История научной фантастики

Спекулятивная фантастика меметика ретроспектива

Двадцать тысяч лье под водой , иллюстрации Невилля и Риу. Двадцать тысяч лье под водой , роман Жюля Верна 1870 года, считается одним из самых ранних произведений современной научной фантастики.

Литературный жанр научной фантастики разнообразен, и его точное определение остается спорным вопросом как среди ученых, так и среди приверженцев. Это отсутствие консенсуса отражается в дебатах об истории жанра, особенно в определении его точного происхождения. Существует два основных лагеря мысли, один из которых определяет корни жанра в ранних фантастических произведениях, таких как шумерский эпос о Гильгамеше (самые ранние шумерские текстовые версии около 2150–2000 гг. до н. э.). [1] Второй подход утверждает, что научная фантастика стала возможной только где-то между 17 и началом 19 веков, после научной революции и крупных открытий в астрономии , физике и математике .

Научная фантастика развивалась и процветала в 20 веке, поскольку глубокая интеграция науки и изобретений в повседневную жизнь способствовала росту интереса к литературе , исследующей отношения между технологиями , обществом и личностью. Ученый Роберт Скоулз называет историю научной фантастики «историей меняющегося отношения человечества к пространству и времени... историей нашего растущего понимания вселенной и положения нашего вида в этой вселенной». [2] В последние десятилетия жанр диверсифицировался и прочно утвердился в качестве основного влияния на мировую культуру и мышление.

Ранняя научная фантастика

Древние и ранние современные предшественники

Одним из самых ранних и наиболее часто цитируемых текстов для тех, кто ищет ранних предшественников научной фантастики, является древний месопотамский эпос о Гильгамеше , самые ранние текстовые версии которого датируются примерно 2000 годом до н. э. Американский писатель-фантаст Лестер дель Рей был одним из таких сторонников использования Гильгамеша в качестве исходной точки, утверждая, что «научная фантастика точно такая же старая, как и первая записанная художественная литература. Это «Эпос о Гильгамеше ». [3] Французский писатель-фантаст Пьер Версен также утверждал, что «Гильгамеш» был первым научно-фантастическим произведением из-за его трактовки человеческого разума и стремления к бессмертию . [4] Кроме того, в «Гильгамеше» есть сцена потопа, которая в некотором роде напоминает произведение апокалиптической научной фантастики . Однако отсутствие явной науки или технологий в произведении заставило некоторых [5] утверждать, что его лучше отнести к категории фантастической литературы .

Иллюстрация Шакуна Вимана 1923 года.

Древняя индийская поэзия, такая как индуистский эпос Рамаяна (V-IV вв. до н. э.), включает виману , летательные аппараты, способные путешествовать в космосе или под водой, и уничтожать целые города с помощью передового оружия. В первой книге сборника санскритских гимнов Ригведа (1700-1100 гг. до н. э.) есть описание «механических птиц», которые, как видно, «быстро прыгают в космос с помощью корабля, использующего огонь и воду... содержащего двенадцать стамгх (столбов), одно колесо, три машины, 300 шарниров и 60 инструментов». [6] Древний индуистский мифологический эпос Махабхарата (VIII и IX вв. до н. э.) включает в себя историю царя Какудми , который отправляется на небеса, чтобы встретиться с создателем Брахмой , и потрясен, узнав, что прошло много веков, когда он вернулся на Землю, предвосхищая концепцию путешествий во времени . [7]

Иллюстрация Уильяма Стрэнга, изображающая межпланетную битву Люциана с гигантскими пауками

Одним из часто цитируемых текстов является сатира сирийско-греческого писателя Лукиана Самосатского II века « Истинная история» , в которой путешествие в открытый космос и разговоры с инопланетными формами жизни используются для комментария об использовании преувеличения в литературе о путешествиях и дебатах . Типичные научно-фантастические темы и топосы в «Истинной истории» включают путешествие в открытый космос, встречу с инопланетными формами жизни (включая опыт первой встречи), межпланетную войну и планетарный империализм , мотив гигантизма, существа как продукты человеческих технологий , миры, работающие по набору альтернативных физических законов , и явное стремление главного героя к исследованиям и приключениям. [8] Наблюдая одну межпланетную битву между Людьми Луны и Людьми Солнца как борьбу за право колонизировать Утреннюю Звезду , Лукиан описывает гигантских космических пауков, которым «было поручено сплести паутину в воздухе между Луной и Утренней Звездой, что было сделано в одно мгновение, и провести простую кампанию, на которой были высажены пешие силы». Л. Спраг де Камп и ряд других авторов утверждают, что это один из самых ранних, если не самый ранний пример научной фантастики или протонаучной фантастики. [8] [9] [10] [11] [12] Однако, поскольку текст был задуман как явно сатирический и гиперболический, другие критики неоднозначно относятся к его законному месту как предшественника научной фантастики. Например, английский критик Кингсли Эмис писал, что «Его едва ли можно назвать научной фантастикой, поскольку он намеренно нагромождает экстравагантность на экстравагантность ради комического эффекта», однако он неявно признал его характер НФ, сравнив его сюжет с космическими операми начала 20-го века : «Я просто замечу, что живость и утонченность « Истинной истории» заставляют ее читаться как шутка в ущерб почти всей ранней современной научной фантастике, написанной, скажем, между 1910 и 1940 годами». [13] Переводчик с языка Люциса Брайан Рирдон более ясен, описывая произведение как «рассказ о фантастическом путешествии — на Луну, в подземный мир, в чрево кита и так далее. Это не совсем научная фантастика, хотя иногда ее так называли; в ней нет «науки». [14]

Кагуя-химэ возвращается на Луну в «Сказании о резчике бамбука»

Ранняя японская история об Урасиме Таро включает в себя путешествие вперед во времени в далекое будущее [15] и была впервые описана в «Нихонги» (написано в 720 году). [16] В ней рассказывалось о молодом рыбаке по имени Урасима Таро, который посещает подводный дворец и остается там в течение трех дней. Вернувшись домой в свою деревню, он обнаруживает себя на 300 лет в будущем, где он давно забыт, его дом находится в руинах, а его семья давно мертва. [15] Японское повествование 10-го века «Сказка о резчике бамбука» также можно считать протонаучной фантастикой. Главная героиня истории, Кагуя- химэ , — принцесса с Луны, которую отправляют на Землю для безопасности во время небесной войны, и которую находит и воспитывает резчик бамбука в Японии. Позже ее настоящая внеземная семья забирает ее обратно на Луну. Иллюстрация рукописи изображает круглый летательный аппарат, похожий на летающую тарелку . [17]

Тысяча и одна ночь

Несколько историй из «Тысячи и одной ночи » ( Тысяча и одна ночь , VIII–X вв. н. э.) также содержат элементы научной фантастики. Одним из примеров является «Приключения Булукии», где поиски главного героя Булукии травы бессмертия приводят его к исследованию морей, путешествию в Эдемский сад и в Джаханнам (исламский ад), а также к путешествию по космосу в различные миры, намного большие, чем его собственный мир, предвосхищая элементы галактической научной фантастики; [18] по пути он сталкивается с обществами джиннов , [19] русалок , говорящих змей , говорящих деревьев и другими формами жизни. [18]

В рассказе «Абдулла-рыбак и Абдулла-водяной» главный герой обретает способность дышать под водой и обнаруживает подводное подводное общество, которое изображается как перевернутое отражение общества на суше, поскольку подводное общество следует форме первобытного коммунизма , где такие понятия, как деньги и одежда, не существуют.

Другие сказки « Тысячи и одной ночи » повествуют об утраченных древних технологиях, развитых древних цивилизациях, которые сбились с пути, и катастрофах, которые их поразили. [20] «Город меди» повествует о группе путешественников, отправляющихся в археологическую экспедицию [21] через Сахару , чтобы найти древний затерянный город и попытаться вернуть медный сосуд, который библейский царь Соломон когда-то использовал, чтобы поймать джинна, [22] и по пути они сталкиваются с мумифицированной царицей , окаменевшими жителями, [23] реалистичными человекоподобными роботами и автоматами , соблазнительными марионетками, танцующими без веревок, [24] и медным роботом -всадником, который направляет группу к древнему городу.

