Языки йолну

Семья языков австралийских аборигенов

Йолну Матха
Юулнгу
Географическое
распределение
На северо-востоке Арнем-Ленда , включая остров Элчо , Крокодиловые острова , острова Вессел , острова Английской компании, Северная территория, Австралия
Этническая принадлежностьЙолнгу
Лингвистическая классификацияПама–Ньюнган
  • Йолну Матха
ПодразделенияФорма подписи:
язык жестов йолну
Коды языков
Глоттологyuul1239
Языки ёлу (зеленые) среди других пама-ньюнганских (загар)

Yolŋu Matha ( IPA: [ˈjuːŋuːl ˈmaːtaː] ), что означает «язык йолну», — языковая семья , включающая языки йолнгу ( также известные как языки йолну и юулнгу), коренного народа северо-востока Арнемленда в северной Австралии . ŋ в слове йолну произносится как ng при пении .

Разновидности

Yolŋu Matha состоит примерно из шести языков, некоторые из которых взаимно понятны, разделенных примерно на тридцать клановых разновидностей и, возможно, двенадцать различных диалектов , каждый из которых имеет свое собственное название Yolŋu. В общей сложности насчитывается около 4600 носителей языков Yolŋu Matha. Экзогамия часто означала, что матери и отцы говорят на разных языках, так что дети традиционно вырастали по крайней мере двуязычными, а во многих случаях и полиязычными, что означает, что общение облегчалось освоением нескольких языков и диалектов Yolŋu Matha. Лингвистическая ситуация очень сложна, учитывая, что каждый из примерно 30 кланов также имеет названную языковую разновидность. Диксон (2002) выделяет следующее: [1]

Крокодиловая безопасность. Опасность. Недавно в этом районе были замечены крокодилы. Бару дхияла вамура нхала. Держитесь подальше от кромки воды. Яка галки гапушура дхаррия. Не заходите в воду. Яка Уп'турра гапулили. Не кормите крокодилов. Yaka wikaŋa wayin bäruwu.
Двуязычный знак на английском и языке йолну мата, предупреждающий о крокодилах в Йирркале, Северная Территория.
Язык дхангу-джангуязык нхангуязык дхувалязык ритарнгуязык джинангязык джинба
Ван.гурриГамалангаГупапуйнгуРитарнгуЙирритжингГанхалпуйнгу (Ganalbiŋu)
ЛамамирриГорриндиГуматжВагилакВурлакиМанджджалпунгу (Mandjalpiŋu)
РирратджингуМяхарраДжамбарпуйнгуДжардивитджиби
ГаалпуБиндарраДжапуМилджинги
НгаимилНгуррувулуЛиягалавумиррБалмби
ВаррамириВаламангуГаямирлилиДжувинг
МандатжаДхалвангуМаррангу
ДжарваркМуррунгун
Множество

Боуэрн (2011) добавляет разновидности в скобках как отдельные языки.

Фонология

Согласные

Инвентарь согласных в основном одинаков во всех вариантах языка йолну, хотя в некоторых вариантах наблюдаются незначительные различия. [2]

ПериферийныйАпикальныйЛаминальныйГортанная щель
БилабиальныйВелярныйАльвеолярныйСтоматологическийРетрофлексПалатальныйГортанная щель
ВзрывнойЛенисб ⟨б⟩ɡ ⟨г⟩д ⟨д⟩д̪ ⟨дх⟩ɖ ⟨d̠⟩ɟ ⟨диджей⟩ʔ ⟨'⟩
Фортисп ⟨п⟩к ⟨к⟩т ⟨т⟩ ⟨th⟩ʈ ⟨т̠⟩с ⟨тж⟩
Носовыем ⟨м⟩ŋ ⟨ŋ⟩н ⟨н⟩н̪ ⟨нх⟩ɳ ⟨n̠⟩ɲ ⟨ny⟩
Ротикир ⟨рр⟩ɻ ⟨r⟩
Боковые ответвлениял ⟨л⟩ɭ ⟨л̠⟩
Аппроксимантыж ⟨ж⟩j ⟨y⟩

Языки йолну имеют контраст фортис-ленис в взрывных согласных . Ленис/короткие взрывные согласные имеют слабый контакт и прерывистую звонкость, в то время как фортис/длинные взрывные согласные имеют полное закрытие, более мощный всплеск освобождения и отсутствие звонкости.

