Аруба

Голландская островная страна Карибского бассейна

Страна, входящая в состав Королевства Нидерландов
Аруба
Страна Аруба
Земля Аруба  ( голландский ) Паис Аруба ( Папиаменто )
 
Гимн : « Аруба Души Тера »
(английский: «Аруба, сладкая земля» )
Королевский гимн: « Вильгельм »
(английский: «Вильгельм Нассауский» )
Расположение Арубы
Местоположение Арубы (обведено красным)
Вид Арубы со спутника
Суверенное государство Королевство Нидерландов
До разлукиНидерландские Антильские острова
Статус страны1 января 1986 г.
Капитал
и крупнейший город
Ораньестад
12 ° 31'7 "N 70 ° 2'9" W  /  12,51861 ° N 70,03583 ° W  / 12,51861; -70.03583
Официальные языки
Другие языкииспанский , английский
Этнические группы
(2020)
  • примечание : население по национальности
  • Голландский 78,7%
  • Колумбийский 6,6%
  • Венесуэльцы 5,5%
  • Доминиканец 2,8%
  • Гаитянский 1,3%
  • другие 5,1% [2]
Демоним(ы)Аруба
ПравительствоДецентрализованная парламентская представительная демократия в рамках конституционной монархии
Виллем-Александр
Альфонсо Бекхоудт
Эвелин Вевер-Крус
Законодательный органПарламент Арубы
Область
• Общий
180 [2] [3]  км 2 (69 кв. миль) ( 189-й )
• Вода (%)
незначительный
Самая высокая точка
188 м (617 футов)
Население
• Оценка на 2024 год
108,027 [4] ( 180-й )
• Плотность
560,4/км 2 (1451,4/кв. милю)
ВВП  ( ППС )оценка 2023 г.
• Общий
Увеличивать5,502 млрд долларов США [5]
• На душу населения
Увеличивать51 352 долл. США [5]
ВВП  (номинальный)оценка 2023 г.
• Общий
Увеличивать3,827 млрд долларов [5]
• На душу населения
Увеличивать35 717 долларов США [5]
ВалютаАрубанский флорин (ƒ) ( AWG )
Часовой поясUTC−4:00 ( AST )
Электричество от сети127 В/60 Гц
Сторона водителяВерно
Вызывной код+297
Код ИСО 3166
Интернет TLD.ав

Аруба ( / ə ˈ r b ə / ə - ROO -bə , голландское произношение: [aːˈrubaː] или [aːˈrybaː] ,произношение на папьяменто: [aˈruba] ), официальноеСтрана Аруба(нидерл.Land Aruba;папьяменто:Pais Aruba) —островное государствов составеКоролевства Нидерландов, в южной частиКарибского моря29 километрах (18 миль) к северу отвенесуэльскогополуостроваПарагуанаи в 80 километрах (50 миль) к северо-западу отКюрасао.[6][7]В 1986 году Аруба вошла в состав Королевства Нидерландов и получила официальное название Страна Аруба.

Площадь Арубы составляет 179 км 2 (69,1 кв. миль). Длина Арубы с северо-запада до юго-востока составляет 32 километра (20 миль), а ширина в самой широкой точке — 10 километров (6 миль). [6] Геологически Аруба расположена в Южной Америке, на южноамериканском континентальном шельфе. [8] Наряду с Бонайре и Кюрасао, Аруба образует группу, называемую островами ABC . Голландские Карибские острова охватывают острова ABC вместе с тремя другими значительными островами, островами SSS . В отличие от большей части Карибского бассейна, где преобладает влажный тропический климат, на Арубе сухой климат с засушливым ксерическим ландшафтом. [6] [9] Относительно теплая и солнечная погода сохраняется в течение всего года.

С населением 108 027 человек [10] Аруба является домом для примерно одной трети всего населения Нидерландских Карибских островов. Как одна из четырех стран Королевства Нидерландов, наряду с Нидерландами , Кюрасао и Синт-Мартеном , Аруба разделяет голландское гражданство со своими гражданами. [9] У Арубы нет административных подразделений, но она разделена на восемь регионов для целей переписи населения со столицей в Ораньестаде . [9] [6]

Этимология

Название Аруба, скорее всего, произошло от Caquetío Oruba , что означает «хорошо расположенный остров», поскольку именно Caquetío присутствовали на острове, когда Алонсо де Охеда прибыл в 16 веке. Между 1529 и Вестфальским договором 1648 года название «Isla de Oruba» использовалось испанцами для острова. Остров был передан голландцам , и постепенно его название было изменено на Аруба.

