануату
Ура
Родной дляВануату
ОбластьЭрроманго
Носители языка
(6 цит. 1998) [1]
Коды языков
ИСО 639-3uur
Глоттологurav1235
ЭЛПУра (Вануату)
Ура классифицируется как язык, находящийся под угрозой исчезновения, в Атласе языков мира, находящихся под угрозой исчезновения ЮНЕСКО.

Ура — умирающий язык острова Эрроманго в Вануату . Он считался вымершим после массовой депопуляции острова в девятнадцатом веке, пока Терри Кроули не обнаружил несколько пожилых носителей в 1990-х годах. [2]

Введение

История

Ура — умирающий язык, который встречается в Республике Вануату , архипелаге из примерно 80 островов у берегов Новой Каледонии . Первые жители поселились там около 4000 лет назад, и население росло примерно на 2,3% в год, согласно переписи 1999-2009 годов. В частности, ура встречается на южном острове Эрроманго , где проживает 1950 человек (Daniel, 2010). Язык возник к северу от залива Элизабет и до Потнумы, в конечном итоге распространившись на другие внутренние районы, включая большую кальдеру (Crowley, 1999). По подсчетам Терри Кроули, в 1990-х годах на нем свободно говорят 6 человек и полусвободно — еще пара десятков. Все носители языка ура многоязычны. Они говорят на языке сайе, который является основным языком острова, а также на бислама, который является их пиджин-английским. Сама Ура, возможно, когда-то называлась Арьяу или Арау, слова, которые основаны на притяжательном местоимении первого лица единственного числа языка. Такая система именования характерна для других эрроманганских языков (Crowley, 1999).

Звуки

Согласные

Ura содержит 18 согласных фонем. Одно из главных различий между Ura и Sye заключается в том, что /f/ и /v/ в Ura являются контрастными согласными, в то время как Sye не содержит контрастных фрикативных. /r/ является апикальным альвеолярным лоскутом или вибрацией, и иногда его путают с /l/, который является альвеолярным латеральным, хотя есть четкий фонетический контраст. Это может быть связано с отсутствием артикуляции у говорящего или с тем, что /r/ и /l/ являются фонетически близкими фонемами (Crowley, 1999)

БилабиальныйАльвеолярныйПалатальныйВелярныйГортанная щель
носовоймнŋ
Останавливатьсябезмолвныйптк
озвученныйбгг
Фрикативныйбезмолвныйфсчас
озвученныйвɣ
Аппроксимантлджж
Трельг

Гласные

ПереднийЦентральныйНазад
Закрыватьяты
Близко-серединаео
Открытьа

Дифтонги присутствуют в языке ура и могут быть видны в сравнении с соответствующими гласными. Например, /ne/ означает «вода» по сравнению с /nei/ означает «кокос», или /uvo/ означает «неподвижный» по сравнению с /uyou/ означает «старая женщина» (Crowley, 1999).

Структура слога

В языке ура 88% слов содержат от двух до трех слогов. Возможные комбинации этих фонологических сегментов включают: V, CV, VC и CVC (где V = гласная, а C = согласная). Начальные сегменты корня в языке ура могут содержать до двух гласных подряд, причем первая гласная является гласной невысокого подъема (/e/, /o/ и /a/), а вторая гласная является гласной высокого подъема (/i/ и /u/), чтобы составить следующие комбинации: /ei/, /eu/, /oi/, /ou/, /ai/ и /au/. За /y/ и /w/ может следовать любой из пяти слогов, за исключением /wu/. Кроме того, большинство неглагольных корней начинаются с согласных, в то время как большинство глагольных корней начинаются с гласных, причем большинство из них являются гласными высокого подъема. С другой стороны, сегменты в конце корня исключают фрикативные звуки /v/, /f/, /h/ и /γ/, а также согласные кластеры из позиции в конце корня. Эти правила являются примером того, что язык Ura является более ограниченным, чем язык Sye (Crowley, 1999).

Грамматика

Основной порядок слов

В некоторых предложениях типа Ura нет глагольных компонентов, и они принимают порядок слов SO .

Ниван-яу

имя- 1SG

Хемли Укай

Хемли Укай

Ниван-яу {Хемли Уцай}

имя-1SG {Хемли Укай}

Меня зовут Хемли Укай (Кроули, 1999)

Однако при наличии глаголов основным порядком слов для Ura является SV(O).

Номват

Номват

й-эту-тевехни

3SG : REM - NEG - BR :wait.for

qa

2SG

Номват й-ету-тевехни ка

Nomwat 3SG:REM-NEG- BR :wait.for 2SG

Номват не стал тебя дожидаться (Кроули, 1999).

