Премии принцессы Астурийской | |
---|---|
Страна | Испания |
Представлено | Леонор, принцесса Астурийская и Фонд принцессы Астурийской |
Ранее назывался | Премия принца Астурийского (1981–2014) |
Награда(ы) | 50 000 евро, диплом, скульптура и значок |
Первый награжденный | 1981 |
Веб-сайт | www.fpa.es/en/princess-of-asturias-awards/ |
Премия принцессы Астурийской [1] (исп. Premios Princesa de Asturias , астур. Premios Princesa d'Asturies ), ранее с 1981 по 2014 год — Премия принца Астурийского (исп. Premios Príncipe de Asturias ) — серия ежегодных премий, присуждаемых в Испании Фондом принцессы Астурийской (ранее — Фондом принца Астурийского) лицам, организациям или учреждениям со всего мира, добившимся выдающихся достижений в области науки, гуманитарных наук и общественных дел.
Награды вручаются каждый октябрь на торжественной церемонии в Teatro Campoamor Овьедо , столице Княжества Астурия , и вручаются принцессой Астурийской . Каждый лауреат, присутствующий на церемонии, получает диплом, скульптуру, специально созданную для наград испанским скульптором Жоаном Миро , и значок с эмблемой Фонда. Также предусмотрена денежная премия в размере 50 000 евро для каждой категории; эта сумма делится, если в категории больше одного лауреата.
вВ 2004 году ЮНЕСКО объявило их «исключительным вкладом в культурное наследие человечества». [2]
Премия принца Астурийского была учреждена 24 сентября 1980 года с созданием Фонда принца Астурийского на церемонии, которую провел Фелипе, принц Астурийский , тогдашний наследник престола Испании , «в целях укрепления связей между княжеством и принцем Астурийским, а также для содействия, поощрения и продвижения научных, культурных и гуманистических ценностей, которые являются частью всеобщего наследия человечества». [3]
После восшествия принца на престол Испании 19 июня 2014 года было объявлено, что с 2015 года фонд и награды будут переименованы в Премию принцессы Астурийской, чтобы отразить новую предполагаемую наследницу испанского престола, Леонор, принцессу Астурийскую . [4] Король Фелипе продолжал председательствовать на церемонии награждения до тех пор, пока принцессе Астурийской не исполнилось 18 лет ( возраст совершеннолетия для испанских королевских целей) 31 октября 2023 года. Принцесса Леонор впервые посетила церемонию, вручила награды победителям и произнесла свою первую речь в качестве наследницы короны во время 39-й церемонии награждения принцессы Астурийской 18 октября 2019 года. Ее отец, тогдашний принц Фелипе, сделал то же самое во время 1-й церемонии награждения принца Астурийского 31 октября 1981 года. [5]
Если лауреат не явился на церемонию, чтобы получить свою награду, он не получает ни скульптуру, ни денежную премию, даже если отсутствие вызвано форс-мажорными обстоятельствами. Только несколько лауреатов не явились; среди них Боб Дилан , который отказался ехать в Овьедо в 2007 году, но безуспешно просил скульптуру, писатель Филип Рот в 2012 году по медицинским показаниям, а также Пау и Марк Газоль в 2015 году, которым не разрешили присутствовать их команды НБА. [6]
Впервые присужденная в 1981 году, премия направлена на признание работы по содействию развитию и развитию искусства кино, театра, танца, музыки, фотографии, живописи, скульптуры, архитектуры или любой другой формы художественного выражения.
Впервые премия была вручена в 1981 году и направлена на признание работы по содействию развитию и развитию наук и дисциплин, считающихся гуманистической деятельностью или любой деятельностью, связанной с социальной коммуникацией в любой из ее форм.
Впервые присужденная в 1981 году, премия направлена на признание индивидуальной или коллективной работы, в сотрудничестве с другими лицами, по развитию и укреплению общественного здравоохранения, всеобщего образования, охраны и защиты окружающей среды, а также экономического, культурного и социального прогресса народов.
Впервые премия была вручена в 1981 году с целью признания заслуг в содействии развитию и продвижении литературного творчества во всех его жанрах.
