тамильское письмо

брахмическое письмо

тамильский
தமிழ்
Тип скрипта
Период времени
около 400 г. н.э. – настоящее время [1] [2]
НаправлениеСлева направо 
ЯзыкиТамильский
Каниккаран
Бадага
Ирула
Пания
Саураштра
Похожие сценарии
Родительские системы
Родственные системы
Грантха , Старый Мон , Кхмер , Чам , Кави
ИСО 15924
ИСО 15924Тамил (346) , тамильский
Юникод
Псевдоним Unicode
тамильский
  • U+0B80–U+0BFF тамильский
  • U+11FC0–U+11FFF Дополнение на тамильском языке
 В этой статье содержатся фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (МФА) . Для вводного руководства по символам МФА см. Help:IPA . Для различия между [ ] , / / ​​и ⟨  ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .

Тамильское письмо ( தமிழ் அரிச்சுவடி Tamiḻ ariccuvaṭi [tamiɻ ˈaɾitːɕuʋaɽi] ) — письмо абугида , которое используется тамилами и носителями тамильского языка в Индии , Шри-Ланке , Малайзия , Сингапур и другие страны пишут на тамильском языке . [5] Это один из официальных сценариев Индийской Республики . Некоторые языки меньшинств, такие как Саураштра , Бадага , Ирула и Пания, также написаны тамильским письмом. [6]

Характеристики

Расходящаяся эволюция тамильско-брахмийского письма (центральный столбец) в алфавит Ваттелутту (крайний левый столбец) и тамильское письмо (крайний правый столбец)

Тамильское письмо имеет 12 гласных ( உயிரெழுத்து , uyireḻuttu , «душе-буквы»), 18 согласных ( மெய்யெழுத்து , meyyeḻuttu , «телесные буквы») и один специальный символ, ( ஆய்த எழுத்து , āytha eḻuttu ). называется «அக்கு», акку, и в тамильской орфографии не классифицируется как ни согласная, ни гласная. [7] Однако он указан в конце набора гласных. Письменность слоговая , а не алфавитная , и пишется слева направо.

История

Историческая эволюция тамильского письма от раннего тамильского-брахми вверху до современного тамильского письма внизу
Рукопись на пальмовом листе Тируккурал

Считается, что тамильское письмо, как и другие брахмические письма , произошло от исходного письма брахми . [8] Самые ранние надписи, которые считаются принятыми примерами тамильского письма, датируются периодом Ашоки . Письмо, используемое в таких надписях, обычно известно как тамильское-брахми или «тамильское письмо» и во многом отличается от стандартного ашокского брахми. Например, раннее тамильское-брахми, в отличие от ашокского брахми, имело систему различения чистых согласных ( в этом примере m ) и согласных с присущей гласной ( в этом примере ma ). Кроме того, по словам Ираватама Махадевана , раннее тамильское брахми использовало несколько иные маркеры гласных, имело дополнительные символы для обозначения букв, которых нет в санскрите , и пропускало буквы для звуков, отсутствующих в тамильском, таких как звонкие согласные и придыхательные. [8] Надписи со 2-го века используют более позднюю форму тамильского брахми, которая в значительной степени похожа на систему письма, описанную в Толкаппияме , древней тамильской грамматике. В частности, они использовали пулли для подавления присущей гласной. [9] После этого тамильские буквы эволюционировали в сторону более округлой формы и к 5-му или 6-му веку достигли формы, называемой ранним ваттехутту . [10]

Однако современная тамильская письменность не произошла от этой письменности. [11] В 4 веке [12] династия Паллава создала новую письменность, названную письмом Паллава для тамильского языка, и алфавит Грантха развился из нее, добавив алфавит Ваттехутту для звуков, не встречающихся для записи санскрита. [4] Параллельно с алфавитом Грантха на территориях Паллавы и Чола снова появилась новая письменность (письмо Чола-Паллава, которое развилось в современное тамильское письмо), напоминающая то же развитие глифов, что и Грантха, однако сильно сокращенная по своим формам и не обгоняющая неродные тамильские звуки. К 8 веку новые письменности вытеснили Ваттехутту в королевствах Паллава и Чола , которые лежали в северной части тамилоязычного региона. Однако Vaṭṭeḻuttu продолжали использовать в южной части тамилоязычного региона, в королевствах Чера и Пандья до XI века, когда королевство Пандья было завоевано Чолами, которые унаследовали его, будучи вассалами Паллавов в течение короткого времени. [3] [4]

