Это руководство является частью Руководства по стилю английской Википедии . Это общепринятый стандарт, которому редакторы должны стараться следовать, хотя иногда могут быть исключения. Любое существенное редактирование этой страницы должно отражать консенсус . Если есть сомнения, сначала обсудите на странице обсуждения . |
Руководство по стилю (MoS) |
---|
Ниже приведен удобный справочник для редакторов, в котором перечислены различные распространённые различия в правописании между национальными вариантами английского языка.
Обратите внимание : если вы не знакомы с написанием слова, пожалуйста, изучите его, прежде чем менять его. Это может быть скорее вашим недопониманием, чем ошибкой, особенно в случае различий в написании американского и британского английского .
В этой таблице приведены принятые варианты написания (в соответствии с правительственными рекомендациями и основными словарями). Она ни в коем случае не является исчерпывающей, а скорее обзорной. Когда в одной ячейке появляются два варианта, тот, который указан первым, используется более широко. (Например, в Австралии, Новой Зеландии, Южной Африке, Великобритании и Ирландии aging встречается чаще, чем aging ; в Канаде и США aging встречается чаще.)
Системы правописания не перечисленных стран Содружества, таких как Индия, Пакистан и Сингапур, в целом близки к британской системе правописания, возможно, с несколькими местными отличиями. Некоторые англоязычные страны , не входящие в Содружество , такие как Филиппины, Бурунди, Либерия, имеют системы правописания, более близкие к американской системе правописания.
За некоторыми исключениями, зеленые ячейки показывают использование британского написания, а фиолетовые — использование американского написания. Розовые ячейки показывают, что используются оба написания.
Великобритания и Ирландия [1] | Южная Африка [2] | Новая Зеландия [3] | Австралия [4] | Канада [5] | Соединенные Штаты [6] [7] |
---|---|---|---|---|---|
подтверждение | подтверждение | подтверждение | подтверждение, признание | подтверждение, признание | подтверждение |
самолет | самолет | самолет | самолет | самолет | самолет |
старение, старение | старение, старение | старение, старение | старение, старение | старение, старение | старение, старение |
все в порядке | все в порядке | все в порядке | хорошо, хорошо | все в порядке | хорошо, хорошо |
алюминий | алюминий | алюминий | алюминий | алюминий | алюминий |
разрешать, уполномочивать | разрешать, уполномочивать | разрешать | разрешать, уполномочивать | авторизовать | авторизовать |
анализировать | анализировать | анализировать | анализировать | анализировать | анализировать |
артефакт | артефакт | артефакт | артефакт, артефакт | артефакт | артефакт |
отменено | отменено | отменено | отменено | отменено | отменено |
каталог | каталог | каталог | каталог | каталог | каталог, каталог |
центр | центр | центр | центр | центр | центр |
цивилизация, цивилизация | цивилизация, цивилизация | цивилизация | цивилизация, цивилизация | цивилизация | цивилизация |
цвет | цвет | цвет | цвет | цвет | цвет |
сотрудничество | сотрудничество | сотрудничество | сотрудничество, сотрудничество | сотрудничество, кооперация | сотрудничество |
защита | защита | защита | защита | защита | защита |
диалог | диалог | диалог | диалог | диалог | диалог, диалог (разговор) диалог (текст) |
диарея | диарея | диарея | диарея, понос | диарея | диарея |
энциклопедия | энциклопедия | энциклопедия | энциклопедия | энциклопедия | энциклопедия |
эмпанель, импанель | эмпанель, импанель | эмпанель, импанель | импанель, эмпанель | импанель, эмпанель | импанель, эмпанель |
плод, плод | плод | плод | плод, плод | плод | плод |
выполнить | выполнить | выполнить | выполнить) | выполнить | выполнить |
тюрьма, тюрьма | тюрьма, тюрьма | тюрьма | тюрьма | тюрьма | тюрьма |
серый | серый | серый | серый | серый | серый, серый |