Год | Изображение | Лауреат | Страна | Обоснование [Э] | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|
Премия принца Астурийского по литературе | |||||
1981 | Хосе Йерро | Испания | «интенсивная лирическая ценность его работы, которая представляет собой историческое свидетельство и, в то же время, этическую позицию, и то и другое заслуживает общественного признания». | [12] | |
1982 | Мигель Делибес | Испания | «Работы каждого из них, столь отличающиеся друг от друга и, тем не менее, столь глубоко выражающие современную испанскую действительность, наблюдаются в весьма значительных пространствах с исключительной любовью и верностью. В обоих случаях их способность к изобретательности и описанию проявилась в мастерском владении испанским языком, что гарантирует им выживание в истории испанской литературы». | [13] | |
Гонсало Торренте Баллестер | |||||
1983 | Хуан Рульфо | Мексика | «высокое эстетическое качество, глубина изобретательности, меткость и выразительная новизна, а также его решающее влияние на последующее повествование в его стране и выдающееся место, которое он занимает в мире испанской литературы в целом». | [14] | |
1984 | Пабло Гарсия Баэна | Испания | «за его настойчивость в развитии независимого эстетического отношения и за его влияние на новые тенденции в испанской поэзии». | [15] | |
1985 | Анхель Гонсалес | Испания | «потому что поэзия через его творчество переживает скептицизм эпохи с парадоксальной нежностью». | [16] | |
1986 | Марио Варгас Льоса | Перу | «его необыкновенный дар рассказчика, богатство и разнообразие его творчества, наполненного духом творческой свободы, и его мастерское владение языком». | [17] | |
Рафаэль Лапеса | Испания | «его скрупулезная, постоянная и глубокая работа по разъяснению истории испанского языка, а также его плодотворная преподавательская деятельность в Испании и Америке». | |||
1987 | Камило Хосе Села | Испания | «за высокое литературное качество его многочисленных и общеизвестных работ и за его исключительную значимость в испанской литературе этого столетия, на которую он оказал значительное влияние, что делает его, несомненно, заслуживающим этой награды». | [18] | |
1988 | Кармен Мартин Гайте | Испания | «за ее обширную карьеру и признанные заслуги в области современной испанской повести, в рамках которой она и ее работы построили мост между реализмом середины века и интимностью современного романа, уделяя особое внимание проблемам испанских женщин всех времен». | [19] | |
Хосе Анхель Валенте | «потому что его поэзия, непрерывно развивающаяся от своего первоначального экзистенциального ритма к последующему феноменологическому исследованию, представляет собой глубокое исследование смысла мира, выраженное в плотном, символическом языке тревожной красоты, что сделало его одним из лучших современных испанских лириков». | ||||
1989 | Рикардо Гульон | Испания | «в течение всей жизни, которая была страстно посвящена изучению испанской литературы, сумел вывести свою исследовательскую работу за рамки критики и стать откровением тайны художественного изобретения человечества, глубоко личным и подлинным литературным творением, посредством которого он с образцовым мастерством сумел сделать современную испанскую литературу известной во многих университетах Соединенных Штатов». | [20] | |
1990 | Артуро Услар Пьетри | Венесуэла | «создатель современного исторического романа в испанской Америке, чья непрестанная и плодотворная литературная деятельность внесла огромный вклад в оживление нашего общего языка, проливая свет на воображение Нового Света и обогащая культурное сообщество обеих Америк». | [21] | |
1991 | Народ Пуэрто-Рико | Пуэрто-Рико | «народу Пуэрто-Рико, чьи представительные органы власти с образцовой решимостью объявили испанский язык единственным официальным языком своей страны». | [22] | |
1992 | Франсиско Моралес Ниева | Испания | «его постоянная работа по обновлению лучших испанских театральных традиций, его творческая сила слова и изобретательность его сценических пространств». | [23] | |
1993 | Клаудио Родригес | Испания | «за то, что он пролил свет на повседневную реальность и остался верен ей в своей символической глубине, за его значимость в группе поэтов 50-х годов и в контексте современной молодой испанской поэзии». | [24] | |
1994 | Карлос Фуэнтес | Мексика | «за защиту в своих трудах свободы воображения и достоинства мысли; за вклад, внесенный его творчеством в культуру, всеобщую солидарность и прогресс народов мира». | [25] | |
1995 | Карлос Боусоньо | Испания | «пример творческого развития, характеризующегося глубокими экзистенциальными интересами [...] к критике в теории поэтического выражения, изучению символизма и значению литературных эпох [...] мост между разными поколениями писателей. С позиции тонкой чуткости он всегда поощрял самую молодую испанскую поэзию. Его книги оказали значительное влияние на университетский мир последних десятилетий». | [26] | |