Существовало много разных названий Арубы, используемых другими индейскими группами, все из которых могли внести свой вклад в современное название Аруба. Другое название острова на языке какетио было Ойбубия , что означает «Управляемый остров». Название острова на языке таино было Арубейра . [11] У калинаго также было два названия острова: Ора Убао , что означает «Остров ракушек» [12] и Ойрубае , что означает «Спутник Кюрасао».

Распространенное заблуждение заключается в том, что название «Аруба» произошло от Oro hubo (испанское «когда-то здесь было золото»). Однако испанцы объявили эти острова islas inútiles , что означает «бесполезные острова», из-за их очевидного отсутствия полезных ископаемых. [13] Только в 1824 году 12-летний пастух по имени Виллем Расмейн обнаружил на Арубе золото, что привело к Арубской золотой лихорадке. [14]

История

Докерамический век

В доисторическую эпоху Арубы существовали отдельные периоды: архаический или докерамический  и неоиндийский или керамический (дабаджуроидный) период. [15] Архаичное заселение Арубы продолжалось вплоть до первого тысячелетия нашей эры, что является относительно поздним периодом по сравнению с другими частями островного Карибского бассейна. Архаичный образ жизни вращался вокруг продовольственной экономики, основанной на рыболовстве, охоте и собирательстве , с сильным акцентом на морские ресурсы. Керамика отсутствовала, как и садоводство и сельское хозяйство. [16] Оружие и инструменты в основном изготавливались из камня. [17] Широко использовались остроконечные лезвия топоров, долота и ножи, причем ножи можно было отличить по их удлиненной форме и плоским лезвиям. [18]

На одном из примечательных участков, Серо Мускита, был найден инструмент, который старше других участков архаичного возраста на острове. Техника отделки и форма этого инструмента напоминают тот, что был найден в Арикоке, что предполагает дату до примерно 2000 г. до н. э. Присутствие этих инструментов на острове может быть связано с редкими визитами с материка. Всего на Арубе было обнаружено 33 участка архаичного возраста. [17]

(слева) Лезвие каменного топора (справа) Каменный топор

Ранняя миграция людей и культурный обмен

В этот период Подветренные острова поддерживали связи и вели торговлю с материковой частью Южной Америки, в частности с партнерами в современном штате Фалькон - Сулия в Венесуэле и, возможно, на полуострове Ла-Гуахира (Венесуэла/ Колумбия ). Конкретная языковая группа, к которой они принадлежали, остается неопределенной. Эта теория подтверждается открытием 60-70 индейских кладбищ в Мальмоке [19] и Канашито . Места захоронения в Канашито датируются периодом между 100 г. до н.э. и 100 г. н.э. изотопные исследования показали, что один из похороненных там людей не был с Арубы и имел другую диету по сравнению с четырьмя другими людьми арубского происхождения. Это открытие предполагает, что ранняя миграция людей и культурный обмен уже были частью культурной модели этих архаичных индейцев на ранней стадии. [15]

Место захоронения в Мальмоке датируется периодом между 450 и 1000 годами нашей эры. Арубцы того времени имели низкорослое и коренастое телосложение, средний рост взрослых мужчин составлял 1,57 метра (5,2 фута), а женщин — 1,49 метра (4,9 фута). Обычаи погребения дают представление о социальной динамике архаичных жителей острова. На основании образцов захоронений [20] был сделан вывод, что они путешествовали кланами по 15–30 человек. Эти группы возглавлял взрослый мужчина, которого хоронили в центре скопления. Его высокий статус подчеркивался наличием нескольких камней, отмечающих его могилу. Остальные члены семейной группы были похоронены вокруг него. [15]

Эскиз иероглифов, свидетельствующих о более раннем присутствии древних жителей, нарисованный на крыше пещеры красноватой охровой краской, соотношение 1/20. (1827)

Неоиндийский период: Какетио

Архаичное население исчезло с Арубы из археологических записей около 950 г. н.э., вскоре после прибытия неоиндейцев какетио . Очевидно, что какетио имели более высокую культуру в социально-экономическом и технологическом плане. Возможно, что какетио жили рядом с архаичными индейцами в течение некоторого времени и что они в конечном итоге были вытеснены или ассимилированы. [15]