С падением королевства Паллавов династия Чола выдвинула письменность Чола-Паллава как фактическую письменность. В течение следующих нескольких столетий письменность Чола-Паллава превратилась в современную тамильскую письменность. Грантха и ее родительская письменность оказали значительное влияние на тамильскую письменность. Использование пальмовых листьев в качестве основного средства письма привело к изменениям в письменности. Писец должен был быть осторожен, чтобы не проткнуть листья стилусом во время письма, потому что лист с отверстием с большей вероятностью порвется и быстрее сгниет. В результате использование пулли для различения чистых согласных стало редким, при этом чистые согласные обычно писались так, как будто присутствовала присущая им гласная. Аналогично, маркер гласной ( ), называемый: тамильский : குற்றியலுகரம் , романизированный:  kuṟṟiyal-ukaram , букв. «короткий звук «у», полуокругленный звук «у» , который встречается в конце некоторых слов и в средней позиции в некоторых сложных словах, обозначая укороченный звук «у» , также вышел из употребления и был заменен маркером для простого звука «у» ( ) . Звук puḷḷi ( ) не появлялся вновь до появления книгопечатания , но маркер kuṟṟiyal-ukaram ( ) так и не вернулся к использованию в этих целях, хотя его использование сохранилось в некоторых грамматических концептуальных словах, тогда как сам звук по-прежнему существует и играет важную роль в тамильской просодии .

Формы некоторых букв были упрощены в 19 веке, чтобы облегчить набор текста. В 20 веке сценарий был еще больше упрощен в серии реформ, которые упорядочили маркеры гласных, используемые с согласными, устранив специальные маркеры и большинство нерегулярных форм.

Связь с другими индийскими письменностями

Тамильский алфавит отличается от других алфавитов, производных от брахми, несколькими способами. В отличие от любого другого брахмийского алфавита, он не представляет регулярно звонкие или придыхательные согласные , поскольку они не являются фонемами тамильского языка, хотя звонкие и фрикативные аллофоны взрывных согласных встречаются в разговорном тамильском языке. Так , например, символ க் k представляет / k /, но также может произноситься [ g ] или [ x ] на основе правил тамильской фонологии . Отдельный набор символов появляется для этих звуков, когда тамильский алфавит используется для записи санскрита или других языков.

Также в отличие от других видов письма брахми, в тамильском письме редко используются типографские лигатуры для представления слитных согласных, которые встречаются в тамильском языке гораздо реже, чем в других индийских языках. Там, где они встречаются, слитные согласные записываются путем написания иероглифа для первого согласного, добавления puḷḷi для подавления присущего ему гласного, а затем написания иероглифа для второго согласного. Есть несколько исключений, а именно க்ஷ kṣa и ஶ்ரீ śrī .

ISO 15919 — это международный стандарт транслитерации тамильского и других индийских алфавитов в латинские символы. Он использует диакритические знаки для преобразования гораздо большего набора брахмических согласных и гласных в латинский алфавит.

Письма

Надпись на тамильском языке в Мангуламе, округ Мадурай , Тамилнад, датируется периодом тамильского сангама , примерно с 400 г. до н.э. по 200 г. н.э.
Объяснение надписи на тамильском языке брахми в Мангуламе , округ Мадурай , Тамилнад, датируемой периодом тамильского сангама (ок. 400 г. до н. э. — ок. 200 г. н. э.).
Слева: Tampiran Vanakkam ( Doctrina Christum ) — первая книга на тамильском языке, напечатанная 20 октября 1578 года. Справа: Книга на тамильском языке, напечатанная в 1781 году.

Основные согласные

Согласные называются буквами "тела" ( мэй ). Согласные делятся на три категории: валлинам (твердые согласные), меллинам (мягкие согласные, включая все носовые ) и итайинам (средние согласные).

Существуют некоторые лексические правила образования слов. В «Толкаппияме» описываются такие правила. Вот несколько примеров: слово не может заканчиваться на определенные согласные и не может начинаться на некоторые согласные, включая r-, l- и ḻ-; в тамильском языке шесть носовых согласных : велярный носовой ங், палатальный носовой ஞ், ретрофлексный носовой ண், зубной носовой ந், губно-губной носовой ம் и альвеолярный носовой ன்.

Порядок алфавита (строго абугида ) в тамильском языке почти совпадает с порядком алфавита соседних языков как по местоположению, так и по лингвистике, что отражает общее происхождение их письменностей от брахми.