1996 | Франциско Умбрал | Испания | «живой и противоречивый пример полной преданности литературе. Его творчество вечно и во многих его художественных произведениях он отдает предпочтение темам личной и исторической памяти. Выдающийся эссеист, блестящий литературный журналист, превративший ежедневную колонку в постоянный урок словесного искусства [...] совершенства стиля [...] способного на лирический полет и самую мощную сатиру, которая обновила наш литературный язык». | [27] | |
1997 | Альваро Мутис | Колумбия | «за оригинальность и интеллектуальную приверженность его поэтического и повествовательного творчества [...] Его литературное творчество, единогласно признанное одним из высочайших достижений испаноязычного мира, связывает принципы магического реализма с заботами современного человека». | [28] | |
1998 | Франциско Айяла | Испания | «один из самых выдающихся интеллектуальных деятелей нашей современной литературы [...] социолог, профессор многих американских университетов, мемуарист, автор статей, [...] мастер использования нашего языка. Все его работы характеризуются ясностью, открытостью и проникновением в суть человеческого существования, никогда не боясь докопаться до сути». | [29] | |
1999 | Гюнтер Грасс | Германия | «чья литературная деятельность в области творческого и эссеистического письма, а также сохраняющаяся на протяжении всей жизни гражданственность и гуманизм делают его выдающейся фигурой в литературе, критическом гуманизме и моральных обязательствах нашего времени. Его произведения, отличающиеся высоким эстетическим качеством, страстно служат ценностям свободы и защиты слабых и оказывают решительную поддержку фундаментальным аспектам современных демократических систем». | [30] | |
2000 | Аугусто Монтерросо | Гватемала | «Его повествовательные произведения и эссе создают литературную вселенную необычайной этической и эстетической глубины, подчеркнутую сервантисским, меланхоличным чувством юмора. Его повествовательные работы изменили короткий рассказ и придали ему литературную интенсивность и открытость к беспрецедентным сюжетным линиям». | [31] | |
2001 | Дорис Лессинг | Великобритания | «Таким образом, жюри отмечает не только одну из несомненно крупнейших фигур мировой литературы, чье творчество является плодом пожизненной преданности повествованию, но и страстного борца за свободу, которая не жалела усилий в своей приверженности делам третьего мира как в своей литературе, так и в личном опыте, который ей предоставила ее насыщенная жизнь». | [32] | |
2002 | Артур Миллер | Соединенные Штаты | «несомненный мастер современной драмы, который спроецировал страхи, конфликты и стремления современного общества через театр, продемонстрировав свою замечательную независимость духа и критическое чутье, а также переработав неизменные уроки гуманизма лучших сценических постановок». | [33] | |
2003 | Фатема Мернисси | Марокко | «Обе писательницы создали литературные произведения в разных жанрах, которые отличаются выдающимся качеством с эстетической точки зрения и которые с глубокой глубиной рассматривают основные проблемы нашего времени; они предлагают взаимодополняющие перспективы в диалоге между культурами». | [34] | |
Сьюзен Зонтаг | Соединенные Штаты | ||||
2004 | Клаудио Магрис | Италия | «лучшая гуманистическая традиция и плюрализм европейской литературы начала XXI века в его творчестве — многогранная Европа без границ, поддерживающая других и открытая для диалога между культурами. Магрис использует мощный повествовательный голос в своих книгах, чтобы выделить определенные ниши, которые составляют землю свободы, в которой обретает форму тоска: европейское единство в его историческом многообразии». | [35] | |
2005 | Нелида Пиньон | Бразилия | «автор вдохновляющего корпуса литературных произведений, художественно основанных на реальности и воспоминаниях, а также на фантазии и мечтах. Более того, в ее творчестве сливаются воедино различные литературные традиции, составляющие уникальную теорию смешения народов и культур». | [36] | |
2006 | Пол Остер | Соединенные Штаты | «за трансформацию литературы, которую он осуществил, смешав лучшее из американских и европейских традиций, за инновации, которые он привнес в повествовательный стиль в кино, и за интеграцию ряда приемов, используемых в кино, в литературу. Остер сумел привлечь молодых читателей, исследуя новые перспективы реальности и предоставляя эстетически приятный, бесценный отчет о проблемах, с которыми сталкиваются отдельные личности и социальные группы в наше время». | [37] | |