Арабская рукопись « Тысячи и одной ночи»

«Черный конь» представляет собой робота [25] в виде летающей механической лошади, управляемой с помощью ключей, которая могла летать в открытом космосе и к Солнцу, [26] в то время как «Третья история Каландара » также представляет собой робота в виде сверхъестественного моряка . [25] «Город меди» и «Черный конь» можно считать ранними примерами протонаучной фантастики. [17] [27] Другие примеры ранней арабской протонаучной фантастики включают «Мнения жителей великолепного города» аль-Фараби об утопическом обществе и некоторые элементы «Тысячи и одной ночи» , такие как ковер-самолет . [28]

Другая средневековая литература

По словам доктора Абу Шади аль-Руби, [29] последние две главы арабского теологического романа Fādil ibn Nātiq (ок. 1270 г.), также известного как Theologus Autodidactus , арабского писателя -энциклопедиста Ибн ан-Нафиса (1213–1288 гг.) можно охарактеризовать как научную фантастику. Теологический роман посвящен различным элементам научной фантастики, таким как самозарождение , футурология , апокалиптические темы , эсхатология , воскрешение и загробная жизнь , но вместо того, чтобы давать сверхъестественные или мифологические объяснения этих событий, Ибн ан-Нафис попытался объяснить эти элементы сюжета, используя свои собственные обширные научные знания в области анатомии, биологии, физиологии , астрономии, космологии и геологии . Например, именно в этом романе Ибн ан-Нафис представляет свою научную теорию метаболизма [29] и ссылается на свое собственное научное открытие легочного кровообращения , чтобы объяснить воскрешение тела. [30] Позднее, в начале 20 века, роман был переведен на английский язык под названием Theologus Autodidactus .

В европейском Средневековье научно-фантастические темы появлялись во многих рыцарских романах и легендах. Роботы и автоматы появлялись в романах, начиная с двенадцатого века, среди первых были «Странствия Карла Великого» и «Энеас» . [31] : 5–6  В «Романе о Трое », другом произведении двенадцатого века, описывается знаменитая Комната прекрасных, в которой находились четыре автомата, один из которых держал волшебное зеркало, другой совершал сальто, третий играл на музыкальных инструментах, а третий показывал людям то, в чем они больше всего нуждались. [31] : 7  В этих произведениях автоматы часто неоднозначно ассоциировались с некромантией и часто охраняли входы или предупреждали о злоумышленниках. [32] : 171  Эта ассоциация с некромантией часто приводит к появлению автоматов, охраняющих гробницы, как это происходит в «Энее» , «Флорисе и Бланшфлуре» и «Романе Александра» , в то время как в «Ланселоте» они появляются в подземном дворце. [32] : 172  Однако автоматы не обязательно должны быть людьми. Медный конь входит в число чудесных даров, подаренных Камбьюсканцу в « Рассказе сквайра » Джеффри Чосера . Этот металлический конь напоминает похожих металлических коней в ближневосточной литературе и мог доставить своего всадника в любую точку мира с необычайной скоростью, поворачивая колышек в его ухе и шепча в него определенные слова. [33] Медный конь — лишь одно из технологических чудес, которые появляются в «Рассказе сквайра»: Камбьюскан, или Хан , также получает зеркало, которое показывает далекие места, что, по мнению наблюдающей толпы, работает посредством манипуляции углами и оптикой, и меч, который наносит и лечит смертельные раны, что, по мнению толпы, возможно благодаря использованию передовых методов кузнечного дела .

Технические изобретения также широко распространены в романах об Александре . Например, в «Исповеди влюбленного» Джона Гауэра Александр Македонский строит летательный аппарат, привязывая двух грифонов к платформе и подвешивая над ними мясо на шесте. Это приключение заканчивается только прямым вмешательством Бога , который разрушает устройство и бросает Александра обратно на землю. Однако это не останавливает легендарного Александра, который приступает к строительству гигантского стеклянного шара, который он использует для путешествий под водой. Там он видит необыкновенные чудеса, которые в конечном итоге превосходят его понимание. [34]

Состояния, похожие на анабиоз, также появляются в средневековых романах, таких как Historia destructionis Troiae и Roman d'Eneas . В первом царь Приам погребает тело героя Гектора в сети золотых трубок, проходящих через его тело. По этим трубкам текла полулегендарная жидкость бальзам , которая, как тогда считалось, имела силу сохранять жизнь. Эта жидкость сохраняла труп Гектора, как будто он был все еще жив, поддерживая его в постоянном вегетативном состоянии, во время которого продолжались автономные процессы , такие как рост волос на лице. [35]

Границы между средневековой фантастикой с научными элементами и средневековой наукой могут быть в лучшем случае размытыми. В таких работах, как « Дом славы » Джеффри Чосера , предполагается, что заглавный Дом славы является естественным домом звука , описываемым как разрыв в воздухе, к которому в конечном итоге притягивается весь звук, точно так же, как Земля считалась естественным домом Земли, к которому все в конечном итоге притягивается. [36] Аналогичным образом, средневековые рассказы о путешествиях часто содержали научно-фантастические темы и элементы. Такие работы, как «Путешествия Мандевиля», включали автоматы , альтернативные виды и подвиды людей, включая киноэнцефалов и гигантов , а также информацию о половом размножении алмазов . [37] Однако «Путешествия Мандевиля» и другие рассказы о путешествиях в этом жанре смешивают реальные географические знания со знаниями, которые теперь известны как вымышленные, и поэтому трудно отличить, какие части следует считать научно-фантастическими или рассматривались бы как таковые в Средние века.

Протонаучная фантастика в эпоху Просвещения и Разума

Вслед за научными открытиями, характерными для эпохи Просвещения , в Европе XVI века начали формироваться несколько новых типов литературы. Произведение гуманистического мыслителя Томаса Мора 1516 года в области художественной литературы и политической философии под названием «Утопия» описывает вымышленный остров, жители которого усовершенствовали каждый аспект своего общества. Название общества закрепилось, породив мотив утопии , который станет столь распространенным в более поздней научной фантастике для описания мира, который, казалось бы, совершенен, но либо в конечном счете недостижим, либо извращенно несовершенен. Легенда о Фаусте (1587) содержит ранний прототип истории о безумном ученом . [38]

Фронтиспис немецкого перевода « Человека на Луне» Годвина 1659 года

В XVII и XVIII веках так называемый « Век разума » и широкий интерес к научным открытиям подпитывали создание спекулятивной фантастики, которая предвосхитила многие тропы более поздней научной фантастики. Несколько работ расширили воображаемые путешествия на Луну, впервые в «Сновидении » Иоганна Кеплера ( 1634), которое и Карл Саган , и Айзек Азимов называли первым произведением научной фантастики. Аналогичным образом, некоторые [ кто? ] идентифицируют « Человека на Луне » Фрэнсиса Годвина (1638) как первое произведение научной фантастики на английском языке, и «Комическую историю государств и империй Луны » Сирано де Бержерака (1656). [39] Космические путешествия также занимают видное место в «Микромегасе » Вольтера (1752), который также примечателен предположением, что люди других миров могут быть в некотором роде более продвинутыми, чем люди Земли.

Другие произведения, содержащие элементы протонаучной фантастики эпохи Разума XVII и XVIII веков, включают (в хронологическом порядке):

Переходы 19-го века

Шелли и Европа в начале 19 века

«Мэри Шелли» Ричарда Ротвелла ( 1840–1841)

В 19 веке эти тенденции и черты значительно ускорились, что наиболее отчетливо проявилось в новаторской публикации « Франкенштейна, или современного Прометея » Мэри Шелли в 1818 году. В коротком романе представлен архетипический « безумный ученый », экспериментирующий с передовыми технологиями. [40] В своей книге «Миллиардный летний кутеж » [41] Брайан Олдисс утверждает, что «Франкенштейн» представляет собой «первое основополагающее произведение, к которому логически можно прикрепить ярлык НФ». Это также первый роман поджанра « безумный ученый ». Хотя обычно его ассоциируют с жанром готических ужасов , роман вводит такие научно-фантастические темы, как использование технологий для достижений, выходящих за рамки науки того времени, и инопланетянина как антагониста , предоставляя взгляд на состояние человека со стороны. Олдисс утверждает, что научная фантастика в целом черпает свои условности из готического романа. В рассказе Мэри Шелли « Роджер Додсворт: оживший англичанин » (1826) замороженный во льду человек оживает в наши дни, включая в себя ныне распространенную в научной фантастике тему крионики , а также демонстрируя использование Шелли науки как тщеславия для продвижения своих историй. Другой футуристический роман Шелли, «Последний человек» , был назван первым антиутопическим романом. [42]

В 1836 году Александр Вельтман опубликовал «Предки Калимероса» [43] : Александр Филиппович Македонский (Предки Калимероса: Александр, сын Филиппа Македонского), который был назван первым оригинальным русским научно-фантастическим романом и первым романом, в котором использовались путешествия во времени . [44] Хотя путешествия во времени осуществлялись с помощью магического гиппогрифа , а не с помощью технологических средств. Рассказчик встречает Аристотеля и отправляется в путешествие с Александром Великим , прежде чем вернуться в 19 век.

Каким-то образом под влиянием научных теорий 19-го века, но, безусловно, идеи человеческого прогресса, Виктор Гюго написал в «Легенде веков» (1859) длинную поэму в двух частях, которую можно рассматривать как антиутопию / утопическую фантастику, названную «20-й век» . В первой сцене он показывает корпус сломанного огромного корабля, величайшее творение гордого и глупого человечества, которое называло его Левиафаном , блуждающего в пустынном мире, где дуют ветры и гнев раненой Природы; человечество, наконец воссоединившееся и умиротворенное, отправилось к звездам на звездолете , чтобы искать и нести свободу в свет.

