Путешествие к центру Земли

Научно-фантастический роман Жюля Верна, написанный в 1864 году.

Путешествие к центру Земли
Передняя обложка перевода на английский язык 1874 года
АвторЖюль Верн
Оригинальное названиеПутешествие к центру Земли
ИллюстраторЭдуард Риу
Художник обложкиЭдуард Риу
ЯзыкФранцузский
РядНеобычайные путешествия #3
ЖанрНаучная фантастика, приключенческий роман
ИздательПьер-Жюль Этцель
Дата публикации
25 ноября 1864 г.; ред. 1867 г.
Место публикацииФранция
Опубликовано на английском языке
1871
ПредшествовалПриключения капитана Гаттераса 
С последующимС Земли на Луну 

Путешествие к центру Земли (фр. Voyage au centre de la Terre ), также переводимое с вариантами названий Путешествие к центру Земли и Путешествие во внутренности Земли — классический научно-фантастический роман Жюля Верна . Впервые опубликован на французском языке в 1864 году, затем переиздан в 1867 году в исправленном и расширенном издании. Профессор Отто Лиденброк — центральная фигура рассказа, эксцентричный немецкий учёный, который считает, что существуют вулканические трубки , достигающие самого центра Земли. Он, его племянник Аксель и их исландский проводник Ганс спускаются на веревке в знаменитый потухший вулкан Снайфедльсйёкюдль в Исландии, затем сталкиваются со многими опасностями, включая обвалы, субполярные торнадо, подземный океан и живых доисторических существ из мезозойской и кайнозойской эр (пересмотренное издание 1867 года вставило дополнительный доисторический материал в главы 37–39). В конце концов трое исследователей выбрасываются обратно на поверхность действующим вулканом Стромболи , расположенным на юге Италии .

Категория подземной фантастики существовала задолго до Верна. Однако его роман отличался хорошо исследованной викторианской наукой и изобретательным вкладом в научно-фантастический поджанр путешествий во времени — новаторством Верна была концепция доисторического мира, все еще существующего в современном мире. Путешествие вдохновило многих более поздних авторов, включая сэра Артура Конан Дойла в его романе «Затерянный мир» , Эдгара Райса Берроуза в его серии «Пеллюсидар» [ требуется ссылка ] и Дж. Р. Р. Толкина в «Хоббите» . [1]

Сюжет

История начинается в мае 1863 года в доме профессора Отто Лиденброка в Гамбурге , Германия . Перелистывая оригинальную руническую рукопись исландской саги , Лиденброк и его племянник Аксель находят зашифрованную записку, написанную руническим шрифтом вместе с именем исландского алхимика XVI века Арне Сакнуссемма. В переводе на английский язык записка выглядит так:

Спустись в кратер Снайфедльс-Йёкюдль, который тень Скартариса ласкает как раз перед июльскими календами, о отважный путешественник, и ты доберешься до центра земли. Я это сделал. Арне Сакнуссемм

Снайфедльсйёкюдль

Лиденброк немедленно отправляется в Исландию, взяв с собой нежелающего Акселя. После быстрого путешествия через Киль и Копенгаген они прибывают в Рейкьявик . Там они нанимают в качестве проводника исландца Ханса Бьелке, охотника на гагачьих уток , говорящего по-датски , а затем отправляются по суше к подножию Снайфедльсйёкюдля .

В конце июня они достигают вулкана и отправляются в недра земли, сталкиваясь со множеством опасностей и странных явлений. Свернув не туда, они теряют воду, и Аксель едва не погибает, но Ганс спасает их всех, подключившись к подземной реке , которая выбрасывает поток воды, который Лиденброк и Аксель называют «Хансбах» в честь проводника.

Иллюстрация Эдуарда Риу , на которой изображен ихтиозавр (который на самом деле больше похож на мозазавра ), сражающийся с плезиозавром .