честь | честь | честь | честь | честь | честь |
взнос | взнос | взнос | взнос | взнос, рассрочка | взнос |
суждение, суждение | суждение, суждение | суждение | суждение, суждение | суждение, суждение | суждение |
бордюр (обочина дороги) бордюр (ограничение) | бордюр (обочина дороги) бордюр (ограничение) | бордюр (обочина дороги) бордюр (ограничение) | бордюр (обочина дороги) бордюр (ограничение) | бордюр | бордюр |
труд | труд | труд | труд [8] | труд | труд |
лицензия (сущ.) , лицензия (гл.) | лицензия (сущ.) , лицензия (гл.) | лицензия (сущ.) , лицензия (гл.) | лицензия (сущ.) , лицензия (гл.) | лицензия (сущ.) , лицензия (гл.) | лицензия (сущ. и гл.) |
лакрица | лакрица | лакрица | солодка | солодка | солодка |
маневр | маневр | маневр | маневр | маневр | маневр |
скудный | скудный | скудный | скудный | скудный | скудный |
форма | форма | форма | форма | форма | форма |
организация, организация | организация, организация | организация | организация, организация | организация | организация |
плуг | плуг | плуг | плуг | плуг | плуг |
практика (сущ.) , практика (гл.) | практика (сущ.) , практика (гл.) | практика (сущ.) , практика (гл.) | практика (сущ.) , практика (гл.) | практика (сущ.) , практика (гл.) | практика (сущ. и гл.) |
компьютерная программа, обучающая программа | компьютерная программа, обучающая программа | компьютерная программа, обучающая программа | компьютерная программа, обучающая программа, театральная программа | компьютерная программа, обучающая программа | компьютерная программа, обучающая программа |
пижама | пижама | пижама | пижама | пижама, пижама | пижама |
маршрутизация, маршрутизация | маршрутизация, маршрутизация | маршрутизация, маршрутизация | маршрутизация | маршрутизация | маршрутизация |
скептик | скептик | скептик | скептик | скептик | скептик |
мрачный | мрачный | мрачный | мрачный | мрачный | мрачный |
сера | сера | сера | сера, сера | сера, сера | сера |
театр | театр | театр | театр | театр | театр, театр |
путешествие | путешествие | путешествие | путешествие | путешествие | путешествие, путешествие |
шина | шина | шина | шина | шина | шина |
веранда | веранда | веранда | веранда | веранда | веранда |
порок (неисправность и инструмент) | порок (неисправность и инструмент) | порок (неисправность и инструмент) | порок (неисправность и инструмент) | тиски (неисправность) тиски (инструмент) | тиски (неисправность) тиски (инструмент) |
энергия | энергия | энергия | энергия | энергия | энергия |
йогурт, йогурт, йогурт | йогурт, йогурт | йогурт | йогурт | йогурт, йогурт, йогурт, йогурт | йогурт |
Великобритания и Ирландия | ЮАР | Новая Зеландия | Австралия | Канада | Соединенные Штаты |
В этом разделе варианты, рассматриваемые здесь как «британские», также используются в Австралии (в большинстве случаев), а также в других странах Содружества и в Ирландии. Канадское правописание сочетает в себе британское и американское.
И в британском, и в американском английском многие слова имеют варианты написания, но чаще всего один вариант предпочтительнее другого. В словарях предпочитаемое написание указано первым среди заглавных слов записи. Ниже приведены примеры:
В более старых источниках используется много архаичных вариантов (например, show вместо show ), которые не следует использовать вне цитат, за исключением особых случаев (например, quire может использоваться вместо choir в архитектурном контексте).
Если в названии работы используется архаичное написание, модернизируйте написание в тексте статьи, но сохраните оригинальное написание в ссылках. Например, текст статьи может выглядеть так: "Томас Эди атаковал демонологию короля Якова...", а цитата должна выглядеть так: Daemonologie, In Forme of a Dialogie, Diuided into three Bookes. By James Rx, 1597 ....". Добавление комментария <!-- --> может помочь предотвратить исправление орфографических "ошибок" редакторами с благими намерениями.
