Айин

Шестнадцатая буква многих семитских алфавитов.
Айин
финикийский
𐤏
иврит
ע
арамейский
𐡏
сирийский
ܥ
арабский
ع
Фонематическое представлениеʕ , ( ʔ )
Положение в алфавите16
Числовое значение70
Алфавитные производные финикийского языка
греческийО , Ω
латинскийО
кириллицаО , Ѡ

Айн (также айн или айн ; транслитерируется ʿ ) — шестнадцатая буква семитских письменностей , включая финикийскую ʿайин 𐤏, еврейскую ʿайин ע ‎, арамейскую ʿē 𐡏, сирийскую ʿē ܥ и арабскую ʿайн ع ‎ (где она является шестнадцатой только в порядке абджади ). [примечание 1]

Буква представляет звонкий фарингальный фрикативный звук ( / ʕ / ) или похожим образом артикулируемый согласный. В некоторых семитских языках и диалектах фонетическое значение буквы изменилось, или фонема была полностью утрачена. В возрожденном современном иврите она сокращена до гортанной смычки или полностью опущена, отчасти из-за европейского влияния.

Финикийская буква является источником греческих, латинских и кириллических букв О , О и О.

Арабский символ является источником латинской буквы Ƹ .

Происхождение

Название буквы происходит от протосемитского *ʿayn- «глаз», а финикийская буква имела форму круга или овала, явно обозначая глаз, возможно, в конечном итоге (через протосинайский ) произошедшего от иероглифа ı͗r 𓁹 ( Gardiner D4 ). [1]

Финикийская буква дала начало греческой Ο , латинской O и кириллической О , которые все представляют гласные. Она также дала начало греческой букве омега , а также ее кириллическому аналогу .

Звук, представленный айн, является общим для многих языков афразийской языковой семьи , например, для египетского языка , кушитских языков и семитских языков .

арабский ʿайн

ʿайн عين
ع
Использование
Система письмаарабская письменность
ТипАбджад
Язык происхожденияарабский язык
Звуковые ценностиʕ
Алфавитное положение18
История
Разработка
В28
  • Протосинайский Гайин
    • Прото-ханаанитский Гайин
      • Финикийский Айин
        • арамейский айн
          • Набатейский айн
            • ع
Другой
Направление письмаСправа налево
В этой статье содержатся фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (МФА) . Для вводного руководства по символам МФА см. Help:IPA . Для различия между [ ] , / / ​​и ⟨  ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .

Арабская буква ﻋَﻴْﻦْ ʿayn /ʕajn/ — восемнадцатая буква алфавита . Она пишется одним из нескольких способов в зависимости от ее положения в слове:

Позиция в словеИзолированныйФиналМедиальныйИсходный
Форма глифа:
( Помощь )
عـعـعـعـ

Произношение

Арабский ʿайн — одна из самых распространенных букв в арабском языке. В зависимости от региона, она варьируется от глоточной [ʕ ] к надгортаннику [ʢ ] . [2] Он звонкий , его глухой аналог — ح . Из-за его положения как самой внутренней буквы, выходящей из горла, аль-Халиль ибн Ахмад аль-Фарахиди , который написал первый арабский словарь, фактически начал писать свой Kitab al-'Ayn («Книга ʿAyn») с ʿayn в качестве первой буквы вместо восемнадцатой; он рассматривал его происхождение глубоко в горле как знак того, что это был первый звук, существенный звук, голос и представление себя. [3]

В персидском языке и других языках, использующих персидский алфавит, эта буква имеет другую функцию и произносится как / ʔ / (гортанная смычка), а в некоторых языках реже как / ʁ / .

Как и в иврите, буква изначально обозначала два звука, / ʕ / и / ʁ / . Когда была разработана указательная система, звук / ʁ / стал отличаться точкой сверху ( غ ), что дало букву ghayn . В мальтийском языке, который пишется латинским алфавитом, диграф , называемый għajn , используется для записи того, что изначально было тем же звуком.

Поскольку этот звук трудно произносить большинству неарабов, он часто используется в качестве шибболета носителями арабского языка; также используются другие звуки, такие как Ḥā и Ḍād . [ необходима цитата ] В арабском алфавите чата он обычно обозначается цифрой 3 .