Другие известные авторы и произведения протонаучной фантастики начала XIX века:

  • «Последний человек » Жана-Батиста Кузена де Грейнвиля ( 1805 ).
  • «Le Roman de l'Avenir» (1834) историка Феликса Бодена и «Le Monde Tel Qu'il Sera» (1846) Эмиля Сувестра — два романа, в которых делается попытка предсказать, каким будет следующее столетие.
  • « Мумия! Или повесть о двадцать втором веке» Джейн К. Лаудон (1827), в которой Хеопс возрождается с помощью научных методов в мире, охваченном политическим кризисом, где технологии достигли таких высот, как газовые украшения и дома, перемещающиеся по рельсам, и т. д.
  • «Наполеон и завоевание мира» Луи Жоффруа ( 1836), альтернативная история мира, завоеванного Наполеоном .
  • « Звезда или Пси Кассиопеи» (1854) К. И. Дефонтене — хроника инопланетного мира и цивилизации в духе произведений Олафа Стэплдона .
  • Словацкий писатель Густав Ройсс «Густав Ройсс: Звездоведа алебо животопис Крутоглава, чо на Земи, около Месиака а Слнка скусил а чо о бегничиах, vlasaticiach, pôvode a konci sveta vedel» («Наука о звездах, или Жизнь Крутоглава, который Посетил Луну и Солнце и узнал о планетах, кометах, начале и конце света» (1856). В этой книге Густав Ройсс отправляет своего героя по имени Крутоглав, учёного из региона Гемер, прямо на Луну... на воздушном шаре. Когда герой возвращается, он строит своего рода драконоподобный межзвездный корабль, на котором персонажи путешествуют по всей известной Солнечной системе и в конечном итоге посещают все страны Земли.
  • Книга астронома Камиллы Фламмариона « Множество миров» (1862 г.), в которой размышляли о внеземной жизни.
  • Эдвард С. Эллис « Паровой человек прерий» (1868) Первый роман начинается с того, что Итан Хопкинс и Микки МакСкуизл — «янки» и «ирландец» — сталкиваются с колоссальным паровым человеком в американских прериях. Этот паровой человек был построен Джонни Брейнердом, подростком, который использует парового человека, чтобы возить себя в карете в различных приключениях.
  • Эдвард Бульвер-Литтон « Грядущая раса» (1871), роман, в котором главный герой обнаруживает высокоразвитую подземную цивилизацию. ПСИ-способностям дается логическое и научное объяснение, достигнутое посредством биологической эволюции и технологического прогресса, а не что-то магическое или сверхъестественное.

Верн и Уэллс

Европейская марка научной фантастики как таковой началась позже в 19 веке с научных романов Герберта Уэллса и научно-ориентированных, социально-критических романов Жюля Верна . [45] Приключенческие истории Верна, в частности «Путешествие к центру Земли » (1864), «С Земли на Луну» (1865) и «Двадцать тысяч лье под водой» (1869), смешивали смелые романтические приключения с технологией, которая была либо актуальной, либо логически экстраполирована в будущее. Они имели огромный коммерческий успех и установили, что автор может сделать карьеру на таком причудливом материале. Л. Спраг де Камп называет Верна «первым в мире штатным научно-фантастическим романистом ».

С другой стороны, рассказы Уэллса используют научно-фантастические приемы для того, чтобы сделать дидактические замечания о его обществе. Например, в «Машине времени » (1895) технические детали машины быстро умалчиваются, чтобы Путешественник во времени мог рассказать историю, критикующую стратификацию английского общества. История также использует дарвиновскую эволюцию (как и следовало ожидать от бывшего ученика защитника Дарвина, Хаксли ), и показывает осведомленность о марксизме . В «Войне миров » (1898) технология марсиан не объясняется так, как это было бы в рассказе Верна, и история разрешается deus ex machina , хотя и научно объясненным.

Различия между Верном и Уэллсом подчеркивают напряжение, которое существовало в научной фантастике на протяжении всей ее истории. Вопрос о том, следует ли представлять реалистичную технологию или сосредоточиться на персонажах и идеях, всегда был актуальным, как и вопрос о том, следует ли рассказывать захватывающую историю или делать дидактическую точку зрения.

Расширение в конце 19 века

«Покидая оперу в 2000 году» , раскрашенная вручную литография Альберта Робиды (конец XIX века)

У Уэллса и Верна было немало соперников в ранней научной фантастике. Короткие рассказы и повести с темами фантастического воображения появлялись в журналах в конце 19 века, и многие из них использовали научные идеи в качестве трамплина для воображения. Erewhon — роман Сэмюэля Батлера, опубликованный в 1872 году и посвященный концепции того, что машины могут однажды стать разумными и вытеснить человеческую расу. В 1886 году был опубликован роман французского автора Огюста Вилье де Лиль-Адама «Ева будущего» , в котором Томас Эдисон создает искусственную женщину. Хотя сэр Артур Конан Дойл был более известен по Шерлоку Холмсу , он также писал раннюю научную фантастику, в частности, используя персонажа профессора Челленджера . Вклад Редьярда Киплинга в жанр в начале 1900-х годов заставил Кэмпбелла назвать его «первым современным писателем-фантастом». [46] Другими писателями в этой области были бенгальские авторы научной фантастики , такие как Сукумар Рэй и Бегум Рокия Сакхават Хуссейн , которые написали самое раннее известное феминистское научно-фантастическое произведение « Сон султанши» . [47] Еще одним ранним феминистским научно-фантастическим произведением того времени была «Херланд» Шарлотты Перкинс Гилман . Уэллс и Верн имели международную читательскую аудиторию и оказали влияние на писателей в Америке, особенно. Вскоре процветала отечественная американская научная фантастика. Европейские писатели нашли больше читателей, продавая свои произведения на американском рынке и писав в американизированном стиле.

Американская протонаучная фантастика в 19 веке

В последние десятилетия XIX века в Америке было много произведений научной фантастики для взрослых и детей, хотя им ещё не дали названия «научная фантастика». Элементы научной фантастики присутствовали в рассказах Натаниэля Готорна и Фиц-Джеймса О'Брайена . Эдгара Аллана По часто упоминают вместе с Верном и Уэллсом как основателей научной фантастики (хотя «Франкенштейн» Мэри Шелли предшествовал им). Ряд рассказов По и роман « Повесть об Артуре Гордоне Пиме из Нантакета» являются научно-фантастическими. Сатирический роман 1827 года философа Джорджа Такера «Путешествие на Луну» иногда называют первым американским научно-фантастическим романом. [48]

В 1835 году Эдгар Аллан По опубликовал короткий рассказ « Несравненное приключение одного Ганса Пфааля », в котором описывается полет на Луну на воздушном шаре. В нем есть отчет о запуске, строительстве кабины, описания слоев и многих других аспектов, похожих на науку. [49] В дополнение к рассказу По примечателен рассказ, написанный в 1813 году голландцем Виллемом Бильдердейком. В своем романе Kort verhaal van eene aanmerkelijke luchtreis en nieuwe planeetontdekking (Краткий отчет о замечательном путешествии в небеса и открытии новой планеты) Бильдердейк рассказывает о европейце, который несколько застрял в арабской стране, где он хвастается, что может построить воздушный шар, который может поднимать людей и позволять им летать по воздуху. Используемые газы оказываются гораздо более мощными, чем ожидалось, и через некоторое время он приземляется на планете, расположенной между Землей и Луной. Автор использует рассказ, чтобы изобразить обзор научных знаний о Луне во всех аспектах, с которыми столкнется путешественник в это место. Довольно много сходств можно найти в рассказе По, опубликованном примерно двадцать лет спустя.

Джон Леонард Ридделл , профессор химии в Новом Орлеане, опубликовал в 1847 году в брошюре короткий рассказ «План воздушной навигации Оррина Линдсея» с рассказом о его исследованиях в верхних слоях атмосферы и его замечательном путешествии вокруг Луны. В нем рассказывается история студента Оррина Линдсея, который изобретает сплав , препятствующий гравитационному притяжению, и в сферическом аппарате покидает Землю и отправляется на Луну. Рассказ содержит алгебру и научные сноски, что делает его ранним примером твердой научной фантастики . [50]

Унитарианец -священник и писатель Эдвард Эверетт Хейл написал «Кирпичную луну» , повесть, вдохновленную Верном, впервые опубликованную по частям в 1869 году в The Atlantic Monthy, и примечательную как первое произведение, описывающее искусственный спутник . Написанная во многом в том же стиле, что и другие его работы, она использует псевдожурналистский реализм, чтобы рассказать приключенческую историю, мало основанную на реальности.