2007 | Амос Оз | Израиль | «рассказчик, эссеист и журналист, который внес вклад в превращение иврита в блестящий инструмент литературного искусства и правдивого раскрытия самых ужасных и всеобщих реалий нашего времени, уделяя особое внимание пропаганде мира между народами и осуждению всех форм фанатизма». | [38] | |
2008 | Маргарет Этвуд | Канада | «за выдающиеся литературные работы, в которых она с остротой и иронией исследует различные жанры, а также за то, что она умело использует классическую традицию, защищает достоинство женщин и осуждает социальную несправедливость». | [39] | |
2009 | Исмаил Кадаре | Албания | «за красоту и глубокую преданность его литературных произведений. Используя повседневный язык, который, тем не менее, полон лиризма, Исмаил Кадаре повествует о трагедии своей земли, непрекращающемся поле битвы. Давая жизнь старым мифам новыми словами, он выражает всю скорбь и драматический груз совести. Его преданность коренится в великой литературной традиции эллинского мира, которую он проецирует на современную сцену как открытое осуждение любой формы тоталитаризма и в защиту разума». | [40] | |
2010 | Амин Маалуф | Франция | «Кто с помощью исторической прозы и теоретических размышлений сумел доходчиво описать сложность человеческого существования. Используя интенсивный, многозначительный язык, Маалуф помещает нас в грандиозную средиземноморскую мозаику языков, культур и религий, чтобы создать символическое пространство для встречи и понимания. Вопреки отчаянию, смирению или виктимизму, его работа прокладывает свой собственный путь к терпимости и примирению, мост, который глубоко уходит в общие корни народов и культур». | [41] | |
2011 | Леонард Коэн | Канада | «за совокупность литературных произведений, повлиявших на три поколения людей по всему миру посредством создания эмоциональных образов, в которых поэзия и музыка слиты в творчестве непреходящего достоинства. Течение времени, сентиментальные отношения, мистические традиции Востока и Запада и жизнь, воспетая как бесконечная баллада, составляют совокупность произведений, связанных с определенными моментами решающих перемен в конце 20-го и начале 21-го века». | [42] | |
2012 | Филип Рот [А] | Соединенные Штаты | «Повествовательное творчество Филипа Рота является частью великого американского романа, в традициях Дос Пассоса, Скотта Фицджеральда, Хемингуэя, Фолкнера, Беллоу и Маламуда. Персонажи, события и сюжеты формируют сложный взгляд на современную реальность, разрывающуюся между разумом и чувством, таким как знамение времени и чувство беспокойства о настоящем. Его литературное мастерство проявляется в его плавном, проницательном письме». | [43] | |
2013 | Антонио Муньос Молина | Испания | «за глубину и блеск, с которыми он рассказал важные фрагменты истории своей страны, важнейшие эпизоды современного мира и значимые аспекты своего личного опыта. Собрание работ, которые превосходно раскрывают его статус как интеллектуала, преданного своему времени». | [44] | |
2014 | Джон Бэнвилл | Ирландия | «за его умную, проницательную и оригинальную работу в качестве романиста, а также за его альтер эго, Бенджамина Блэка, автора тревожных, критических криминальных романов. Проза Джона Банвилла открывает ослепительные лирические пейзажи через культурные отсылки, в которых он вдыхает новую жизнь в классические мифы, а красота идет рука об руку с иронией. В то же время он демонстрирует глубокий анализ сложных человеческих существ, которые завлекают нас в их падении во тьму низости или в их экзистенциальном общении. Каждое из его произведений привлекает и восхищает его мастерством в развитии сюжета и его мастерством регистров и выразительных нюансов, а также его размышлениями о тайнах человеческого сердца». | [45] | |
Премия принцессы Астурийской по литературе | |||||
2015 | Леонардо Падура | Куба | «решительно современный автор, укорененный в традиции; исследователь как того, что считается культурным, так и того, что считается популярным; независимый интеллектуал с твердым этическим темпераментом. В обширном корпусе работ Леонардо Падуры, охватывающем все жанры прозы, выделяется одно средство, характеризующее его литературную решимость: интерес к слушанию голосов людей и утерянных историй других. С помощью своей прозы Падура раскрывает проблемы и ограничения, связанные с поиском истины. Безупречное исследование истории и способов ее пересказа. Его работа — великолепное приключение диалога и свободы». | [46] | |
2016 | Ричард Форд | Соединенные Штаты | «Его творчество является частью великой традиции американского романа 20-го века. [...] его персонажи, сюжеты и линии повествования определяются ироничным, минималистским чувством эпоса. Тщательное внимание к деталям в его описаниях и его мрачный, пристальный взгляд на повседневную жизнь анонимных, невидимых людей сливаются с отчаянием и эмоциями, исходящими от его историй. Все это делает Форда глубоко современным рассказчиком, а также великим летописцем мозаики переплетенных историй, которая является американским обществом». | [47] | |