Этот порядок слов не меняется при постановке вопросов. Фактически, простые вопросительные выражения могут быть сформулированы точно так же, как и их повествовательная версия, за исключением повышения интонации в конце. Однако ура также различает вопросы, добавляя ''-qu'' в конце, что означает 'или', что является сокращением от ''qu davawi'', что означает «или нет» (Crowley, 1999). В дополнение к этому, в ура есть набор вопросительных слов, включая ''duwa'' для 'где?', ''nigei'' для 'когда?', ''nocwa'' для 'как?', ''da'' для 'что?', ''wi'' для 'кто?', ''atu'' для 'который?' и ''qiva'' для 'сколько?, сколько?' (Crowley, 1999). Эти вопросительные предложения довольно свободны в своем расположении в предложении и могут быть помещены как в начало, так и в конец вопросительного предложения, не меняя при этом смысла.

Морфемы

Ura содержит обширное использование морфем в плане образования множественного числа существительных и местоимений, создания префиксов, которые производят существительные от глаголов, установки местоположений для существительных, изображения положительных или отрицательных коннотаций и соединения существительных с другими существительными, прилагательными или глаголами. Например, присоединение суффикса ''-ye'' к существительному образует его множественное число, как видно из ''gimi'', означающего 'вы', по сравнению с ''gimi-ye'', означающего 'все вы' (Crowley, 1999). Префикс ''-u'' добавляется к существительным, чтобы установить месторасположение для других существительных, начинающихся с n- и d-. Например, при добавлении ''–u'' к ''dena'', означающему 'земля'', слово ''udena'' означает 'вниз, ниже' (Crowley, 1999). Согласно другому исследованию Кроули эрроманганских языков, при сравнении этой морфемы с языком си, родственным языку ура, можно было бы ожидать обнаружить использование «un-» таким же образом, как «–u» используется для указания местоположения (Кроули, 1998).

Редупликация

Поскольку доказательства использования редупликации существуют в ограниченном количестве текстов, эти ресурсы не предоставляют достаточно информации для полного объяснения масштаба и диапазона этого морфологического приема. Хотя Всемирный атлас языковых структур не включает информацию, конкретно касающуюся языка ура на своей карте редупликации, эта карта представляет эрроманганский язык как язык, который использует полную редупликацию (Рубино, 2013). Поскольку язык сайе также использует полную редупликацию (Кроули, 1998) и из-за тесного контакта этих трех языков, вполне вероятно, что эта карта также является представлением языка ура. Доступные ресурсы предполагают, что редупликация в языке ура используется по крайней мере в двух случаях. Во-первых, она может выражать повторяющиеся действия, как видно из ''oprei'', означающего 'поворот', и его редупликации ''opreyoprei'', означающей 'поворот снова и снова'. Это также может усилить акцент, как это видно на примере «laupe», означающего «длинный, высокий», и «laupe-laupe», означающего «очень длинный, очень высокий» (Кроули, 1999).

Цифры

Хотя объяснения относительно системы счисления языка ура отсутствуют, можно сделать вывод, что в этом языке используется 10-ричная система счисления, основываясь на словаре «Английско-ура» Кроули (1999).

УраАнглийский
сайодин
келудва
кехлитри
лемелучетыре
суворемпять
мисайшесть
синелСемь
синеливосемь
синиватдевять
дуремдесять
дурем келдвадцать

Числа от одиннадцати до девятнадцати используют основу "durem tapolgiba" и добавляют число, стоящее на месте единицы. Например, шестнадцать будет записано как "durem tapolgiba misai" (Crowley, 1999).

Словарный запас

Заимствованные слова

Устная традиция и документальные свидетельства предполагают, что новуламлег и урават были языковыми разновидностями ура. Однако новуламлег, как сообщалось, вымер в 1870-х годах, а урават никогда не упоминался в письменной литературе. Поскольку не существует никакой лингвистической информации об их речевых формах, трудно сказать, были ли это два диалекта ура или два отдельных языка (Crowley, 1999). Однако, согласно Ethnologue, у ура есть два родственных языка, которые являются сайе и ифо. Ифо вымер, когда последний носитель умер в 1954 году, но сайе очень широко используется сегодня. Фактически, можно найти много кросс-лингвистических переносов черт между сайе и ура, которые имеют схожую лексику, фонологию и структуру (Crowley, 1999).