Какетио принадлежали к народу араваков . Происхождение цивилизации араваков (название основано на лингвистическом классификации) находится в центральной части Амазонки . Между 1500 и 500 годами до нашей эры влияние араваков распространилось на Карибский бассейн и Гвианы . Между 850 и 1000 годами нашей эры индейцы какетио мигрировали из западной Венесуэлы, вероятно, с полуостровов Парагуана и Гуахире, на Подветренные Антильские острова . Они принадлежали к языковой семье аравак-майпуре . [21] [22] [23] [24] Название Какетио относится к тому, как эта группа называла себя во время своего первого контакта с европейцами. У них были более длинные и узкие черепа, чем у архаичного населения, а их рост составлял до 1,60 метра (5,2 фута). Пришельцы принесли на острова керамику и сельское хозяйство и поэтому классифицируются как часть неоиндейского периода. [15]

Вождество Какетио

Территория, на которой легендарный касик Манауре осуществлял свою власть, была прибрежным регионом нынешнего государства Фалькон-Сулия в Венесуэле, включая полуостров Парагуана, а также Арубу, Кюрасао и Бонайре . У народа какетио был высокоразвитый процесс формирования государства. У них было вождество, которое в человеческой эволюции часто является предшественником королевства, где центральные лидеры — верховные вожди — контролировали несколько подчиненных политико-административных единиц. [25] [21] [22] Акцент делался больше на политических и религиозных союзах между коренными общинами, чем на военном контроле или подчинении обширных территорий.

Во главе вождества какетио стоял духовный лидер, называемый диао , который обладал как светской, так и религиозной властью в современных терминах. Он был наделен полномочиями, которые могли влиять на природу: шаман. Должность диао была наследственной. Имея разрешение жениться на нескольких женах, диао мог устанавливать и поддерживать политические союзы с другими группами, племенами или деревнями. Вождество было централизованным по своей конструкции, но не основывалось на авторитарном или основанном на насилии подчинении. [26] Испанские конкистадоры прервали этот процесс экспансии во время европейского контакта (1499–1535 гг. н. э.).

Политические единицы и управление

Территория Какетио состояла из нескольких небольших политических единиц, которые находились под властью низших «вождей второго уровня», которые подчинялись высшей власти. [21] Как осуществлялась центральная власть над единицами, неясно. Однако есть сообщения из контактного периода, которые предполагают, что диао не осуществлял свою власть над низшими единицами произвольным образом. Вероятно, существовала форма консультаций между диао и низшими лидерами. В 16 веке на полуострове Парагуана жили два субъединицы, гуарано и амуайе . [15] Аруба, которая находится менее чем в 30 километрах от Парагуаны, ранее была связана с одной из этих единиц. [21] [27]

Арубанский горшок (до 1881 г.). Колониальные записи часто дают однобокий взгляд на наследие коренных народов. У коренных жителей Карибского моря было много языков и культур. И существовал значительный обмен идеями и продуктами. — Tropenmuseum

После диао и региональных подразделений, таких как упомянутые Guaranaos an Amuayes в Парагуане, деревня образовала третий уровень управления в иерархии вождества. На Арубе было (не одновременно) пять деревень: три более крупных Ceri Noca ( Санта-Крус ), Tanki Flip ( Норд ) и Savaneta , и две поменьше около Tanki Leendert и Parkietenbos , которые еще не были систематически изучены. Расположение арубских деревень было различным. Они были расположены в местах, где были доступны полезные сельскохозяйственные земли и где преобладали наиболее благоприятные гидрологические условия, например, там, где сходились несколько rooi ( оврагов ) и где было относительно много воды. [28] [22]

Сельское хозяйство, торговля и сети

Люди Какетио, вероятно, использовали метод подсечно -огневого земледелия . [29] Урожайность сельского хозяйства и рыболовства дополнялась торговлей сырьем и артефактами, которые не были доступны или не производились на местном уровне. Источники шестнадцатого века указывают, что Какетио торговали, среди прочего, солью, каноэ, табаком и бисером. [30] [21] [31] Подветренные Какетио, безусловно, не жили изолированно, а образовывали отдаленные регионы динамичного вождества с региональными торговыми сетями. [15]

