язык секойя

Язык тукано, на котором говорят в Эквадоре и Перу
Секойя
Пайкока
Родной дляЭквадор , Перу
ОбластьРека Путумайо , Река Ваупес
Этническая принадлежностьЛюди племени секойя
Носители языка
1200 (2007) [1]
Туканоанский
  • Западный
    • Напо
      • Сиона–Секойя
        • Секойя
Коды языков
ИСО 639-3sey
Глоттологseco1241
ЭЛПБайкока-Сиекока (совместно)

Секойя (также сиеко-кока, пайкока, айро-пай) — западно- туканский язык, на котором говорят народы секойя в Эквадоре и Перу .

В число секойя входит ряд людей, называемых анготерос. Хотя их язык включает в себя только некоторые диалектные отличия от секойя, других коммуникативных препятствий не наблюдается. Сиона реки Эно, лингвистически отличающиеся от сиона Путумайо, говорят, что между их языком и секойя существуют значительные диалектные отличия, но все равно считаются их частью. В этнографических публикациях секойя также носят другие альтернативные названия: Энкабелладо, Пиохе (что означает «нет» на языке секойя), [2] Санта-Мария и Ангутера. [3]

Фонология

Глухие остановки

Глухие смычки /p, t, k, kʷ/ такие же, как в испанском, однако придыхание в секойя более артикулировано. Фонема /t/ произносится с кончиком языка, соприкасающимся с верхними зубами. Велярно-лабиализованный /kʷ/ произносится аналогично /k/, но с округлением губ. Гортанная смычка /ʔ/ почти исчезает, когда сильного ударения на предыдущем слоге нет.

Звонкие остановки

В интервокальном контексте звонкий смычный /d/ выполняется простым вариантом [r], соответствующим испанскому интервокальному /r/. Носовая речь выполняется носовым согласным [n].

Стремление

Глухие фонемы /sʰ/ и /h/ обе артикулируются в альвеолярной позиции, что затрудняет их различение. /s/ произносится немного жестче и определяет глухое удлинение перед безударной гласной . Фонема /zʰ/ имеет некоторое гортанное ударение и выражает ларингализацию соседних гласных.

Носовые

Носовой согласный /m/ произносится так же, как в испанском языке. Звук n , который является фонематическим в других западных языках тукано, содержится в языке секойя как вариант звонкого взрывного /d/.

Скольжения

Скользящие звуки / w/ и /y/ почти равны гласным /u/ и /i/ соответственно, но более плотно артикулируются. /w/ напоминает hu в испанском "huevo". Когда он встречается с соседним носовым гласным, [w] становится назализованным. /y/ произносится почти так же, как в испанском, но секойя артикулируют его с немного большим трением. Когда он встречается с соседним носовым гласным, результат становится назализованным и звучит как испанское ñ .

Согласные и гласные

Согласные

ЛабиальныйАльвеолярныйПалатальныйВелярныйЛабиально-велярныйГортанная щель
ВзрывнойБезголосыйптккʷʔ
Озвученныйг
ФрикативныйБезголосыйчас
Озвученный
носовойм
Скольжениеj ⟨y⟩ж

Гласные

Гласные заднего ряда образуются с округленными губами, а остальные — с неокругленными. Назализация также является отличительной чертой всех гласных.

ПереднийЦентральныйНазад
Высокийяɨты
Низкийеао

Морфология

Существительные

Существительное в языке Secoya различается в большинстве форм через общую категорию и видовую единицу. Основная форма существительного без суффиксов указывает на общую категорию (мужчины, дети, каноэ, камни, яйца и т. д.) без указания определенного количества элементов. Для указания единственного или множественного числа, то есть количества видов, добавляются суффиксные классификаторы (в случае неодушевленных существительных) или суффиксы рода (в случае одушевленных существительных). Для указания определенного количества неодушевленных объектов к существительному добавляется суффикс множественного числа. Когда слово относится к количеству видов, в испанском переводе мы используем определенный артикль. Однако его также можно перевести с неопределенным артиклем.