Гласные

ПереднийЦентральныйНазад
Закрыватья ⟨я⟩ , яː ⟨е⟩у ⟨у⟩ , уː ⟨о⟩
Открытьа ⟨а⟩ , аː ⟨д⟩

Различие в трех гласных является общим для всех разновидностей Yolŋu, хотя не все разновидности Yolŋu имеют контраст по долготе гласных . В разновидностях, которые имеют контраст по долготе, долгие гласные встречаются только в начальном слоге слов. [3]

Фильмы Ten Canoes (2006) и Charlie's Country (2013), оба режиссера Рольфа де Хеера с актером Дэвидом Гулпилилом , содержат диалоги на языке Yolŋu Matha. Ten Canoes стал первым художественным фильмом, снятым полностью на австралийских языках коренных народов, с диалогами в основном на диалекте Ganalbiŋu языка Yolŋu Matha.

Доктор Г. Юнупингу был популярным австралийским певцом, который пел на диалекте гуматж песни Yolŋu Matha, как и аборигенская рок-группа Yothu Yindi .

Baker Boy из общины Милингимби в северо-восточной части Арнем-Ленда выпустил песню «Cloud 9» в 2017 году, в которой он читает рэп на языке Yolŋu Matha. [4] Будучи молодым австралийцем года в 2019 году, Международном году языков коренных народов , и с двумя своими песнями в Triple J Hottest 100 2019 года , [5] он поднял авторитет языка Yolŋu Matha в основных средствах массовой информации, а также дал людям дома гордость за свой язык. [6] [7] [8]

Словари и ресурсы

Словари были созданы Бьюлой Лоу, Дэвидом Зорк и Майклом Кристи. Бесплатный веб-словарь с возможностью поиска, созданный Джоном Грейторексом, был запущен в феврале 2015 года Университетом Чарльза Дарвина .

Существует также несколько грамматик языков йолну, написанных Джеффри Хитом, Фрэнсис Морфи, Мелани Уилкинсон и другими. [9]

Сертификат об окончании курса по изучению языка йолну можно получить в Университете Чарльза Дарвина , где преподаются родство, право и разновидность языка гупапуйну.

ABC Indigenous News Radio транслирует новостную программу на языке Yolngu Matha, а также на языке Warlpiri по будням. Служба ресурсов и развития коренных народов (ARDS) транслирует радио в прямом эфире на северо-востоке Арнем-Ленда, в Дарвине и Палмерстоне и предоставляет записи прошлых программ в Интернете. [10]

Слова и выражения

  • Гакал «умение, талант, способность»
  • Bäru 'крокодил'
  • Гапумирр «с водой» (ведро с водой), «водянистый». [11]
  • Манымак «хорошо, ОК»
  • Йол или Йо (произносится как «йо») «да»
  • Yo manymak при совместном использовании выражение может быть синонимом любого из двух его компонентов, а также использоваться в качестве дружеского приветствия; «о» в yo обычно удерживается дольше, когда используется как часть этого выражения.
  • Яка «призрак»
  • Йоту «ребенок»
  • Акка «сестра»
  • Йинди «большой»
  • Йоту Йинди обозначает связь между двумя различными сущностями, которая характеризуется как отношения матери и ребенка. [12]

Австронезийские заимствования

Как и другие языки Топ-Энда, язык йолну-матха содержит много заимствований из австронезийских языков из-за обширных контактов с мореплавателями с Индонезийского архипелага . [13] [14] [15] [16] Уокер и Зорк [13] выявили 179 слов в языке йолну-матха, которые явно имеют австронезийское происхождение, а также выявили еще 70 возможных австронезийских заимствований, требующих дальнейшего изучения.

