Гунайкурнай | |
---|---|
Гаанай | |
Каннай | |
Область | Джиппсленд , Виктория , Австралия |
Этническая принадлежность | Гунайкурнай ( Брабиралунг , Брайакаулунг , Братауолунг , Крауатунгалунг , Татунгалунг ), Бидавал |
Носители языка | 4 (перепись 2016 г.) [1] |
Пама–Ньюнган
| |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | Либо: unn – Курнаи ihw – Бидавал |
Глоттолог | gana1279 |
АИАТСИС [3] | S68 Гуннай (термин охвата), S49 Бидавал |
ЭЛП | Курнаи |
Схематическая карта Джиппсленда, показывающая приблизительное расположение кланов племени курнаи. |
Язык Гунайкурнай или Гунай/Курнай ( / ˈ ɡ ʌ n aɪ k ɜːr n aɪ / GUN -eye-kur-nye ), также пишется Gunnai , Kurnai , Ganai, Gaanay или Kurnay / ˈ k ɜːr n aɪ / KUR -nye ) — группа диалектов австралийских аборигенов Гунайкурнайцы в Гиппсленде на юго-востоке Виктории . Бидавал был либо расходящимся диалектом, либо близкородственным языком. [3]
Gunai означает 'человек'. У языка не было традиционного названия, но каждый из его диалектов назывался отдельно.
В отчете 1996 года, представленном Викторианской корпорации аборигенов по языкам , Кларк упоминает пять диалектов гунайкурнаи: брабралунг , брайакалунг , братауалунг , крауатунгалунг и татунгалунг . [4]
Диалекты гунайкурнаи путают с мук-тангом/ бидавалом ; по-видимому, здесь есть два отдельных языка, но неясно, какой из них к какому принадлежит. [3] [6]
Как и другие викторианские языки , гунайкурнай допускал начальное ⟨l⟩ в своих словах. Однако он также допускал начальное ⟨rr⟩ , а также кластеры ⟨gr⟩ ( ⟨kr⟩ ) и ⟨br⟩ ( ⟨pr⟩ ). Это довольно необычно для австралийского языка, и та же самая закономерность была обнаружена в тасманийских языках по всему Бассову проливу . [ оригинальное исследование? ]
Лабиальный | Стоматологический | Альвеолярный | Ретрофлекс | Палатальный | Велярный | |
---|---|---|---|---|---|---|
Взрывной | п / б | т̪ / д̪ | т / д | ʈ / ɖ | с / ɟ | к / ɡ |
носовой | м | н̪ | н | ɳ | ɲ | ŋ |
Ротик | г | |||||
Боковой | л | |||||
Аппроксимант | ж | ɻ | дж |
Hercus (1969) утверждает, что взрывные согласные являются условно звонкими. [9] Фесл также исключает / n̪ / в своей диссертации, но отмечает, что его отсутствие может быть связано с недостатком данных. [10]
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Высокий | я | ты | |
Середина | е | о | |
Низкий | а |
Говорят, что / e / и / o / встречаются реже, чем / a / , / i / и / u / . [12]
С начала 1990-х годов организация Victorian Aboriginal Corporation for Languages (VACL) создала языковую программу Yirruk-Tinnor Gunnai/Kŭrnai, которая была сосредоточена на возрождении и восстановлении языка Gunnai в Джиппсленде . Дорис Пейтон, координатор программы, и Линнетт Соломон-Дент, языковой работник и консультант, участвуют в программе. Они отвечали за разработку ряда ресурсных материалов для поддержки и обучения дальнейшему изучению языка и культуры Gunnai. Линнетт Соломон-Дент написала в соавторстве с Кристиной Эйрой, лингвистом VACL, Victorian Curriculum and Assessment Authority (VCAA) Aboriginal Languages, cultures and reclamation in Victorian schools: standards P-10 and protocols и участвовала в исследовании VCE Revival and Reclamation. Эти учебные документы и ресурсы совместно используются для обучения детей школьного возраста P-10, VCE, высших учебных заведений и членов общины аборигенов, чтобы углубить их знания и позволить членам общины продолжать обучать будущие поколения. [13]
Гунайкурнай впервые был представлен на сцене в 2021 году, когда пьеса Вероники Горри «Нуллунг» («бабушка по отцовской линии») была представлена в качестве чтения пьесы Мельбурнской театральной компанией . [14]
Ряд топонимов в стране Гунайкурнай имеют окончание -мунцзе , что означает «место».
Название места | Источник |
---|---|
Буларра | Считается, что это слово означает «много». [15] |
Бриаголонг | От названия клана Брайакулунг. |
Бьюкен | От Буккан-мунцзе , что означает «место сумки». |
Национальный парк Кроаджинголонг | От названия клана Крауатунгулунг. |
Мо | От термина Mouay , означающего «болото», по названию большого болота, существовавшего до осушения его первыми европейскими поселенцами. |
Мундарра | "Гром" |
Морвелл | Предположительно, англицированная форма слова из языка гунайкурнаи willie означает «шерстистый опоссум». [16] Однако другие источники оспаривают это, поскольку слово из языка гунайкурнаи для обозначения опоссума было wadthan , в отличие от wille или wollert в языках кулин, расположенных дальше на западе. [17] |
Траралгон | Происхождение неизвестно. Считается, что оно произошло от слов tarra, означающих «река», и algon, означающих «маленькая рыба». Однако эти слова не отражены в знаниях современных лингвистов о языке гунайкурнаи, где, например, слово для обозначения реки — wun wun или wurn wurn . [18] Были зафиксированы вариации tarla и gany, означающие «маленький» и «рыба» соответственно. [19] |
Вай Юнг | Некоторые источники называют колпицу [20] , другие — разновидность утки [21] . |
Яллоурн | Возможно, от термина «коричневый огонь». [22] |
Яррам | Возможно, от термина Yarraam Yarraam, означающего «много воды». |
Йиннар | Предполагается, что это слово произошло от слова «женщина». [23] |