Уильям Генри Родс опубликовал в 1871 году рассказ «Дело Саммерфилда» в газете Sacramento Union и представил оружие массового поражения . Безумный ученый и злодей по имени Черный Барт пытается шантажировать мир с помощью порошка из калия, способного уничтожить планету, превратив ее воды в огонь.

Газетчик Эдвард Пейдж Митчелл публиковал свои новаторские научно-фантастические рассказы в The Sun на протяжении более десяти лет, за исключением своего первого рассказа, опубликованного в Scribner's Monthly в 1874 году. В его рассказах речь шла о невидимости, путешествиях со скоростью, превышающей скорость света, телепортации, путешествиях во времени, криогенике, переносе разума, мутантах, киборгах и механических мозгах.

Одним из самых успешных произведений ранней американской научной фантастики был второй по продажам роман в США в 19 веке: «Взгляд назад » Эдварда Беллами (1888), его влияние простирается далеко за пределы области литературы. «Взгляд назад» экстраполирует будущее общество, основанное на наблюдении за нынешним обществом.

Марк Твен исследовал темы науки в своем романе «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура » . С помощью «переселения душ», «перестановки эпох – и тел» Янки Твена переносится назад во времени, а вместе с ним и его знания о технологиях 19-го века. Написанный в 1889 году, «Янки из Коннектикута» как будто предсказывает события Первой мировой войны, когда старые европейские идеи рыцарства в войне были разбиты новым оружием и тактикой.

Чарльз Кертис Дейл, адвокат из Кентукки, опубликовал в 1890 году роман « Уиллмот-скиталец, или Человек с Сатурна» , в котором главный герой путешествовал по Солнечной системе, покрывая свое тело антигравитационной мазью. [51] [52]

В 1894 году Уилл Харбен опубликовал «Землю меняющегося солнца», антиутопическое фэнтези, действие которого происходит в центре Земли. В рассказе Харбена ядро ​​Земли населено научно-развитой цивилизацией, живущей под сиянием механического солнца.

Начало 20 века

Серия из 14 книг американского писателя Л. Фрэнка Баума (1900–1920), действие которой происходит в диковинной Стране Оз , содержит описания странного оружия ( Дороти и Волшебник в стране Оз , Глинда из страны Оз ), механических людей ( Тик-Ток из страны Оз ) и множества еще не реализованных технологических изобретений и устройств, включая, возможно, первое литературное упоминание портативных беспроводных коммуникаторов ( Тик-Ток из страны Оз ).

Джек Лондон написал несколько научно-фантастических рассказов, включая « The Red One » (история с участием инопланетян), «The Iron Heel» (событие, происходящее в будущем с точки зрения Лондона) и « The Unparalleled Invasion » (история с участием будущей бактериологической войны и этнических чисток ). Он также написал рассказ о невидимости и рассказ о непреодолимом энергетическом оружии . Эти рассказы начали менять черты научной фантастики.

Вклад Редьярда Киплинга в научную фантастику выходит за рамки их прямого влияния в начале 20-го века. Истории из серии «Воздушный совет по контролю» и его критика британской армии «Армия мечты » не только были очень современными по стилю, но и оказали сильное влияние на таких авторов, как Джон У. Кэмпбелл и Роберт Энсон Хайнлайн , последний из которых написал роман «Звездный десант» , содержащий все элементы «Армии мечты», и чей роман «Чужак в чужой стране» можно сравнить с «Книгой джунглей» , где человеческий ребенок воспитывается марсианами, а не волками. Метод косвенного изложения Хайнлайна впервые появляется в произведениях Киплинга. Хайнлайн, оказавший большое влияние на научную фантастику с 1930-х годов, также описывал себя как находившегося под влиянием Джорджа Бернарда Шоу , чья самая длинная работа «Назад к Мафусаилу» (1921) сама по себе была научной фантастикой.

Роберт Хью Бенсон написал одну из первых современных антиутопий, «Властелин мира» (1907), отчасти в ответ на атеистические утопические произведения Уэллса, которые Бенсон отверг как христианские. [53]

Эдгар Райс Берроуз (1875–1950) начал писать научную фантастику для бульварных журналов как раз перед Первой мировой войной, опубликовав свой первый рассказ « Под лунами Марса» в 1912 году. Он продолжал публиковать приключенческие рассказы, многие из которых были научно-фантастическими, до конца своей жизни. Бульварные журналы публиковали приключенческие рассказы всех видов. Научно-фантастические рассказы должны были вписываться рядом с детективами об убийствах , ужасами , фэнтези и собственным «Тарзаном » Эдгара Райса Берроуза .

Следующими великими писателями-фантастами после Герберта Уэллса были Олаф Стэплдон (1886–1950), чьи четыре основных произведения «Последние и первые люди» (1930), «Странный Джон» (1935), «Создатель звезд» (1937) и «Сириус» (1944) ввели множество идей, которые впоследствии были приняты писателями, и Ж.-Х. Росни-эне , родившийся в Бельгии , отец «современной» французской научной фантастики , писатель, также сопоставимый с Гербертом Уэллсом , написавшим классические произведения «Les Xipehuz» (1887) и «La Mort de la Terre» (1910). Однако в двадцатые и тридцатые годы жанр был представлен в новом формате.

Рождение пульпы

Развитие американской научной фантастики как самосознательного жанра частично датируется 1926 годом, когда Хьюго Гернсбек основал журнал Amazing Stories , который был посвящен исключительно научно-фантастическим рассказам. [54] Хотя научно-фантастические журналы издавались в Германии и раньше, Amazing Stories был первым англоязычным журналом, который публиковал исключительно научную фантастику. Поскольку он известен тем, что выбрал вариант термина scientifiction для описания этого зарождающегося жанра, стадия развития жанра, его имя и термин «scientifiction» часто считаются неразрывно связанными. Хотя Гернсбек поощрял рассказы, в которых фигурировал научный реализм, чтобы обучать своих читателей научным принципам, такие истории делили страницы с захватывающими историями, имеющими мало оснований в реальности. Многое из того, что публиковал Гернсбек, называлось «гаджетной фантастикой», [55] [56] о том, что происходит, когда кто-то делает технологическое изобретение. Опубликованные в этом и других бульварных журналах с большим и растущим успехом, такие научные истории рассматривались не как серьезная литература, а как сенсационализм . Тем не менее, журнал, полностью посвященный научной фантастике, стал большим стимулом для общественного сознания в научно-теоретической истории. Amazing Stories конкурировал с несколькими другими журналами, включая Weird Tales (который в основном публиковал фэнтезийные истории), Astounding Stories и Wonder Stories , на протяжении 1930-х годов. Именно в эпоху Гернсбека возникло научно-фантастическое фэндомство через посредство колонок « Письма в редакцию » Amazing и его конкурентов. В августе 1928 года Amazing Stories опубликовали Skylark of Space и Armageddon 2419 AD , в то время как Weird Tales опубликовал Crashing Suns Эдмонда Гамильтона , все из которых представляли собой рождение космической оперы .

Фильм Фрица Ланга «Метрополис» (1927), в котором впервые был показан гуманоидный робот , и любовь итальянских футуристов к машинам являются показателями как надежд, так и страхов мира между мировыми войнами. [57] «Метрополис» был чрезвычайно успешным фильмом, а его эстетика, вдохновленная стилем ар-деко, на некоторое время стала руководящей эстетикой научно-фантастических бульварных романов.

В конце 1930-х годов Джон У. Кэмпбелл стал редактором Astounding Science Fiction , второго журнала, посвященного научной фантастике, первоначально издававшегося под названием Astounding Stories of Super-Science в 1930 году. Пребывание Кэмпбелла в Astounding считается началом Золотого века научной фантастики , поскольку он помог сместить акцент с сочных приключенческих историй на те, которые характеризуются жесткой научной фантастикой, восхваляющей научные достижения и прогресс. [54]

Модернистское письмо

Писатели пытались ответить на новый мир в эпоху после Первой мировой войны. В 1920-х и 30-х годах писатели, совершенно не связанные с научной фантастикой, исследовали новые способы повествования и новые способы обработки времени, пространства и опыта в повествовательной форме. Посмертно опубликованные произведения Франца Кафки (который умер в 1924 году) и произведения модернистских писателей, таких как Джеймс Джойс , Т. С. Элиот , Вирджиния Вульф и другие, представляли собой истории, в которых время и индивидуальная идентичность могли быть расширены, сокращены, зациклены и иным образом искажены. Хотя эта работа не была связана с научной фантастикой как жанром, она действительно имела дело с влиянием современности (технологии, наука и перемены) на жизнь людей, и десятилетия спустя, во время движения Новой волны , некоторые модернистские литературные приемы вошли в научную фантастику.

Пьесы чешского драматурга Карела Чапека «Дело Макропулоса» , «RUR» , «Жизнь насекомых » и роман « Война с саламандрами» были модернистской литературой, которая создала важные научно-фантастические мотивы. В частности, «RUR» известен тем, что ввел в мировой словарный запас слово «робот» .