Погребальные практики

В 1882 году французский исследователь Альфонс Л. Пинар задокументировал рассказ, предоставленный старым индейцем Арубы. Согласно рассказу индейца, засвидетельствованному в бывшем индейском лагере в Сабонете ( Саванета ), туземная женщина была погребена в одном из больших конических оллас . Ее тело было сложено вдвое внутри вазы, а голова торчала через отверстие. Впоследствии на голову была помещена меньшая урна вверх дном, и все захоронение было засыпано землей. [32]

Люди какетио хоронились группами, как в пределах, так и, возможно, за пределами границ деревни. Иногда имело место вторичное захоронение, возможно, зарезервированное для исключительных личностей. При первичном захоронении умершего хоронили в большом горшке, накрыв сверху меньшим горшком. При вторичном захоронении тело изначально хоронили без горшка, а через несколько месяцев или лет кости эксгумировали и повторно захоронили в меньших горшках. Некоторые горшки содержали погребальные приношения, такие как топоры, раковины и керамика. Метод вторичного захоронения практиковался до недавнего времени в Южной Америке. Поразительное сходство между неоиндейскими обычаями захоронения на Арубе и постколумбовым вариантом в Гуахире оправдывает предположение, что в обоих обществах существовали схожие верования о жизни после смерти. [15]

Последний коренной житель Арубы

Николас Пиклас считался последним известным коренным арубцем. Пиклас говорил и понимал вымерший язык коренных жителей Арубы, придерживаясь их образа жизни и обычаев. Он проживал в хижине в Саванете. Его рацион включал морских улиток, таких как коколиши ( Cerun uva ) и карко ( Aliger gigas ), а также дикие травы. Пиклас отвергал любую причастность к религиозным обрядам. Около 1840 года он был найден мертвым, повешенным на ветке дерева недалеко от своей хижины. По оценкам, ему было около 50 лет, он был похоронен на месте и не был должным образом похоронен из-за твердой каменистой поверхности, он был только покрыт слоем земли и камней. [33] [34] Череп Пикласа был подарен бывшему Рейксскому этнографическому музею , в настоящее время Национальному музею этнологии в Лейдене, при посредничестве А. Дж. ван Колвейка . [34]

испанский период

Ранние исследования

Известно, что Христофор Колумб искал не новый континент, а кратчайший путь в Индию. Индия была острием европейской торговой экспансии и внешней политики испанской короны со времен путешествий Марко Поло столетием ранее. Индия, Китай и Япония были центром средневековых представлений о несметных богатствах, городах с домами, покрытыми золотом, и островах с неисчерпаемым количеством специй, жемчуга и шелка . Возникло подозрение, что в Индию можно попасть относительно коротким путем на запад , через океан Атлантиды .

Во время своего третьего путешествия в Новый Свет Колумб искал южный путь в Индию и исследовал полуостров Пария (восточная Венесуэла) и регион Ориноко , где он обнаружил пресную речную воду дельты Ориноко . Возникло подозрение, что он нашел не острова у берегов Индии, а гораздо более обширный массив суши; продолжение Азии. Колумб не осознавал, что это был неизвестный континент. Характерно для его христианской средневековой точки зрения, Колумб решил загадку, предположив, что он открыл земной рай . Земной рай был недоступен для людей без разрешения Бога. Колумб пережил географическое открытие Нового Света в христианских терминах и присвоил себе особую роль, назначенную божественной силой. С открытием Америки мифы о Золотом веке , Атлантиде и земном рае переместились из Азии в Новый Свет. Он умер 20 мая 1506 года, полагая, что он нашел новые острова побережья или, возможно, полуострова Индии — доострова: Антильха. Эти Антильха были заселены народами, которых он назвал «индейцами». [35]

В 1500 году Хуан де ла Коса нарисовал первую карту Нового Света, на которой были изображены два Подветренных Антильских острова, известных в то время. За ней последовала более точная карта Кантино , созданная анонимно в 1502 году, на которой также была показана обширная территория и упоминались Isla do gigante (Остров гигантов) и Isla do brasil (Остров Бразилии) . Расположение Isla do gigante к юго-западу от Isla do brasil позволяет предположить, что речь идет о Бонайре и Кюрасао, поскольку Аруба расположена северо-западнее.