В тамильском языке 18 согласных — mey eluttukkal . Традиционные грамматики классифицировали эти 18 на три группы по 6 букв в каждой. Эта классификация основана на способе артикуляции и, следовательно, на природе этих букв. Vallinam (твердая группа), mellinam (мягкая группа) и idaiyinam (средняя группа). Все согласные произносятся в течение половины единицы (māttirai) времени, когда они изолированы (согласные в сочетании с гласными будут произноситься с длительностью гласного). [13]

Согласные тамильского языка [14]
СогласныйИСО 15919КатегорияИПА
க்кваллинам/к/
ங்меллинам/ŋ/
ச்сваллинам/т͡ʃ, с/
ஞ்смеллинам/ɲ/
ட்валлинам/ʈ/
ண்меллинам/ɳ/
த்тваллинам/т̪/
нетнмеллинам/н̪/
ப்пваллинам/п/
ம்ммеллинам/м/
ய்уидайинам/дж/
ர்гидайинам/ɾ/
ல்лидайинам/л/
வ்видайинам/ʋ/
ழ்идайинам/ɻ/
ள்идайинам/ɭ/
ற்валлинам/р/
ன்меллинам/н/

Дополнительные согласные, используемые в тамильском языке

Тамильская речь включает в себя много фонем, которые не были частью классификации Tolkāppiyam . Буквы, используемые для записи этих звуков, известные как Grantha , используются как часть тамильского языка. Они изучаются с начальной школы и включены в Tamil All Character Encoding (TACE16) .

Согласные грантха в тамильском языке [14]
СогласныйИСО 15919ИПА
ஜ்дж/д͡ʒ/
ஶ்ś/ʃ/
ஷ்/ʂ/
ஸ்с/с/
ஹ்час/час/
க்ஷ்кх/кʂ/

Существует также соединение ஶ்ரீ ( śrī ), эквивалентное श्री в деванагари .

Комбинации согласных с ( ஆய்த எழுத்து , āyda eḻuttu , эквивалент нукта ) иногда используются для обозначения фонем иностранных языков, особенно для написания исламских и христианских текстов. Например: asif = அசிஃப் , azārutīn̠ = அஃஜாருதீன் , Чингисхан = கெங்கிஸ் ஃகான் . [ нужна ссылка ]

Диакритический знак, похожий на нукту, используется при записи языка бадага , а для транскрипции звуков языка ирула используется двойная точка нукта . [15]

Также были предприняты попытки различать звонкие и глухие согласные с помощью нижних индексов — два, три и четыре, которые обозначают глухие придыхательные, звонкие, звонкие придыхательные соответственно. Это использовалось для транскрипции санскритских слов в санскритско-тамильских книгах, как показано в таблице ниже. [16] [17]

каக₂ кхаக₃ gaக₄ гха
caச₂ ча jaஜ₂ джха
таட₂ ṭhaட₃ даட₄ дха
таத₂ thaத₃ даத₄ дха
paப₂ phaப₃ baப₄ бха

Стандарт Unicode использует надстрочные цифры для той же цели, как в ப² pha , ப³ ba и ப⁴ bha . [18]

Гласные

Гласные также называются буквами «жизни» ( uyir ) или «души». Вместе с согласными ( mei , которые называются буквами «тела») они образуют сложные, слоговые ( abugida ) буквы, которые называются «живыми» или «воплощенными» буквами ( uyir mei , т.е. буквы, которые имеют и «тело», и «душу»).

В тамильском языке 12 гласных, которые делятся на краткие и долгие (по пять каждого типа), а также два дифтонга .

Гласные тамильского языка [14]
НезависимыйЗнак гласногоИСО 15919ИПА
а/ɐ/
а/аː/
ிя/я/
я/я/
ты/у/
u/uː/
ее/э/
е/эː/
ай/ɐi̯/
о/о/
ō/оː/
ау/ɐu̯/

Сложная форма

Используя в качестве примера согласную «к»:

ФормированиеСложная формаИСО 15919ИПА
க் + அка/кɐ/
க் + ஆகாка/каː/
க் + இகிки/ки/
க் + ஈகீки/киː/
க் + உகுку/ку/
க் + ஊகூку/куː/
க் + எகெке/ке/
க் + ஏகேке/кеː/
க் + ஐகைкай/kɐi̯/
க் + ஒகொко/ко/
க் + ஓகோко/коː/
க் + ஔகௌкау/kɐu̯/

Специальная буква , представленная тремя точками, называется āyta eḻuttu или aḵ . Первоначально она представляла собой архаичное тамильское сохранение дравидийского звука ḥ, который был утерян почти во всех современных дравидийских языках, и в тамильском традиционно выполняет чисто грамматическую функцию, но в наше время она стала использоваться как диакритический знак для представления иностранных звуков. Например, ஃப используется для английского звука f , которого нет в тамильском. Она также служила до того, как пальмовые листья стали основным средством письма для слов, заканчивающихся на неотъемлемую согласную-гласную u, в качестве правила произношения для краткого u , называемого  – тамильский : குற்றியலுகரம் , романизированный:  kuṟṟiyal-ukaram , букв. 'короткий звук 'u''. Следующие согласные передали это поведение: கு , சு , டு , து , பு , று . Вместо того, чтобы писать как в наши дни без каких-либо маркеров, например ( тамильский : அது , романизированный:  Atu ), он писался с предшествующим , как – тамильский : அஃது , романизированный:  Aḥtu .

