язык кару

Аравакский язык, на котором говорят в Южной Америке
Кару
Банива из Исаны
Тапуйя
Родной дляКолумбия , Венесуэла , Бразилия
Этническая принадлежностьНарод Банива
Носители языка
12 000 (2001–2007) [1]
Араваканский
Диалекты
  • Карутана-Банива
  • Hohôdene (Катаполитана)
  • Сиуси-Тапуйя (Сеуци)
  • Ипека-Тапуйя
  • Куррипако ( Вакуэнай )
  • Унхун (Катаполитана, Энхен)
  • Валипери
  • Мапанай
  • Моривене
Официальный статус
Официальный язык в
 Бразилия ( Сан-Габриэль-да-Кашуэйра )
Коды языков
ИСО 639-3Либо:
bwi – Банива
kpc – Куррипако
Глоттологbani1259  Банива-Куррипако
ЭЛП
  • Банива
  • Куррипако

Кару , один из нескольких языков, называемых банива (Банива), или в более старых источниках Итаяйне (Ияине) , — аравакский язык, на котором говорят в Гуайнии , Колумбии , Венесуэле , и Амазонасе , Бразилия . Он образует подгруппу с языками тариана , пиапоко , резигаро и гуарекена . [2] Здесь 10 000 говорящих. [3]

Разновидности

Айхенвальд (1999) [ необходима полная цитата ] считает три основных варианта диалектами; Кауфман (1994) [ необходима полная цитата ] считает их отдельными языками, входящими в группу, которую он называет «Кару». Это:

  • Банива из Исаны ( Baniua do Içana )
  • Куррипако (Куррипако, Ипека-Тапуия-Куррипако)
  • Катаполитани-Моривене-Мапанай (Катаполитани, Кадаупуритана)

Различные (под)диалекты всех трех называются tapuya , бразильское португальское и слово на языке нхенгату для обозначения коренных народов Бразилии, не относящихся к тупи/гуарани (от слова на языке тупи , означающего «враг, варвар»). На всех них говорит народ банива . Рулен перечисляет все как «изанени»; адзанани (= изанени) Гринберга , по-видимому, относится сюда.

Рамирес (2020) дает следующую классификацию для трех отдельных диалектных цепочек: [4] : 44 

  • Южный ( Каротана ): низовья реки Исана , также группа, проживающая в Викторино на реке Гуайния (граница Колумбии и Венесуэлы)
    • Мапатси-Дакинай (Юрупари-Тапуя)
    • Вадзоли-Дакинай (Урубу-Тапуя)
    • Дзави-Минанай (Яуарете-Тапуя)
    • Адаро-Минанаи (Арара-Тапуйя)
  • Центральная часть ( Банива ): средняя часть реки Исана (от Миссии Асунсан до Сиучи-Кашуэйры) и ее притоки ( река Аиари и нижняя часть реки Куиари ); также вокруг Тунуи
    • Хоходеенни
    • Валипере-Дакинай (Сьюси-Тапуя)
    • Маолиени (Кауатапуйя)
    • Мапанай (Ира-Тапуйя)
    • Авадзоронай
    • Molíweni (Сукурийу-Тапуйя)
    • Кадаополири
    • и т. д.
  • Северный (в Бразилии называется « Корипако »): верховья реки Исана (от Матапи и выше), река Гуайния , верховья реки Куяри . Имеет индивидуальный код ISO 639.
    • Аянини (Тату-Тапуйя)
    • Пайоалиени (Пакутапуя)
    • Комада-Минанай (Ипека-Тапуя)
    • Капитти-Минанаи (Коати-Тапуя)
    • и т. д.

