Традиционно считается, что сакские правители западных регионов индийского субконтинента , такие как индо-скифы и западные сатрапы , говорили практически на одном языке. [4] Однако это было подвергнуто сомнению более поздними исследованиями. [5]
Документы на дереве и бумаге были написаны модифицированным шрифтом брахми с добавлением дополнительных символов с течением времени и необычных союзов, таких как ys вместо z . [6] Документы датируются периодом с четвертого по одиннадцатый век. Тумшукесе был более архаичным, чем хотанский, [7] но он гораздо менее понятен, поскольку встречается в меньшем количестве рукописей по сравнению с хотанский. Считается, что хотанский диалект имеет общие черты с современными вакхи и пушту . [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] Сака был известен как «Хватанай» (откуда произошло название Хотан ) в современных документах. [15] Многие термины пракрита были заимствованы из хотанский в тохарские языки .
Необычное фонологическое развитие протоиранского *ću̯ в хотанский śś отличает последний от большинства других иранских языков (которые обычно имеют sp или его производное). Сходства с согдийским существуют, но могут быть обусловлены параллельным развитием или ареальными особенностями. [17]
История
Два известных диалекта саков связаны с движением скифов . В китайских записях не зафиксировано вторжение в регион, и одна из теорий заключается в том, что два племени саков , говорящих на двух диалектах, поселились в регионе примерно в 200 г. до н.э. до начала китайских записей. [18]
Микаэль Пейро (2018) отвергает прямую связь с «саками» (塞) китайских ханьшу , которые, как известно, иммигрировали во II веке до н. э. в районы, расположенные дальше на запад в Синьцзяне, и вместо этого связывает хотанцев и тумшукезов с давно существующей культурой Актала (также Акетала, в пиньинь ), которая развивалась примерно с 1000 года до н. э. в этом регионе. [19]
Хотанский диалект засвидетельствован в текстах между 7 и 10 веками, хотя некоторые фрагменты датируются 5 и 6 веками. Гораздо более ограниченный материал в диалекте тумшукесе не может быть датирован с точностью, но большая его часть, как полагают, датируется концом 7 или 8 веком. [20] [21]
В XI веке Махмуд аль-Кашгари заметил , что народ Хотана все еще имел свой собственный язык и письменность и не знал тюркский язык в достаточной степени. [22] [23] По словам Кашгари, некоторые нетюркские языки, такие как канчаки и согдийский, все еще использовались в некоторых областях. [24] Считается, что канчаки принадлежал к сакской языковой группе. [25] Считается, что Таримский бассейн стал лингвистически тюркизированным к концу XI века. [26]
Удлинение ударных гласных перед кластерами *rC и *ST (свистящие + дентальные) ( *sarta → *sārta → sāḍa «холодный», *astaka → āstaa «кость», но не *aštā́ → haṣṭā «восемь»).
Компенсационное удлинение гласных перед кластерами, содержащими несвистящие фрикативные согласные и *r ( *puhri → pūrä «сын», darɣa → dārä «долгий»), однако -ir- и -ur- из более раннего *ər остались неизменными ( *mərɣa- → mura- «птица»).
Редукция внутренних безударных кратких и долгих гласных ( *hámānaka → *haman a ka → hamaṅgä )
Уменьшение b , d , g (из более ранних глухих согласных) → β (→ w ), ð , ɣ после гласных или *r
В этой позиции ḍ фонетически также превратилось в ḷ или ṛ .
Палатализация некоторых согласных:
Ранее
Позже
*ки
с , кью
*гы
дж , гы
*кхи
ч
*тси
с
*jsy
дж
*цы
ч
*нью-йорк
ñ , нью -йорк
*сы
SS
*ысы
ś
*ст , *сх
ст , стц
Тексты
Рукопись на хотанском языке из Дандан Ойлик , северо-восточнее Хотана. Сейчас хранится в Британской библиотеке.
За исключением надписи из кургана Иссык , которая была предварительно идентифицирована как хотанская (хотя написана на кхароштхи ), все сохранившиеся документы происходят из Хотана или тумшука. Хотанский язык засвидетельствован в более чем 2300 текстах [32], сохранившихся среди рукописей Дуньхуана , в отличие от всего 15 текстов [33] на тумшукесе. Они были расшифрованы Гарольдом Уолтером Бейли [34] . Самые ранние тексты, датируемые четвертым веком, в основном представляют собой религиозные документы. В королевстве Хотан было несколько вихар , и буддийские переводы распространены во все периоды документов. Существует много отчетов королевскому двору (называемых haṣḍa aurāsa ), которые имеют историческое значение, а также частные документы. Примером документа является Or.6400/2.3.