Примеры австронезийских заимствований в Йолнгу-Матха [13]
слово йолнгуАвстронезийский исходный языкавстронезийское словоЗначение на английском языке
балаʔмакасарскийbállaʔдом
балаламакасарскийбалалажадный
баланумакасарскийбаланоякорь
балукамакасарскийпалуккавор
baːwʔМакасарский или бугийскийbáuʔаромат
гарунмалайскийкаронмешок
баравумалайскийперахулодка

Словарный запас

Кейпелл (1942) перечисляет следующие основные элементы словарного запаса: [17]

глянецВан'гуриВарамериГальбуРираиджангоЯнангоГольбаГобабвингоДжамбарбвингоДалвонгоРидарнгоГомайджМанггалилиMaṙaṙbaДжинбаЯньцзиньанг
мужчинаjọlọjọlọjọlọjọlọjọlọjọlọjọlọjọlọjọlọjọlọjọlọjọlọjọlọджулжиdjäriwidji
женщинаbaɖamibaɖamimiälgда'игаmiälgmiälgmiälgmiälgмаребулудинь'дайгаːвурудайгаːвуруmiälgmiälgмилг
головаmuɽguɽmuɽguɽumulguɽmulguɽдаːмбудаːмбулиялияmulguɽлиялиялияmulguɽгунгуgɔɳgi
глазмануджимануджимил , мануджимилмануджимилмилмилмануджимилмилмилмилмилимил
носŋorọгамуруŋorọŋorọгамуруŋorọŋorọŋorọŋorọŋorọŋorọŋorọŋɔrɛŋɔrɛ
ротдаджурварадададурварадададаdɛlŋдададаɽariɽari
языкŋaːnarмадамадаŋaːnarŋaːnarмадамадамадаŋaːnarмадаŋaːnarŋaːnarмадаdjäliŋandjɛlaŋ
желудокгуругулунгулундулмогулунгулунгулунгулундулмогулунгулунгулунгулунгулунбуджири
костьмаṙиринŋaɽagaŋaɽagaŋaɽagaмаṙиринŋaɽagaŋaɽagŋaɽagaŋaɽagaŋaɽagaŋaɽagaŋaɽagaŋaɽagaŋiɽigɛ
кровьгуланьджилангуланьгуланьгуланьгуланьмаŋго , гуланьмаŋго , гуланьгуланьгулагуланьwuɽuŋgulгуланьгуланьbɔṙɛ
кенгуруwiːɖiwiːɖiмундбиямульбияwiːɖiwiːɖiwiːɖiganguɽulzarggọмульбиямульбиямульбияzarggọzargo
опоссумɽubuмарномарномарномарномарномарномарноɽubuмарномарноɽubuмарноmärŋoмарно
эмумалуиджавурбан'малуджамалуиджаbaɖaːwumaвурбанвурбанвурбанвурбанвурбанвурбанвурбан
воронагалгмандавагgälgäriŋọваггалгмандавагвагвагвагиявагвагвагвагиявагире
летатьбуадгадинялвурубулбуадбуадвурулулвурулулгадиньялибуадгадинялгадиньяливурулулболгимурулял
солнцевалувалувалувалубинвалувалувалуlarŋgaiвалирвалувалувалуdjäɽbiɽвалир
лунаwa̱lmuraболаŋaɭindiwa̱lmuraвальмураwa̱lmuraŋaɭindiŋaɭindiŋaɭindiŋaɭindi , gulgiaŋaɭindiвирмуnaɭindiгалгиɽangu
огоньŋurdjaŋurdjaДатчанаДатчанабвиːмарguɽda̱guɽḏaguɽḏaДатчанаguɽḏagoɽḏa'буджугаŋuɽaджонгеджонге
дымŋawurŋawurdiliwurŋäräliŋärälidiliwurdiliwurdiliwurŋäräliбанdiliwurдиливурŋärälimälggɛŋaɽimbi
водаŋargulagaɽmagмагадигабугабугабугабугабугудьярггабугабуgudjäɽgгабуГабиГейб

