Супы в восточноазиатской культуре

азиатские супы
Тарелка мисо-супа
ТипСуп

Супы в восточноазиатской культуре едят как одно из многих основных блюд в трапезе или в некоторых случаях подают просто так, без украшений, особое внимание уделяется бульонам супов. В случае некоторых супов ингредиенты бульона становятся частью супа. Они обычно основаны исключительно на бульонах и не содержат молочных продуктов, таких как молоко или сливки . Если их загущают, то загуститель обычно состоит из очищенных крахмалов из кукурузы или батата .

Азиатские супы обычно подразделяются на соленые и сладкие. [ требуется цитата ] Качество соленого супа определяется в основном его ароматом и вкусом умами или « сянь », а также, в меньшей степени, его вкусовыми ощущениями. Сладкие супы, такие как тонг суй, ценятся за их аромат, вкусовые ощущения и послевкусие . [ требуется цитата ] Многие супы едят и пьют как из-за их вкуса, так и из-за их пользы для здоровья, и их рекламируют за их предполагаемые восстанавливающие или бодрящие эффекты.

В китайском языке супы с лапшой обычно считаются блюдом из лапши, а не супом, о чем свидетельствует тот факт, что их называют «суповая лапша» (湯麵), где «суп» является прилагательным, в отличие от «сухой лапши» (乾麵).

Культурное значение

Многие супы употребляются как частичное восстанавливающее средство и тесно связаны с теориями традиционной китайской медицины . Экзотические редкости, такие как суп из пениса тигра, попадают в эту категорию. Существует множество разновидностей таких тонизирующих супов, от острых до легких по вкусу, и от пикантных до сладких. [1] Некоторые супы с одинаковым названием могут состоять из разных рецептов из-за региональных предпочтений или различий. Такие супы обычно содержат один или несколько видов мяса (обычно свинину или курицу), овощи и лекарственные травы.

Традиционные суповые основы

китайский

Тарелка супа с лапшой вонтон

В китайской кухне существует несколько основных традиционных суповых бульонов : [2]

  • Jītāng (鸡汤;雞湯; Jītāng ): Базовый куриный бульон, который используется в создании большинства китайских супов. Этот бульон иногда обогащаютсолодки, красными финиками,волчьими ягодамии другимикитайскими травами.
  • Shòuròutāng (瘦肉汤;瘦肉湯; shòu ròu tāng ): постный свиной бульон, который часто используется в качестве суповой основы для долго томящихся китайских супов (называемых老火湯на кантонском диалекте). Эта суповая основа часто томится на медленном огне в течение нескольких часов с другими корнями, сушеными травами, овощами и съедобными грибами, такими какгрибы шиитаке,белые грибыилидревесные уши.[3] Кантонцы особенно известны своими долго томящимися китайскими супами, поскольку они часто сочетают ингредиенты в соответствии с концепциями китайской медицины, чтобы усилить пользу супа для здоровья.
  • Báitāng (白汤;白湯; báitāng ): Изготовлено из слегка бланшированных свиных костей, которые интенсивно варились в течение нескольких часов, создавая белый молочный бульон. Этот бульон имеет насыщенный вкус и глубокий аромат.
  • Ютан (鱼汤;魚湯; yú tāng ): Приготовлено из рыбы, которая жарилась и варилась в течение нескольких часов, создавая белый молочный бульон. Этот бульон имеет насыщенный вкус и сладкий вкус умами.
  • Máotāng (毛汤;毛湯; máo tāng ): Бульон, приготовленный с использованием костей, мясных обрезков или кожи свинины, утки или курицы. Обычно бульон, используемый для простой приправы обычных блюд.
  • Очищенные бульоны/запасы :
    • Шангтан (上汤;上湯; shàng tāng ): Темно-коричневый бульон, приготовленный из ветчины Цзиньхуа , свинины и курицы, который медленно томился до готовности. Этот насыщенный и умами бульон используется для приготовления многих дорогих супов, таких как суп из акульих плавников или суп с вонтонами .
    • Diàotāng (吊汤;吊湯; diào tāng ): Фильтрованный белый бульон, приготовленный путем интенсивного кипячения костей и курицы, очищенный с помощью протертого или мелко измельченного мяса куриной грудки. Повторение процесса очищения и настаивания с большим количеством измельченной курицы дает дважды очищенный бульон (双吊汤;雙吊湯; shuāng diào tāng ). Белый бульон также можно очистить с помощью яичного белка или крови, но вкус будет не оптимальным. [4] Используется в сычуаньском блюде kaishui baicai (开水白菜;開水白菜; kāishuǐ báicài dà jiēmì ; «вареная капуста»). [5]

Ингредиенты, используемые для приготовления китайских бульонов, можно подвергнуть повторной варке, чтобы получить более жидкий бульон с менее интенсивным вкусом, известный как эртан (二汤;二湯; èr tāng ; «второй суп»).