Другая архаичная тамильская буква , представленная небольшим полым кружком и называемая Aṉuvara , — это Anusvara . Она традиционно использовалась как гоморганическая носовая перед согласным, а также как губно-губная носовая ( m ) или альвеолярная носовая ( n ) в конце слова, в зависимости от контекста.

Долгие ( nedil ) гласные примерно в два раза длиннее кратких ( kuṟil ) гласных. Дифтонги обычно произносятся примерно в полтора раза длиннее кратких гласных, хотя некоторые грамматические тексты помещают их вместе с долгими ( nedil ) гласными.

Как можно увидеть в составной форме, знак гласной может быть добавлен справа, слева или с обеих сторон согласных. Он также может образовывать лигатуру . Эти правила развиваются, и в более старом использовании лигатур больше, чем в современном. То, что вы фактически видите на этой странице, зависит от вашего выбора шрифта; например, Code2000 покажет больше лигатур, чем Latha.

Есть сторонники реформы письменности, которые хотят исключить все лигатуры и разместить все гласные знаки с правой стороны.

Unicode кодирует символ в логическом порядке (всегда сначала согласная), тогда как устаревшие 8-битные кодировки (такие как TSCII ) предпочитают письменный порядок. Это делает необходимым изменение порядка при преобразовании из одной кодировки в другую; недостаточно просто сопоставить один набор кодовых точек с другим.

Таблица составных букв тамильского языка

В следующей таблице перечислены гласные буквы ( uyir или life) вверху и согласные буквы ( mei или body) по бокам, сочетание которых дает все тамильские сложные буквы ( uyirmei ).


Согласные толькаппиям
Гласные

а

а

ி
я

і

u

ū
е
е

ē
ай

о

ō

au
∅ (Независимый)
க்кகாகிகீகுகூகெகேகைகொகோகௌ
ங்ஙாஙிஙீнетнетнетнетஙைஙொнетНет
ச்сசாசிசீசுசூБசேசைசொசோБ
ஞ்сஞாஞிஞீஞுஞூஞெஞேஞைஞொஞோஞௌ
ட்டாடிடீடுடூடெடேடைடொடோடௌ
ண்ணாணிணீணுணூணெணேணைணொணோணௌ
த்тதாதிதீதுதூதெதேதைதொதோதௌ
нетнநாநிநீнетнетநெநேநைநொநோнет
ப்пபாபிபீபுபூபெபேபைபொபோபௌ
ம்мமாமிமீமுமூமெமேமைமொமோமௌ
ய்уயாயியீயுயூயெயேயையொயோயௌ
ர்гராரிரீருரூரெரேரைரொரோரௌ
ல்лலாலிலீலுலூலெலேலைலொலோலௌ
வ்вவாவிவீவுவூவெவேவைவொவோவௌ
ழ்ழாழிழீழுழூழெழேழைழொழோழௌ
ள்ளாளிளீளுளூளெளேளைளொளோளௌ
ற்றாறிறீறுறூறெறேறைறொறோறௌ
ன்னானினீனுனூனெனேனைனொனோனௌ
Таблица соединений Grantha

Согласные грантха
Гласные

а

а

ி
я

і

u

ū
е
е

ē
ай

о

ō

au
ஶ்śஶாஶிஶீஶுஶூஶெஶேஶைஶொஶோஶௌ
ஜ்джஜாஜிஜீஜுஜூஜெஜேஜைஜொஜோஜௌ
ஷ்ஷாஷிஷீஷுஷூஷெஷேஷைஷொஷோஷௌ
ஸ்сஸாஸிஸீஸுஸூஸெஸேஸைஸொஸோஸௌ
ஹ்часஹாஹிஹீஹுஹூஹெஹேஹைஹொஹோஹௌ
க்ஷ்кхக்ஷக்ஷாக்ஷிக்ஷீக்ஷுக்ஷூக்ஷெக்ஷேக்ஷைக்ஷொக்ஷோக்ஷௌ

Порядок написания

Гласные ( uyireḻuttu )
ПисьмоАнимация
அ (а)
ஆ (а)
இ (я)
ஈ (и)
உ (у)
ஊ (у)
எ (е)
ஏ (ē)
ஐ (ай)
ஒ (о)
ஓ (о)
ஔ (ау)
ஃ (ах)*
*ஃ — это айтам , но традиционно группируется с гласными буквами.
Согласные ( мейехутту )
ПисьмоАнимация
க் (к)
ங் (ṅ)
ச் (ч)
ஞ் (с)
ட் (т)
ண் (ṇ)
த் (й)
ந் (сущ.)
ப் (п)
ம் (м)
ய் (г)
ர் (р)
ல் (л)
வ் (v)
ழ் (ḻ)
ள் (ḷ)
ற் (ṟ)
ன் (ṉ)

Цифры и символы

Помимо обычных цифр (от 0 до 9), в тамильском языке также есть цифры для 10, 100 и 1000. Также можно найти символы для дробей и других числовых понятий. [19]

0123456789101001000
деньмесяцгоддебеткредиткак указано вышерупияцифравремяколичество

Юникод

Тамильское письмо было добавлено в стандарт Unicode в октябре 1991 года с выпуском версии 1.0.0. Блок Unicode для тамильского языка — U+0B80–U+0BFF. Серые области обозначают неназначенные кодовые точки. Большинство неназначенных кодовых точек обозначены как зарезервированные, поскольку они находятся в том же относительном положении, что и символы, назначенные в других южноазиатских блоках письма, которые соответствуют фонемам, не существующим в тамильском письме.