Сильной темой в модернистском творчестве было отчуждение , превращение привычного окружения в нечто странное, так что обстановка и поведение, обычно считающиеся « нормальными », воспринимаются как, казалось бы, странные практики чуждой культуры. Зрители модернистских пьес или читатели современных романов часто подвергают сомнению все.

В то же время начала развиваться традиция более литературных научно-фантастических романов, трактующих с диссонансом между воспринимаемыми утопическими условиями и полным выражением человеческих желаний: антиутопический роман . Некоторое время научно-фантастические элементы этих произведений игнорировались основными литературными критиками, хотя они в гораздо большем долгу перед жанром научной фантастики, чем модернисты. Искренне утопическое письмо, включая большую часть Уэллса, также оказало глубокое влияние на научную фантастику, начиная с «Ральфа » Хьюго Гернсбека 124C 41+ . Роман Евгения Замятина 1920 года « Мы» изображает тоталитарную попытку создать утопию, которая приводит к антиутопическому государству, в котором теряется свобода воли. Олдос Хаксли преодолел разрыв между литературным истеблишментом и миром научной фантастики с помощью «О дивный новый мир» (1932), иронического портрета стабильного и якобы счастливого общества, построенного благодаря человеческому мастерству генной манипуляции.

Джордж Оруэлл написал, пожалуй, самую высоко оцененную из этих литературных антиутопий, «1984» , в 1948 году. Он представляет себе тоталитарный режим, управляемый технологиями, который доминирует в обществе посредством тотального контроля над информацией. «Мы » Замятина признано влиянием как на Хаксли, так и на Оруэлла; Оруэлл опубликовал рецензию на книгу « Мы» вскоре после того, как она была впервые опубликована на английском языке, за несколько лет до написания «1984» .

«451 градус по Фаренгейту» Рэя Брэдбери , «Обделенные: неоднозначная утопия» Урсулы К. Ле Гуин , большая часть произведений Курта Воннегута и многие другие произведения более поздней научной фантастики продолжают этот диалог между утопией и антиутопией.

Влияние научной фантастики на общественность

Театр «Меркурий » Орсона Уэллса выпустил радиоверсию « Войны миров» , которая, согласно городскому мифу, поверила в панику большого количества людей, которые поверили, что программа была настоящим выпуском новостей. [58] Однако есть сомнения относительно того, насколько анекдоты о массовой панике имели какое-либо отражение в реальности, и миф мог возникнуть среди газетчиков, завидовавших новому средству массовой информации — радио. [59] Однако, бесспорно, идея пришельцев или захватчиков из космоса прочно укоренилась в сознании обычных людей.

Во время Второй мировой войны американские военные планировщики изучали научную фантастику в поисках идей. Британцы делали то же самое, а также просили авторов представлять диковинные идеи, которые правительство передавало странам Оси в качестве реальных планов. [60] Пилоты строили предположения о происхождении « истребителей Foo », которые они видели вокруг себя в воздухе. Тем временем немцы разработали летающие бомбы, известные как V1 и V2, напоминающие «ракетные корабли», которые всегда присутствовали в бульварной научной фантастике, предвещая космические полеты. Были разработаны реактивные самолеты и атомная бомба . « Deadline », короткий рассказ Клива Картмилла о вымышленном проекте атомной бомбы, побудил ФБР посетить офисы Astounding Science Fiction .

Азимов сказал, что « Сброс атомной бомбы в 1945 году сделал научную фантастику респектабельной. Как только случился ужас в Хиросиме, каждый мог увидеть, что писатели-фантасты были не просто мечтателями и психами, и что многие мотивы этого класса литературы теперь постоянно были частью газетных заголовков». [61] С историей крушения летающей тарелки в Розуэлле, штат Нью-Мексико , в 1947 году научная фантастика стала современным фольклором .

Золотой Век

Период 1940–1950-х годов часто называют Золотым веком научной фантастики .

ПоразительноЖурнал

С появлением в 1937 году требовательного редактора Джона У. Кэмпбелла-младшего в журнале Astounding Science Fiction и с публикацией рассказов и романов таких писателей, как Айзек Азимов , Артур Кларк и Роберт А. Хайнлайн , научная фантастика начала приобретать статус серьезной художественной литературы.

Кэмпбелл оказал огромное влияние на творчество своих писателей, тем самым сформировав направление научной фантастики. Азимов писал: «Мы были продолжением его самого; мы были его литературными клонами». Под руководством Кэмпбелла годы с 1938 по 1950 стали известны как «Золотой век научной фантастики» [54] , хотя Азимов отмечает, что термин «Золотой век» использовался более свободно для обозначения других периодов в истории научной фантастики.

В руководстве Кэмпбелла для своих писателей присутствовало его знаменитое изречение: «Напишите мне существо, которое думает так же хорошо, как человек, или лучше, чем человек, но не как человек». Он подчеркивал более высокое качество письма, чем редакторы до него, уделяя особое внимание развитию группы молодых писателей, которые присоединились к нему.

Респектабельности добавляли и попытки войти в жанр писателями, не преданными исключительно научной фантастике. Однако обложки журналов с монстрами с выпученными глазами и полураздетыми женщинами сохраняли образ сенсационного жанра, привлекательного только для подростков. Было общественное желание сенсаций, желание людей вырваться из своей скучной жизни в мир космических путешествий и приключений.

Интересным примечанием к режиму Кэмпбелла является его вклад в возникновение религии Л. Рона Хаббарда Сайентологии . Хаббард считался многообещающим писателем-фантастом и протеже Кэмпбелла, который опубликовал первые статьи Хаббарда о Дианетике и его новой религии. По мере того, как правление Кэмпбелла в качестве редактора Astounding прогрессировало, Кэмпбелл уделял больше внимания идеям, подобным идеям Хаббарда, и писал редакционные статьи в поддержку Дианетики. Хотя Astounding продолжал иметь преданных поклонников, читатели начали обращаться к другим журналам в поисках научно-фантастических историй.

Золотой век в других медиа

Благодаря новому исходному материалу, предоставленному писателями Золотого века, достижениям в области спецэффектов и желанию публики получать материал, обработанный с использованием достижений технологий того времени, были созданы все условия для создания значимых произведений научно-фантастического кино.

В результате научно-фантастический фильм обрел свою собственную популярность в 1950-х годах, выпустив такие фильмы, как «Пункт назначения: Луна» , «Они!» , «Вторжение похитителей тел» , «Запретная планета » и многие другие. Многие из этих фильмов были основаны на рассказах писателей Кэмпбелла. «Нечто из иного мира» было адаптировано из рассказа Кэмпбелла, «Они» и «Вторжение похитителей тел» были основаны на романах Джека Финнея , «Пункт назначения: Луна» — на романе Хайнлайна, а «Зверь из 20 000 саженей» был основан на рассказе Рэя Брэдбери. Уютные катастрофы Джона Уиндема , включая «День триффидов» и «Пробуждение Кракена» , также послужили важным исходным материалом.

Научная фантастика также появлялась в американских комиксах, таких как Planet Comics , но важный шаг вперед был сделан с серией антологий Weird Science и Weird Fantasy , опубликованной EC Comics , которая включала некоторые адаптации таких авторов, как Рэй Брэдбери, наряду со многими оригинальными историями. Classics Illustrated уже публиковал адаптации рассказов Уэллса и Верна.

В то же время научная фантастика начала появляться на новом носителе — телевидении. В 1953 году на британском телевидении был показан «Эксперимент Куотермасса» , первое значительное научно-фантастическое шоу, хотя его также можно было бы описать как ужас . [ необходима цитата ] В Соединенных Штатах были показаны такие герои научной фантастики, как Капитан Видео , Флэш Гордон и Бак Роджерс , программы, которые больше напоминали до-Кэмпбелловскую научную фантастику. Эти шоу также видели побочные продукты комиксов.

Конец Золотого Века

Стремясь к большей свободе выражения, писатели начали публиковать свои статьи в других журналах, включая The Magazine of Fantasy and Science Fiction , If magazine , возрожденный Amazing Stories и, что наиболее примечательно, Galaxy .

Под редакцией HL Gold , а затем Frederik Pohl , Galaxy подчеркивал более литературную форму научной фантастики, которая брала пример с более популярной литературы. Он был менее настойчив в отношении научной правдоподобности, чем Campbell's Astounding . Подъем Galaxy ознаменовал конец Золотого века научной фантастики, хотя большинство писателей Золотого века смогли приспособиться к изменениям в жанре и продолжили писать. Некоторые, однако, перешли в другие области. Айзек Азимов и несколько других начали писать почти исключительно о научных фактах.