Категория (Общая)Единица (конкретная)Единицы (удельные)
па̱ипаи-опай-о хуа'и
"человек""человек, женщина" (ж)"люди" (ж)
це̱аце̱а-куэцеа-цо хуа'и
"владельцы""владелец" (м)"владельцы" (м)
йоуё-хюэйо-хуэ-а
"каноэ""каноэ" (ж)"каноэ" (ж)
куэнакуэна-мекуэна-ме-а̱
"проволока""провод" (м)"провода" (м)
хуэахуеа-пахуеа-па-а̱
"кукуруза""кукурузное поле" (м)"кукурузные поля" (м)
хуэ̱кехуэ̱квэ-охуэ̱цюэ-о хуа'и
"тапир""тапир, самка" (ж)"тапиры"(ж)

Одушевленные существительные

Животные

Существительные, обозначающие животных, появляются в своей основной форме без суффикса, указывающего на родовой тип. Для указания единственного числа добавляется суффикс -e или -o . Для образования множественного числа к любой из двух форм добавляется спецификатор hua'i .

Сверхъестественное и духовное

Существительные, обозначающие сверхъестественных существ и небесные тела, появляются в своей основной форме, чтобы указать как на общее, так и на единственное число. Чтобы образовать множественное число, добавьте -o и hua'i . Все эти существа появляются как персонажи в анимистических легендах секойя.

Лицо/Число/Пол

Человек

Существительные, обозначающие людей, обычно начинаются с суффиксов рода с мужского или женского рода единственного числа. Для образования множественного числа существительного добавляется определитель hua'i . Существительные, чья основная форма — глагол или прилагательное рода, несут суффикс для мужского рода единственного числа или -o для женского рода единственного числа. После гласной /o/ окончание мужского рода становится -u , а после гласных /e/ и /i/ — -i . (Если обе гласные одинаковы, гласная сокращается до одной)

Число

Число описывает главное существительное таким же образом, как и прилагательное. Их порядок в именной группе — перед прилагательным, когда появляются оба.

Количественные числительные
тэйодин (м)
те'оодин (ж)
тээодин (неодушевленный)
кайядва
тоасо̲три
каджесе'ечетыре
тэ джэтэпять
сиа джэ̱-нядесять (дословно: на обеих руках)

Тээ

один

хуа'ти-ре

мачете-cd

па-йе'

есть- ПРЕС

Тэ хуати-ре па-йе'

один мачете-cd have-PRES

«У меня есть мачете»

Кайя

два

нос

шерстистые обезьяны

хуай-рэ

ПЛ -кд

хуаэль-'э.

убить- ПАС

Caya naso hua'i-re huaë-'ë.

two {woolly monkeys} PL-cd kill-PAS

«Я убил двух шерстистых обезьян».

Сиа

все

jë̱-ña

рука- PL

хун-ня

дом- PL

па-джи'и.

быть- PAS . 3SG . M

Si'a jë̱-ña huë-ña pa-ji'i.

all hand-PL house-PL {to be-PAS.3SG.M}

«У меня было десять домов»

Чтобы подчеркнуть число, выразите то же грамматическое согласование суффиксов-классификаторов в случае прилагательного.

Тоасо̲-ньо-а̱

три- CL . NOM - PL

со̲куэ-со-а̱-ре

árbol- CL . NOM - PL -cd

куа̱куэ

нагрузка

даэль-'э.

приходить-проходить

Toaso̲-ño-a̱ so̲quë-ño-a̱-re cua̱cue daë-'ë.

three-CL.NOM-PL árbol-CL.NOM-PL-cd load {to come-pas}

«Они принесли балки, трое».

Существительное, которое описывает число, может быть опущено, если контекст позволяет.

