литература на хинди

Литература на языке хинди

Литература на хинди ( хинди : हिंदी साहित्य , латинизированнаяхинди сахитья ) включает литературу на различных центрально-индоарийских языках , также известных как хинди, некоторые из которых имеют разные системы письма . Самые ранние формы литературы на хинди засвидетельствованы в поэзии Апабхрамши, такой как Авадхи и Марвари . Литература на хинди состоит из трех основных стилей: прозы ( गद्य , гадья ), поэзии ( पद्य , падья ) и прозиметрума ( चंपू , кампу ). [1] Вдохновленный бенгальской литературой , Бхаратенду Харишчандра положил начало современной литературной практике на хинди. [2] [3] [4] С точки зрения исторического развития, ее можно условно разделить на пять основных форм (жанров) в зависимости от даты создания. [ необходима ссылка ] Это:

  • Ади Кал / Вир-Гатха Кал ( आदि काल/वीरगाथा काल ), до и включительно 14 века н. э.
  • Бхакти Кал ( भक्ति काल ), 14–18 века н.э.
  • Рити Кал / Шрингар Кал (रीति काल/ शृंगार काल), 18–20 века н.э.
  • Адхуник Кал ( आधुनिक काल , «современная литература»), с 1850 г. н.э. и далее.
  • Навьоттар Кал ( хинди : नव्योत्तर काल , букв. «постмодернистская литература»), с 1980 г. н. э.

Литература создавалась на таких языках и диалектах, как кхариболи , брадж , бундели , авадхи, каннауджи , а также марвари и чхаттисгархи . [5] Начиная с 20-го века, произведения, созданные на современном стандартном хинди , регистре хиндустани , написанном письмом деванагари , иногда рассматриваются как единственная основа современной литературы на хинди (исключая урду-литературу языка хиндустани). [6]

История

Ади Кал или Вир-Гатха кал (ок. 1050–1375)

Литература Ади-кала ( ок.  до 15 века н. э. ) развивалась в регионах Каннаудж , Дели и Аджмер , простираясь до центральной Индии. [7] Притхвирадж Расо , эпическая поэма, написанная Чандом Бардаем (1149 – ок.  1200 ), считается одним из первых произведений в литературе Бхрадж-бхаша. Чанд Бардаем был придворным поэтом Притхвираджа Чаухана , знаменитого правителя Дели и Аджмера во время вторжения Мухаммеда из Гора .

Джаячандра , последний правитель Каннауджа, больше покровительствовал санскриту , чем местным диалектам. Харша, автор Naishdhiya Charitra , был его придворным поэтом. Джагнаяк (иногда Джагник), королевский поэт в Махобе , и Налха, королевский поэт в Аджмере , были другими выдающимися литературными деятелями этого периода. Однако после поражения Притхвираджа Чаухана во Второй битве при Тараине большинство литературных произведений, относящихся к этому периоду, были уничтожены армией Мухаммеда из Гора . Доступно очень мало писаний и рукописей этого периода, и их подлинность также подвергается сомнению.

Также найдены некоторые поэтические произведения сиддхов и натхпантхов, относящиеся к этому периоду, но их подлинность вызывает сомнения. Сиддхи принадлежали к Ваджраяне , более поздней буддийской секте . Некоторые ученые утверждают, что язык поэзии сиддхов - это не более ранняя форма хинди, а магадхи -пракрит . Натхпантхи были йогами , которые практиковали хатха-йогу . Некоторые поэтические произведения джайнов и расау (героических поэтов) также доступны к этому периоду.

В регионе Декан в Южной Индии использовался даккхини или хиндви. Он процветал во времена Делийского султаната , а затем при низамах Хайдарабада . Он был написан персидским шрифтом. Тем не менее, литературу хиндви можно считать протохинди-литературой. Многие эксперты по даккхини, такие как шейх Ашраф или мулла Ваджахи, использовали слово хиндви для описания этого диалекта. Другие, такие как Рустами, Нишати и т. д., предпочитали называть его даккхини. Шах Бухарнуддин Джанам Биджапури называл его хинди. Первым автором даккхини был Ходжа Банданаваз Гесудараз Мухаммад Хасан. Он написал три прозаических произведения – Mirazul Aashkini, Hidayatnama и Risala Sehwara. Его внук Абдулла Хуссайни написал Nishatul Ishq . Первым поэтом даккхини был Низами.

