язык нгиямпаа

Находящийся под угрозой исчезновения язык пама-ньюнга в Новом Южном Уэльсе, Австралия

Нгиямпаа/Нгиямбаа
Родной дляАвстралия
ОбластьНовый Южный Уэльс
Этническая принадлежностьНгиямбаа ( Вангайпуван , Вайилван )
Носители языка
11-50 (2018-2019) [1]
Пама–Ньюнган
Диалекты
  • Вангайбуван
  • Вайилван (Wailwan)
Коды языков
ИСО 639-3wyb
Глоттологwang1291
АИАТСИС [1]D22 Нгиямпаа / Нгемпа, D20 Вайилван, D18 Вангаайпуван
ЭЛПНгиямбаа
Нгиямбаа классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения в Атласе языков мира ЮНЕСКО, находящихся под угрозой исчезновения.

Язык нгиямпаа , также пишется как нгиямбаа , нгемпа , нгемба и другие варианты, является пама-ньюнганским языком вирадхурской подгруппы . Это был традиционный язык народов Вангаайпуван и Вайилван Нового Южного Уэльса .

Спикеры и статус

Нгиямпаа был традиционным языком народов вангайпуван и вайилван Нового Южного Уэльса , Австралия, но в настоящее время он находится в упадке .

По словам Тамсин Дональдсон (1980), существует два диалекта языка нгиямпаа: вангаайбуван, на котором говорят люди на юге, и вайил или вайилван, на котором говорят люди на севере. Они имеют очень похожую грамматику. [2]

Дональдсон отмечает, что к 1970-м годам на языке вангайпуван свободно говорило всего около десяти человек, и осталось всего несколько человек, говорящих на языке вайилван. [ необходима цитата ] По оценкам одного источника, в 2018–2019 годах на языке нгиямбаа говорили от 11 до 50 человек. [3]

Имена

Ngiyambaa (что означает язык), или Ngiyambaambuwali, также использовались племенами Wangaaypuwan и Wayilwan для самоидентификации, в то время как «Wangaaypuwan» и «Wayilwan» (что означает «с Wangaay/Wayil» (для «нет») использовались для различения как языка, так и его носителей от тех, у кого не было wangaay или wayil для «нет» .

Другие названия Нгиямбаа: Гиамба, Нарран, Нунгабурра, Нгампа, Нгемба, Нгеумба, Нгиамба, Нгджамба, Нгиямпаа и Нгумбарр; Вангайбон также называют Вангаайбуван и Вонгаибон, а Вейльван также называют Вайлван, Вайилван или Вайлвун.

Их язык состоял из разновидностей языка нгиямпаа , [a] [4], который состоял из двух диалектов, нгиямпаа вангаайпуван и нгиямбаа вайилван. [5] [6] [7] Народ вангаайпуван (с вангаай ) так называется, потому что они используют вангаай , чтобы сказать «нет», в отличие от нгиямпаа в болотах Маккуори и в районе Уолджетт , которые исторически определялись отдельно колониальными этнографами как вайилван , так называемых, потому что их слово для обозначения «нет» было wayil . [8] [6] Различие между нгиямпаа, вангаайпуван и вайилван, традиционно проводимое и санкционированное классификацией Нормана Тиндейла , может основываться на ошибочном предположении о выраженных «племенных» различиях, основанных на лингвистических различиях нгиямпаа между внутренними группами или кланами, чье слово для обозначения «нет» различалось. [9]

Фонология

Согласные

ПериферийныйЛаминальныйАпикальный
ЛабиальныйВелярныйСтоматологическийПалатальныйАльвеолярныйРетрофлекс
Взрывнойб ⟨б/п⟩ɡ ⟨г/к⟩ ⟨dh/th⟩ɟ ⟨dy/ty⟩д ⟨д/т⟩
носовойм ⟨м⟩ŋ ⟨ng⟩н̪ ⟨нх⟩ɲ ⟨ny⟩н ⟨н⟩
Боковойл ⟨л⟩
Ротикр ⟨рр⟩
Аппроксимантж ⟨ж⟩j ⟨y⟩ɻ ⟨r⟩

Орфография языка вангайпуван использует буквы p, t, k, а ваилван — b, d, g.

Гласные

ПереднийЦентральныйНазад
Закрыватья ⟨i⟩ яː ⟨ii⟩у ⟨у⟩ уː ⟨уу⟩
Открытьа ⟨а⟩ аː ⟨аа⟩
ФонемыАллофоны
/я/, /яː/[ я ] , [ ɪ ] , [ я ] , [ ɪː ]
/а/[ ä ] , [ ə ] , [ ʌ ] , [ е ] , [ ɛ ] , [ о ] , [ ɔ ]
/у/, /уː/[ ты ] , [ ʊ ] , [ о ] , [ ты ] , [ ʊː ] , [ оː ]

Примечания

  1. ^ Название языка означает «разговорный мир» (Дональдсон 1984, стр. 23)

Цитаты

  1. ^ ab D22 Ngiyampaa / Ngempa в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива   (дополнительные ссылки см. в информационном поле)
  2. ^ D20 Wayilwan в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
  3. ^ D22 Ngiyambaa в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
  4. ^ Дональдсон 1985, стр. 126.
  5. ^ Диксон 2002, стр. xxxv.
  6. ^ Дональдсон 1984, стр. 26.
  7. ^ Дональдсон 1984, стр. 38.
  8. ^ Беккет и др. 2003, стр. 17.
  9. ^ Дональдсон 1984, стр. 29.

Источники


Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Язык_Нгиямпаа&oldid=1265884994"