Примечания

  1. ^ Диксон, Р. М. У. (2002). Австралийские языки: их природа и развитие. Cambridge University Press. стр. xxxvi.
  2. ^ Уилкинсон, Мелани (2012). Джамбарпуйу: сорт йоллу из Северной Австралии . Мюнхен: Lincom Europa. стр. 44–45. ISBN 978-3-86288-360-8.
  3. ^ Уилкинсон, Мелани (2012). Djambarrpuyŋuː Разновидность йолу из Северной Австралии . Мюнхен: Lincom Europa. стр. 44–45. ISBN 978-3-86288-360-8.
  4. ^ Новости ABC
  5. ^ "1-100: Hottest 100 2017 - triple j". ABC (Australian Broadcasting Corporation) . 11 ноября 2011 г. Получено 27 января 2020 г.
  6. Райх, Ханна (25 января 2020 г.). «Бейкер Бой завершает свое пребывание в качестве Молодого австралийца года, продвигая язык и танец йолнгу дальше в русло мейнстрима». ABC News (ABC Arts; Stop Everything!) . Australian Broadcasting Corporation . Получено 26 января 2020 г.
  7. ^ Келли, Барб (25 января 2019 г.). «Baker Boy назван молодым австралийцем года 2019» (видео) . ABC News . Получено 26 января 2020 г. .
  8. ^ Newstead, Al (28 января 2018 г.). «Baker Boy выводит коренной язык на вершину Hottest 100». triple j . Получено 27 января 2020 г.
  9. ^ Языковые публикации ARDS
  10. ^ "Преодоление разрыва". ARDS Aboriginal Cultural and Creative Services Northern Territory . Получено 5 марта 2022 г.
  11. ^ Труджен, Ричард, 2000, «Тринадцать лет желания узнать», Почему воины ложатся и умирают, Aboriginal Resource and Development Services, Inc. Дарвин, стр. 97-112
  12. ^ Кристи, Майкл Дж. (2013). Язык и культура йолну: Учебные заметки . Дарвин, Австралия: Исследования йолну, Университет Чарльза Дарвина. стр. 40. ISBN 978-1-921576-20-1.
  13. ^ abc Walker, Alan; Zorc, R. David (1 января 2011 г.). "Австронезийские заимствования в языке йолнгу-матха северо-восточной части Арнемленда" (PDF) . История аборигенов . 5 (2). doi : 10.22459/AH.05.2011.07 .
  14. ^ Эванс, Николас (1 августа 1997 г.). Археология и лингвистика: аборигенная Австралия в глобальной перспективе . OUP Australia and New Zealand. стр. 237–260. ISBN 0195506707.
  15. ^ Томас, Пол (июнь 2013 г.). История и наследие макассанцев: путешествия, встречи и влияния - Глава 5. Интерпретация макассанцев: языковой обмен в исторических встречах (PDF) . ANU Press. ISBN 9781922144966.
  16. ^ Шаппер, Антуанетта (19 января 2022 г.). «За пределами „макассанцев“: размышления о слоях австронезийских контактов в северной Австралии». Australian Journal of Linguistics . 41 (4): 434–452. doi : 10.1080/07268602.2021.2000365 . S2CID  246070761.
  17. ^ Капелл, Артур. 1941–1942, 1942-1943. Языки Арнемленда, Северная Австралия. Океания 12: 364–392, 13: 24-51.

Ссылки

  • Yolngu.net: грамматика, лексика, история [1]
  • Службы ресурсов и развития коренных народов (ARDS) [2]
  • Университет Чарльза Дарвина , Дарвин , курс Йолну Матха [3]
  • ARDS Rhombuy Dhäwu: юридический английский-Yolngu Matha онлайн-словарь [4]
  • Труджен, Ричард, Почему воины ложатся и умирают [5], ARDS, Дарвин, 2000.
  • Примеры использования языка Yolngu Matha [6]
  • Радио Националь сюжет
  • Уотсон, Хелен и Дэвид Уэйд Чемберс (с общиной Йолнгу в Йирркале). Воспевание земли, подписание земли . Университет Дикина .
  • Закон Мадаина на йолнгу и английском языке

Дальнейшее чтение

  • «О Йолнгу». Корпорация Нхулунбуй .
  • Wilkinson, Melanie; Marika, Raymatta; Williams, Nancy M. (2009). "17. 'У этого места уже есть название'". В Hercus, Luise ; Koch, Harold (ред.). Aboriginal Placenames: Naming and Re-nameing the Australian Landscape. Aboriginal History Monographs. ANU E Press. ISBN 978-1-921666-09-4.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Yolŋu_languages&oldid=1223488357"