11°37′ю.ш. 169°51′в.д. / 11,61°ю.ш. 169,85°в.д. / -11,61; 169,85
Анюта | |
---|---|
Родной для | Соломоновы острова |
Область | Остров Анута |
Носители языка | (270 цит. 1999) [1] |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | aud |
Глоттолог | anut1237 |
ЭЛП | Анюта |
Язык анута (или анута , местное название те таранга пака-анута ) — полинезийский язык- аутлидер с острова Анута на Соломоновых островах . Он тесно связан с языком тикопиа соседнего острова Тикопиа и испытывает значительное культурное влияние с этого острова. Оба языка имеют высокую степень взаимопонимания , хотя анутаны могут понимать тикопийцев лучше, чем наоборот. [2] : 6
Анута обычно считается языком ядерной полинезийской группы , хотя он несет на себе значительное тонганское влияние. [3]
В 1977 году Ричард Файнберг опубликовал двухтомный словарь и базовую грамматику языка.
У Ануты чрезвычайно малый набор согласных. Это результат нескольких слияний фонем , таких как /f/ с /p/ и /s/ с /t/. [2] : 8
Аллофоническая вариация является одним из тикопийских влияний. [4]
Лабиальный | Альвеолярный | Велярный | |
---|---|---|---|
носовой | м | н | ŋ |
Взрывной | п | т ~ с | к |
Фрикативный | в ~ ж | ||
Жидкость | л ~ ɾ |
Гласные имеют краткую и долгую форму. [2] : 12 Длительность гласного звука имеет значение в фонетике и значении в полинезийских языках и может быть записана с удвоением гласного ⟨aa⟩ или с макроном над ⟨ā⟩. [5]
В других случаях для акцентирования используются долгие гласные. [5]
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | ты | |
Близко-середина | е | о | |
Открыть | а |
Ударение в языке анута обычно падает на первый слог. [4]
Полинезийская слоговая азбука акамана для слова анута выглядит следующим образом:
а | е | я | о | ты | |
---|---|---|---|---|---|
а | а | е | я | ō | u |
к | ка | ке | ки | ко | ку |
м | ма | мне | ми | мо | му |
н | нет | не | ни | нет | ню |
ŋ | ŋa | ŋe | ŋi | нет | ŋu |
п | па | пе | пи | по | пу |
г | ра | повторно | ри | ро | ру |
т | та | те | ти | к | вт |
в | ва | ве | ви | во | ву |
Анута имеет много морфологических сходств с футуническими языками и связан с полинезийской морфологией. [4]
В Anuta используется порядок слов SVO . [4] Также распространены эргативные конструкции PAV (пациент-глагол-агент) .
Анюта различает личные местоимения на 1-е, 2-е и 3-е лицо, а также единственное, двойственное и множественное число . [2] Двойственное и множественное число 1-го лица делятся на исключающие и инклюзивные категории, что зависит от расположения слов в предложении.
Местоимения 2-го лица всегда должны присоединяться к частицам ko, e, mo или te.
Когда местоимение стоит отдельно, обычно в ответе на вопрос, к нему присоединяется частица ko. [2]
единственное число | двойной | множественное число | ||
---|---|---|---|---|
1-е лицо | эксклюзивный | ау, кау | маауа, ма | мато, мато |
включительно | таауа, та | тату, тоу | ||
2-е лицо | кое, ке | коруа, кору | котоу, котоу | |
3-е лицо | иа, эй, на | наауа, на | натоу, натоу |
Подобно личным местоимениям, притяжательные местоимения делятся на 1-е, 2-е и 3-е лицо, единственное, двойственное и множественное число. Двойственное и множественное число также делятся на исключающее и включающее. Однако, является ли объект единственным или множественным числом, изменит форму единственного числа местоимений. [2]
единственное число | двойной | множественное число | |||
---|---|---|---|---|---|
единственный объект | множественное число объект | ||||
1-е лицо | эксклюзивный | току, таку | оку, аку | ма, о маауа | мато, о мато |
включительно | та, о таауа | тату, о тату | |||
2-е лицо | тоу, тау | у, ау | кору, о коруа | котоу, о котоу | |
3-е лицо | тона, тана, на | она, ана | на, о наауа | натоу, о натоу |
Два способа притяжательной конструкции. Во-первых, притяжательное местоимение напрямую присоединяется к объекту или во-вторых, напрямую присоединяется к формам двойственного или множественного числа.
В притяжательных местоимениях единственного числа, когда объект меняется с единственного на множественное число, /t/ опускается. [2]
Любой глагол в языке анута можно использовать в качестве существительного, присоединив «te».
Эти временные маркеры могут присоединяться к глаголам без личных местоимений. [2] Обычно располагаются между существительным и глаголом.
Если время не имеет значения в контексте предложения, маркеры времени будут опущены.
Числа в языке анута обычно обозначаются маркерами времени. [2]
Анутан используют десятичную систему счисления . Десятки используют тот же термин единицы pua, что делает «двадцать» pua rua , «тридцать» pua toru и так далее. После десятков, число, указанное в десятках, отмечено maa , что означает «и». Одиннадцать будет puangapuru maa tai, что означает «десять и один». То же самое касается двадцаток, тридцаток и т. д. [2]
Если объектом подсчета являются люди, то слово токо будет помещено перед числом, если оно перечисляется. [2]
Подсчет рыбы будет отмечен знаком мата , но ограничен десятью или более рыбами. [2]
Анюта | Английский |
---|---|
тай | один |
руа | два |
тору | три |
па | четыре |
нимы | пять |
оно | шесть |
питу | Семь |
вару | восемь |
ива | девять |
пуангапуру | десять |
пуангапуру маа тай | одиннадцать |
пуангапуру маа руа | двенадцать |
пуа руа | двадцать |
пуа тору | тридцать |
(е) пуа те рау | сто |
(e) обезьяна/те апе э тай | одна тысяча |
(e) мано/те мано э тай |
Список из 200 слов доступен в Базе данных австронезийского базового словаря. [6]