Новая волна и ее последствия

Основные издатели

Примерно до 1950 года журналы были единственным способом, которым авторы могли публиковать новые истории. Только небольшие специализированные издательства, такие как Arkham House и Gnome Press, публиковали научно-фантастические книги в твердом переплете, все переиздания журнальных историй. За редкими исключениями, такими как сборники Adventures in Time and Space и A Treasury of Science Fiction , крупные издательства мейнстрима печатали только Верна и Уэллса. Большинство жанровых книг продавались по почте через небольшие журнальные объявления, потому что в книжных магазинах редко продавалась научная фантастика. [62]

К 1951 году небольшие типографии доказали, что спрос на научно-фантастические книги существует, и этого было достаточно, чтобы заставить журналы печатать регулярные обзорные колонки. Крупные, основные компании публиковали крутые детективы во время Второй мировой войны; Doubleday в 1950 году, затем Simon & Schuster , Scribner's , Putnam и другие теперь вышли на рынок научной фантастики. Они выпускали исправления , такие как The Martian Chronicles , романы-версии сериализованных рассказов и оригинальную художественную литературу. Спрос на контент рос, поскольку специализированные типографии истощили запас легко перепечатываемых высококачественных рассказов; появились новые жанровые журналы (в 1953 году в США и Великобритании существовало 38 различных научно-фантастических изданий); и журналы с большим тиражом, такие как Playboy , Collier's и Esquire , публиковали рассказы. Жанровые рассказы, такие как «Песнь Лейбовицу » Уолтера М. Миллера- младшего, стали основными бестселлерами в виде книг. Впервые автор мог писать научную фантастику полный рабочий день; Барри Н. Мальцберг подсчитал, что написание 1000 слов в день принесет доход, вдвое превышающий средний доход по стране, [62] [63] и Азимов прекратил преподавать в Медицинской школе Бостонского университета , начав зарабатывать больше денег как писатель. [64]

Крупные тиражи и дистрибьюторские сети основных книжных компаний снизили цены и увеличили доступность, но вытеснили мелких издателей; Альгис Будрис позже сказал, что «они сами не получат ничего, кроме катастрофы» от бума научной фантастики 1950-х годов, который они помогли начать. [62] В то время как продажи книг продолжали расти, журнальная индустрия почти рухнула из-за переизбытка новых названий, сократившись с 23 в середине 1957 года до шести к концу 1960 года, в то время как такие авторы, как Хайнлайн, Кларк, Воннегут и Брэдбери, публиковались в изданиях, не относящихся к жанру, которые платили по гораздо более высоким ставкам. Такие ведущие писатели, как Будрис, Миллер, Теодор Стерджен и Роберт Сильверберг , покинули отрасль. [63]

Предшественники Новой волны

«Безымянное» и «В ожидании Годо» Сэмюэля Беккета оказали влияние на творчество 1950-х годов. В первом случае полностью отсутствует чувство места и времени; остается только голос, балансирующий между желанием продолжать существовать и желанием обрести тишину и забвение. (Единственным другим крупным писателем, использовавшим «Безымянное» в качестве названия, был Г. Ф. Лавкрафт .) В последнем случае время и парадоксы причины и следствия становятся тематическими. Влияние Беккета на интеллигенцию, а также общее влияние экзистенциализма и юридические баталии за публикацию книг, которые тогда считались непристойными, сделали научную фантастику более утонченной, особенно в Британии.

Уильям С. Берроуз (1914–1997) был писателем, который наконец-то соединил научную фантастику с тенденциями постмодернистской литературы . С помощью Джека Керуака Берроуз опубликовал «Голый завтрак» , первый из серии романов, использующих полудадаистскую технику , называемую « Нарезка», и постмодернистские деконструкции традиционного общества, срывающие маску нормальности, чтобы обнажить небытие под ней. Берроуз показал видения общества как заговора инопланетян, монстров, полицейских государств, наркоторговцев и альтернативных уровней реальности. Лингвистика научной фантастики слилась с экспериментами постмодернизма в гештальте бит-поколения .

Новая волна

В 1960 году британский романист Кингсли Эмис опубликовал «Новые карты ада» — литературную историю и исследование области научной фантастики. Это серьезное внимание со стороны мейнстримного, приемлемого писателя в конечном итоге принесло много пользы репутации научной фантастики.

Еще одной вехой стала публикация в 1965 году романа Фрэнка Герберта « Дюна» , сложного художественного произведения, в котором описываются политические интриги в будущей галактике, мистические религиозные верования и экосистема пустынной планеты Арракис . Еще одной вехой стало появление творчества Роджера Желязны , чьи романы, такие как «Властелин света» и его знаменитые «Хроники Амбера», показали, что границы между научной фантастикой, фэнтези, религией и социальным комментарием могут быть очень тонкими.

Также в 1965 году французский режиссер Жан-Люк Годар снял фильм «Альфавиль», используя средства антиутопической и апокалиптической научной фантастики для исследования языка и общества.

В Великобритании поколение писателей 1960-х годов, получившее название « Новая волна », экспериментировало с различными формами научной фантастики, [39] расширяя жанр в сторону сюрреализма , психологической драмы и основных течений. Новая волна 60-х годов была сосредоточена вокруг статей в журнале New Worlds после того, как Майкл Муркок взял на себя редакционный контроль в 1963 году. Уильям Берроуз оказал большое влияние. Писатели Новой волны также считали, что они опираются на наследие французского художественного движения Новой волны . Хотя Новая волна была в основном британским движением, в то же время в американской научной фантастике происходили параллельные события. Связь британской Новой волны с американской научной фантастикой была ясна из оригинальной антологии Харлана Эллисона «Опасные видения» , в которой были представлены писатели-фантасты, как американские, так и британские, писавшие истории, которые раздвигали границы того, что было приемлемо в научно-фантастическом журнале. Айзек Азимов, написав предисловие к антологии, назвал ее Второй революцией , в честь первой революции, которая привела к Золотому веку.

Новая волна и ее современники уделяли больше внимания стилю и более высоколобой форме повествования. Они также искали противоречия в темах, которых избегали старые писатели-фантасты. Впервые сексуальность, на которую, как жаловался Кингсли Эмис, почти не обращали внимания в научной фантастике, была серьезно рассмотрена такими писателями, как Сэмюэл Р. Делани , Урсула К. Ле Гуин , Норман Спинрад и Теодор Стерджен . Современные политические проблемы также получили голос, поскольку Джон Бруннер и Дж. Г. Баллард написали предостерегающие истории о перенаселении и апокалипсисе соответственно.

Азимов отметил, что Вторая революция была гораздо менее четкой, чем первая, приписывая это развитию антологии, которая сделала старые истории более заметными. Но ряд писателей Золотого века изменили свой стиль, когда наступила Новая волна. Роберт А. Хайнлайн переключился со своих историй «Истории будущего » Кэмпбелла на стилистически приключенческие, сексуально открытые произведения художественной литературы, в частности, «Чужак в чужой стране» и «Луна — суровая хозяйка» . Айзек Азимов написал «Сами боги» в стиле Новой волны . Многие другие также успешно продолжили, когда стили изменились.

Научно-фантастические фильмы черпали вдохновение из изменений в жанре. «Космическая одиссея 2001 года » Стэнли Кубрика и «Заводной апельсин» придали визуальную форму новому стилю жанра. Множество других фильмов, включая «THX 1138» и «Зелёный сойлент» , изображали антиутопическое будущее.

Урсула К. Ле Гуин экстраполировала социальные и биологические изменения, которые были антропологическими по своей природе. [65] Филип К. Дик исследовал метафизику разума в серии романов и рассказов, которые, казалось, редко зависели от их научно-фантастического содержания. Ле Гуин, Дик и другие, подобные им, стали ассоциироваться с концепцией мягкой научной фантастики больше, чем с Новой волной.

Мягкая научная фантастика противопоставлялась понятию жесткой научной фантастики . Хотя научное правдоподобие было центральным принципом жанра со времен Гернсбека, такие писатели, как Ларри Нивен и Пол Андерсон, дали жесткой научной фантастике новую жизнь, создавая истории с более утонченным стилем письма и более глубоко охарактеризованными главными героями, сохраняя при этом высокий уровень научной сложности. [66]

Научная фантастика 1980-х годов

Киберпанк

К началу 1980-х годов рынок фэнтези был намного больше, чем рынок почти всех авторов научной фантастики. [67] Новая волна сошла на нет как важное присутствие в ландшафте научной фантастики. Поскольку новые технологии персональных компьютеров стали неотъемлемой частью общества, писатели-фантасты почувствовали потребность сделать заявления о ее влиянии на культурный и политический ландшафт. Опираясь на работы Новой волны, в начале 80-х годов развилось движение киберпанк . Хотя оно оказало то же влияние на стиль, что и Новая волна, оно разработало свой собственный уникальный стиль, как правило, фокусируясь на «панках» их воображаемого будущего преступного мира. Авторы киберпанка, такие как Уильям Гибсон, отвернулись от традиционного оптимизма и поддержки прогресса традиционной научной фантастики. [68] «Нейромант» Уильяма Гибсона , опубликованный в 1984 году, возвестил о движении киберпанк более широкому литературному миру и имел огромный коммерческий успех. Другими ключевыми писателями движения были Брюс Стерлинг , Джон Ширли и позже Нил Стивенсон . Хотя позже киберпанк будет перекрёстно опыляться другими стилями научной фантастики, в начале, казалось, существовало некоторое понятие идеологической чистоты. Джон Ширли сравнил движение киберпанка с племенем. [69]

В 1980-х годах в Японии было создано большое количество манги и аниме в жанре киберпанк , наиболее известными из которых являются манга «Акира » 1982 года и ее аниме-адаптация 1988 года , аниме «Мегазона 23» 1985 года и манга « Призрак в доспехах » 1989 года, которая также была адаптирована в виде аниме-фильма в 1995 году.