Были предприняты попытки объединить письмо грантха с тамильским; [16] [20] однако эти предложения вызвали недовольство некоторых. [21] [22] В конечном итоге, учитывая деликатность вопроса, было решено, что два письма следует кодировать независимо, за исключением цифр. [23]

Тамильский [1] [2] Официальная таблица кодов консорциума Unicode (PDF)
 0123456789АБСДЭФ
У+0Б8х
U+0B9x
U+0BAx
U+0BBxி
U+0BCxе
U+0BDxг
U+0BEx
U+0BFx
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 16.0
2. ^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки.

Были представлены предложения по кодированию символов, используемых для дробных значений в традиционной бухгалтерской практике. [24] Хотя ICTA Шри-Ланки не одобрила это предложение , [25] оно было признано правительством Тамил Наду [26] и было добавлено в стандарт Unicode в марте 2019 года с выпуском версии 12.0. Блок Unicode для тамильского дополнения — U+11FC0–U+11FFF:

Приложение к тамильскому языку [1] [2] Официальная таблица кодов консорциума Unicode (PDF)
 0123456789АБСДЭФ
U+11FCx𑿀𑿁𑿂𑿃𑿄𑿅𑿆𑿇𑿈𑿉𑿊𑿋𑿌𑿍𑿎𑿏
U+11FDx𑿐𑿑𑿒𑿓𑿔𑿕𑿖𑿗𑿘𑿙𑿚𑿛𑿜𑿝𑿞𑿟
U+11FEx𑿠𑿡𑿢𑿣𑿤𑿥𑿦𑿧𑿨𑿩𑿪𑿫𑿬𑿭𑿮𑿯
U+11FFx𑿰𑿱𑿿
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 16.0
2. ^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки.

Слоговая азбука

Как и другие южноазиатские письменности в Unicode, тамильская кодировка изначально была получена из стандарта ISCII . И ISCII , и Unicode кодируют тамильский язык как абугиду . В абугиде каждый базовый символ представляет согласную и гласную по умолчанию. Согласные с другой гласной или голые согласные представлены путем добавления символа-модификатора к базовому символу. Каждая кодовая точка, представляющая похожую фонему, кодируется в той же относительной позиции в каждом блоке южноазиатской письменности в Unicode, включая тамильский. Поскольку Unicode представляет тамильский язык как абугиду, все чистые согласные (согласные без связанной гласной) и слоги в тамильском языке могут быть представлены путем объединения нескольких кодовых точек Unicode, как можно увидеть в тамильской слоговой азбуке Unicode ниже. В Unicode 5.1 были добавлены именованные последовательности для всех тамильских согласных и слогов.

Unicode 5.1 также имеет именованную последовательность для тамильской лигатуры SRI ( śrī ), ஶ்ரீ, записанную с использованием ஶ ( śa ). Название этой последовательности — TAMIL SYLLABLE SHRII, она состоит из последовательности Unicode U+0BB6 U+0BCD U+0BB0 U+0BC0. Лигатура также может быть записана с использованием ஸ ( sa ) ​​для создания идентичной лигатуры ஸ்ரீ, состоящей из последовательности Unicode U+0BB8 U+0BCD U+0BB0 U+0BC0; но это не приветствуется стандартом Unicode. [27]

тамильская слоговая азбука Unicode
СогласныеГласные

0B85
в
0B86

0B87
в
0B88

0B89

0B8A

0B8E

0B8F

0B90

0B92

0B93
В
0B94
В
0B95
0BCD

0B95
 
В
0B95
0BBE
В
0B95
0BBF
в
0B95
0BC0
В
0B95
0BC1
В
0B95
0BC2
в
0B95
0BC6
в
0B95
0BC7
В
0B95
0BC8
0B95
0BCA
В
0B95
0BCB
В
0B95
0BCC
В
0B99
0BCD

0B99
 
В
0B99
0BBE
В
0B99
0BBF
В
0B99
0BC0
В
0B99
0BC1
В
0B99
0BC2
В
0B99
0BC6
В
0B99
0BC7
В
0B99
0BC8
В
0B99
0BCA
В
0B99
0BCB
В
0B99
0BCC
В
0B9A
0BCD