2017 | Адам Загаевский | Польша | «В дополнение к его размышлениям о творении и интенсивной работе по увековечению памяти, поэзия Загаевского подтверждает этический смысл литературы и единым, но разнообразным голосом с его родным польским акцентом объединяет западную традицию, все время размышляя о скорбях изгнания. Тщательное внимание к лирическим образам, интимное переживание времени и убежденность в том, что некий блеск питает пламя художественного творения, формируют вдохновение для одного из самых захватывающих поэтических опытов этой Европы, наследника Рильке, Милоша и Антонио Мачадо». | [48] | |
2018 | Фред Варгас [А] | Франция | «оригинальность ее сюжетов, ирония, с которой она описывает персонажей, глубина ее культурных прозрений и ее бьющее через край воображение, которое открывает читателям беспрецедентные литературные горизонты. Ее творчество сочетает интригу, действие и размышления в темпе, который напоминает характерную музыкальность изящной французской прозы. В каждом из ее романов история возникает как метафора тревожного настоящего. Превратности времени и разоблачение зла объединены в прочную литературную архитектуру, расположенную на тревожном фоне, который, к удовольствию читателя, всегда решается как логическая задача». | [49] | |
2019 | Сири Хустведт | Соединенные Штаты | «Ее работа — одна из самых амбициозных на сегодняшней литературной сцене. Используя феминистскую точку зрения, она обращается к различным аспектам, которые рисуют судорожное, обескураживающее настоящее. Более того, она делает это с помощью художественной литературы и эссе, как интеллектуал, обеспокоенный фундаментальными проблемами современной этики. Переведенная более чем на тридцать языков, ее работа вносит вклад в междисциплинарный диалог между гуманитарными и естественными науками». | [50] | |
2020 | Энн Карсон [К] | Канада | «В различных областях своего творчества Энн Карсон достигла уровня интенсивности и интеллектуального положения, которые ставят ее в один ряд с самыми выдающимися современными писателями. Изучая греко-латинский мир, она создала корпус новаторской поэтики, в которой жизненность великой классической мысли действует как карта, приглашающая читателя прояснить сложности текущего момента времени. Ее творчество сохраняет приверженность эмоциям и мыслям, с изучением традиций и обновленным присутствием гуманитарных наук как способа достижения более глубокого понимания нашего времени». | [51] | |
2021 | Эммануэль Каррер | Франция | «Эммануэль Каррер создал глубоко личное произведение, которое создает новое пространство для выражения, стирающее границы между реальностью и вымыслом. Его книги способствуют разоблачению человеческого состояния, неустанно препарируя реальность. Каррер рисует проницательный портрет современного общества и оказал заметное влияние на литературу нашего времени, а также демонстрирует твердую приверженность писательству как призванию, неотделимому от самой жизни». | [52] | |
2022 | Хуан Майорга | Испания | «за потрясающее качество, критическую проницательность и интеллектуальную приверженность его творчества: действие, эмоции, поэзия и мысль. С самого начала своей карьеры драматурга Майорга предложил грандиозное обновление театра, наделив его моральной и философской заботой, которая бросает вызов нашему обществу, воспринимая свое творчество как театр будущего и неотъемлемого достоинства человека». | [53] | |
2023 | Харуки Мураками | Япония | «за уникальность его литературы, ее универсальный охват и способность примирить японскую традицию и наследие западной культуры в амбициозном и новаторском повествовании, которое сумело выразить некоторые из великих тем и конфликтов нашего времени: одиночество, экзистенциальную неопределенность, терроризм и дегуманизацию в больших городах, а также заботу о своем теле и собственные размышления о творческом процессе». | [54] | |
2024 | Ана Бландиана | Румыния | «Ана Бландиана — наследница самых блестящих европейских традиций, а также радикально уникальный творец. Сочетая в себе прозрачность и сложность, ее творчество поднимает фундаментальные вопросы о существовании человека, как в одиночку, так и в обществе, перед лицом природы и истории. Благодаря своей неукротимой поэзии она продемонстрировала исключительную способность бросать вызов цензуре». | [55] |
Впервые присужденная в 1981 году, премия направлена на признание творческой и/или исследовательской работы в области истории, права, лингвистики, педагогики, политологии, психологии, социологии, этики, философии, географии, экономики, демографии или антропологии, а также в дисциплинах, соответствующих каждой из этих областей.