Фонология

Гласные [5]
ПереднийЦентральныйНазад
Высокийя яː
Серединае еːо оː
Низкийа аː
  • Когда гласные /ieao/ кратки, они реализуются как [ɪ ɛ ə ʊ]. Они также реализуются как краткие и долгие носовые /ĩ ẽ ɐ̃ õ/, [ɪ̃ ɛ̃ ə̃ ʊ̃].
Согласные [6]
БилабиальныйСтоматологическийАльвеолярныйРетрофлексПалатальныйВелярныйГортанная щель
носовойозвученныймнɲ( )
безмолвныйм̥н̥ɲ̊
Взрывнойпростойпт̪тк
придыхаемыйпʰt̪ʰтʰкʰ
озвученныйбг
Аффрикатапростойтстʃ
придыхаемыйtsʰtʃʰ
озвученныйдз
Фрикативныйпростойɸʃʂçчас
озвученныйβʐ
Лоскутозвученныйɺ
безмолвныйɺ̥
Аппроксимантж ~ ʍj ~
  • Звонкие аппроксимативные звуки могут изменяться в зависимости от диалекта до глухих.
  • /ŋ/ встречается только перед велярным согласным.
  • /ɺ̥, ɺ/ находится в свободном варьировании с [ɾ̥, ɾ]. [7]

Грамматика

Система выравнивания

Банива имеет активно-статативное выравнивание. [8] Это означает, что субъект непереходного предложения иногда обозначается так же, как агент переходного предложения, а иногда обозначается так же, как пациент переходного предложения. В банива выравнивание осуществляется посредством глагольного согласования, а именно префиксов и энклитик .

Префиксы используются для обозначения:

  • Активные непереходные субъекты (S a )
  • Агенты переходных предложений (А)
  • Владельцы
  • Аргументы дополнений

Энклитики используются для обозначения:

  • Статичные непереходные субъекты (S o )
  • Пациенты переходных предложений (O)
ПрефиксыЭнклитики
единственное числомножественное числоединственное числомножественное число
1-е лицону-ва--хнуа-хва
2-е лицопи-я--фия-ихия
3-е
лицо
Неженственныйри-на--ни/ -хриа-хна
Женственныйʒu-
Безличныйпа--фа

Различия между активными и стативными непереходными предложениями можно проиллюстрировать ниже:

  • Переходный: ri- kapa -ni 'Он видит его/оно'
  • Активный непереходный: ri- emhani 'Он ходит'
  • Непереходный глагол состояния: hape-ka- ni 'Он холодный'

Система классификации существительных

Банива имеет интересную систему классификации существительных, которая объединяет систему рода с системой классификатора существительных . [9] Банива имеет два рода: женский и неженский. Женское родовое согласование используется для обозначения женских референтов, в то время как неженское родовое согласование используется для всех остальных референтов. Два рода различаются только в третьем лице единственного числа. Айхкенвальд (2007) считает, что двусоставная система рода унаследована от протоаравакского. [9]

Помимо пола, в Baniwa также есть 46 классификаторов. Классификаторы используются в трех основных контекстах: [9]

  • Как производный суффикс существительных, например

tʃipaɾa -api

металлический.объект- CL .полый

tʃipaɾa-api

metal.object-CL.hollow

'кастрюля'

  • С цифрами, например

апа- апи

один- CL .hollow

мавапи

духовой пистолет+ CL .длинный.тонкий

apa-api mawapi

one-CL.hollow blowgun+CL.long.thin

«один пистолет для выдувания»

  • С прилагательными, например

tʃipaɾa -api

металлический.объект- CL .полый

мака- апи

большой- CL .hollow

tʃipaɾa-api maka-api

metal.object-CL.hollow big-CL.hollow

«большая кастрюля»

Aihkenvald (2007) делит классификаторы Baniwa на четыре различных класса. Один набор классификаторов используется для людей, одушевленных существ и частей тела. Другой набор классификаторов определяет форму, консистенцию, количественное определение или специфичность существительного. Можно выделить еще два класса. Один используется только с числительными, а другой — только с прилагательными. [9]

Классификаторы для людей и живых существ: [9]

КлассификаторИспользованиеПример
-итадля живых мужчин и частей телаapa -ita pedaɾia 'один старик'
-хипатолько для мужчинap hepa nawiki 'один человек'
-мадля женщин-референтовапа -ма инаʒу 'одна женщина'

Классификаторы по форме, консистенции, количественной оценке и специфичности: [9]