Йе'э

мой

ци̱

ребенок

тэй

один. М

мака-пи

одиночный-sj

oi-quë

крик.фз.м

ню-джи'и

сидя - PAS . 3SG . M

Yë'ë tsi̱ te'i maca-pi oi-quë ñu-ji'i

my child one.M single-sj cry.fz.m sitting-PAS.3SG.M

«Из моих детей один сидел и плакал».

Сиа

все

хуай

ПЛ

саĕ-'ĕ.

гоу- ПАС

Са-ни,

го-сек,

кайя

два

хуай-рэ

ПЛ -кд

хуаĕ-'ĕ

убить- ПАС

Si'a hua'i saĕ-'ĕ. Sa-ni, caya hua'i-re huaĕ-'ĕ

all PL go-PAS go-sec, two PL-cd kill-PAS

«Мы все пошли и убили двух (животных)».

Пол

ОбщийМужскойЖенственныйМножественное число
yo'je (глагол)yo'je-iё'дже-оё'дже-о хуа'ай
"вернуться""младший брат""младшая сестра""младшие братья"
ай (прилаг.)ай (-и)ай-оай-о хуа'и
"старый""старик""старая женщина""старики"
хуано (прилаг. )хуано-ухуано-охуано-о хуа'и
"старый""старик""старая женщина""старики"
еса (прилаг.)esa-ëеса-оеса-о хуа'и
"быстрый""стремительный""стремительный""пороги"
джо'йа (прилаг.)джо'йа-эджо'я-оджоя-о хуа'и
"одомашненный""одомашненный самец собаки""одомашненная самка собаки""одомашненные самцы собак"

Классификация

Классификаторы суффиксов

Суффиксальные классификаторы указывают, помимо идеи конкретной единицы, форму или функцию объекта, концептуализируемую с точки зрения Секойя.

-хуа«что-то, что имеет четкую границу»

джао-хуа"лезвие"
та̱та-хуа"плечо"
-оттенок(вариация вышеуказанного -хуа)

йеру-хью"берег"
-хюэ"что-то с чем-то внутри"

яка-хуэ"что-то с зазором внутри"
jëo-huë"духовой пистолет"
-мне"что-то в форме линии"

йеи-ме«верёвка» (буквально: «капковая верёвка»)
куэна-ме«провод» (дословно: «металлическая проволока»)
-мо«что-то длинное, цилиндрическое и гибкое»
ji̱co-mo"хвост (тигра)"
пи̱си-мо"толстая лоза"
-сл"что-то с постоянными корнями"
со̲куэ-сл"дерево"
co̲sa-ñë«Пальма Мильпесо»
-па"что-то, имеющее плоскую плоскость"
я'ри-па"лист пальмы конамбо"
ка̱и-па"кокосовый коврик (для сна)"
-пе«что-то с неопределенной формой или функцией»
хуйя-пе"толстый"
-пэ"что-то круглой формы, с выпуклостью
сио-пэ"лоб"
-по"что-то с тенью наверху или напоминающее пещеру"
йо-по"рот"
ya'huë sëti sa'a-po"задний"
-ра"лагуна"
куйя-ра"пруд для купания (тапир)"
хуай-ра"лагуна с рыбой"
–рэ"что-то сделанное из сетки"
хуа̱тэ-ре"рюкзак"
джа̱э-рэ"гамак"
-ри"поверхность"
каи-ри"скользкая поверхность"
-ро"что-то вогнутое"
куэна-ро"металлический горшок"
сото-ро"глиняный горшок"
-видеть«что-то, что цепляется или прикрепляется»
ё-сэ̱'э«тесло (используется для вырезания каноэ)»
se̱'que-se̱'e"рыболовный крючок"
"река, овраг"
циа-я«река (буквально: поверхность реки)»
сао-я«быстро текущая река»
-йоу«что-то длинное, тонкое и жесткое»
сэхуа-ё"жезл пальмы ярины"
хуа̱со-ё"луч"

Существительные, которые выполняют функцию классификаторов

Следующие неодушевленные существительные в некоторых контекстах могут иметь свободную форму, а также могут описывать форму или функцию неодушевленного существительного.