Впервые присужденная в 1987 году, премия направлена на признание профессий, которые посредством популяризации, развития и развития спорта, а также чувства солидарности и преданности стали примером пользы, которую занятия спортом могут принести людям.
Год | Изображение | Лауреат | Страна | Спорт | Обоснование [Э] | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|---|
Премия принца Астурийского в области спорта | ||||||
1987 | Себастьян Коэ | Великобритания | Легкая атлетика | «за его выдающуюся спортивную и олимпийскую карьеру, а также за его личность, выражающую интересы спортсменов, и его преданное участие в развитии спорта». | [56] | |
1988 | Хуан Антонио Самаранч | Испания | Олимпиада | «карьера всей его жизни, посвященная развитию испанского и международного спорта, особенно в олимпийский год, в который ему удалось преодолеть огромные трудности, чтобы сохранить универсальность Олимпиады». | [57] | |
1989 | Севериано Баллестерос | Испания | Гольф | «развитие спортивной личности, сумевшей за последние годы достичь позиции номер один в мире гольфа». | [58] | |
1990 | Сито Понс | Испания | Мотоцикл | «исключительная спортивная карьера [...] его личный вклад в антинаркотическую пропаганду и активная роль, которую он сыграл в кампаниях по безопасности дорожного движения». | [59] | |
1991 | Сергей Бубка | Советский Союз | Легкая атлетика | «Его необыкновенное спортивное развитие позволило ему постоянно превосходить мировые рекорды в этом виде спорта [прыжках с шестом] с тех пор, как он впервые прыгнул на высоту 5,85 метра в 1984 году». | [60] | |
1992 | Мигель Индурайн | Испания | Велоспорт | «Его личность, характер и темперамент, а также его харизма, простота и скромность всегда шли рука об руку с его выдающимися качествами как спортсмена». | [61] | |
1993 | Хавьер Сотомайор | Куба | Легкая атлетика | «Этот харизматичный двадцатишестилетний кубинский спортсмен в настоящее время является олимпийским чемпионом по прыжкам в высоту. Он также является чемпионом мира и обладателем мирового рекорда, который он установил 27 июня 1993 года, прыгнув на 2,45 м». | [62] | |
1994 | Мартина Навратилова | Соединенные Штаты | Теннис | «легендарный чемпион по теннису, который, обладатель восемнадцати титулов Большого шлема, уже более десяти лет находится на передовой мирового тенниса». | [63] | |
1995 | Хассиба Булмерка | Алжир | Легкая атлетика | «спортивные ценности этой спортсменки и человеческие ценности, которые ее украшают. Булмерка является представителем страны и мира, в которых условия для занятий спортом не самые благоприятные для женщин». | [64] | |
1996 | Карл Льюис [А] | Соединенные Штаты | Легкая атлетика | «помимо впечатляющего списка побед, благодаря которым его прозвали «сыном ветра», следует отметить его образцовое участие в борьбе с допингом». | [65] | |
1997 | Команда Испании по марафону: Абель Антон , Мартин Физ , Хосе Мануэль Гарсия , Фабиан Ронсеро , Альберто Хуздадо и Диего Гарсия. | Испания | Легкая атлетика | «Спортсмены, которые последовательно выигрывали чемпионат Европы 1994 года (первое, второе, третье место), чемпионат мира 1995 года (Мартин Физ), чемпионат мира 1997 года (Абель Антон) и Кубок мира 1997 года, при этом Абель Антон занял первое место, Мартин Физ — второе, Фабиан Ронсеро — шестое, а Хосе Мануэль Гарсия — пятнадцатое». | [66] | |
1998 | Арантха Санчес Викарио | Испания | Теннис | «Она является примером стойкости и жертвенности и образцом для подражания для профессионалов во всем мире. Ее также отличают человеческие качества». | [67] | |
1999 | Штеффи Граф | Германия | Теннис | «Она одержала 22 победы на турнирах Большого шлема и была лидером рейтинга профессиональных теннисистов в течение 377 недель». | [68] | |
2000 | Лэнс Армстронг [А] | Соединенные Штаты | Велоспорт | «В мире спорта двукратный победитель Тур де Франс олицетворяет борьбу человека с болезнями, которые во многих случаях считаются смертельными». | [69] | |
2001 | Мануэль Эстиарте | Испания | Водное поло | «замечательный случай в испанском и мировом спорте: участие в шести Олимпийских играх подряд, а также в чемпионатах Европы и мира». | [70] | |