0B9A
 
В
0B9A
0BBE
சி
0B9A
0BBF
Б
0B9A
0BC0
В
0B9A
0BC1
В
0B9A
0BC2
В
0B9A
0BC6
В
0B9A
0BC7
Б
0B9A
0BC8
В
0B9A
0BCA
В
0B9A
0BCB
В
0B9A
0BCC
В
0B9E
0BCD

0B9E
 
В
0B9E
0BBE
ஞி
0B9E
0BBF
В
0B9E
0BC0
В
0B9E
0BC1
В
0B9E
0BC2
В
0B9E
0BC6
В
0B9E
0BC7

В 0B9E
0BC8
В
0B9E
0BCA
В
0B9E
0BCB
В
0B9E
0BCC
В
0B9F
0BCD

0B9F
 
டா
0B9F
0BBE
டி
0B9F
0BBF
டீ
0B9F
0BC0
В
0B9F
0BC1
В
0B9F
0BC2
В
0B9F
0BC6
В
0B9F
0BC7
டை
0B9F
0BC8
டொ
0B9F
0BCA
டோ
0B9F
0BCB
В
0B9F
0BCC
ண்
0BA3
0BCD

0BA3
 
ணா
0BA3
0BBE
ணி
0BA3
0BBF
ணீ
0BA3
0BC0
В
0BA3
0BC1
В
0BA3
0BC2
В
0BA3
0BC6
ணே
0BA3
0BC7
ணை
0BA3
0BC8
ணொ
0BA3
0BCA
ணோ
0BA3
0BCB
ணௌ
0BA3
0BCC
த்
0BA4
0BCD

0BA4
 
தா
0BA4
0BBE
தி
0BA4
0BBF
தீ
0BA4
0BC0
В
0BA4
0BC1
В
0BA4
0BC2
В
0BA4
0BC6
В
0BA4
0BC7
தை
0BA4
0BC8
தொ
0BA4
0BCA
தோ
0BA4
0BCB
В
0BA4
0BCC
ந்
0BA8
0BCD

0BA8
 
நா
0BA8
0BBE
நி
0BA8
0BBF
நீ
0BA8
0BC0
В
0BA8
0BC1
В
0BA8
0BC2
В
0BA8
0BC6
0BA8 0BC7

நை
0BA8
0BC8
நொ
0BA8
0BCA
0BA8 0BCB

நௌ
0BA8
0BCC
ப்
0BAA
0BCD

0BAA
 
பா
0BAA
0BBE
பி
0BAA
0BBF
பீ
0BAA
0BC0
В
0BAA
0BC1
В
0BAA
0BC2
В
0BAA
0BC6
பே
0BAA
0BC7
பை
0BAA
0BC8
பொ
0BAA
0BCA
போ
0BAA
0BCB
பௌ
0BAA
0BCC
ம்
0BAE
0BCD

0BAE
 
மா
0BAE
0BBE
மி
0BAE
0BBF
மீ
0BAE
0BC0
В
0BAE
0BC1
В
0BAE
0BC2
В
0BAE
0BC6
В
0BAE
0BC7
மை
0BAE
0BC8
மொ
0BAE
0BCA
மோ
0BAE
0BCB
மௌ
0BAE
0BCC
ய்
0BAF
0BCD

0BAF
 
யா
0BAF
0BBE
யி
0BAF
0BBF
யீ
0BAF
0BC0
யு
0BAF
0BC1
யூ
0BAF
0BC2
யெ
0BAF
0BC6
யே
0BAF
0BC7
யை
0BAF
0BC8
யொ
0BAF
0BCA
யோ
0BAF
0BCB
யௌ
0BAF
0BCC
В
0BB0
0BCD

0BB0
 
ரா
0BB0
0BBE
ரி
0BB0
0BBF
ரீ
0BB0
0BC0
В
0BB0
0BC1
В
0BB0
0BC2
В
0BB0
0BC6
В
0BB0
0BC7
В
0BB0
0BC8
ரொ
0BB0
0BCA
В
0BB0
0BCB
В
0BB0
0BCC
ல்
0BB2
0BCD

0BB2
 
லா
0BB2
0BBE
லி
0BB2
0BBF
லீ
0BB2
0BC0
В
0BB2
0BC1
В
0BB2
0BC2
В
0BB2
0BC6
லே
0BB2
0BC7
லை
0BB2
0BC8
லொ
0BB2
0BCA
லோ
0BB2
0BCB
В
0BB2
0BCC
В
0BB5
0BCD

0BB5
 
வா
0BB5
0BBE
வி
0BB5
0BBF
В
0BB5
0BC0
В
0BB5
0BC1
В
0BB5
0BC2
В
0BB5
0BC6
В
0BB5
0BC7
В
0BB5
0BC8
В
0BB5
0BCA
В
0BB5
0BCB
В
0BB5
0BCC
В
0BB4
0BCD