Следуя по руслу Гансбаха, исследователи спускаются на много миль, во время которых Аксель случайно отделяется от Лиденброка и Ганса и ненадолго теряется в пещерах, но переживает оползень, прежде чем его снова находят. В конце концов исследователи достигают подземного мира с океаном (который Лиденброк окрестил морем Сакнуссемм) и огромным потолком с облаками, а также постоянным сиянием , дающим свет. Путешественники строят плот из полуокаменевшего дерева и отправляются в плавание. На берегу они видят газельподобного лептотерия , крупного рогатого скота мерикотерия , тапироподобного пахидерматуса лофиодона , аноплотерия (который описывается как соединение лошади , носорога , верблюда и бегемота ), мастодонта и мегатерия, в то время как птеродактиль летает в небе .

В море они сталкиваются с доисторическими рыбами, такими как Pterichthyodes (здесь называемыми "Pterichthys"), Dipterus (именуемые "Dipterides") и гигантскими морскими рептилиями из эпохи динозавров , а именно Ichthyosaurus и Plesiosaurus , в которых схватка между монстрами почти ставит плот под угрозу. Гроза грозит уничтожить плот и его пассажиров, но вместо этого выбрасывает их на место огромного ископаемого кладбища (которое Лиденброк сначала думает, что находится на берегу, с которого они ушли, предполагая, что шторм отнес их обратно тем же путем, которым они пришли), включая кости Pterodactylus , Megatherium , Deinotherium , Glyptodon , Mastodon и сохранившееся тело доисторического гоминида.

Лиденброк и Аксель отправляются в лес с примитивной растительностью третичного периода . В его глубинах они ошеломлены, обнаружив доисторического гуманоида, который, как описывается, был более двенадцати футов в высоту с головой, которая была огромной и бесформенной, как у буйвола, гривой, похожей на гриву доисторического слона, которая скрывала большую часть его головы, и владел примитивным посохом. Он следил за стадом мастодонтов, как пастух , и превосходил по высоте известных доисторических гоминидов, которых знают Лиденброк и Аксель. Опасаясь, что гуманоид может быть враждебным, Лиденброк и Аксель покидают лес, прежде чем он успевает их заметить.

Продолжая исследовать побережье, путешественники находят проход, обозначенный Сакнуссемом как путь вперед, но он был заблокирован недавним обвалом. Авантюристы строят планы взорвать скалу выстрелом из ружья , тем временем гребя на своем плоту в море, чтобы избежать взрыва. Выполняя этот план, они открывают бездонную яму за преграждающей скалой и попадают в нее, когда море устремляется вниз по огромной открытой щели. Проведя несколько часов, спускаясь с головокружительной скоростью, их плот меняет направление и поднимается внутри вулканической трубы, которая в конечном итоге выбрасывает их на открытый воздух. Когда они приходят в себя, они узнают, что были выброшены со Стромболи , вулканического острова, расположенного у берегов Сицилии .

Трио возвращается в Германию, где их встречают с большим успехом; профессор Лиденброк провозглашается одним из величайших ученых современности, Аксель обнаруживает, что во время шторма полюса компаса поменялись местами, и женится на своей возлюбленной Гройбен, а Ганс возвращается к своей мирной жизни охотника на гагачьих уток в Исландии .

Главные герои

  • Профессор Отто Лиденброк: вспыльчивый геолог из гимназии Йоханнеум с радикальными идеями.
  • Аксель: племянник Лиденброка, молодой студент, чьи идеи более осторожны.
  • Ханс Бьелке: исландский охотник на гагачьих уток, который нанимает его в качестве проводника; находчивый и невозмутимый.
  • Гройбен: крестница Лиденброка, в которую влюблен Аксель; из Фирланде (регион к юго-востоку от Гамбурга).
  • Марта: экономка и кухарка Лиденброка.

Примечания к публикации

Оригинальные французские издания 1864 и 1868 годов были выпущены J. Hetzel et Cie, крупным парижским издательством, принадлежавшим Пьеру-Жюлю Эцелю .