2002 | сборная Бразилии по футболу | Бразилия | Футбол | «Победа в пяти чемпионатах мира так же важна, как и влияние футбола на низовой уровень в Бразилии. Помимо того, что это спорт, это чувство и страсть, разделяемые всей бразильской нацией». | [71] | |
2003 | Тур де Франс | Франция | Велоспорт | «одно из главных спортивных событий в мире, символизирующее величие велоспорта на протяжении ста лет. С самого начала он воплощал в себе самые благородные ценности: индивидуальные усилия, командную работу и волю к совершенству. Он выковал легендарных спортсменов, которые продолжают жить в нашей коллективной памяти». | [72] | |
2004 | Хишам Эль Герруж | Марокко | Легкая атлетика | «Его успех свидетельствует о том, что он умел восставать против неудач, поскольку завоевание медалей на самых высоких мировых соревнованиях оказалось нелегким [...] его твердая приверженность спорту и обществу, особенно молодежи и тем, кто больше всего в этом нуждается». | [73] | |
2005 | Фернандо Алонсо | Испания | Формула 1 | «добился вершины своего спорта после многих лет самопожертвования и лишений [...] сегодня он является примером для молодежи Испании и мира в целом, поскольку его продолжающаяся карьера является результатом непоколебимого желания достичь вершины». | [74] | |
2006 | Мужская сборная Испании по баскетболу | Испания | Баскетбол | «Это необыкновенное поколение игроков под руководством Пау Газоля и тренера Хосе Висенте «Пепу» Эрнандеса подарило миру, и особенно молодежи, новый интерес к развитию и развитию спорта». | [75] | |
2007 | Михаэль Шумахер | Германия | Формула 1 | «Карьера этого спортсмена свидетельствует о величайших достижениях, достигнутых в каждой категории [...] Его гуманитарные ценности были признаны многочисленными мировыми ассоциациями». | [76] | |
2008 | Рафаэль Надаль | Испания | Теннис | «То, как он реагирует после победы, и то, как он подчеркивает заслуги своих оппонентов, особенно достойно восхищения. Он также недавно основал благотворительный фонд, носящий его имя, который фокусируется на социальной работе среди обездоленных групп и сотрудничестве в целях развития». | [77] | |
2009 | Елена Исинбаева | Россия | Легкая атлетика | «Елена Исинбаева, считающаяся лучшей прыгуньей с шестом всех времен, установила исторические рекорды и стала единственной женщиной-прыгуньей с шестом, когда-либо преодолевшей барьер в 5,00 метров, установив в общей сложности 27 мировых рекордов в этом виде спорта». | [78] | |
2010 | сборная Испании по футболу | Испания | Футбол | «Их образцовый подход к футболу, основанный на спортивном мастерстве, честной игре и командной работе, объединил миллионы людей вокруг команды, которая вошла в историю». | [79] | |
2011 | Хайле Гебреселассие | Эфиопия | Легкая атлетика | «необычайный пример жертвенности и самосовершенствования [...] Его приверженность миру и взаимопониманию посредством спорта, а также его гуманитарная и социальная работа в Эфиопии сделали его этическим образцом для подражания для целого поколения спортсменов по всему миру». | [80] | |
2012 | Икер Касильяс | Испания | Футбол | «пример честной игры, который вызывает всеобщее восхищение. Они совместно продемонстрировали примирительный настрой, который сгладил традиционные разногласия между игроками и болельщиками». | [81] | |
Хави Эрнандес | ||||||
2013 | Хосе Мария Оласабаль | Испания | Гольф | «Достойный преемник духа легендарного Севериано Бальестероса , жюри приняло во внимание похвальную способность идти еще дальше, которую Оласабаль демонстрировал на протяжении своей долгой и блестящей карьеры, а также его соревновательный дух и человеческие качества, которыми все восхищаются». | [82] | |
2014 | Нью-Йоркский марафон | Соединенные Штаты | Легкая атлетика | «Это высшее проявление спорта, гражданской активности и духа солидарности находит свое отражение в традиции, которая ежегодно широко освещается в СМИ и в которой весь город с энтузиазмом пробегает легендарные 42 километра и 195 метров». | [83] | |
Премия принцессы Астурийской в области спорта | ||||||