В течение более поздней части этого периода и раннего периода Бхакти-Кала, многие святые поэты, такие как Рамананд и Горакхнатх, стали знаменитыми. Самая ранняя форма хинди также может быть замечена в некоторых работах Видьяпати на майтхили .

Бхакти кал (ок. 1375-1700)

Средневековая литература на хинди отмечена влиянием движения бхакти и сочинением длинных эпических поэм.

Авади и Брадж Бхаша были двумя языками, на которых развивалась литература. Основными произведениями Авадхи являются «Падмават» Малика Мухаммада Джаяси и « Рамачаритаманас » Тулсидаса . Основными произведениями на диалекте Брадж являются «Виная Патрика » Тулсидаса и « Сур Сагар » Сурдаса . Садхукадди также был языком, который широко использовался, особенно Кабиром в его стихах и дохах. [8]

Период Бхакти также ознаменовал собой большое теоретическое развитие поэтических форм, в основном из смеси более старых форм поэзии. Они включали стихотворные образцы, такие как Sortha , Chaupaya (четырехстрочные) и т. д. Это был также век, когда поэзия характеризовалась различными расами . В отличие от Adi Kaal (также называемого Vir Gatha Kaal), который характеризовался передозировкой поэзии в Vir Rasa (героической поэзии), Bhakti Yug ознаменовал собой гораздо более разнообразную и яркую форму поэзии, которая охватывала всю гамму рас от Shringara rasa (любви), Vir Rasa (героизма).

Поэзия бхакти имела две школы — школу Ниргуна (верующие в бесформенного Бога или абстрактное имя) и школу Сагуна (верующие в Бога с атрибутами и поклоняющиеся воплощениям Вишну). Кабир и Гуру Нанак принадлежали к школе Ниргуна, и на их философию большое влияние оказала философия Адвайта-Веданты Ади Шанкарачарьи . Они верили в концепцию Ниргун Ниракаар Брахмы или Бесформенного Бесформенного. Школа Сагуна была представлена ​​в основном поэтами -вайшнавами, такими как Сурдас , Тулсидас и другие, и была логическим продолжением философии Двайта и Вишишта-Адвайты, предложенной такими людьми, как Мадхавачарья и т. д. Эта школа была в основном вайшнавской по ориентации, как видно из основных произведений, таких как Рамачаритаманас , Сур Саравали , Сур Сагар, восхваляющих Раму и Кришну .

Это был также век колоссальной интеграции между индуистскими и исламскими элементами в искусстве с появлением многих мусульманских поэтов бхакти, таких как Абдул Рахим Хан-и-Хана , министр императора Великих Моголов Акбара , а также великий преданный Кришны. Школа поэзии бхакти Ниргун также была чрезвычайно светской по своей природе, и ее сторонники, включая Кабира и Гуру Нанака , имели большое количество последователей, независимо от касты или религии.

Ритикавья кал (ок. 1700–1900)

В период Ритикавья или Ритисмагра Кавья эротический элемент стал преобладать в литературе на хинди . Эта эпоха называется Рити (что означает «процедура»), потому что это был век, когда поэтические фигуры и теория были развиты в полной мере. Но этот акцент на теории поэзии значительно уменьшил эмоциональные аспекты поэзии — главную характеристику движения Бхакти — и фактическое содержание поэзии стало менее важным. Школа Сагуна Бхакти-юги разделилась на две школы (Рама-бхакти и Кришна-бхакти) где-то в междуцарствии эпох Бхакти и Рити. Хотя большинство работ Рити были внешне связаны с Кришна -бхакти , их акцент изменился с полной преданности высшему существу на Шрингар или эротические аспекты жизни Кришны — его Лилу, его проделки с гопи во Врадже и описание физической красоты Кришны и Радхи (супруги Кришны). Поэзия Бихари и Ганананда Даса соответствует этому описанию. Самая известная книга этой эпохи — « Сатсаи» Бихари Лала , сборник дох (куплетов), посвященных Бхакти (преданности), Нити (моральной политике) и Шрингар (любви).