КлассификаторИспользованиеПример
-дакруглые объекты, природные явления и общий классификаторхипада 'камень'
-апалетающие живые, полуовальные объектыkepiʒeni 'птица'
-кваплоские, круглые, удлиненные предметыкаида 'пляж'
-кхакриволинейные объектыа:пи 'змея'
-навертикальные, стоящие предметыхайку «дерево»
полые, мелкие предметыа:та 'чашка'
-макарастягивающиеся, удлиненные объектыtsaia 'юбка'
-ахнажидкостиу:ни 'вода'
-имастороныap ema nu-kapi makemaɾi 'одна большая сторона моей руки'
-пакоробки, посылкиапа-' па ица мака-пахи одна большая коробка рыболовных крючков'
-ванатонкий ломтикапа- вана купхе мака-ване «большой тонкий ломтик рыбы»
-ватаузелок для переноскиapa- wata paɾana maka-wate 'большая связка бананов'
каноэя:та 'каноэ'
-паварекиу:ни «река»
-ʃaэкскрементыiʃa 'экскременты'
скиныдзавия 'шкура ягуара'

Отрицание

В языках куррипако-банива существуют две основные стратегии отрицания : [3]

  • Независимые отрицательные маркеры
  • Приватный деривационный префикс ма-

Различные варианты имеют различные отрицательные маркеры. Это настолько заметно, что носители языка куррипако идентифицируют диалекты по словам «да» и «нет». [3]

диалектГоворят вДаНет
Аха-ХуриКолумбия, Венесуэла и БразилияАгаХури
Эхе-ХенимВенесуэлаЭхеХеним
Охо-КароКолумбия и БразилияОгоКаро
Охо-НамеКолумбия и БразилияОгоИмя

Независимые отрицательные маркеры стоят перед глаголом. Они используются как клаузальные отрицатели в повествовательных и вопросительных предложениях. Они также используются для связи предложений. [3]

Привативное окончание присоединяется к существительным, чтобы образовать глагол, который означает «отсутствие» существительного, от которого он произошел. Противоположностью привативного префикса является атрибутивное окончание ka- . Оно образует глагол, который означает «иметь» существительное, от которого он произошел. [3] Различие можно проиллюстрировать ниже:

  • Существительное: iipe 'мясо'
  • Приват: ma- iipe > meepe 'быть худым' (дословно: лишенным мяса)
  • Атрибутив: ka- iipe > keepe 'быть толстым' (дословно: иметь мясо)

Префикс используется в сочетании с ограничительным суффиксом -tsa для образования отрицательных повелительных наклонений, например, ma- ihnia -tsa 'не ешь!'. Придаточный префикс также реконструируется в прааравакском привативе как *ma-. [10]

порядок слов

Гранадилло (2014) считает куррипако языком VOS . [3]

Словарный запас

Глаголы [11]
БаниваАнглийский
КапаЧтобы увидеть
ЗаПить
ХимаСлышать
КамиУмереть
НюПрийти
БаниваАнглийский
ацинаримужчина
инарруженщина
йене-патимальчик
инаррудевочка
йем-бетиребенок
па-дзёотец
ну-дуамать
ноэнипесын
ну-идодочь
нуда-керривнук
голый-quedaвнучка
nutxi-marréжанр
ну-итоНевестка
ну-керридядя
нокуиротетя
ни-риплемянник
nôperrirriплемянница
но-ришурин
но-и-дуазоловка
ну-перридедушка
индак-дуабабушка
не-ви-даголова
нет-txiглаза
notxi-макаяправый глаз
нока-кудалевый глаз
notxi-coreволосы
noécoáлоб
ноениуши
итаконос
нунумарот
ноэненязык
noé-txaзубы
нунумайягубы
нука-куйялицо
нуэ-раподбородок
nué-galicoшея
нуки-апаплечи
no-cudaгрудь
нумируапиребра
нукаресердце
но-энилегкое
нет-ау-ажелудок
нона-паправая или левая рука
без-капиправая или левая рука
нет-motxiпупок
без капуирыпальцы
нет-котксинога
но-ипаступня
но-ипе-уидапальцы ног
но-коро-дак каблуку
nosso-tàноготь
э-энонебо
e-uitxiзвезды
аморисолнце
ке-ррилуна
э-эномолния
е-куапидень
де-пиночь
и-ццапахолм, гора
у-унирека
каретаозеро
и-ццадождь
куараветер
ингау-опотранслировать
у-нивода
qué-véréостров
ри-ипаводопад
кэнихеферма
пан-этедом
ни-даканоэ
ти-инаранчо
i-ipaíплощадка
ти-иззеогонь, дрова
tizé-venуголек
йе-тасеть
у-пайпол
ai-coдерево
куйятыква
но-инхау-адаеда
кападелать
má-tariтопор
то-ррокастрюля
то-ро-даглиняный горшок
гуарайякорзина
допетцисито
паранабанан
cae-iniманиок
ма-цокамука
ну-кака, кара-аксисладкий картофель
а-пиперец
картасахарный тростник
матшукакурица
ри-феяйцо
ци-нособака
а-пидзасвинья
цзауиунция
né-irriолень
ти-итсиагути
аридариброненосец
е-матапир
кал-ксерриаллигатор
ку-перыба
акорроживотное
хамемуравей
маройобусины
юкирасоль
палитосовпадения
тхуррабрюки
ма-уидагребень
хон-хонда
кури-папанет
нет-и-нетодинокий
но-и-нерриженатый
но-ине-дзанговдовец
ма-ткси-адехороший
допоуродливый
matxidéплохой
а-перрихолодный
а-мюдгорячий, теплый
такуавысокая температура
cá-ideболь
пауэридзаодин
дзамауаридва
мадариауитри
uadácaчетыре