японский

Известные под общим названием даси , большинство японских суповых основ приправляются в первую очередь комбу ( ламинарией ) и стружкой из сушеного полосатого тунца ( кацуобуши ). Их замачивают или варят на медленном огне, чтобы высвободить вкус умами стружки, а полученный бульон процеживают. Иногда в бульон добавляют мирин , чтобы еще больше усилить вкус бульона.

  • Комбу : водоросли ( комбу ) замачивают в теплой воде или варят на медленном огне до получения легкого бульона.
  • Нибоси : готовятся путем замачивания или кипячения сушеных сардин ( нибоси ) в воде. Головы и внутренности обычно отщипывают перед замачиванием, чтобы предотвратить горечь.
  • Шиитаке даси : готовится путем замачивания сушеныхгрибов шиитакев воде.

корейский

Корейский бульон в совокупности известен как юксу (K: 육수 T:肉水). Хотя буквальное определение — мясная вода, юксу может использоваться для включения бульона, приготовленного из овощного эквивалента. Каждый вид бульона будет использоваться для различных корейских супов.

Чаша соллонтана
  • Myeolchi Yuksu ( 멸치 육수 ) — прозрачный бульон, приготовленный из вареных сушеных корейских анчоусов. Dashima ( ламинария ) можно варить вместе, чтобы усилить ее вкус. Это наиболее распространенный тип бульона, который можно использовать для большинства простых корейских супов и блюд из лапши.
  • Gogi Yuksu ( 고기 육수 ) означает прозрачный бульон из вареного мяса, которое может быть говядиной, курицей или свининой. Его часто используют вместо основного Myeolchi Yuksu, чтобы придать больше вкуса.
  • Сагол Юксу ( 사골 육수 ) — молочный бульон, приготовленный из костей, которые варились в течение длительного времени. Его часто используют для приготовления сытного и мясного корейского супа, такого как камджа тхан ( 감자탕 ).
  • Кимити юксу ( 김치 육수 ) — прозрачный бульон из корейской традиционной кимчи, не кипящий. Большинство используемых бульонов для кимчи содержат меньше перца. Типичный пример — нарезанная китайская редька, называемая дончими ( 동치미 ), которая часто используется для приготовления холодных блюд из лапши.

индонезийский

Миска саюр асем с супом на основе тамаринда

В индонезийской кухне существует множество традиционных суповых основ для приготовления куах (супа или бульона); их готовят из овощей, специй, мяса или костей.

  • Сантан — это густой и кремовый жидкий белый суп, приготовленный изкокосового молока. Его готовят путем выжимания тертой мякоти кокоса для получения ее маслянистого сока. Густое кокосовое молоко обычно используется для приготовления более густого соуса, в то время как жидкое кокосовое молоко используется для приготовления супа. Иногдакуркуму. Примером индонезийских традиционных супов, в которых в качестве суповой основы используется кокосовое молоко, является sayur lodeh и несколько вариантов sotos .[6]
  • Kuah asam — легкий, свежий и кислый жидкий суп, приготовленный изasam jawa(тамаринда). Примером супа с использованием тамаринда является sayur asem , тушеные овощи в супе из тамаринда.
  • Куах кука , еще один вариант кислого на вкус супа, в которомвместо тамаринда просто используется уксус . Обычно используется для приготовления супов из морепродуктов.
  • Sayur bening буквально означает "прозрачный суп", он слегка приправлен небольшим количеством чеснока, лука-шалота и тему кунчи . Примером прозрачного овощного супа является sayur bayam (шпинатный суп) и sayur oyong (суп из бамии).
  • Kaldu в индонезийской кухне относится к бульону или отвару, полученному от варки мяса и/или костей. Бульон может быть получен из курицы, говядины и баранины. Примером индонезийского супа, в котором используется kaldu (мясной бульон), является sop buntut и bakso (суп с лапшой и фрикадельками). [7]

Супы

Суповые основы используются для приготовления самых разных супов.

Американская китайская кухня

В американо-китайских ресторанах наиболее популярными супами являются: яичный суп , острый и кислый суп , суп с вонтонами и куриный суп с кукурузой.

