Нгиямпаа/Нгиямбаа | |
---|---|
Родной для | Австралия |
Область | Новый Южный Уэльс |
Этническая принадлежность | Нгиямбаа ( Вангайпуван , Вайилван ) |
Носители языка | 11-50 (2018-2019) [1] |
Пама–Ньюнган
| |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | wyb |
Глоттолог | wang1291 |
АИАТСИС [1] | D22 Нгиямпаа / Нгемпа, D20 Вайилван, D18 Вангаайпуван |
ЭЛП | Нгиямбаа |
Нгиямбаа классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения в Атласе языков мира ЮНЕСКО, находящихся под угрозой исчезновения. |
Язык нгиямпаа , также пишется как нгиямбаа , нгемпа , нгемба и другие варианты, является пама-ньюнганским языком вирадхурской подгруппы . Это был традиционный язык народов Вангаайпуван и Вайилван Нового Южного Уэльса .
Нгиямпаа был традиционным языком народов вангайпуван и вайилван Нового Южного Уэльса , Австралия, но в настоящее время он находится в упадке .
По словам Тамсин Дональдсон (1980), существует два диалекта языка нгиямпаа: вангаайбуван, на котором говорят люди на юге, и вайил или вайилван, на котором говорят люди на севере. Они имеют очень похожую грамматику. [2]
Дональдсон отмечает, что к 1970-м годам на языке вангайпуван свободно говорило всего около десяти человек, и осталось всего несколько человек, говорящих на языке вайилван. [ необходима цитата ] По оценкам одного источника, в 2018–2019 годах на языке нгиямбаа говорили от 11 до 50 человек. [3]
Ngiyambaa (что означает язык), или Ngiyambaambuwali, также использовались племенами Wangaaypuwan и Wayilwan для самоидентификации, в то время как «Wangaaypuwan» и «Wayilwan» (что означает «с Wangaay/Wayil» (для «нет») использовались для различения как языка, так и его носителей от тех, у кого не было wangaay или wayil для «нет» .
Другие названия Нгиямбаа: Гиамба, Нарран, Нунгабурра, Нгампа, Нгемба, Нгеумба, Нгиамба, Нгджамба, Нгиямпаа и Нгумбарр; Вангайбон также называют Вангаайбуван и Вонгаибон, а Вейльван также называют Вайлван, Вайилван или Вайлвун.
Их язык состоял из разновидностей языка нгиямпаа , [a] [4], который состоял из двух диалектов, нгиямпаа вангаайпуван и нгиямбаа вайилван. [5] [6] [7] Народ вангаайпуван (с вангаай ) так называется, потому что они используют вангаай , чтобы сказать «нет», в отличие от нгиямпаа в болотах Маккуори и в районе Уолджетт , которые исторически определялись отдельно колониальными этнографами как вайилван , так называемых, потому что их слово для обозначения «нет» было wayil . [8] [6] Различие между нгиямпаа, вангаайпуван и вайилван, традиционно проводимое и санкционированное классификацией Нормана Тиндейла , может основываться на ошибочном предположении о выраженных «племенных» различиях, основанных на лингвистических различиях нгиямпаа между внутренними группами или кланами, чье слово для обозначения «нет» различалось. [9]
Периферийный | Ламинальный | Апикальный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Лабиальный | Велярный | Стоматологический | Палатальный | Альвеолярный | Ретрофлекс | |
Взрывной | б ⟨б/п⟩ | ɡ ⟨г/к⟩ | d̪ ⟨dh/th⟩ | ɟ ⟨dy/ty⟩ | д ⟨д/т⟩ | |
носовой | м ⟨м⟩ | ŋ ⟨ng⟩ | н̪ ⟨нх⟩ | ɲ ⟨ny⟩ | н ⟨н⟩ | |
Боковой | л ⟨л⟩ | |||||
Ротик | р ⟨рр⟩ | |||||
Аппроксимант | ж ⟨ж⟩ | j ⟨y⟩ | ɻ ⟨r⟩ |
Орфография языка вангайпуван использует буквы p, t, k, а ваилван — b, d, g.
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я ⟨i⟩ яː ⟨ii⟩ | у ⟨у⟩ уː ⟨уу⟩ | |
Открыть | а ⟨а⟩ аː ⟨аа⟩ |
Фонемы | Аллофоны |
---|---|
/я/, /яː/ | [ я ] , [ ɪ ] , [ я ] , [ ɪː ] |
/а/ | [ ä ] , [ ə ] , [ ʌ ] , [ е ] , [ ɛ ] , [ о ] , [ ɔ ] |
/у/, /уː/ | [ ты ] , [ ʊ ] , [ о ] , [ ты ] , [ ʊː ] , [ оː ] |