Согласно WP:Manual of Style § Quotations , архаичные глифы должны быть модернизированы, в том числе в цитатах и заголовках (например, æ→ae, œ→oe, ſ→s и y e →the). Архаичные написания (включая заглавные буквы, пунктуацию и ударение, которые сегодня были бы нестандартными) сохраняются в цитатах, и нам редко приходится предоставлять какие-либо переводы на современный английский язык, если исходный материал относится к елизаветинскому или более позднему периоду. Для среднеанглийского языка рассматривайте его в каждом конкретном случае, но всегда предоставляйте перевод для древнеанглийского языка .
Некоторые слова меняют свое значение при различном написании.
Международные организации и издатели используют три основных стандарта правописания английского языка :
Правописание: центр, программа, труд, оборона, организация; распознавать, советовать, разрабатывать, рекламировать и анализировать.
Языковой тег (код, идентифицирующий используемый язык): en-GB .
Примеры организаций, придерживающихся этого стандарта: Европейский союз ( ЕС ), Организация экономического сотрудничества и развития ( ОЭСР ), Секретариат Содружества ( Содружество Наций ), Африканский союз ( АС ), Организация восточно-карибских государств ( ОВКГ ), Международный олимпийский комитет ( МОК ), Вооруженные силы и Министерство обороны Великобритании , Международная федерация футбольных ассоциаций ( ФИФА ). Правительство Великобритании, похоже, не имеет официальной позиции по поводу правописания, хотя оно часто использует этот вариант в коммуникациях.
Основные издания: BBC , The Economist , Financial Times , The Guardian , The Lancet , New Scientist , The Times .
Правописание: центр, программа, труд, оборона, организация; распознавать, но: советовать, разрабатывать, рекламировать и анализировать
Языковой тег: en-GB-oxendict
Оксфордское правописание основано на Оксфордском словаре английского языка [ 17] и затем следует словарям Коллинза [18] и Касселла [19] , тогда как Чемберс указывает как ‑ize, так и ‑ise для британского английского языка. [20] В Кратком Оксфордском словаре английского языка отмечается, что «форма ize используется в английском языке с XVI века. Альтернативное правописание ise (отражающее французское влияние) широко используется, особенно в британском английском». [21]
Примеры организаций, придерживающихся этого стандарта: организации системы Организации Объединенных Наций ( ООН , ВОЗ , ЮНЕСКО , ЮНИСЕФ , МСЭ , МОТ и т. д.), Всемирная торговая организация ( ВТО ), Международная организация по стандартизации ( ИСО ), Международная электротехническая комиссия ( МЭК ), Международное агентство по атомной энергии ( МАГАТЭ ), Организация стран-экспортеров нефти ( ОПЕК ), Южноазиатская ассоциация регионального сотрудничества ( СААРК ), Международная организация уголовной полиции ( Интерпол ), Международный комитет Красного Креста ( МККК ), Всемирный фонд дикой природы ( WWF ), Amnesty International , Всемирный экономический форум и Организация Североатлантического договора ( НАТО ).
Основные публикации: Encyclopaedia Britannica (несмотря на то, что с 1911 года это американское издание), Nature , The Times Literary Supplement .
Правописание: центр, программа, труд, оборона, организация; распознавать, но: советовать, разрабатывать, рекламировать и анализировать
Языковой тег: en-US
Примеры организаций, придерживающихся этого стандарта: Международный валютный фонд , Всемирный банк , Организация американских государств , Секретариат НАФТА .
Основные публикации: International New York Times , Newsweek , The New York Times , Science , Scientific American , Time , The Wall Street Journal .
|engvar=
, затем подготовленный шаблон может скорректировать свое написание.Основное заглавное слово представляет собой наиболее распространенную форму в канадском языке.