Карта Антильских островов, часть карты Хуана де ла Косы ( 1500 г. )

В 1493 году, когда острова Вест-Индии стали известны в Европе, необходимо было провести разделение между светской (гражданской) и религиозной властью в Новом Свете. Недавно назначенный испанский папа Александр VI издал буллу Inter Caetera , предоставив испанской короне суверенитет над вновь открытыми территориями и ответственность за святую задачу: посылать хороших, богобоязненных людей, которые заслужили и способны, на эти острова и континенты, чтобы учить местных жителей католической вере и прививать им хорошие привычки . В обмен на папское одобрение договора Испания обещала энергично проводить миссионерскую работу на открытых территориях. Это давало Испании право евангелизировать Америку и назначать и увольнять священников, стирая разделение между церковью и государством в регионе. Другими словами, испанской короне была предоставлена ​​значительная религиозная власть в Америке, которая не была строго отделена от государства и ослабляла различие между религиозной и светской сферами — ключевой аспект разделения церкви и государства. [35]

Конкистадоры

Конкистадоры были очарованы легендами о неисчерпаемых золотых запасах Эльдорадо . Завоевание характеризовалось кровопролитием, разрушениями и принудительной ассимиляцией коренных народов в европейское общество, например, инициированием рабства индейцев Колумбом в 1492 году. У европейцев было преимущество, потому что у них было превосходное оружие, такое как огнестрельное оружие, стальные мечи, доспехи, корабли, лошади и целевые военные стратегии. В то время как руководители экспедиций в основном происходили из высших эшелонов позднесредневекового общества, их пехотинцы обычно были из низшего среднего класса южной Европы. Эти солдаты составляли основу будущей группы энкомендеро. Система энкомьенд предоставляла испанским колонизаторам право от испанской короны взимать дань и рабочую силу с коренных народов. Например, коренные общины должны были отказаться от части урожая со своих сельскохозяйственных или фермерских земель, известных как конукос на языке таино , [a] в качестве формы налогообложения и для обеспечения продовольственного снабжения колонистов. Побежденных часто похищали и заставляли участвовать в экспедициях в другие места Нового Света в качестве рабов. [35]

Реконструкция первого и второго плавания Америго Веспуччи Лучано Формизано [37]

Население какетио Подветренных Антильских островов было включено в состав испанской колониальной империи около  1500 года . 8 и 10 июня 1501 года Алонсо де Охеда приобрел исключительное право на эксплуатацию нынешней прибрежной зоны Венесуэлы, известной как Кокивакоа , и островов побережья Кюрасао, Аруба и Бонайре, а также, вероятно, островов Монгес и Авес. Де Охеде пришлось сформировать администрацию как можно западнее на Тьерра-Фирме, чтобы обеспечить испанское присутствие. Считается, что де Охеда и Америго Веспуччи посетили Бонайре и Кюрасао, но ни Веспуччи, ни де Охеда, как полагают, не ступали на землю Арубы. Ему было прямо запрещено порабощать туземцев. Однако у де Охеды не было административных навыков и намерений, и он стал противоречивой фигурой. Де Охеда основал базу под названием Санта-Крус на оконечности Гуахиры , откуда он вел торговлю и, что, вероятно, еще важнее, совершал свои набеги, включая охоту за рабами. Во время своего третьего путешествия в Новый Свет в 1502 году де Охеда посетил Кюрасао, но его попытка эксплуатировать регион потерпела неудачу. Вместо этого Бартоломе де Лас Касас задокументировал набеги де Охеды, охоту за рабами и зверства в сельских районах современной Картахены в своей книге Historia General de las Indias . Эти набеги были катастрофическими даже для испанцев и ознаменовали конец первой попытки контролировать регион. [38]

Между 1513 и 1515 годами Подветренные Антильские острова, включая Кюрасао, Арубу и Бонайре, были обезлюдены. Капитан Диего Салазар возглавил эти усилия, которые затронули примерно 2000 коренных жителей с этих островов и, вероятно, больше с Тьерра-Фирме. [39] Большинство какетио были увезены на Эспаньолу в качестве принудительных рабочих. Многие из них, вероятно, умерли по дороге или позже на золотых рудниках испанскими колонизаторами или во время опустошительной эпидемии оспы 1518 года. Позже новые индейцы мигрировали с материка на Арубу, в то время как индейцы были привезены на Кюрасао Хуаном де Ампиесом . Коренное население находилось под энкомьендой, что положило конец автономии общины какетио на островах. Их родственникам на материке жилось не лучше. После неудачной попытки Бартоломе де Лас Касаса обратить местное население в христианство, прибрежный район материка был сдан в аренду банковской фирме Вельсеров в 1528 году. Это привело к насильственному завоеванию королевства Какетио. [38] До 1634 года Кюрасао, вместе с соседними островами Бонайре и Аруба, считались частью провинции Венесуэла. Они были отделены от Венесуэлы только в период гранта Вельсеров. [39]