^ Mallory, JP (2010). «Языки бронзового века бассейна Тарима» (PDF) . Экспедиция . Том 52, № 3. Музей Пенна. стр. 44–53 . Архивировано из оригинала (PDF) 9 января 2021 г. . Получено 16 марта 2013 г. .
^ Парпола, Аско; Коскикаллио, Петтери, ред. (2001). Ранние контакты между уральскими и индоевропейскими языками: лингвистические и археологические соображения: доклады, представленные на международном симпозиуме, состоявшемся на исследовательской станции Твярминне Хельсинкского университета, 8-10 января 1999 г. Suomalais-ugrillaisen Seuran toimituksia. Хельсинки: Suomalais-Ugrilainen Seura. ISBN978-952-5150-59-9.
^ "Saka Language". Encyclopaedia Britannica . Архивировано из оригинала 2014-04-07 . Получено 2012-10-26 .
^ Дирингер, Дэвид (1953) [1948]. Алфавит: ключ к истории человечества (второе и исправленное издание). Лондон: Hutchinson's Scientific and Technical Publications. стр. 350.
^ Michaël Peyrot (2018). "Tocharian B etswe 'mule' and Eastern East Iranian". Farnah. Indo-Iranian and Indo-European Studies in Honor of Sasha Lubotsky. Ann Arbor, NY: Beech Stave Press . Получено 14 ноября 2024 г. В целом, доказательства того, что сакский язык [Северной Индии] является хотанесским или его более ранней формой, слабы. Многие из черт встречаются и в других языках, и из других источников известно, что нехотанесские иранцы нашли свой путь в северную Индию. В любом случае большое количество индийских элементов в хотанском языке не является доказательством «daß das 'Nordarisch' sprechende Volk längere Zeit auf indischem Boden saß» (Lüders 1913), поскольку существует множество свидетельств того, что вместо этого носители среднеиндийского языка мигрировали в бассейн Тарима.
^ Бейли, HW (1970). «Сакские исследования: Древнее королевство Хотан». Иран . 8 : 65–72 . doi :10.2307/4299633. JSTOR 4299633.
^ История цивилизаций Центральной Азии . Париж: ЮНЕСКО. 1992. С. 283. ISBN92-3-103211-9.
^ Фрай, Р. Н. (1984). История Древнего Ирана . CHBeck. стр. 192. ISBN9783406093975. [Э]тот западный сака он отличает от восточного сака, который двинулся на юг по маршруту Кашгар-Ташкурган-Гилгит-Сват на равнины субконтинента Индии. Это объясняет существование древних носителей хотанско-сакского языка, документы о которых были найдены в западном Синьцзяне, и современного языка вакхи Вахана в Афганистане, еще одной современной ветви потомков носителей сакского языка, параллельной осетинам на западе.
^ Бейли, Х. У. (1982). Культура саков в древнем иранском Хотане . Caravan Books. стр. 7–10 . Примечательно, что ваханский язык Вахана имеет черты, фонетику и словарный запас, наиболее близкие из иранских диалектов к хотанскому сакскому.
^ Карпелан, К.; Парпола, А.; Коскикаллио, П. (2001). «Ранние контакты между уральскими и индоевропейскими языками: лингвистические и археологические соображения: доклады, представленные на международном симпозиуме, состоявшемся на исследовательской станции Твярминне Хельсинкского университета 8–10 января 1999 г.». Suomalais-Ugrilainen Seura . 242 : 136. ...потомки этих языков сохранились в настоящее время только в осетинском языке Кавказа и в ваханском языке Памира, последний из которых связан с сакским языком, на котором когда-то говорили в Хотане.
^ "Encolypedia Iranica, AFGHANISTAN vi. Paṣ̌tō". Однако возможно, что изначально родиной языка Paṣ̌tō был Бадахшан, где-то между Munǰī и Sangl. и Shugh., с некоторыми контактами с сакским диалектом, родственным хотанийскому.
^ Indo-Iranica . Калькутта, Индия: Iran Society. 1946. стр. 173– 174. ... и их язык наиболее тесно связан с одной стороны с сакским, с другой с мунджи-идга
^ Бечка, Йиржи (1969). Исследование ударения в пушту . Академия. стр. 32. По своему происхождению пушту, вероятно, является сакским диалектом.
^ Бейли, HW (1939). «История Рамы на хотанском языке». Журнал Американского восточного общества . 59 (4): 460– 468. doi :10.2307/594480. JSTOR 594480.
^ Эммерик, Рональд (2009). «Хотанский и тумшуксский». В Windfuhr, Gernot (ред.). Иранские языки . Лондон: Routledge. С. 377–415 .
^ Мишель Пейро (2018). «Тохарский Бецве 'мул' и восточно-восточно-иранский». Фарна. Индоиранские и индоевропейские исследования в честь Саши Лубоцкого. Анн-Арбор, Нью-Йорк: Beech Stave Press. стр . 270–283 . Проверено 14 ноября 2024 г.