корейский

  • Юккеджан (육개장) — это острый красный суп, приготовленный из полосок говядины, красного перца и разных овощей (обычно зеленого и белого лука, ростков фасоли и т. д.); многие вариации включают яйцо и рис или целлофановую лапшу, бросаемую в суп, а иногда креветки и другие кусочки морепродуктов . Из острых корейских супов 육개장 очень популярен как среди корейцев, так и среди иностранцев.
  • Миёк гук (미역국) — суп из вареной нарезанной говядины и миёк (в Японии его называют вакаме ). Считается, что он полезен для сосудов и сердца. Корейцы традиционно едят его на празднование дня рождения или когда женщина рожает ребенка.
  • Ттоккук (떡국) — суп, приготовленный из кусочков рисового пирога. Основой обычно служит бульон из говядины или анчоусов (멸치) вместе с кусочками рисового пирога, и большинство вариаций также содержат нарезанный зеленый лук, яйца, брошенные в суп, и обычно подаются с полосками или кусочками водорослей (김; многие вариации будут запеченными или обжаренными и посоленными/приправленными). 떡국 традиционно подается на лунный Новый год, но является фаворитом в холодные месяцы.
  • Doenjang jjigae (된장 찌개) — это суп на основе бобовой пасты. Обычно подается как минимум с тофу и зеленым луком, многие вариации включают другие ингредиенты (включая различные виды мяса или рыбы, но обычно не яйца, картофель и другие овощи). Мисо — менее концентрированная, гораздо более простая версия 된장.
  • Sundubu jjigae (순두부 찌개) — это острое красное рагу (не совсем суп), очень похожее по ингредиентам и приготовлению на 육개장, но в качестве основного ингредиента в дополнение ко всему остальному добавлено тофу (то есть не твердый, а не свернувшийся тофу, называемый по-корейски сундубу ), и в нем больше отдается предпочтение морепродуктам, чем мясу. Обычно подается обжигающе горячим и с балансом в пользу ингредиентов, а не жидкости, 순두부 찌개 также отличается от 육개장 тем, что яичный желток часто кладется в суп целым (в отличие от обычной техники сброшенных яиц, при которой яичный белок и яичный желток разбиваются в супе и, таким образом, готовятся в супе по частям, а не как единое целое).

индонезийский

Сото аям , индонезийский аналог куриного супа.

Индонезийские супы известны своим вкусом и щедрым количеством смеси специй бумбу . Индонезийская кухня отличается разнообразным разнообразием супов. [8] Некоторые индонезийские супы могут подаваться как отдельное полноценное блюдо, [8] в то время как другие более легкие. [9]

Обычно индонезийские супы и рагу делятся на три основные группы с большим количеством промежуточных вариантов.

  1. Сото относится к разновидностям индонезийских традиционно приправленных мясных супов, как на прозрачном бульоне, так и на густомкокосового молока, например, сото аям .
  2. Саюр относится к традиционным овощным рагу, таким как сайур асем .
  3. Sop или sup обычно относятся к супам, возникшим под влиянием западной кухни, например, sop buntut .

непальский

  • Kwāti — это смешанный суп из девяти видов пророщенных бобов — черного горошка, зеленого горошка, нута, полевой фасоли, сои, полевого горошка, садового гороха, коровьего гороха и рисовой фасоли. Его едят как особое блюдо в день полнолуния в августе. [10]

вьетнамский

Чаша кан чуа

Вьетнамская кухня включает в себя две основные категории супов: супы с лапшой и бульоны (вьетнамское название: canh ).

Супы с лапшой подают как на завтрак, так и на ужин. Популярные супы с лапшой включают фо , рисовую вермишель ( bún bò Huế , bún mọc , bún ốc , Bún riêu cua , bún suông и т. д.), ми ( mì Quảng в провинции Куангнам ), bánh canh , bánh đa cuaХа я Фонг провинция), nui и hủ tiếu .

Бульоны жидкие и обычно готовятся из овощей и специй. Их обычно едят с паровым рисом в обычные обеды и ужины. Распространенные бульоны включают canh chua rau đay и canh chua cá lóc .

Хот-пот ( lẩu ) — популярный традиционный суп во Вьетнаме. Грибной хот-пот популяризировала сеть ресторанов Ashima во Вьетнаме.

Густой, сладкий, похожий на кашу суп, называемый «че» , едят в качестве закуски.