ca̱«семя, что-то маленькое и круглое»
ора ка̱"семя чонтадуро"
ne'e ca̱"семя пальмы канангучо"
хуеа ка̱"семя кукурузы"
to̱to"плита, плоская поверхность"
пэ'э си̱ то̱то"плоская поверхность головы аллигатора"
so̱quë to̱to"контрфорс"

Неодушевленные существительные без классификаторов

Некоторые неодушевленные существительные никогда не появляются с суффиксом-классификатором; в этом случае смысл общности или единицы выводится из контекста. Однако прилагательное или другой атрибут может изменить их.

хуэ'э"дом"
цио"семя"
ма'а"дорога"
хуати"мачете"

Космос

Локативные местоимения образуются путем добавления к базовой форме (существительному, глаголу, наречию, указательному местоимению или чему-либо другому) одного из суффиксов, обозначающих пространство или время.

Суффикс локального падежа -ro

Суффикс локативности -ro "место" означает точку или регион. Они не появляются с существительными, но с другими грамматическими формами образуют существительное.

ай (наречие)"значительно"ай-ро"огромное место"
jaso (перевод глагола)"стрелять"джасо-ро"место для стрельбы"
ти̱ (указательный)"другой"ти̱-ро"другое место"

Суффикс локального падежа -ja̱'a

Локативный суффикс -ja̱'a «около, около» описывает связь локального компонента.

ма'а"способ"ма'а-джа̱'а"по пути"
ай-ро"гора"ай-ро-джа̱а"у горы"
йеру-хью"берег"йеру-хуэ-джа̱а"возле берега"

Демонстративные

Указательное местоимение ja «that» употребляется с суффиксами-классификаторами, местными или временными, для обозначения объекта, места или времени.

ja̱-pë«тот предмет, который имеет круглую или выпуклую форму»
ja̱-huë«тот объект, который что-то в себе хранит или имеет»
Джейн«тот объект, который имеет постоянные корни»

Указательное местоимение iye "это" встречается с суффиксными классификаторами, локальными и временными, как с отдельными hua'i для множественного числа слов и maca для обозначения человека, места, вещи. Они относятся к конкретному ранее определенному именному элементу. Когда добавляется суффикс рода, форма местоимения is использует i- .

ай-йо«Эта длинная, цилиндрическая и жесткая штука»
ja̱-huë"эта река"
Джейн"эта женщина"

Время

Напряженный

Для всех людей и полов существуют времена, различаемые в декларативных модусах перспективы вовлеченности: настоящее, недавнее прошлое, далекое прошлое и будущее. Недавнее прошлое — это не столько недавние события, сколько события, которые говорящий считает важными в настоящем. Оно выделяется говорящим, говорящим о недавнем прошлом, который считает неважными события в настоящем. То есть это уже забытые или устаревшие события.

ПодарокНепосредственное прошлоеДалекое прошлоеБудущее
3сг.м-джи-пи/-джи'и-а̱'-джи'и-сипи
3sg.f-co-co/-co'ë-a̱'-co'ë-сио
другой-вы-хуэ/-'э-а̱'-хуэль-си'и

В следующих примерах показано настоящее и непосредственно прошедшее время, а также используется корень caje «вниз».

Циа-я-на

río- CL . NOM - DES

кадже-джи

bajar- PRES . 3SG . M

Tsia-ya-na caje-ji

río-CL.NOM-DES bajar-PRES.3SG.M

«Он ниже по реке».

Циа-я-на

río- CL . NOM - DES

каже-пи

bajar- IMM . 3SG . M

Tsia-ya-na caje-pi

río-CL.NOM-DES bajar-IMM.3SG.M

«Он спустился по реке».

Следующий пример демонстрирует непосредственное прошедшее время, когда основная форма глагола оканчивается на [í] или [ʔí]. Он использует корень sa'i "идти".