^ Бейли, HW (1970). «Сакские исследования: Древнее королевство Хотан». Иран: Журнал Британского института персидских исследований . 8 (1): 68. doi :10.2307/4299633. JSTOR 4299633.
^ Мишель Пейро (2018). «Тохарский Бецве 'мул' и восточно-восточно-иранский». Фарна. Индоиранские и индоевропейские исследования в честь Саши Лубоцкого. Анн-Арбор, Нью-Йорк: Beech Stave Press. стр . 270–283 . Проверено 14 ноября 2024 г.
^ Эммерик, Рональд Э. (2009). "7. Хотанский и тумшуксский". В Windfuhr, Gernot (ред.). Иранские языки . Routledge. стр. 377–415 . ISBN978-1-135-79704-1.
^ Коджаоглу, Тимур (2004). «Diwanu Lugatı't-Turk и современная лингвистика» (PDF) . Журнал исследований тюркской цивилизации MANAS . 1 : 165–169 . Архивировано из оригинала (PDF) 2020-05-19 . Получено 2016-08-22 .
^ Леви, Скотт Кэмерон; Села, Рон, ред. (2010). Исламская Центральная Азия: Антология исторических источников. Блумингтон: Indiana University Press. стр. 72–. ISBN978-0-253-35385-6.
^ Леви, Скотт Кэмерон; Села, Рон, ред. (2010). Исламская Центральная Азия: Антология исторических источников. Indiana University Press. стр. 72–. ISBN978-0-253-35385-6.
^ История цивилизаций Центральной Азии: перекресток цивилизаций, 250-750 гг. н.э. Издательство ЮНЕСКО. 1996. стр. 283–. ISBN978-92-3-103211-0.
^ Акинер, Ширин, ред. (2013). Культурные изменения и преемственность в Центральной Азии. Лондон: Routledge. стр. 71–. ISBN978-1-136-15034-0.
^ Хитч, Дуглас (2016). Старый хотанский метаанализ (диссертация). Гарвардский университет.
^ Эммерик, Р. Э.; Пуллибланк, Э. Г. (1993). Китайский текст в центральноазиатском письме брахми: новые доказательства произношения позднего среднекитайского и хотанесского языков . Рим: Istituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente.
^ Maggi, M. (2022). «Некоторые замечания по истории хотанской орфографии и брахмийской письменности в Хотане». Ежегодный отчет Международного научно-исследовательского института передовой буддологии при Университете Сока . 25 : 149–172 .
^ Хитч, Дуглас (2016). Старый хотанский метаанализ (диссертация). Гарвардский университет.
^ Кюммель, MJ (2016). «Einführung ins Ostmitteliranische».
^ Уилсон, Ли (2015-01-26). «Предварительное предложение по кодированию хотанского письма» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2019-06-14 . Получено 2019-05-21 – через unicode.org.
^ "Bailey, Harold Walter". Encyclopaedia Iranica . Архивировано из оригинала 2021-08-14 . Получено 2019-05-21 .
Источники
"Международный проект Дуньхуан". Архивировано из оригинала 20.07.2011.
Бейли, Х. У. (1944). «Турецко-хотанский словарь» (PDF) . Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 11 (2): 290– 296. doi :10.1017/S0041977X00072475. JSTOR 609315. S2CID 163021887. Архивировано из оригинала (PDF) 2013-01-15.
Дальнейшее чтение
Найдите хотанский язык в Викисловаре, бесплатном словаре.
««Протетический H-» в хотанском языке и реконструкция протоиранского языка» (PDF) . Мартин Кюммель . Письменность и реконструкция в лингвистической истории — Карлов университет в Праге, март 2020 г.
Бейли, Х. У. (1979). Словарь языка Хотан-Сака . Издательство Кембриджского университета.
«Иранские языки». Encyclopaedia Iranica .
Эммерик, Р. Э.; Пуллибланк, Э. Г. (1993). Китайский текст в центральноазиатском письме брахми: новые доказательства произношения позднего среднекитайского и хотанесского языков . Roma: Istituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente.(О связях между китайским и хотанским языками, таких как заимствованные слова и произношение)
Литвинский, Борис Абрамович; Воробьева-Десятовская, М.И. (1999). «Религии и религиозные движения». История цивилизаций Центральной Азии . Motilal Banarsidass. С. 421– 448. ISBN8120815408.
Maggi, M. (2022). «Некоторые замечания по истории хотанской орфографии и брахмийской письменности в Хотане». Ежегодный отчет Международного научно-исследовательского института передовой буддологии при Университете Сока . 25 : 149–172 .