Лекарственный

Наиболее часто используемые травы, которые, как полагают, обладают мягким тонизирующим, восстанавливающим или иммуностимулирующим действием, включают дикий ямс ( Dioscorea polystachya ), астрагал перепончатый (Astragalus membranaceus ) , кодонопсис мелковолосистый (Codonopsis pilosula) , дудник китайский (Angelica sinensis ), волчьи ягоды (volryberry ) и зизифус (jujube) . [11] Женьшень и линчжи используются реже из-за их сравнительно высокой цены.

Существует множество специфических рецептов тонизирующих супов с использованием других трав. Вот некоторые из самых известных:

Типы

Горшок самгетхана (корейский куриный суп с женьшенем)

Азиатский суп с лапшой — это большая порция длинной лапши, подаваемая в миске с бульоном. В сравнении с ним, западный суп с лапшой — это скорее суп с маленькими кусочками лапши. В первом блюде преобладают углеводы, а во втором — жидкость супа.

  • Баксо — индонезийский суп с фрикадельками и лапшой . Говяжьи фрикадельки подаются с рисовой вермишелью, желтой пшеничной лапшой и овощами в говяжьем бульоне.
  • Phở вьетнамский суп с лапшой. Его бульон готовится из говяжьих костей, имбиря и сладких специй (бадьяна, корицы и гвоздики) в течение многих часов.
  • Рамен японский суп с лапшой, который существует в нескольких вариантах.
  • Тукпа — это тибетский суп с лапшой, который является более или менее основным блюдом (наряду с масляным чаем и цампой ).
  • Суп удон имеет густую, мягкую лапшу в легком бульоне. Существует много разновидностей с разной лапшой и начинками.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "尊生堂中醫診所中醫常用處方箋" . Архивировано из оригинала 12 января 2007 г. Проверено 14 декабря 2006 г.
  2. ^ 高汤的不同做法, 25 июня 2012 г., заархивировано из оригинала 23 октября 2013 г.
  3. ^ Шарон Ли. "Common Ingredients - Chinese Soup Pot" . Получено 1 декабря 2014 г. .
  4. ^ 吊汤要添加鸡肉蓉、猪肉蓉的原理, 煲汤网, 27 декабря 2012 г.
  5. ^ Diao tāng yào tiānjiā jīròu róng, zhūròu róng de yuánlǐ 開水白菜 大揭秘 [ Висячий суп, чтобы добавить куриный Ронг, принцип свиного Ронга ],新華網, 20 июля 2005 г., заархивировано из оригинала 10 октября 2013 г. 22
  6. ^ "A Soto Crawl". Eating Asia . Получено 15 апреля 2015 г.
  7. ^ "40 лучших блюд Индонезии". CNN Travel . 9 августа 2011 г. Получено 15 апреля 2015 г.
  8. ^ ab Cornell, K.; Anwar, M. (2004). Готовим по-индонезийски: аутентичные блюда, включая нежирные и вегетарианские рецепты. Easy Menu Ethnic Cookbooks 2nd Edition. Ebsco Publishing. стр. 31. ISBN 978-0-8225-2157-0. Получено 15 апреля 2015 г.
  9. ^ Юэн, Д. (2013). Индонезийская кухня: сатай, самбалы и многое другое. Tuttle Publishing. стр. 116. ISBN 978-1-4629-0853-0. Получено 15 апреля 2015 г.
  10. ^ Вайдья, Туласи Рама; Манандхара, Триратна; Джоши, Шанкар Лал (1993). Социальная история Непала . Публикации Анмола. п. 148. ИСБН 9788170417996.
  11. ^ "Список китайских трав для травяных супов" . Получено 1 декабря 2014 г.
  12. ^ http://www3.thu.edu.tw/thucwc/detail.php?newsID=749&prevID=153
  13. ^ "热呼呼的养身汤,冬天了该滋润一下啦 - 圈子文章 - 根本网" . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 г. Проверено 14 декабря 2006 г.
  14. ^ "Recipe_bottom". Архивировано из оригинала 2007-09-29 . Получено 2006-12-14 .
  15. ^ "玉屏风散加味功效的物质基础" . Проверено 1 декабря 2014 г.
  16. ^ "蒙医药信息网" . Архивировано из оригинала 8 октября 2007 г. Проверено 14 декабря 2006 г.
  17. ^ "歡迎光臨春暉醫星球" . www.doctors.com.tw . Архивировано из оригинала 7 октября 2007 года . Проверено 13 января 2022 г.
  • Традиционные и традиционные рецепты китайских супов
  • Распространенные ингредиенты китайского супа
  • Простые рецепты китайских супов
  • Рецепт китайского куриного кукурузного супа (ФОТО)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Супы_в_восточноазиатской_культуре&oldid=1251237374"