Циа-я-на

río- CL . NOM - DES

са-джи'и

bajar- IMM . 3SG . M

Tsia-ya-na sa-ji'í

río-CL.NOM-DES bajar-IMM.3SG.M

«Он спустился по реке»

Этот пример демонстрирует далекое прошлое. Эта категория указывается суффиксом -a̱'- после основной формы глагола.

Циа-я-на

río- CL . NOM - DES

каже-а̱'-джи'и

bajar- DISTANT . 3SG . M

Tsia-ya-na caje-a̱'-ji'í

río-CL.NOM-DES bajar-DISTANT.3SG.M

«Он уже спустился по реке»

Этот пример демонстрирует будущее время.

Циа-я-на

río- CL . NOM - DES

кадже-сипи

bajar- FUT . 3SG . M

Tsia-ya-na caje-sipi

río-CL.NOM-DES bajar-FUT.3SG.M

«Он пойдет вниз по реке»

Модальность

Потенциальный суффикс

Потенциальный суффикс демонстрируется добавлением -ja̱i к основной форме глагола. Он имеет варианты -ja̱' и -ja̱ и указывает на то, что событие должно произойти.

хуэ'о-джа̱и-джэ̱э

cargar -POT -imp

hue'o-ja̱i-jë̱'ë

cargar-POT-imp

«Я собираюсь его зарядить».

quërë-ja̱-'a̱-huë'ë

аррастрар- POT -rem-pos

quërë-ja̱-'a̱-huë'ë

arrastrar-POT-rem-pos

«Мы его потащим».

Ирреалис Суффикс

Суффикс ирреалис проявляется добавлением -ra' к основной форме глагола. Он указывает на то, что событие не было совершено. Он никогда не используется с настоящим или будущим временем.

Сай-ко

ик-фз

хуай

ПЛ

па-ни

estar-sec

йекуэ

шт. ИСКЛЮЧИТЬ

ти̱а-ра'-хуэ

llegar- IRR - PAS

Sai-co hua'i pa-ni yëquë ti̱'a-ra'-huë

ir-fz PL estar-sec nos.EXCL llegar-IRR-PAS

«Если бы мы маршировали, мы бы пришли».

Де'о-ко

сер.буэно-фз. Ф

паи-то

сер-си

йэ'э-пи

yo-sj

хуэро-ра'-хуэ

comprar- IRR - PAS

De'o-co pa'i-to yë'ë-pi huero-ra'-huë

ser.bueno-fz.F ser-si yo-sj comprar-IRR-PAS

«Если бы оно (каноэ) было в хорошем состоянии, я бы его купил».

Обязательный суффикс

Облигативное суффикс проявляется добавлением -ti̱ к основной форме глагола и указывает на срочность выполнения действия. Может сочетаться с суффиксом -ra' irrealis.

Дай-си-ко

venir-cto-fz

хуай

ПЛ

па-ни

estar-sec

назорей

хоронго-cd

хуа-ти̱-ра'-хуэ

matar- OBL - IRR - PAS

Dai-si-co hua'i pa-ni naso-re hua-ti̱-ra'-huë

venir-cto-fz PL estar-sec chorongo-cd matar-OBL-IRR-PAS

«Если бы они пришли, мы бы наверняка убили шерстистых обезьян».

Тоасо̲

трес

джасо-хуэ-а̱-пи

escopeta- CL . NOM - PL -con

хуа-ни

матар-сек

je̱o-ja̱-ti̱-ra'-huë

финализар- POT - OBL - IRR - PAS

Toaso̲ jaso-huë-a̱-pi hua-ni je̱o-ja̱-ti̱-ra'-huë

tres escopeta-CL.NOM-PL-con matar-sec finalizar-POT-OBL-IRR-PAS

«С тремя дробовиками мы наверняка уничтожим их полностью».