Современная научная фантастика и ее будущее

Современная научная фантастика отмечена распространением киберпанка на другие части рынка идей. Киберпанк больше не является геттоизированным племенем в научной фантастике, а неотъемлемой частью поля, взаимодействие которого с другими частями стало основной темой научной фантастики в начале 21-го века.

В частности, киберпанк оказал влияние на кино, в таких работах, как Johnny Mnemonic и серия The Matrix , в аниме, таких как Akira и Ghost in the Shell , и на развивающуюся среду видеоигр , с получившими признание критиков сериями Deus Ex и Metal Gear . Этот вход киберпанка в массовую культуру привел к внедрению стилистических мотивов киберпанка в массы, в частности, стиля моды киберпанк . Это также привело к другим разработкам, включая стимпанк (поджанр научной фантастики и фэнтези, который включает в себя технологию и эстетический дизайн, вдохновленный промышленными паровыми машинами 19-го века) и дизельпанк (который сочетает в себе эстетику дизельной технологии межвоенного периода вплоть до 1950-х годов с ретрофутуристическими технологиями и постмодернистской чувствительностью).

Новые темы в 1990-х годах включали проблемы окружающей среды, последствия глобального Интернета и расширяющейся информационной вселенной, вопросы биотехнологии и нанотехнологии , а также интерес после Холодной войны к постдефицитным обществам ; «Алмазный век» Нила Стивенсона всесторонне исследует эти темы. Романы Лоис Макмастер Буджолд о Форкосиганах вернули историю, движимую персонажами, на видное место. [70]

Зависимость киберпанка от научной фантастики ближайшего будущего усилилась. В романе Уильяма Гибсона 2003 года « Распознавание образов» история представляет собой киберпанковскую историю, рассказанную в настоящем, как предел экстраполяции ближайшего будущего.

Идеи киберпанка распространились и в других направлениях. Авторы космической оперы написали работы, в которых присутствовали мотивы киберпанка, включая серию Kiln People Дэвида Брина и Fall Revolution Кена Маклеода . Это слияние двух разрозненных направлений научной фантастики в 1980-х годах породило экстраполяционную литературу, контрастирующую с теми технологическими историями, которые рассказываются в настоящее время.