Дальнейшее чтение

  • Гонсалвеш, Артур Гарсия. 2018. Para uma dialetologia baniwa-koripako do rio Içana . Магистерская диссертация, Университет Бразилиа.

Ссылки

  1. ^ Baniwa в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
    Curripako в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
  2. ^ Айхенвальд, Александра Ю. (2014-01-01). Отрицание в тариане: перспектива северных араваков в свете ареальной диффузии. doi :10.1163/9789004257023_006. Архивировано из оригинала 21-07-2015 . Получено 17-07-2015 .
  3. ^ abcdef Гранадилло, Таня (2014-01-01). Об отрицании в Kurripako Ehe-Khenim. doi :10.1163/9789004257023_005. Архивировано из оригинала 2015-07-21 . Получено 2015-07-17 .
  4. ^ Рамирес, Анри (2020). Энциклопедия языков Аравака: увеличение числа новых языков и банковских банков. Том. 1 (1-е изд.). Куритиба: Editora CRV. дои : 10.24824/978655578895.2. ISBN 978-65-5578-895-2. Архивировано из оригинала 2021-06-24 . Получено 2021-04-08 .
  5. ^ де Соуза (2012), стр. 42.
  6. ^ де Соуза (2012), стр. 43.
  7. ^ де Соуза (2012), стр. 83.
  8. ^ Айхенвальд, «Аравак», в книге Диксона и Айхенвальда, ред., «Амазонские языки» , 1999.
  9. ^ abcdef Айхенвальд, Александра (2007). «Классификаторы в множественных средах: банива из Исана/Куррипако — перспектива северных араваков на JSTOR». Международный журнал американской лингвистики . 73 (4): 475. doi :10.1086/523774.
  10. ^ Майкл, Лев; Гранадилло, Таня; Гранадилло, Лев Майкл|Таня (2014-01-01). Отрицание в языках аравак » Brill Online. doi :10.1163/9789004257023. Архивировано из оригинала 21-07-2015 . Получено 17-07-2015 .
  11. ^ "База данных ASJP - Список слов Baniva". asjp.clld.org . Архивировано из оригинала 2019-06-02 . Получено 2019-06-02 .

Библиография

де Соуза, Эрик Марсело Лима (2012). Estudo Fonológico da Língua Baniwa-Kuripako [ Фонологический анализ языка банива-курипако ] (PDF) (магистерская диссертация) (на бразильском португальском языке). Университет Кампинаса. Архивировано (PDF) из оригинала 11 марта 2016 г. Проверено 24 июня 2017 г.

  • Язык Банива-дель-Гуайния
  • Банива из коллекции Айари и Исана Робина М. Райта в Архиве языков коренных народов Латинской Америки.
  • Коллекция Куррипако Джонатана Хилла в Архиве языков коренных народов Латинской Америки.
  • Портал Джапиим (онлайн-словарь)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Karu_language&oldid=1266520755"