Юго-Восточная Азиянга

В некоторых языках Юго-Восточной Азии используется буква nga . Буква произошла от буквы ʿayn , которая, в свою очередь, произошла от буквы ghayn , и, таким образом, пишется как:

Позиция в словеИзолированныйФиналМедиальныйИсходный
Форма глифа:
( Помощь )
ڠـڠـڠـڠـ

Эта буква, происходящая от ghayn ( غ ‎), используется для обозначения / ŋ / в:

волофнгон

В алфавите волофал для записи языка волоф арабским письмом используется буква нгон , которая записывается следующим образом:

Позиция в словеИзолированныйФиналМедиальныйИсходный
Форма глифа:
( Помощь )
нـӣـӣӣнц

Эта буква также произошла от буквы ʿayn , которая, в свою очередь, произошла от буквы ghayn . Эта буква представляет / ŋ / в языке волоф, нигеро-конголезском языке .

тамильскийнга

Позиция в словеИзолированныйФиналМедиальныйИсходный
Форма глифа:
( Помощь )
ـࢳـࢳـࢳـ

Эта буква также произошла от буквы ʿayn , которая, в свою очередь, произошла от буквы ghayn , с тремя точками внутри выносного элемента, представляющими / ŋ / в письме арви , используемом в тамильском языке .

Для получения информации о связанных символах см. ng (арабская буква) и ghayn .

Иврит айн

Орфографические варианты
Различные печатные шрифтыКурсивный
иврит

Шрифт Раши
ЗасечкиШрифт без засечекМоноширинный
עעע

Написание на иврите: עַיִן

Фонетическое представление

ʿayin традиционно описывается как звонкий фарингальный фрикативный согласный ( [ʕ] ). Однако это может быть неточным. Хотя фарингальный фрикативный согласный иногда наблюдался для ʿayin в арабском языке и поэтому может встречаться и в иврите, звук чаще всего является эпиглоттальным ( [ ʢ ] ), [2] и также может быть фарингализованной гортанной смычкой ( [ʔˤ] ).

В некоторых исторических произношениях сефардов и ашкенази айин представлял собой велярный нос ( [ŋ] ). [5] Остатки можно найти в идишском произношении некоторых слов, таких как /ˈjaŋkəv/ и /ˈmansə/, из иврита יַעֲקֹב ‎ ( yaʿăqōḇ , «Иаков») и מַעֲשֶׂה ‎ ( maʿăse , «история»), но в других случаях носовой звук исчез и был заменен на /j/, например /ˈmajsə/ и /ˈmajrəv/ от иврита מַעֲשֶׂה ‎ и מַעֲרָב ‎ ( maʿărāḇ , «запад»). В израильском иврите (за исключением произношений Мизрахи) в некоторых случаях он представляет собой гортанную остановку, но обычно не произносится (он ведет себя так же, как алеф ). Однако изменения в соседних гласных часто свидетельствуют о прежнем наличии глоточной или надгортанной артикуляции. Кроме того, его можно использовать в качестве шибболета для определения этнолингвистического происхождения носителя иврита, поскольку большинство израильских арабов и некоторые израильские евреи-мизрахи (в основном йеменские евреи ) используют более традиционное произношение, в то время как другие носители иврита произносят его похоже на Алеф.

Айин также является одной из трех букв, которые могут принимать скрытую форму патах ( патах ганув ).

В заимствованиях из иврита в греческом и латинском языках ʿayin иногда отражается как /g/, поскольку библейские фонемы / ʕ / (или " ʿ ") и / ʁ / (представленная "g") были представлены в еврейской письменности буквой ʿayin (см. Ġain ). Гоморра происходит от исходного /ʁamora/ (современное ʿ Amora ), а Газа от исходного /ʁazza/ ( ʿ aza ) (ср. арабское غزة Ġazzah, IPA: [ˈɣazza].)

В идише для записи гласной e, когда она не является частью дифтонга ey , используется ʿayin .

Значение

В гематрии ʿayin представляет число 70.

Айин также является одной из семи букв, которые получают особые короны (называемые тагин ) при написании в свитке Торы .