Первыми книгами на хинди, в которых использовалось письмо деванагари или письмо Нагари, были трактат Хиры Лал об Айн-и-Акбари , называемый Айн э Акбари ки Бхаша Вачаника, и трактат Ревы Махараджи о Кабире. Обе книги были опубликованы в 1795 году. [ нужна ссылка ] Перевод санскрита « Хитопадеша» на хинди Мунши Лаллу Лала был опубликован в 1809 году. Лала Шринивас Дас опубликовал роман «Парикша Гуру » в сценарии Нагари в 1882 году. [9] Шардха Рам Филлаури написал роман на хинди «Бхагьявати» , который был опубликован в 1888 году. [10]

«Чандраканта» , написанная Деваки Нанданом Кхатри в 1888 году, считается первым подлинным прозаическим произведением на современном хинди. [11] Человеком, который привнес реализм в прозаическую литературу на хинди, был Мунши Премчанд , которого считают самой почитаемой фигурой в мире хинди-литературы и прогрессивного движения.

Адхуник кал (ок. 1900 г. и далее)

В 1800 году Британская Ост-Индская компания основала Форт-Уильямский колледж в Калькутте . Президент колледжа Джон Гилкрист нанял профессоров для написания книг на хиндустани. Некоторые из этих книг: «Prem Sagar» Лаллу Лала , «Naasiketopaakhyan » Садала Мишры, «Sukhsagar» Садасукхлала из Дели и «Rani Ketaki ki kahani » Мунши Иншаллаха Хана. [ требуется ссылка ]

Изображение Сурьи в книге 1884 года «Индраджалакала» («Искусство магии»); Джвала Пракаш Пресс, Меерут

Современная литература на хинди находилась под сильным влиянием бенгальской литературы и Бенгальского Возрождения . [2] [3] [4] Человеком, который привнес реализм в литературу прозы на хинди, был Премчанд , которого считают самой почитаемой фигурой в мире художественной литературы на хинди и прогрессивного движения. До Премчанда литература на хинди вращалась вокруг волшебных сказок, занимательных историй и религиозных тем. Романы Премчанда были переведены на многие другие языки.


Двиведи Юг

Двиведи Юг («Эпоха Двиведи») в литературе на хинди длилась с 1900 по 1918 год. Она названа в честь Махавира Прасада Двиведи , который сыграл важную роль в создании современного языка хинди в поэзии и расширении приемлемых тем поэзии на хинди от традиционных тем религии и романтической любви. Он поощрял поэзию на хинди, посвященную национализму и социальным реформам. [12]

Двиведи стал редактором Saraswati в 1903 году, первого ежемесячного журнала на хинди в Индии, который был основан в 1900 году. [13] Он использовал его для крестового похода за реформы в литературе на хинди. Одной из самых выдающихся поэм того периода была «Бхарат-бхарати» Майтхили Шаран Гупта , которая вызывает в памяти былую славу Индии. «Бхаратгит » Шридхара Пратака — еще одна известная поэма того периода. [12]

Некоторые ученые назвали большую часть поэзии этого периода «стихотворной пропагандой». По словам Люси Розенштейн: «Это стихи публичного заявления; их язык функционален, но эстетически непривлекателен. Серьезно озабоченная социальными проблемами и моральными ценностями, это пуританская поэзия, в которой эстетические соображения вторичны. Воображение, оригинальность, поэтическая чувствительность и экспрессия отсутствуют, размер ограничен, идиома неуклюжа». Однако она добавляет, что этот период был важен для заложения основ современной поэзии на хинди и что он действительно отражал чувствительность к социальным проблемам того времени. Однако она также добавляет, что неэлегантность является типичной чертой «молодой» поэзии, как она считает современный хинди. [12]

Без поэтической традиции в современном хинди поэты часто моделировали свои формы на брадже, а позже на санскритских, урду, бенгальских и английских формах, часто плохо подходящих для хинди. Темы поэм, как правило, были скорее общественными, чем личными. Персонажи часто представлялись не как личности, а как социальные типы. [12]