2015 | Пау Газоль [А] | Испания | Баскетбол | «два брата и выдающиеся спортсмены, которые совместили выдающиеся спортивные достижения с образцовой общественной работой». | [84] | |
Марк Газоль [А] | ||||||
2016 | Франсиско Хавьер Гомес Нойя | Испания | триатлон | «Помимо его блестящего, неоспоримого послужного списка, жюри высоко оценило его усилия и упорство перед лицом невзгод, а также огромную стойкость и похвальный дух самосовершенствования, которые он демонстрировал на протяжении всей своей карьеры». | [85] | |
2017 | Сборная Новой Зеландии по регби | Новая Зеландия | регбийный союз | «Став иконой спорта во всем мире, команда All Blacks также считается примером расовой и культурной интеграции, воплощая ценности единства, дружбы, солидарности и спортивного мастерства». | [86] | |
2018 | Райнхольд Месснер | Италия | Альпинизм | «Оба в ходе своих многочисленных экспедиций в Гималаи совершили великие подвиги и обозначили новые вехи, став примером и вдохновением для новых поколений альпинистов». | [87] | |
Кшиштоф Велицкий | Польша | |||||
2019 | Линдси Вонн | Соединенные Штаты | Горные лыжи | «лыжница с наибольшим количеством побед в истории Кубка мира по горнолыжному спорту [...] ее приверженность будущим поколениям, создание фонда, который носит ее имя, для оказания поддержки и руководства молодым женщинам посредством передачи образовательных, спортивных и личностных ценностей». | [88] | |
2020 | Карлос Сайнс | Испания | Ралли | «его исключительные результаты в качестве гонщика на протяжении выдающейся, разнообразной и новаторской карьеры, охватывающей более трех десятилетий, среди элиты своего спорта [...] признан лучшим гонщиком ралли всех времен [...] большой дух соперничества и воля к преодолению препятствий в сочетании с усилиями, дисциплиной и солидарностью, что также нашло отражение в его постоянной поддержке молодых гонщиков на протяжении всей его долгой и успешной спортивной карьеры». | [89] | |
2021 | Тереза Пералес | Испания | Плавание | «икона международного паралимпийского движения. За свою долгую и блестящую карьеру [...] она добилась исключительных результатов, сравнимых только с ее глубокой, активной и смелой приверженностью социальным проблемам. Как спортсменка, она олицетворяет самые достойные восхищения спортивные ценности. Эта награда отмечает усилия и способность преодолевать препятствия целой группы людей во всем мире». | [90] | |
2022 | Олимпийский фонд беженцев и олимпийская команда беженцев МОК | Олимпиада | «за возможность, которую они предоставляют спортсменам в зонах конфликтов и местах, где нарушаются права человека, не давая им возможности заниматься своей спортивной и личной деятельностью». | [91] | ||
2023 | Элиуд Кипчоге | Кения | Легкая атлетика | «как образец для подражания в мировой легкой атлетике и как лучший марафонец всех времен [...] он осуществляет значимую социальную работу через фонд, который носит его имя и который посвящен содействию доступу к дошкольному образованию и защите окружающей среды». | [92] | |
2024 | Каролина Марин | Испания | Бадминтон | «Олимпийская чемпионка — первая и единственная неазиатка, трёхкратная чемпионка мира, семикратная чемпионка Европы (последняя в 2024 году) и первая европейка, завоевавшая два титула чемпиона мира подряд (2014 и 2015), Каролина Марин стала, после победы на чемпионате мира 2018 года, первым игроком в мире, завоевавшим три титула на этом соревновании». | [93] |
Впервые присужденная в 1981 году, премия направлена на признание работы по содействию и развитию исследований в области математики, астрономии и астрофизики, физики, химии, наук о жизни, медицинских наук, наук о Земле и космосе или технологических наук, включая дисциплины, соответствующие каждой из этих областей, а также связанные с ними технологии.
Впервые присужденная в 1986 году, премия направлена на признание работы по защите и продвижению прав человека, а также по содействию и защите мира, свободы, солидарности, всемирного наследия и, в целом, прогресса человечества.
Каждый год город или общественная организация в Княжестве Астурия выбираются для получения этой награды, королевского визита и премии в размере 25 000 евро. [94]