сирийский e

Позиция в словеИзолированныйФиналМедиальныйИсходный
Форма глифа:
( Помощь )
ܥـ ܥـܥ ‎ـܥ ‎ـ

Транслитерация

В семитской филологии существует давняя традиция передавать семитское ayin с помощью греческого грубого знака придыхания ⟨῾⟩ (например, [῾arab] Ошибка: {{Lang}}: Нелат. текст (поз. 1: ῾)/Несоответствие субтэга лат. сценария ( помощь ) عَرَب Arabs ). В зависимости от типографики это может выглядеть как одинарная открывающая кавычка ⟨ʻ⟩ (например, ʻarab عَرَب ). или как приподнятый полукруг, открытый вправо ⟨ʿ⟩ (например, ʿarab عَرَب ). [примечание 2]

Это по аналогии с транслитерацией алеф ( гортанная смычка , хамза ) греческим знаком плавного дыхания ⟨᾽⟩ , который отображается как одинарная закрывающая кавычка или как приподнятый полукруг, открытый влево. Это соглашение было принято DIN в 1982 году и ISO в 1984 году для арабского языка ( DIN 31635 , ISO 233 ) и иврита ( DIN 31636 , ISO 259 ).

Форма «приподнятого полукруга» для айн ⟨ʿ⟩ и алеф ⟨ʾ⟩ была принята Энциклопедией ислама (редактировалась в 1913–1938, 1954–2005 и с 2007 года), а оттуда — Международным журналом исследований Ближнего Востока . [6] С тех пор этой конвенции придерживаются также ISO ( ISO 233-2 и ISO 259-2 , 1993/4) и DIN [ нужен год ] . Заметным исключением остается ALA-LC (1991), система, используемая Библиотекой Конгресса , которая по-прежнему рекомендует букву-модификатор, превращенную в запятую ⟨ʻ⟩ (для иврита) или в левую одинарную кавычку ⟨'⟩ (для арабского языка). [7]

Символы для соответствующих фонем в Международном фонетическом алфавите : ⟨ʕ⟩ для глоточного фрикатива (айн) и ⟨ʔ⟩ для гортанной смычки (алеф) были приняты в редакции 1928 года .

В англизированных арабских или еврейских именах или в заимствованных словах айин часто полностью опускается: Ирак ʿ irāq عراق , араб ʿ arab عرب , саудовский su ʿ udī سعودي и т. д.; Афула ʿ Афула עֲפוּלָה , Арад ʿ Арад עֲרָד и т. д.

Мальтийский , который использует латинский алфавит, единственный семитский язык, который использует его в своей стандартной форме , пишет айн как . Обычно он не огласовывается в речи. Сомалийский латинский алфавит и кипрский арабский алфавит представляют айн буквой c . Неформальный способ представления его в арабском алфавите чата использует цифру ⟨3⟩ в качестве транслитерации.

Юникод

В Unicode рекомендуемым символом для транслитерации айн является U+02BF ʿ БУКВА-МОДИФИКАТОР СЛЕВА ПОЛУКОЛЬЦО (символ из диапазона букв-модификаторов интервала , хотя здесь он используется не как буква-модификатор, а как полноценная графема). [примечание 3] [ необходимо разъяснение ] Это соглашение было принято ISO 233-2 (1993) для арабского языка и ISO 259-2 (1994) для иврита.

Существует ряд альтернативных символов Unicode, некоторые из которых легко спутать или даже считать эквивалентными на практике: [8]

  • U+1FFE ГРЕЧЕСКАЯ ДАСИЯ , символ, используемый для обозначения греческого грубого дыхания ,
  • U+02BD ʽ МОДИФИКАТОРНАЯ БУКВА ПЕРЕВЕРНУТАЯ ЗАПЯТАЯ ,
  • U+2018 ' ЛЕВАЯ ОДИНАРНАЯ КАВЫЧКА , [примечание 4]
  • U+02BB ʻ БУКВА-МОДИФИКАТОР, ПРЕВРАЩЕННАЯ В ЗАПЯТУЮ ,
  • U+0060 ` ГРАВ АКЦЕНТ , от его использования в качестве одинарной открывающей кавычки в средах ASCII , используется для ayin в ArabTeX .