Чхаяваади Юг

В 20 веке в литературе хинди произошел романтический подъем. Это известно как Чхаявад , тип неоромантизма, а литературные деятели, принадлежащие к этой школе, известны как Чхаявади. Джайшанкар Прасад , Сурьякант Трипати «Нирала» , Махадеви Варма и Сумитранандан Пант — четыре главных поэта Чхаявади. Поэт Рамдхари Сингх Динкар был еще одним великим поэтом с элементами Чхаявади в своей поэзии, хотя он писал и в других жанрах. [ требуется ссылка ]

Этот период неоромантизма представляет собой юность хинди-поэзии. Он отмечен красотой выражения и потоком сильных эмоций. Четыре поэта-представителя этой эпохи представляют лучшее в хинди-поэзии. Уникальной чертой этого периода является эмоциональная (а иногда и активная) привязанность поэтов к борьбе за национальную свободу, их стремление понять и впитать огромный дух великолепной древней культуры и их возвышающийся гений, который грубо затмил все литературные «обсуждаемые» последующие семь десятилетий.

Другими важными жанрами Адхуника Сахитьи (модернизма) являются: Прайогвад (Экспериментализм) Аджнеи и поэтов Тар Саптака , также известных как Найи Кавита (Новая поэзия) и Найи Кахани (Новая история) Нирмала Вермы и других; за ним следует Прагативад (Прогрессизм) Гаджанана Мадхава Муктибодха и других авторов. [14]

Накенвад

Среди многочисленных школ поэзии, возникших в 1950-х годах, была школа Накенвад , получившая свое название от первых букв имен трех ее пионеров — Налина Вилочана Шармы , Кесари Кумара и Нареша Мехты , все они были известными поэтами. [15] Помимо того, что они были поэтами, Вилочан и Кумар были также блестящими критиками с широким взглядом на историю литературы. [15] Их критическое отношение отмечено синтезом или координацией различных дисциплин человеческого знания — философии, истории, искусства и культуры, которые все были поставлены на службу литературной оценке и анализу. [15]

Жанры литературы на хинди

Поэзия

Хинди имеет богатое поэтическое наследие. Существует несколько жанров поэзии, основанных на Ras , Chhand и Alankar (например, Shringar, Karun, Veer, Hāsya и т. д.). [16] Hasya Kavita — это юмористическая комическая поэзия на хинди. Она особенно известна благодаря хинди Kavi sammelans и телешоу. [17] [18] [19] Bal kavita — это детские стишки на хинди. [20]

Было сделано много попыток документировать поэзию хинди. Некоторые из наиболее полных онлайн-коллекций поэзии хинди включают Kavitakosh [21] и Kavita . [22]

Проект Hindi Kavita, инициированный Манишем Гуптой в 2014 году, способствовал продвижению и популяризации поэзии хинди через различные платформы. [23] [24] Hindi Kavita также внесла значительный вклад в индийскую киномузыку. Были засвидетельствованы несколько известных музыкальных шедевров.

Вьянгья (сатира на хинди)

Риторика сатиры на хинди называется Vyangya . Сочинения Vyangya включают в себя сущность сарказма и юмора. Некоторые из наиболее известных писателей в этом жанре: Харишанкар Парсай (хинди: हरिशंकर परसाई) (22 августа 1924 – 1995) был писателем на хинди. Он был известным сатириком и юмористом современной литературы на хинди и известен своим простым и прямым стилем., Шри Лал Шукла , Сурьякумар Пандей и т. д. [25]

литература о путешествиях на хинди

Рахул Санкритьяян , Бхадант Ананд Каушальяян , Саччидананда Хирананда Ватсьяян «Аджнейя» и Баба Нагарджун были одними из великих индийских писателей, которые полностью посвятили себя литературе путешествий на хинди ( Ятра Вританта ). Рахул Санкритьяян был одним из величайших путешествующих ученых Индии, проведя сорок пять лет своей жизни в путешествиях вдали от дома. Он известен как ( «Отец литературы путешествий на хинди » ). Баба Нагарджун был крупным поэтом на хинди и майтхили, который также написал ряд романов, рассказов, литературных биографий и путевых заметок и был известен как (« Джанакави — народный поэт »).