Предикаты и аргументы

Пео

пе'о

не быть. LOC

ПФВ.3СГ.Ф

pe'o -o

{not be.LOC} PFV.3SG.F

"Никого не было"

Пэоджи

п'ео

не иметь

-джи

ИПФВ . 3СГ . М

p'eo -ji

{not have} IPFV.3SG.M

«У него не было»

Косые мышцы

Использование наклонных регистровых маркеров в Secoya не очень сложно. Суффиксы наклонного падежа -na , -hã-ã и -hã'de используются для выражения определенных грамматических отношений. Суффикс первого наклонного падежа -na выражает пространственное отношение цели, -hã-ã отмечает объекты, выражающие путь, а -hã'de отмечает аккомпанемент.

Грамматический падеж

В отличие от андских языков ( кечуа , аймара ), которые обозначают именительный, винительный, дательный и родительный падежи, амазонские языки, такие как секойя, ограничены локативным и инструментальным/комитативным падежами. Энклитики используются для обозначения грамматического падежа, а следующие суффиксы указывают на связанные с ним номинальные элементы.

-пи (источник действия, агент)

Ëja-o

голова-нф

хуай-пи

ПЛ -сж

йе'е-ни

me-cd

де'о-йе

быть.хорошим-pp.nf

sehuo-caë-'ë

ответ-bto- PAS

Ëja-o hua'i-pi yë'e-ni de'o-ye sehuo-caë-'ë

head-nf PL-sj me-cd be.good-pp.nf answer-bto-PAS

«Старейшины ответили мне»

-ni (движение к одушевленному объекту)

Йе'э

ми

па-ко-ни

жена-фз. Ф -кд

ока-на

rio.down- DES

сао-хюэ

отправить- PAS

Yë'ë pa-co-ni oca-na sao-huë

mi wife-fz.F-cd rio.down-DES send-PAS

«Моя жена отправила бы нас вниз по течению».

-на (место назначения)

Йе'э

мой

ja'quë

отец

до'и-на

счет -DES

мото-пэ-ре

двигатель- CL . NOM -cd

huero-huë

покупка- PAS

Yë'ë ja'quë do'i-na moto-pë-re huero-huë

my father account-DES engine-CL.NOM-cd purchase-PAS

«Запиши двигатель на счет моего отца»

-re/-té (ссылка)

Нока

бананы.cd

ё-хуэ-на

каноэ- CL . NOM - DES

ая-хюэ

доп.в- PAS

Noca yo-huë-na aya-huë

bananas.cd canoe-CL.NOM-DES add.in-PAS

«Я положил бананы в каноэ».

Угроза

Эквадорско-перуанская война 1941 года оказала большое влияние на жизнь секойя после того, как она привела к разделению местных групп путем разделения региона. Это разделение привело к устареванию многих обычаев и традиций, которые когда-то были распространены в их культуре. В начале 1970-х годов нефтяные компании Texaco и Gulf объединились в Эквадоре, когда под землей были обнаружены огромные запасы нефти. Обширные периоды бурения нефтяных скважин опустошили многие из их поселений, что привело к катастрофическим экологическим проблемам, таким как загрязнение воды и почвы . Даже сегодня секойя по-прежнему сталкивается со многими проблемами, связанными с геополитическими распрями, притеснениями со стороны нефтяных компаний, а также колонизацией и ассимиляцией культуры метисов. Языковой статус группы сиона-секойя находится под угрозой, так как в Эквадоре насчитывается всего 550 носителей языка, а в Перу — 680.

Примечания

  1. ^ Secoya в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
  2. ^ Стюард, Джулиан Х., Западные племена туканоа
  3. ^ Джонсон, Орвилл Э., Gramatica Secoya

Ссылки

  • Джонсон, Орвилл Э. (1990). Gramatica secoya (Ed.limitada, 1. изд.). Кито, Эквадор: Инст. Лингвистика Верано.
  • Архив ELAR документации эквадорской секойи

IMM:immediate past DISTANT:distant past OBL:obligative DES:destination

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Secoya_language&oldid=1261200989"