Буквы, используемые для обозначения айн:

  • верхний индекс "c" ( U+1D9CМОДИФИКАТОРНАЯ БУКВА СТРОЧНАЯ C ),
  • символ МФА для фарингализации ( U+02C1 ˁ БУКВА-МОДИФИКАТОР ПЕРЕВЕРНУТАЯ ГЛОТТАЛЬНАЯ СРЫВНАЯ или U+02E4 ˤ БУКВА-МОДИФИКАТОР МАЛЕНЬКАЯ ПЕРЕВЕРНУТАЯ ГЛОТТАЛЬНАЯ СРЫВНАЯ ) [примечание 5] или ʕ , надстрочный индекс U+0295 ʕ ЛАТИНСКАЯ БУКВА ГЛОТОЧНЫЙ ЗВОНОЧНЫЙ ФРИКАТИВНЫЙ , символ МФА для звонкого фарингального фрикативного ,

Фонемы, соответствующие алефу и айну в древнеегипетском языке, по соглашению транслитерируются более отличительными знаками: египетский алеф передается двумя полукругами, открытыми влево, расположенными вертикально, а египетский айн передается одним полукругом полной ширины, открытым вправо. Эти символы были введены в Unicode в версии 5.1 (2008, диапазон Latin Extended-D ), U+A723ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ ЕГИПТОЛОГИЧЕСКАЯ ALEF и U+A725ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ ЕГИПТОЛОГИЧЕСКАЯ AIN .

Кодировки символов

Информация о персонаже
Предварительный просмотрעܥ
Имя в юникодеЕВРЕЙСКАЯ БУКВА АЙНАЛЬТЕРНАТИВНАЯ ЕВРЕЙСКАЯ БУКВА
АЙН
СИРИЙСКАЯ БУКВА EПИСЬМО САМАРИТЯНИНА В
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод1506U+05E264288U+FB201829U+07252063У+080Ф
UTF-8215 162Д7 А2239 172 160ЭФ АС А0220 165ДК А5224 160 143Э0 А0 8Ф
Ссылка на числовой символעעܥܥ