драматургия на хинди

Пионер хинди театра и драматурга, Бхартенду Харишчандра написал «Сатья Харишчандра» (1875), «Бхарат Дурдаша» (1876) и «Андхер Нагари » (1878). В конце 19 века Джайшанкар Прасад стал следующей крупной фигурой в драматургии на хинди с такими пьесами, как «Сканда Гупта» (1928), «Чандрагупта» (1931) и Дхрувсвамини (1933). [26] [27]

По мере того, как борьба за независимость набирала обороты, драматурги поднимали вопросы национализма и подрывных идей против британцев, но, чтобы избежать цензуры, они адаптировали темы из мифологии, истории и легенд и использовали их в качестве средства для политических сообщений, тенденция, которая продолжается и по сей день, хотя теперь она использовалась для выявления социальных, личных и психологических проблем, а не чисто политических, хотя уличный театр сломал эту тенденцию в последующие десятилетия в эпоху после обретения независимости, как это сделал вдохновленный IPTA театр Naya Хабиба Танвира в 1950–90-х годах, Джана Натья Манч Сафдара Хашми в 1970–80-х годах. После обретения независимости формирующаяся республика поставила перед драматургами новые проблемы для решения и выражения, и драматургия на хинди показала большую краткость и символизм, но она не была такой плодовитой, как в случае с поэзией или художественной литературой на хинди. [28] Тем не менее, у нас есть такие драматурги, как Джагдиш Чандра Матур ( Конарк ) и Упендранатх Ашк ( Анджо Диди ), которые продемонстрировали постоянно развивающееся понимание сценического искусства. За ними последовало другое поколение пионеров драматургов на хинди, Мохан Ракеш , начавший с Ашадха Ка Эк Дина (1958), Адхе Адхуре и Лерона Ке Раджханса , Дхарамвир Бхарати , написавший «Андха Юг» , и другие драматурги, такие как Сурендра Верма и Бхишам Сахни .

Написание эссе на хинди

Кубер Натх Рай — один из писателей, которые полностью посвятили себя написанию эссе. [29] Его сборники эссе «Гандха Мадан» , «Прия Нил-Канти» , «Рас Аакхетак» , «Вишад Йог» , «Нишад Бансури» , «Парна Мукут» чрезвычайно обогатили форму эссе. [29] Будучи исследователем индийской культуры и западной литературы , он гордился индийским наследием. [29] Его любовь к естественной красоте и индийской народной литературе , предпочтение аграрному обществу перед эпохой машин, его романтический взгляд, эстетическая чувствительность, его острый взгляд на современную реальность и классический стиль ставят его очень высоко среди современных эссеистов на хинди . [29]