Первое английское издание романа, переведенное неизвестной рукой и опубликованное в 1871 году лондонским издательством Griffith & Farran, появилось под названием « Путешествие к центру Земли» и теперь доступно на Project Gutenberg . [2] Радикально переписанная версия истории, в ней добавлены названия глав, которые Верн не приводит, при этом фамилия профессора изменена на Хардвигг, имя Акселя на Гарри, а имя Гройбена на Гретхен. Кроме того, многие абзацы и детали полностью переписаны. [ требуется ссылка ]

Лондонское издание 1877 года от Ward, Lock, & Co. появилось под названием A Journey into the Internal of the Earth . Его перевод, приписываемый Фредерику Амадею Маллесону, более верен, чем версия Гриффита и Фаррана, хотя он также придумывает названия глав и изменяет детали. Его текст также доступен на Project Gutenberg. [3]

Адаптации

Фильм

Телевидение

Радио

  • Семисерийный радиосериал транслировался на BBC Home Service в 1962 году. Его продюсировала Клэр Човил, а в главных ролях снялись Тревор Мартин и Найджел Энтони . [8]
  • Восьмисерийный радиосериал был снят для BBC Radio 4 Говардом Джонсом в 1963 году. В главных ролях снялись Бернард Хорсфолл и Джеффри Бэнкс.
  • В 2000 году Национальное общественное радио транслировало радиопостановку в рамках цикла «Радиосказки» .
  • 90-минутная радиоадаптация Стивена Уокера, поставленная Оуэном О'Калланом, впервые вышла в эфир на BBC Radio 4 28 декабря 1995 года и была повторно транслирована на BBC Radio 4 Extra 20 ноября 2011 года, 11 и 12 ноября 2012 года и 20 и 21 декабря 2014 года. Николас Ле Прево исполняет роль профессора Отто Лиденброка, Натаниэль Паркер — Акселя, а Оливер Сентон — Ганса. Кристен Миллвуд играет Розмари Макнаб, нового персонажа, которая финансирует и сопровождает экспедицию. [9]
  • Двухсерийная адаптация BBC Radio 4 « Путешествия к центру Земли», транслировавшаяся 19 и 26 марта 2017 года. В ролях Стивен Кричлоу в роли профессора Лиденброка, Джоэл МакКормак в роли Акселя и Гудмундур Инги Торвальдссон в роли Ганса, режиссёр и продюсер Трейси Нил, адаптация Мойи О'Ши. [10]

Тематический парк (тематические зоны) и аттракционы

Другой

https://dn790005.ca.archive.org/0/items/JourneyToTheCenterOfTheEarth_201902/Journey%20to%20the%20Center%20of%20the%20Earth.pdf