Слова на языке ура, которые совпадают с словами на языке сие:

  • "араги" - тот человек
  • "армаи" - хорошо
  • "авни" - последний
  • "corevenuwo" - сорт ямса
  • "этен" – племянник женщины
  • «исут» – далеко, вдали

Слова на языке ура, похожие на Sye:

УраСайе
цветокдасиситасиси
гладкийдасьясьенасясье
бросатьдавагитавоги
мясникдавлайтавлай
удивлятьсяделаутелау

Угроза

Физические опасности

Поскольку в 1990-х годах осталось всего шесть свободно говорящих на языке 60–70 лет, язык ура классифицируется как умирающий . С середины девятнадцатого века по 1931 год население Эрроманго резко сократилось с 5000–6000 человек до всего лишь 381 человека из-за различных эпидемий , циклонов и нехватки продовольствия. Поскольку небольшие деревни объединялись с другими деревнями, немногие оставшиеся носители языка ура были рассредоточены среди более крупного населения, говорящего на языке сайе (Crowley, 1999). Благодаря этому смешению носители языка ура вступали в браки с носителями языка сайе, и их потомки говорили на доминирующем языке сайе, что приводило к эрозии знаний, поскольку «носители языка медленно [и] неуклонно забывали свой язык и становились носителями языка несвободно» (Geurin & Yourupi, 2010). Однако число носителей языка ура всегда было относительно низким, согласно первым европейским наблюдениям, сделанным в середине девятнадцатого века. Хотя Эрроманго — относительно большой остров площадью 887 км2 , он имеет одну из самых низких плотностей населения в Вануату, всего 1,4 человека на квадратный километр или 0,66% населения Вануату (Daniel, 2010). В 1870-х годах было зафиксировано, что только четверть всего населения острова говорила на языке ура (Crowley, 1999). Это свидетельство, наряду с тем фактом, что сейчас единственными свободно говорящими на этом языке являются люди в возрасте 80–90 лет, привело Кроули (1999) к выводу, что последний сдвиг с языка сайе на язык ура начался в 1920 году, в период самой низкой численности населения, и будет продолжаться до тех пор, пока язык не исчезнет.

Материалы

Ура также страдает от нехватки ресурсов. Хотя радио, телевидение, компьютеры, газеты и интернет не редкость в Вануату (Daniel 2010), материалов об ура и на языке ура очень мало. Из всех различных типов СМИ есть только несколько веб-сайтов с минимальной информацией и небольшой коллекцией письменной документации. К веб-сайтам относятся Wikipedia, Endangeredlanguages.com, Ethnologue, Wals и OLAC. Небольшая коллекция письменных работ датируется 1800-ми - 1900-ми годами, и вполне вероятно, что это будут последние документальные свидетельства языка, поскольку оставшиеся свободно говорящие на нем люди умрут. Однако качество этих ресурсов очень подробное и содержит грамматический очерк языка ура с примерно 500 лексическими единицами, перевод молитвы Господней, подробную фонологическую и грамматическую информацию, полный лексический корпус, коллекцию коротких рассказов на языке ура и некоторые отрывки из Библии ( Lewis et al., 2013). Уильям Мете, эрроманганец, записал и написал обширный объем информации о языке ура, который, к сожалению, был утерян. К счастью, он также записал на пленку 200 слов, произнесенных 3 разными ораторами (Crowley, 1999); ценная информация, особенно исходящая от эрроманганца.

Межпоколенческая передача

Даже если бы имелись достаточные ресурсы для обучения эрроманганцев, мало кто интересуется изучением фонологического и грамматического анализа языка ура. Вместо этого больше интереса к записи устной истории . Но даже короткие истории на языке ура, содержащие ценную культуру и историю, не передаются молодым поколениям, о чем свидетельствует отсутствие молодых носителей языка (Ura, nd). Частично это может быть связано с ограниченными и специфическими областями использования языка ура, которые включают церемонии, песни, молитвы, пословицы и определенные виды домашней деятельности (Ura, nd). Поскольку языку не позволяют адаптироваться к новым ситуациям, а также из-за ограниченного пространства для практики языка, изучение едва слышимой формы общения имеет мало практической пользы.

Дальнейшее чтение

  • Кроули, Терри (1998). Ура. Мюнхен: Lincom Europa.
  • Кроули, Т. (1999). Ура: исчезающий язык юга Вануату. Канберра: Тихоокеанская лингвистика, Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований, Австралийский национальный университет.
  • Дэниел, Л. (ред.). (2010). Дальний Восток и Австралазия 2011 (42-е изд.). Лондон, Соединенное Королевство: Routledge.
  • Герин В. и Йорупи П. (2012) Языковая угроза. Язык на Гавайях и в Тихоокеанском регионе: Классный хрестоматийный хрестоматий: 69-75.
  • Льюис, М. Пол, Гэри Ф. Саймонс и Чарльз Д. Фенниг (ред.). 2013. Ethnologue: Languages ​​of the World, семнадцатое издание. Даллас, Техас: SIL International.
  • Рубино, К. (2013). Редупликация. Всемирный атлас языковых структур онлайн. Получено с http://wals.info
  • Ura. (nd). Исчезающие языки онлайн. Получено с http://www.endangeredlanguages.com/lang/2446

Ссылки

  1. ^ Ura в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
  2. ^ Кроули, Терри. 1999. «Ура: исчезающий язык Южного Вануату». Тихоокеанская лингвистика, Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований. Австралийский национальный университет.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ura_language_(Vanuatu)&oldid=1265921276"