Выдающиеся деятели


Журналисты на хинди

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Нараян Рам Ачарья. Субхашита Ратна Бхандагара (на санскрите). sanskritebooks.org/.
  2. ^ ab "Бхаратенду Харишчандра, гений-полиглот, сформировавший современную литературу на хинди". India Today . 9 сентября 2024 г. Получено 5 января 2025 г.
  3. ^ ab Rai, Alok (2014). «Культурные переводы: Бенгалия в создании современного хинди». Economic and Political Weekly . 49 (18): 25–28 . ISSN  0012-9976.
  4. ^ ab Chattopadhyay, Sudhakar (1955). «Влияние бенгальского языка на современную литературу хинди, часть I». Университет .
  5. ^ «Язык хинди, язык хинди Индии, официальный язык хинди Индии, хинди боли, девнагри, родной язык Индии, история литературы хинди» . Languages.iloveindia.com .
  6. ^ "Сайнс Мэн हिंदी - Дэйл Лио का आलेख». www.abhivyakti-hindi.org .
  7. Введение в хинди. Архивировано 1 июня 2012 г. в Wayback Machine, Университет Иллинойса в Урбане-Шампейне.
  8. ^ "Мистический поэт Кабир". Архивировано из оригинала 25 сентября 2006 года.
  9. ^ "Ваша статья о шовинизме на хинди содержала фактические неточности". Scroll.in . 25 сентября 2015 г.
  10. ^ "Первая колыбель хинди-романа". The Tribune . 17 марта 2005 г. Получено 20 июля 2018 г.
  11. ^ Даниял, Шоаиб (18 сентября 2015 г.). «Прекратите возмущаться шовинизмом маратхи – хинди и английского в Индии гораздо хуже». Scroll.in .
  12. ^ abcd Люси (также известная как «Людмила») Розенштейн, редактор, переводчик, автор «Введения», Новая поэзия на хинди: Найи Кавита: Введение , Anthem Press, 2004, ISBN 978-1-84331-125-6 
  13. ^ «Образование заложит основу будущего Индии, говорит президент». Бюро пресс-информации , Секретариат президента . 25 декабря 2013 г. Получено 19 сентября 2014 г.
  14. ^ "Индийские поэты I Биографические заметки о поэтах хинди I". 26 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2009 г.
  15. ^ abc Лал, Мохан (1992). Энциклопедия индийской литературы . Sahitya Akademi . стр. 820. ISBN 978-81-260-1221-3.
  16. ^ "Мера Харапан Шеш Хай". Архивировано из оригинала 30 сентября 2017 года . Проверено 2 октября 2016 г.
  17. ^ "SHORT ON LAUGHS". web.archive.org . 25 января 2016 г. . Получено 23 января 2025 г. .
  18. ^ "Великое возрождение хасья-кавиты". The Times of India . 15 сентября 2012 г. ISSN  0971-8257 . Получено 23 января 2025 г.
  19. ^ кависаммелан (7 мая 2024 г.). «Модернизация Хасии Кави Саммеланс». Кави Саммелан - Организатор Хася Кави Саммелан, Организаторы Кави Саммелан в Индии . Проверено 23 января 2025 г.
  20. ^ "Баал Кавита Санкалан :: बाल कविताएँ" . kavitakosh.org . Проверено 23 января 2025 г.
  21. ^ "Кавита Кош". kavitakosh.org .
  22. ^ "Geeta Kavita - Collection of Hindi Poems and Articles" . Получено 23 января 2025 г. .
  23. ^ Пал, Санчари (14 сентября 2016 г.). «Познакомьтесь с NRI, который вернулся в Индию, чтобы влюбить миллионы в поэзию хинди». Лучшая Индия . Получено 23 января 2025 г.
  24. Мурти, Нираджа (7 августа 2017 г.). «Маниш Гупта на своем YouTube-канале Hindi Studio». Индус . ISSN  0971-751X . Проверено 23 января 2025 г.
  25. ^ "Китай Кейл и 'Нет' Джон'.
  26. ^ Димитрова, стр. 15
  27. ^ Датта, стр. 1075
  28. ^ Нагендра, стр. 661
  29. ^ abcd Датта, Амареш Даттал (1988). Энциклопедия индийской литературы, том. 2 . Сахитья Академия . п. 914. ИСБН 978-81-260-1194-0.
  30. ^ Ардхакатханака: Половина сказки Мукунда Лата (переводчик), Rupa & Co, 2005
  31. ^ "1-8-1999". Архивировано из оригинала 7 ноября 2006 года . Получено 8 января 2009 года .

Библиография

  • Доктор Нагендра (1988). Индийская литература. Прабхат Пракашан.
  • Диана Димитрова (2004). Западная традиция и натуралистический индийский театр. Питер Лэнг. ISBN 0-8204-6822-3.
  • Амареш Датта (2006). Энциклопедия индийской литературы (Том второй) (Devraj To Jyoti), Том 2. Sahitya Akademi. ISBN 81-260-1194-7.

Дальнейшее чтение

  • Литература на хинди , Рам Авад Двиведи. Опубликовано Хинди Прачараком Пустакалая, 1953 г.
  • История литературы хинди , К. Б. Джиндал. Опубликовано Kitab Mahal, 1955.
  • Литература хинди от ее начала до девятнадцатого века , Рональд Стюарт МакГрегор. Опубликовано Харрасовицем, 1984 г. ISBN 3-447-02413-5 . 
  • Литература хинди девятнадцатого и начала двадцатого веков , Рональд Стюарт МакГрегор. Опубликовано Харрасовицем, 1974 г. ISBN 3-447-01607-8 . 
  • Новый голос для новых времен: развитие современной литературы хинди , Рональд Стюарт МакГрегор. Факультет азиатских исследований, Австралийский национальный университет, 1981. ISBN 0-909879-13-3 . 
  • Энциклопедия мировой литературы на хинди , Ганга Рам Гарг. Опубликовано Concept Pub. Co., 1986.
  • Язык и литература хинди
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Hindi_literature&oldid=1273466496"