  • Видеоигры под названием «Путешествие к центру Земли» : в 1984 году компанией Ozisoft для Commodore 64 ; в 1989 году компанией Topo Soft [11] для ZX Spectrum и в 2003 году компанией Frogwares [12] .
  • Игра « Путешествие к центру Земли» для Sega Genesis планировалась, но так и не была выпущена. [13]
  • Адаптация книги в виде настольной игры, разработанная Рюдигером Дорном, была выпущена компанией Kosmos в 2008 году. [14]
  • В 1960-х годах компания Caedmon Records выпустила сокращенную запись « Путешествия к центру Земли» в исполнении Джеймса Мейсона .
  • Том Бейкер был чтецом на записи, выпущенной Argo Records в 1977 году.
  • Джон Пертви был чтецом на записи Storyteller, выпущенной Pinnacle Records в 1975 году.
  • В 2011 году компания Audible выпустила полную версию книги Тима Карри «Signature Performance» .
  • Концептуальный альбом под названием «Путешествие к центру Земли» Рика Уэйкмана был выпущен в 1974 году. Он сочетает в себе песни, повествование и инструментальные композиции, пересказывающие историю.
    • В 1999 году Уэйкман выпустил второй концептуальный альбом под названием Return to the Centre of the Earth. В нем рассказывается история более поздней группы путешественников, пытающихся повторить первоначальное путешествие.
  • Alien Voices, группа аудиотеатра под руководством Леонарда Нимоя и Джона де Ланси , выпустила театрализованную версию « Путешествия к центру Земли» через Simon and Schuster Audio в 1997 году.
  • Персонаж Кристофера Ллойда, доктор Эмметт Браун , один из двух главных вымышленных персонажей серии фильмов «Назад в будущее» , содержит многочисленные отсылки к произведениям Жюля Верна в целом и к «Путешествию к центру Земли» в частности.
  • В приключенческой ролевой игре Quest for Glory III 1992 года от Sierra Entertainment трубкозуб Арне Сакнусен использовался в качестве второстепенного персонажа для информации об исследовании, что является отсылкой к исследователю Арне Сакнуссему.
  • Действие серии комиксов DC Comics Warlord происходит в Скартарисе , стране, которая, как предполагается, существует внутри Полой Земли . Её создатель Майк Грелл подтвердил, что «название происходит от горной вершины Скартарис, которая указывает путь к проходу к ядру Земли в « Путешествии к центру Земли »». [15]
  • Халлдор Лакснесс , единственный исландский автор, удостоенный Нобелевской премии, поместил свой роман « Под ледником» в районе Снайфедльсйёкюдля . Ледник имеет мистическое качество в истории, и в связи с ним есть несколько ссылок на «Путешествие к центру Земли» .
  • «Читей Рёко» Норихико Курадзоно (地底旅行) — это манга- адаптация « Путешествия к центру Земли» , которая выпускалась в Comic Beam с 2015 по 2017 год.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Хукер, Марк (2014). Толкинеум: Очерки Дж. Р. Р. Толкина и его Легендариума . Ллифраур. стр. 1–12. ISBN 978-1-49975-910-5.
  2. Верн, Жюль (18 июля 2006 г.) [1871]. Путешествие к центру Земли – через Проект Гутенберг.
  3. Верн, Жюль (1 февраля 2003 г.). Путешествие в недра Земли – через проект «Гутенберг».
  4. ^ "Путешествие к центру Земли". IMDb . Получено 18 февраля 2014 г.
  5. ^ "Путешествие к центру Земли". IMDb . Получено 18 февраля 2014 г.
  6. ^ «BKN призывает новую серию заклинаний».
  7. ^ Грэйтер, Том (29 ноября 2021 г.). «„Вокруг света за 80 дней“ получает второй сезон; продюсеры также разрабатывают сериал „Путешествие к центру Земли“». Крайний срок .
  8. ^ «Путешествие к центру Земли». BBC Genome . BBC. Июнь 1962. Получено 10 апреля 2017 .
  9. «Жюль Верн. Путешествие к центру Земли», BBC Radio 4 Extra, 20 ноября 2011 г.
  10. ^ "Страница, связанная с Радио 4"
  11. ^ "Viaje al Centro de la Tierra - Мир спектра" . www.worldofspectrum.org .
  12. ^ «Путешествие к центру Земли для Windows (2003) — MobyGames». MobyGames .
  13. ^ «Отчет CES '93 — Игры на горизонте: Генезис». GamePro . № 45. Апрель 1993. С. 122–125.
  14. ^ «Путешествие к центру Земли». BoardGameGeek .
  15. Брайан Кронин, 2006, «Comic Book Urban Legends Revealed #54!» Архивировано 21 августа 2014 года в Wayback Machine (архив)

Дальнейшее чтение

  • Дебус, Аллен (июль 2007 г.). «Переосмысление науки в «Путешествии к центру Земли» Жюля Верна». Science Fiction Studies . 33 (3): 405–20. JSTOR  4241461.
  • Путешествие к центру Земли в Standard Ebooks
  • Путешествие во внутренние части Земли (перевод Маллесона; Ward, Lock & Co., 1877) с сайта JV.Gilead.org.il
  • Путешествие в недра Земли в проекте «Гутенберг» (Маллесон; Уорд, Лок)
  • Путешествие к центру Земли в проекте «Гутенберг» (Гриффит и Фарран, 1871) – «вовсе не перевод, а полное переписывание романа»
  • Путешествие к центру Земли в Фэдед-Пейдж (Канада) (оригинальный французский текст, 1864)
  • Аудиокнига «Путешествие в недра Земли», являющаяся общественным достоянием, на сайте LibriVox
  • Бесплатная аудиокнига «Путешествие к центру Земли» на TheDramaPod.com
  • 1963 BBC Radio сериал «Путешествие к центру Земли» (аудио) в интернет-архиве
  • Адаптация радио BBC 1995 года «Путешествия к центру Земли» (аудио) в интернет-архиве
  • 2017 BBC Radio Classic Serial: «Путешествие к центру Земли» (аудио) в интернет-архиве
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Путешествие_к_центру_Земли&oldid=1252680731"