Присвоение Карибского региона оказалось неудачей для испанцев. Эксплуатация островов Вест-Индии оказалась невыгодной, а добыча золота на Эспаньоле и Пуэрто-Рико пошла на спад. Испанские поселенцы переместились в другие места, и в 1569 году испанская корона запретила поселения на островах Карибского бассейна королевским указом. Эта мера не распространялась на арендованные острова Кюрасао, Аруба и Бонайре. Колонизация крупных островов Карибского бассейна, таких как Куба , поощрялась, в то время как мелкие острова были заброшены. Большинство островов оставались в значительной степени неконтролируемыми и незащищенными, что делало их потенциальной возможностью для северо-западных европейских стран, которые хотели разрушить монополию Испании на колонизацию Нового Света. Англия, Франция, Нидерланды и Дания исследовали возможности пиратства и торговли на островах Карибского бассейна. [35]

На континенте великие империи пришли в упадок, но коренные общества продолжали существовать и подвергались длительному процессу смешения рас . В провинции Фалькон-Сулия, среди прочих мест, общества какетио выжили на Тьерра-Фирме, хотя их культура и социальные структуры были в значительной степени разрушены испанцами. На (бывших) прибрежных островах Какетио, Аруба, Кюрасао и Тринидад , коренные народы жили и в колониальный период. Коренная история полуострова Гуахира продолжается до наших дней. Вайю все чаще признаются на Подветренных Антильских островах возможными современными предками или потерянными родственниками с доисторических времен. [35]

испанское ранчо

Козы в национальном парке Арикок

Конкистадоры привезли на Арубу европейский скот. Со временем они также завезли коз, овец, собак, ослов, коров, свиней и, возможно, даже кошек. Считается, что кролики, завезенные голландцами, позже одичали на острове. Аруба по сути стала испанским ранчо, где скот свободно бродил в поисках еды. Несмотря на большее количество деревьев в прошлом, общая растительность была похожа на сегодняшнюю. Завезенные лошади были легче голландских, и их копыта стали настолько твердыми от свободного передвижения, что им не нужны были подковы. Чтобы жеребцы не травмировали друг друга во время брачных боев, подковы были непрактичны. После трех недель службы, особенно в сухой сезон, лошадей отпускали на покой. Иногда на остров высаживалась небольшая группа испанцев, но обычно Аруба была предоставлена ​​сама себе. По данным голландского географа Джоаннеса Де Лаэта , к 1630 году на Арубе было мало индейцев и некоторое количество испанцев. [13]

Ранний голландский период

Голландское завоевание: соль

Эл — шхуна де Саллем, Де Хэринг — шхуна де Кроон.

Лосось, может быть, и прекрасен, но сельдь превосходит все.

—  Э. Аз. ван Дорегест и Калифорния Посягер (1699 г.) [40]

Голландцы были вынуждены отправиться в запретные воды Карибского моря, известные как испанское mare clausum , из-за своей потребности в соли, что было открытым вызовом Филиппу II . С середины XV века процветающая голландская сельдевая промышленность неуклонно расширялась. [41] Города Хорн , Энкхейзен и Медемблик были особенно активны в торговле солью, благодаря их процветающей рыболовной промышленности. Сельдь была важнейшим товаром для голландской торговли, требуя соли для консервации. Соль также играла важную роль в производстве масла и сыра , а также в сохранении продуктов питания во время длительных путешествий. [42] Процесс консервирования или маринования сельди был хорошо отлажен в Средние века. После вылова сельди упаковщики удаляли внутренние органы, смешивали их с солью, чтобы создать рассол, и упаковывали их в бочки вместе с дополнительной солью. [43] Хотя Зеландия не была активно вовлечена в рыболовство, она славилась своим процессом отбеливания соли, который пользовался большим спросом по всей Европе. [42]