Информация о персонаже
Предварительный просмотрعн��ڠн
Имя в юникодеАРАБСКАЯ БУКВА АЙНАРАБСКИЙ МАЛЕНЬКИЙ ВЫСОКИЙ АЙНАРАБСКАЯ БУКВА АЙН
С ДВУМЯ ТОЧКАМИ
НАД
АРАБСКАЯ БУКВА АЙН
С ДВУМЯ ТОЧКАМИ
ВЕРТИКАЛЬНО НАД НЕЙ
АРАБСКАЯ БУКВА АЙН
С ТРЕМЯ ТОЧКАМИ
НАД
АРАБСКАЯ БУКВА АЙН
С ТРЕМЯ ТОЧКАМИ,
НАПРАВЛЕННЫМИ ВНИЗ СВЕРХУ
АРАБСКАЯ БУКВА АЙН
С ТРЕМЯ ТОЧКАМИ
НИЖЕ
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод1593U+06392262У+08Д61885У+075Д1887У+075Ф1696У+06А01886U+075E2227У+08Б3
UTF-8216 185Д8 Б9224 163 150Э0 А3 96221 157ДД 9Д221 159ДД 9Ф218 160ДА А0221 158ДД 9Е224 162 179Э0 А2 В3
Ссылка на числовой символععݝݝݟݟڠڠݞݞ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Имя в юникодеЛАТИНСКАЯ БУКВА AINБУКВА-МОДИФИКАТОР СТРОЧНАЯ AINЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА
ЕГИПТОЛОГИЧЕСКАЯ AIN
ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА
ЕГИПТОЛОГИЧЕСКАЯ АЙН
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод7461У+1Д257516У+1Д5С42788U+A72442789U+A725
UTF-8225 180 165Е1 Б4 А5225 181 156Е1 В5 9С234 156 164ЕА 9С А4234 156 165ЕА 9С А5
Ссылка на числовой символ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр𐎓𐡏𐤏
Имя в юникодеУГАРИТСКАЯ
БУКВА АЙН
ИМПЕРАТОРСКАЯ АРАМЕЙСКАЯ
БУКВА АЙН
ФИНИКИЙСКАЯ
БУКВА АЙН
КОПТСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА
СТАРАЯ КОПТСКАЯ АЙН
КОПТСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА
СТАРАЯ КОПТСКАЯ АЙН
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод66451U+1039367663U+1084F67855U+1090F11444У+2СВ411445У+2СВ5
UTF-8240 144 142 147Ф0 90 8Е 93240 144 161 143Ф0 90 А1 8Ф240 144 164 143Ф0 90 А4 8Ф226 178 180Е2 Б2 В4226 178 181Е2 Б2 В5
UTF-1655296 57235Д800 ДФ9355298 56399D802 DC4F55298 56591D802 DD0F114442CB4114452CB5
Ссылка на числовой символΓΓ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр𐭏𐭥𐮅
Имя в юникодеПАРФЯНСКАЯ
НАДПИСЬ АЙН
ПАХЛЕВСКАЯ
НАДПИСЬ ВАУ-АЙИН-РЕШ
ПСАЛТЫРЬ ПАХЛЕВИ ПИСЬМО
ВАВ-АЙИН-РЕШ
ГРУЗИНСКАЯ БУКВА АЙНГРУЗИНСКАЯ МТАВРУЛИ
ЗАГЛАВНАЯ БУКВА АЙН
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод68431У+10Б4Ф68453U+10B6568485У+10Б854346У+10ФА7354U+1CBA
UTF-8240 144 173 143F0 90 г. н.э. 8F240 144 173 165F0 90 г. н.э. A5240 144 174 133F0 90 АЕ 85225 131 186Е1 83 БА225 178 186E1 B2 BA
UTF-1655298 57167D802 DF4F55298 57189Д802 ДФ6555298 57221Д802 ДФ85434610ФА73541CBA
Ссылка на числовой символ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр𐫙𐢗𐪒𐡰
Имя в юникодеМАНИХЕЙСКАЯ ПИСЬМА АЙНМАНДЕЙСКАЯ БУКВА АЙННАБАТЕЙСКАЯ БУКВА АЙИНДРЕВНЕСЕВЕРОАРАВИЙСКАЯ БУКВА АЙНПАЛЬМИРСКАЯ БУКВА АЙН
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод68313У+10АД92136U+085867735U+1089768242У+10А9267696U+10870
UTF-8240 144 171 153Ф0 90 АВ 99224 161 152Э0 А1 98240 144 162 151Ф0 90 А2 97240 144 170 146Ф0 90 АА 92240 144 161 176Ф0 90 А1 В0
UTF-1655298 57049Д802 ДЕД92136085855298 56471Д802 ДЦ9755298 56978Д802 ДЕ9255298 56432D802 DC70
Ссылка на числовой символ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр𐼒𐼓𐼘𐼽𐽀
Имя в юникодеСТАРАЯ СОГДИЙСКАЯ БУКВА АЙИНДРЕВНЕЕ СОГДИЙСКОЕ
АЛЬТЕРНАТИВНОЕ АЙН
СТАРОЕ СОГДИЙСКОЕ ПИСЬМО
РЕШ-АЙИН-ДАЛЕТ
СОГДИЙСКАЯ БУКВА АЙИНСОГДИЙСКАЯ БУКВА РЕШ-АЙИН
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод69394У+10F1269395У+10F1369400У+10F1869437U+10F3D69440У+10F40
UTF-8240 144 188 146F0 90 до н.э. 92240 144 188 147F0 90 до н.э. 93240 144 188 152F0 90 до н.э. 98240 144 188 189F0 90 г. до н.э.240 144 189 128Ф0 90 БД 80
UTF-1655299 57106Д803 ДФ1255299 57107Д803 ДФ1355299 57112Д803 ДФ1855299 57149D803 DF3D55299 57152Д803 ДФ40
Ссылка на числовой символ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр𐿯𐿀
Имя в юникодеЕЛИМАИЧЕСКАЯ БУКВА АЙНХОРАЗМИЙСКАЯ БУКВА АЙН
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранник
Юникод69615У+10FEF69568U+10FC0
UTF-8240 144 191 175F0 90 БФ АФ240 144 191 128Ф0 90 БФ 80
UTF-1655299 57327D803 ДФЭФ55299 57280D803 DFC0
Ссылка на числовой символ