0BB4
 
В
0BB4
0BBE
ழி
0BB4
0BBF
В
0BB4
0BC0
В
0BB4
0BC1
В
0BB4
0BC2
В
0BB4
0BC6
В
0BB4
0BC7
В
0BB4
0BC8
В
0BB4
0BCA
В
0BB4
0BCB
В
0BB4
0BCC
ள்
0BB3
0BCD

0BB3
 
ளா
0BB3
0BBE
ளி
0BB3
0BBF
ளீ
0BB3
0BC0
В
0BB3
0BC1
В
0BB3
0BC2
В
0BB3
0BC6
ளே
0BB3
0BC7
ளை
0BB3
0BC8
ளொ
0BB3
0BCA
ளோ
0BB3
0BCB
ளௌ
0BB3
0BCC
ற்
0BB1
0BCD

0BB1
 
றா
0BB1
0BBE
றி
0BB1
0BBF
றீ
0BB1
0BC0
В
0BB1
0BC1
В
0BB1
0BC2
В
0BB1
0BC6
В
0BB1
0BC7
றை
0BB1
0BC8
றொ
0BB1
0BCA
றோ
0BB1
0BCB
В
0BB1
0BCC
ன்
0BA9
0BCD

0BA9
 
னா
0BA9
0BBE
னி
0BA9
0BBF
னீ
0BA9
0BC0
В
0BA9
0BC1
В
0BA9
0BC2
В
0BA9
0BC6
В
0BA9
0BC7
னை
0BA9
0BC8
னொ
0BA9
0BCA
னோ
0BA9
0BCB
В
0BA9
0BCC
В
0BB6
0BCD

0BB6
 
ஶா
0BB6
0BBE
ஶி
0BB6
0BBF
ஶீ
0BB6
0BC0
В
0BB6
0BC1
В
0BB6
0BC2
В
0BB6
0BC6
В
0BB6
0BC7

В 0BB6
0BC8
ஶொ
0BB6
0BCA
ஶோ
0BB6
0BCB
В
0BB6
0BCC
В
0B9C
0BCD

0B9C
 
ஜா
0B9C
0BBE
ஜி
0B9C
0BBF
ஜீ
0B9C
0BC0
В
0B9C
0BC1
В
0B9C
0BC2
В
0B9C
0BC6
ஜே
0B9C
0BC7
ஜை
0B9C
0BC8
ஜொ
0B9C
0BCA
ஜோ
0B9C
0BCB
В
0B9C
0BCC
В
0BB7
0BCD

0BB7
 
ஷா
0BB7
0BBE
ஷி
0BB7
0BBF

В 0BB7
0BC0
В
0BB7
0BC1
В
0BB7
0BC2
В
0BB7
0BC6
В
0BB7
0BC7

В 0BB7
0BC8
В
0BB7
0BCA
В
0BB7
0BCB
В
0BB7
0BCC
В
0BB8
0BCD

0BB8
 
В
0BB8
0BBE
В
0BB8
0BBF
В
0BB8
0BC0
В
0BB8
0BC1
В
0BB8
0BC2
В
0BB8
0BC6
В
0BB8
0BC7

В 0BB8
0BC8
В
0BB8
0BCA
В
0BB8
0BCB
В
0BB8
0BCC
В
0BB9
0BCD

0BB9
 
ஹா
0BB9
0BBE
ஹி
0BB9
0BBF
В
0BB9
0BC0
В
0BB9
0BC1
В
0BB9
0BC2
В
0BB9
0BC6
В
0BB9
0BC7
В
0BB9
0BC8
В
0BB9
0BCA
В
0BB9
0BCB
В
0BB9
0BCC
0B95 0BCD 0BB7 0BCD



