Хазари Прасад Двиведи

Индийский писатель и учёный (1907–1979)

Хазари Прасад Двиведи
Хазари Прасад Двиведи на индийской марке 1997 года
Хазари Прасад Двиведи на индийской марке 1997 года
Рожденный( 1907-08-19 )19 августа 1907 г. ,
Баллия , Объединенные провинции Агра и Ауд , Британская Индия
Умер( 1979-05-19 )19 мая 1979
(71 год)
Дели , Индия
ЗанятиеПисатель, эссеист, ученый, историк, романист, критик
Известные работыКабир, Банбхатт Ки Атмкатха, Сахитья Ки Бхумика, Накхун Кён Бархте Хайн, Кутадж, Алок Парва
Известные награды1973: Премия Академии Сахитьи
1957: Падма Бхушан

Хазари Прасад Двиведи ( Деванагари : हज़ारीप्रसाद द्विवेदी) (19 августа 1907 - 19 мая 1979) был хинди- романистом, историком литературы, эссеистом, критиком и ученый. Он написал множество романов, сборники эссе, исторические исследования средневековых религиозных движений Индии, особенно Кабира и Натха Сампрадаи, а также исторические очерки литературы на хинди .

Помимо хинди, он владел многими языками, включая санскрит , бенгали , пенджаби , гуджарати, а также пали , пракрит и апабхрамса .

Он прекрасно знал санскрит, пали и пракрит. Как ученик санскрита, погруженный в шастры, он дал новую оценку Сахитья-шастре и его можно считать великим комментатором текстовой традиции индийской литературы.

В 1957 году он был награжден премией Падма Бхушан за вклад в литературу на языке хинди [1] , а в 1973 году — премией Сахитья Академи за сборник эссе «Алок Парва» [2] .

Ранний период жизни

Он родился 19 августа 1907 года в деревне Дубей Чапра в округе Баллия штата Уттар-Прадеш [3] в традиционной семье, известной астрологами. Его отец Пандит Анамол Двиведи был ученым санскритологом .

Двиведи получил начальное образование до экзаменов средней школы в своей деревне. После окончания средней школы он также изучал Джьотишу (астрологию) и санскрит в традиционной школе, чтобы получить степень «Ачарья» по астрологии и степень «Шастри» по санскриту. Он получил докторскую степень по литературе хинди в Университете Лакхнау в 1949 году.

Карьера

Двиведи присоединился к Visva Bharati в 1930 году. Он преподавал санскрит и хинди, занимался исследованиями и творческим письмом. Он оставался в Шантиникетане в течение двух десятилетий. Он помог основать Hindi Bhavana и был его главой в течение многих лет. [4]

Во время своего пребывания в Шантиникетане он вступил в тесный контакт с Рабиндранатом Тагором и другими выдающимися деятелями бенгальской литературы . Он впитал тонкости бенгальского языка, эстетическую чувствительность Нандалала Боса , поиск корней Кшитимохана Сена и мягкий, но пронзительный юмор Гурудаяла Маллика. Эти влияния очевидны в его более поздних произведениях.

Он покинул Шантиникетан в 1950 году и стал рецензентом на кафедре хинди в Университете индуизма Банарас в Варанаси, где доктор Джаганнатх Прасад Шарма был профессором и руководителем кафедры. Двиведи Джи прослужил там до 1960 года. Находясь на этой должности, он также был назначен членом первой Комиссии по официальному языку, созданной в 1955 году правительством Индии .

В 1960 году он поступил на работу в Пенджабский университет в Чандигархе в качестве профессора и заведующего кафедрой хинди, эту должность он занимал до выхода на пенсию.

Работы

Вклад Двиведи в индийское творческое и критическое творчество феноменален, а его интересы разнообразны.

Он написал следующие важные работы по истории литературы и критике:

  • Сахитья ки Бхумика
  • Хинди Сахитья ка Адикала

Вышеуказанные его труды дали новое направление истории критики в литературе на хинди.

Он также опубликовал свой исторический анализ средневековой религиозной жизни Индии в следующих книгах:

  • Кабир
  • Мадхьякалин Дхарма Садхана
  • Натха Сампрадая

Его работа о средневековом святом Кабире считается шедевром и представляет собой тщательно исследованный анализ мыслей, трудов и учений Кабира.

Он также был выдающимся романистом. Его романы вращались вокруг исторических тем и персонажей. Его следующие исторические романы считаются классикой:

Он также был великим эссеистом. Вот некоторые из его памятных эссе:

  • Калплата (Шириш ке пхул и другие эссе): Шириш ке пхул является частью книги NCERT на хинди для класса XII.
  • Накхун Кён Бархте Хайн (Почему растут ногти)
  • Ашок ке пхул
  • Кутай
  • Алок Парва (Коллекция)

Он также перевел множество работ с английского и других языков на хинди. Среди них:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Padma Awards" (PDF) . Министерство внутренних дел, Правительство Индии. 2015. Архивировано из оригинала (PDF) 15 октября 2015 года . Получено 21 июля 2015 года .
  2. ^ Коллекция Ачарьи Хазари Прасада Двиведи Веб-сайт Национального центра искусств имени Индиры Ганди (IGNCA). Коллекция из 10 000 томов Ачарьи Хазари Прасада Двиведи была передана в дар IGNCA его детьми.
  3. ^ Хазари Прасад Двиведи
  4. ^ "Хазарипрасад Двиведи (1907-1979)" . Вишва Бхарати . Проверено 23 августа 2019 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Хазари_Прасад_Двиведи&oldid=1271264016"