Смотрите также

Примечания

  1. ^ занимает восемнадцатое место в порядке хиджа‘и арабского алфавита и двадцать первое место в персидском алфавите .
  2. ^ Иногда отображается как греческий диакритический знак шрифтом с засечками (как ⟨ ̔ ⟩ ), например, Grundriss Der Vergleichenden Grammatik der Semitischen Sprachen Карла Брокельмана , 1908; Фридрих Делич, Пауль Хаупт (ред.), Beiträge zur assyriologie und semitischen sprachwissenschaft (1890) (переиздание 1968 года); иногда изображается как полукруг, открытый вправо, с постоянной толщиной линии (как ⟨ʿ⟩ ), например, Теодор Нёльдеке , Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft (1904).
  3. ^ Оба символа U+02BE ʾ БУКВА-МОДИФИКАТОР ПРАВОЕ ПОЛУКОЛЬЦО и U+02BF ʿ БУКВА-МОДИФИКАТОР ЛЕВОЕ ПОЛУКОЛЬЦО присутствуют с версии Unicode 1.0.0 (1991). Соответствующая кодовая таблица определяет назначение U+02BF как «транслитерацию арабского ain (звонкого фарингального фрикатива); транслитерацию еврейского ayin».
  4. ^ рекомендовано Библиотекой Конгресса (loc.gov); отменено Европейским регистром мастеров микроформ
  5. ^ отменено Европейским регистром мастеров микроформ.

Ссылки

  1. ^ Simons, F., "Proto-Sinaitic – Progenitor of the Alphabet" Rosetta 9 (2011), 16–40 (здесь: 38–40) Архивировано 09.07.2022 в Wayback Machine . См. также: Goldwasser, Orly (март–апрель 2010). "How the Alphabet Was Born from Hieroglyphs". Biblical Archaeology Review . Вашингтон, округ Колумбия: Biblical Archaeology Society. 36 (1), следуя William F. Albright, The Proto-Sinaitic Inscriptions and their Decipherment (1966), "Schematic Table of Proto-Sinaitic Characters" (рис. 1 Архивировано 03.07.2016 в Wayback Machine ).
  2. ^ ab Ladefoged, Peter & Ian Maddieson (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: Blackwells. ISBN  0-631-19814-8
  3. ^ Сюзанна Пинкни Стеткевич, «Немые бессмертные говорят: доисламская поэзия и поэтика ритуала» , стр. 178. Исследования Корнелла по политической экономии. Итака, Нью-Йорк : Cornell University Press , 1993. ISBN 9780801427640 
  4. ^ Дафтар Ката Бахаса Мелайу Руми-Себутан-Джави, Деван Бахаса Пустака, 5-е издание, 2006 г.
  5. ^ Шабат, Хескель (1973). Романизация еврейского алфавита (Диссертация). п. 179. дои : 10.20381/ruor-17884. hdl : 10393/22146. ПроКвест  873832382.
  6. ^ "IJMES Translation and Transliteration guide". Cambridge University Press . Архивировано из оригинала 8 февраля 2022 г.
  7. ^ "ALA-LC Romanization Tables". Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 6 ноября 2020 года . Получено 15 октября 2022 года .
  8. ^ "Различные маленькие, приподнятые крючкообразные или запятые символы часто заменяют гортанную смычку — например, U+02BC ʼ БУКВА-МОДИФИКАТОР АПОСТРОФ , U+02BB ʻ БУКВА-МОДИФИКАТОР, ПОВЕРНУТАЯ ЗАПЯТАЯ , U+02C0 ˀ БУКВА-МОДИФИКАТОР ГЛОТТАЛЬНАЯ СТЫК или U+02BE ʾ БУКВА-МОДИФИКАТОР ПРАВОЕ ПОЛУКОЛЬЦО . U+02BB, в частности, используется в гавайской орфографии как ʻokina ." Стандарт Unicode версии 7.0: глава 7.1 "Латинская речь", стр. 294.
  • Медиа, связанные с Айин (письмо) на Wikimedia Commons
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ayin&oldid=1269775030"