В
0B95
0BCD
0BB7
 
0B95 0BCD 0BB7 0BBE



0B95 0BCD 0BB7 0BBF



0B95 0BCD 0BB7 0BC0



0B95 0BCD 0BB7 0BC1



0B95 0BCD 0BB7 0BC2



0B95 0BCD 0BB7 0BC6



0B95 0BCD 0BB7 0BC7



0B95 0BCD 0BB7 0BC8



0B95 0BCD 0BB7 0BCA



0B95 0BCD 0BB7 0BCB



0B95 0BCD 0BB7 0BCC



Программный доступ

  • Тамильским письмом можно управлять с помощью библиотеки Python , которая называется open-Tamil . [28]
  • Существует приложение с открытым исходным кодом для Windows под названием AnyTaFont2UTF8, использующее C#.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Раджан, К. (декабрь 2001 г.). «Территориальное деление, почерпнутое из мемориальных камней». Восток и Запад . 51 (3/4). Istituto Italiano per l'Africa e l'Oriente (IsIAO): 363. JSTOR  29757518.(таблица, показывающая тамильский язык в ряду за период 601–800 гг.)
  2. ^ Дирингер, Дэвид (1948). Алфавит — ключ к истории человечества . стр. 385.
  3. ^ Махадеван 2003, стр. 212.
  4. ^ abc Mahadevan 2003, стр. 213.
  5. ^ Аллен, Джули (2006), Стандарт Unicode 5.0 (5-е изд.), Аппер Сэддл Ривер, Нью-Джерси: Addison-Wesley, ISBN 0-321-48091-0на стр. 324
  6. Льюис, М. Пол, ред. (2009), Ethnologue: Languages ​​of the World (16-е изд.), Даллас, Техас: SIL International , получено 28 августа 2009 г.
  7. ^ Тамильский лексикон Мадрасского университета, стр. 148: «அலியெழுத்து [ aliyeḻuttu n ali-y-eḻuttu . < அலி ¹ +. 1. Буква не считается ни гласной, ни согласной; ஆய்தம் ( வெண்பாப். முதன்மொ. 6, உரை. ) 2. Согласные; ழுத்து. (பிங்.). "]
  8. ^ Махадеван 2003, стр. 173.
  9. ^ Махадеван 2003, стр. 230.
  10. ^ Махадеван 2003, стр. 211.
  11. ^ Махадеван 2003, стр. 209.
  12. ^ Гриффитс, Арло (2014). «Ранние индийские надписи Юго-Восточной Азии» .
  13. ^ Учебные материалы по тамильскому языку/письмам в Викиверситете
  14. ^ abc Steever 1996, стр. 426-430.
  15. ^ Стандарт Unicode версии 13.0 – Основная спецификация, Южная и Центральная Азия-I, Официальные письменности Индии, стр. 498
  16. ^ ab Sharma, Shriramana. (2010a). Предложение по кодированию символов для расширенного тамильского языка.
  17. ^ Шарма, Шрирамана. (2010c). Дополнение № 2 к предложению о расширенном тамильском языке.
  18. ^ Unicode Consortium (2019). Тамильский. В The Unicode Standard Version 12.0 (стр. 489–498).
  19. ^ Сельвакумар, В. (2016). История чисел и дробей и арифметических вычислений в тамильском регионе: некоторые наблюдения. HuSS: Международный журнал исследований в области гуманитарных и социальных наук, 3(1) , 27–35. https://doi.org/10.15613/HIJRH/2016/V3I1/111730
  20. ^ Шарма, Шрирамана. (2010b). Продолжение расширенного тамильского предложения L2/10-256R.
  21. ^ Эрайярасан, Б. Комментарии доктора Б. Эрайярасана по поводу предложений Тамил Юникод и Грэнтэма.
  22. ^ Наланкилли, Танджай. (2018). Попытки «загрязнить» тамильский Unicode символами грантха. Tamil Tribune . Получено 12 марта 2019 г. с сайта http://www.tamiltribune.com/18/1201.html
  23. Правительство Индии. (2010). Стандарт Unicode для шрифта Grantha.
  24. ^ Шарма, Шрирамана. (2012). Предложение по кодированию тамильских дробей и символов.
  25. ^ ICTA Шри-Ланки. (2014). Комментарии к предложениям по кодированию тамильских символов и дробей.
  26. ^ Правительство Тамил Наду. (2017). Окончательное предложение по кодированию тамильских дробей и символов.
  27. ^ Pournader, Roozbeh (24 января 2018 г.). «Два способа представления тамильского Шри». Unicode . Архивировано из оригинала 4 апреля 2023 г.
  28. ^ «Open-Tamil 0.65: Индекс пакетов Python».

Ссылки

  • Махадеван, Ираватам (2003), Ранняя тамильская эпиграфика с древнейших времен до шестого века нашей эры , Гарвардская восточная серия , том 62, Кембридж: Издательство Гарвардского университета, ISBN 0-674-01227-5
  • Стивер, Сэнфорд Б. (1996), «Тамильское письмо», в Брайт, Уильям; Дэниелс, Питер Т. (ред.), Мировые системы письма , Нью-Йорк: Oxford University Press, стр. 426–430, ISBN 0-19-507993-0

Медиа, связанные с тамильским письмом на Wikimedia Commons

  • Находки на месте раскопок Килади датируются VI веком до н. э.
  • Тамильский алфавит и основы (PDF) Архивировано 8 августа 2014 г. на Wayback Machine
  • Фонетика разговорного тамильского языка
  • Таблица Unicode – для тамильского языка ( PDF )
  • ТАКЭ 16 (PDF)
  • Изучайте тамильский язык
  • Тамильские буквы
  • Тамильская клавиатура Unicode
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tamil_script&oldid=1269861523#Compound_table_of_Tamil_letters"