Джон Клют пишет, что научную фантастику начала XXI века можно понимать двояко: «как видение триумфа научной фантастики как жанра и как серию выдающихся текстов, которые рисовали нашему взору значимые будущие события, которые в те годы произошли... [или]... неразличимые в мире тех лет... фатально неотличимые от мира, который они пытались обрисовать, обозначить».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Барбини, Франческа Т. (14 мая 2015 г.). «Эпос о Гильгамеше и SF Origins». Sci-fi and Fantasy Network . Получено 20 апреля 2022 г.
  2. ^ Scholes, Robert ; Rabkin, Eric S. (1977). "1. Краткая литературная история научной фантастики". Научная фантастика: история, наука, видение . Лондон: Oxford University Press. стр. 3. ISBN 978-0-19-502174-5.
  3. ^ дель Рей, Лестер (1980). Мир научной фантастики, 1926–1976: история субкультуры . Гарленд. стр. 12.
  4. ^ Вас-Дейрес, Наташа; Аталлах, Марк. «Пьер Версен и энциклопедия утопии, научной фантастики и экстраординарных путешествий (1972)» (на французском языке). Архивировано из оригинала 30 июля 2020 года . Проверено 16 мая 2013 г.
  5. ^ Эндрюс, Стив; Реннисон, Ник (2006). 100 научно-фантастических романов, которые нужно прочитать. Лондон: A. & C. Black. стр. xv. ISBN 978-1-4081-0371-5. OCLC  191696087.
  6. ^ Мукунда, HS; Дешпанде, SM; Нагендра, HR; Прабху, A.; Говиндараджу, SP (1974). "Критическое исследование работы „Виманика Шастра“" (PDF) . Научное мнение : 5. Архивировано (PDF) из оригинала 27 июля 2011 г. . Получено 16 мая 2013 г. .
  7. ^ Гиббс, Лора. "Ревати". Энциклопедия эпосов Древней Индии . Архивировано из оригинала 30 июля 2020 года . Получено 16 мая 2013 года .
  8. ^ ab Fredericks, SC "Lucian's True History as SF". Университет ДеПау . Получено 29 декабря 2022 г.
  9. ^ Грюэлл, Грег (2001). «Колонизация Вселенной: научная фантастика тогда, сейчас и в (воображаемом) будущем». Rocky Mountain Review of Language and Literature . 55 (2): 25– 47. doi :10.2307/1348255. JSTOR  1348255. S2CID  171048588.
  10. ^ Свонсон, Рой Артур. «Истинное, ложное и истинно ложное: философская научная фантастика Лукиана». Университет ДеПау . Получено 29 декабря 2022 г.
  11. ^ Георгиаду, Аристоула (1998). Научно-фантастический роман Лукиана «Истинные истории» : интерпретация и комментарии . Дэвид Х. Дж. Лармор. Лейден: Brill. ISBN 90-04-10667-7. OCLC  38356089.
  12. ^ Ганн, Джеймс Э. , ред. (1988). Новая энциклопедия научной фантастики . Нью-Йорк: Viking. стр. 249. ISBN 0-670-81041-X. OCLC  17841875.
  13. ^ Эмис, Кингсли (1961). Новые карты ада: обзор научной фантастики . V. Gollancz. стр. 28. OCLC  459386663.
  14. ^ Рирдон, Брайан П. (2008). Сборник древнегреческих романов . Издательство Калифорнийского университета. С. 619.
  15. ^ ab Yorke, Christopher (февраль 2006 г.). «Malchronia: Cryonics and Bionics as Primitive Weapons in the War on Time». Journal of Evolution and Technology . 15 (1): 73–85 . Архивировано из оригинала 16 мая 2006 г. Получено 29 августа 2009 г.
  16. ^ Розенберг, Донна (1997). Фольклор, мифы и легенды: мировая перспектива . McGraw-Hill . стр. 421. ISBN 0-8442-5780-X.
  17. ^ ab Richardson, Matthew (2001). Сокровищница древней научной фантастики Холстеда . Рашкаттерс-Бэй, Новый Южный Уэльс: Halstead Press. ISBN 1-875684-64-6.( ср. «Однажды в сказке». Изумрудный город (85). Сентябрь 2002 г. Архивировано из оригинала 11 сентября 2019 г. Получено 17 сентября 2008 г.)
  18. ^ аб Ирвин, Роберт (2003). «Тысяча и одна ночь: спутник» . Таурис Парк в мягкой обложке . п. 209. ИСБН 1-86064-983-1.
  19. ^ Ирвин, Роберт (2003). «Тысяча и одна ночь: спутник» . Таурис Парк в мягкой обложке . п. 204. ИСБН 1-86064-983-1.
  20. ^ Ирвин, Роберт (2003). «Тысяча и одна ночь: спутник» . Таурис Парк в мягкой обложке . стр.  211–2 . ISBN. 1-86064-983-1.
  21. ^ Хамори, Андраш (1971). «Аллегория из «Тысячи и одной ночи»: Медный город». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 34 (1). Издательство Кембриджского университета : 9–19 [9]. doi : 10.1017/S0041977X00141540. S2CID  161610007.
  22. ^ Пино, Дэвид (1992). Методы повествования в «Тысяче и одной ночи» . Brill Publishers . С. 148–9 и 217–9. ISBN 90-04-09530-6.
  23. ^ Ирвин, Роберт (2003). «Тысяча и одна ночь: спутник» . Таурис Парк в мягкой обложке . п. 213. ИСБН 1-86064-983-1.
  24. ^ Хамори, Андраш (1971). «Аллегория из «Тысячи и одной ночи»: Медный город». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 34 (1). Издательство Кембриджского университета : 9–19 [12–3]. doi : 10.1017/S0041977X00141540. S2CID  161610007.
  25. ^ ab Пино, Дэвид (1992). Методы повествования в «Тысяче и одной ночи» . Brill Publishers . С.  10–11 . ISBN 90-04-09530-6.
  26. ^ МакКогрея, Джеральдин; Фаулер, Розамунд (1999). Тысяча и одна арабская ночь. Oxford University Press . С. 247–51. ISBN 0-19-275013-5.
  27. ^ "Ислам и научная фантастика – О научной фантастике, исламе и мусульманах". Архивировано из оригинала 30 июня 2017 года . Получено 29 декабря 2022 года .
  28. ^ Хаммас, Ахмед AW «Почти полное отсутствие элемента „будущности“». Telepolis . Получено 29 декабря 2022 г.
  29. ^ ab "Islamset-Muslim Scientists-Ibn Al Nafis as a Philosopher". 6 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 6 февраля 2008 г. Получено 29 декабря 2022 г.
  30. ^ Fancy, Nahyan AG (2006). Pulmonary Transit and Bodily Resurrection: The Interaction of Medicine, Philosophy and Religion in the Works of Ibn al-Nafīs (умер в 1288 г.). Электронные диссертации и тезисы (диссертация). University of Notre Dame . стр.  232–3 . Архивировано из оригинала 4 апреля 2015 г. Получено 18 сентября 2008 г.
  31. ^ ab Bruce, J. Douglas (апрель 1913 г.). «Человеческие автоматы в классической традиции и средневековом романе». Современная филология . 10 (4): 511– 526. doi :10.1086/386901. ISSN  0026-8232. S2CID  162154237.
  32. ^ ab Truitt, ER (2004). «Trei poete, sages dotors, qui mout sorent di nigromance: Знание и автоматы во французской литературе двенадцатого века». Конфигурации . 12 (2): 167– 193. doi :10.1353/con.2006.0006. ISSN  1080-6520.
  33. ^ Ингхэм, Патрисия (2009). «Маленькие мелочи: история сквайра и амбиции гаджетов». Исследования в эпоху Чосера . 31 : 53–80 . doi :10.17613/m64x2f.
  34. ^ Лайтси, Скотт (2007). Рукотворные чудеса в средневековой культуре и литературе . Нью-Йорк: Palgrave Macmillan US. doi : 10.1057/9780230605640. ISBN 978-1-349-53502-6.
  35. ^ ER Truitt (2009). Достоинства бальзама в средневековой литературе , 727–28
  36. ^ «Дом славы — современный английский перевод». eChaucer: Чосер в двадцать первом веке . С.  781– 842. Архивировано из оригинала 11 мая 2015 г.
  37. ^ "The Book of John Mandeville". Rochester University. Архивировано из оригинала 31 марта 2015 года . Получено 4 апреля 2015 года .
  38. ^ Toumey, Christopher P. (осень 1992 г.). «Моральный характер безумных ученых: культурная критика науки» (PDF) . Наука, технологии и человеческие ценности . 17 (4). Sage: 417. doi : 10.1177/016224399201700401. S2CID  145398106. Архивировано из оригинала (PDF) 9 августа 2017 г.
  39. ^ ab "Science Fiction". Encyclopaedia Britannica . Архивировано из оригинала 12 июня 2008 года . Получено 17 января 2007 года .
  40. ^ Клют, Джон ; Николлс, Питер (1993). "Мэри У. Шелли". Энциклопедия научной фантастики . Orbit/Time Warner Book Group UK. Архивировано из оригинала 16 ноября 2006 года . Получено 17 января 2007 года .
  41. ^ говорит: Tvåhundra år efter året utan sommar | (7 мая 2011 г.). «Веселье на миллиард лет» . Проверено 15 марта 2024 г.
  42. ^ Чантер, Рэйчел (23 июня 2020 г.). «Последняя женщина – апокалиптическое видение Мэри Шелли». Peter Harrington Journal - Rare and First Edition Books . Получено 15 марта 2024 г.
  43. ^ "PARADOX PARKWAY". www.paradoxparkway.com . Получено 15 марта 2024 г. .
  44. ^ "Lib.ru/Классика: Акутин Юрий. Александр Вельтман и его роман "Странник"". az.lib.ru. ​Проверено 29 декабря 2022 г.
  45. ^ "Научная фантастика". Encarta Online Encyclopedia . Microsoft. 2006. Архивировано из оригинала 28 октября 2009 года . Получено 17 января 2007 года .
  46. ^ "Киплинг Редьярд". writershistory.com . Архивировано из оригинала 25 апреля 2015 года.
  47. ^ "Амардип Сингх: Ранняя бенгальская научная фантастика" . Получено 29 декабря 2022 г.
  48. ^ "U.Va. Web Map: Pavilion IX". virginia.edu . Архивировано из оригинала 7 октября 2012 года . Получено 22 октября 2011 года .
  49. ^ Poe, Edgar Allan . The Works of Edgar Allan Poe, Volume 1, "The Unparalleled Adventures of One Hans Pfaal". Архивировано из оригинала 27 июня 2006 года . Получено 17 января 2007 года .
  50. ^ Роуленд, Маркус . «План воздушной навигации Оррина Линдсея Автор: Дж. Л. Ридделл, доктор медицины» Забытые будущие . Архивировано из оригинала 24 января 2018 г. Получено 5 апреля 2018 г.
  51. ^ "Energizing Futures: How SF Fuels Itself". Архивировано из оригинала 1 января 2020 года . Получено 1 января 2020 года .
  52. ^ "CC Dail". Архивировано из оригинала 1 января 2020 года . Получено 1 января 2020 года .
  53. ^ Мартиндейл, CC (1916). Жизнь монсеньора Роберта Хью Бенсона, т. 2. Лондон: Longmans, Green & Co. стр. 69, 78.
  54. ^ abc Taormina, Agatha (19 января 2005 г.). "История научной фантастики". Northern Virginia Community College. Архивировано из оригинала 18 февраля 2005 г. Получено 16 января 2007 г.
  55. ^ Эвальд, Роберт Дж. (апрель 2006 г.). Когда огонь горит высоко и ветер дует с севера: пасторальная научная фантастика Клиффорда Д. Саймака. ISBN 9781557422187. Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. . Получено 18 октября 2020 г. .
  56. Поль, Фредерик (октябрь 1965 г.). «Послезавтра». Редакционная статья. Galaxy Science Fiction . стр.  4–7 .
  57. ^ Бриони, Симоне; Комбериати, Даниэле (18 июля 2019 г.). Симоне Бриони и Даниэле Комбериати, Итальянская научная фантастика: Другой в литературе и кино. Нью-Йорк: Palgrave, 2019. ISBN 9783030193263. Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. . Получено 8 августа 2019 г. .
  58. ^ "Война миров, Орсон Уэллс и вторжение с Марса". Архивировано из оригинала 27 января 2007 года . Получено 28 мая 2007 года .
  59. ^ «Вызвала ли радиопередача «Войны миров» в 1938 году общенациональную панику?». 28 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2021 г. Получено 24 ноября 2019 г.
  60. Gold, HL (май 1954). «Ready, Aim—Extrapolate!». Galaxy (редакционная статья). стр. 4. Получено 30 ноября 2013 г.
  61. ^ Азимов, Айзек (1969). Nightfall и другие рассказы. Doubleday. стр. 93.
  62. ^ abc Budrys, Algis (октябрь 1965). «Galaxy Bookshelf». Galaxy Science Fiction . стр.  142–150 .
  63. ^ ab Latham, Rob (2009). «Художественная литература, 1950–1963». В Bould, Mark; Butler, Andrew M.; Roberts, Adam; Vint, Sherryl (ред.). The Routledge Companion to Science Fiction . Routledge. стр.  80–89 . ISBN 9781135228361. Архивировано из оригинала 26 января 2021 . Получено 18 октября 2020 .
  64. ^ Азимов, Айзек (1972). Ранний Азимов; или Одиннадцать лет попыток. Garden City NY: Doubleday. С.  560–564 .
  65. ^ Браунинг, Тоня (1993). «Краткий исторический обзор женщин-писателей научной фантастики». Техасский университет в Остине. Архивировано из оригинала 8 декабря 2006 года . Получено 19 января 2007 года .
  66. ^ "SF TIMELINE 1960–1970". Magic Dragon Multimedia. 24 декабря 2003 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2015 г. Получено 17 января 2007 г.
  67. ^ "Locus Online: отрывки из интервью с Бетси Воллхайм". Locus . Июнь 2006. Архивировано из оригинала 31 января 2011. Получено 6 декабря 2017 .
  68. ^ Хейворд, Филип (1993). Будущее видение: новые технологии экрана. Британский институт кино. С.  180–204 . Архивировано из оригинала 21 февраля 2007 года . Получено 17 января 2007 года .
  69. ^ Кэдиган, Пэт (2004). Абсолютный киберпанк. Ibooks. ISBN 0-7434-8652-8. OCLC  904779871.
  70. ^ "Shards of Honor". NESFA Press . 10 мая 2004 г. Архивировано из оригинала 11 июня 2015 г. Получено 17 января 2007 г.

Дальнейшее чтение

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=History_of_science_fiction&oldid=1274277153#Proto-science_fiction_in_the_Enlightenment_and_Age_of_Reason"