Импорт соли начался в 15 веке, когда голландцы обнаружили высококачественную соль в Сетубале на Пиренейском побережье. Эта морская соль была хороша для консервирования сельди из-за содержания в ней сульфата магния и хлорида магния . Однако Восьмидесятилетняя война побудила Филиппа II прекратить эту торговлю. [41] После прекращения поставок соли голландцы были вынуждены искать новые торговые пути. Их поиски соли привели их в Вест-Индию. [42] В поисках альтернативных источников они обратили свое внимание на Пунта-де-Арайя в Тьерра-Фирме к 17 веку. [41] Запасы соли в Пунта-де-Арайя были обильными и высокого качества, превосходя запасы Пиренейского полуострова. Это была не залежь каменной соли, а драгоценная соль, полученная из глины окружающих холмов. [42] Однако после двенадцатилетнего перемирия голландцы обнаружили, что испанцы укрепили соляные озера, вынудив их отказаться от своей доли в соли Арайи. [41]

После возобновления военных действий голландцы основали Вест-Индскую компанию (WIC) с главной целью участия в стратегических военных действиях и организации каперства против Испании. Это было raison d'être или причиной существования WIC. Их вторичной целью была торговля и колонизация, выбор, который в конечном итоге привел к падению WIC в 1674 году. WIC также собирала информацию об испанских флотах с сокровищами. В 1623 году первый официальный флот новой WIC, небольшая эскадра всего из трех кораблей под командованием Питера Схаутена, отплыл в Карибское море, чтобы заняться грабежами и разбоем на Малых Антильских островах и полуострове Юкатан. Именно во время этого плавания голландцы впервые столкнулись с Арубой . [41]

Около 1628 или 1629 года голландцы начали регулярно добывать соль на Тортуге . Губернатор Венесуэлы Франсиско Нуньес Мелиан разрушил соляные промыслы и взял в плен несколько голландцев, заставив их рубить бразильское дерево на Кюрасао. Один из этих голландцев, Ян Янсзон Отзен, тщательно оценил прекрасную гавань острова и прибыльные соляные промыслы, о чем он позже сообщил WIC. Осознавая их борьбу за соль, голландцы осознали необходимость создания базы в этих водах, чтобы обезопасить Кюрасао. Агент WIC Йоханнес ван Вальбек был назначен командиром экспедиции и будущим губернатором Кюрасао, Бонайре и Арубы. Кюрасао был захвачен и приобретен WIC в июне 1634 года, в первую очередь из-за их желания добыть соль. В отчете Ван Вальбека от 1634 года Аруба упоминается только в связи с Кюрасао, где он называет Бонайре и Арубу вместе «островами Кюрасао». [41]

К 1816 году на Арубе было семь соляных ям, все из которых давали соль посредственного качества. Добыча соли была как раз достаточной для удовлетворения местного спроса. Рабочие Арубы, часто с помощью ослов, собирали соль, которая впоследствии распределялась среди жителей острова. [44] Около 1924 года добыча соли в Ранчо имела ограниченные выгоды, в основном она использовалась для сохранения рыбы во время транспортировки. [45] В Паарденбааи (залив лошадей) до 1949 года находились соляные ямки, пока она не была вырыта и не исчезла под песком. [13]

Новые Нидерланды

Между Вестфальским миром 1648 года и Неймегенским миром 1678 года на Нидерландских Антильских островах и во всем Карибском регионе длился 30 лет кризиса. К 1648 году Кюрасао утратил свое значение военного форпоста. У губернатора Питера Стайвесанта был план по укреплению связей между островами и Новыми Нидерландами . Он считал, что две колонии могут поддерживать друг друга: Новые Нидерланды будут поставлять продовольствие в обмен на рабов из Кюрасао, лошадей из Арубы и соль из Бонайре. [46] Но Стайвесант не предвидел соперничества между двумя колониями, что помешало им эффективно работать вместе. Голландцы на Кюрасао предпочитали продавать свои товары на другие острова Карибского бассейна, где они могли получить лучшую цену, а не торговать со своими соотечественниками в Новых Нидерландах. Кроме того, острова были вовлечены в нелегальную торговлю с материковой Испанией и не хотели переходить на легальную торговлю с Новыми Нидерландами. Стайвесанту нужны были рабы для укрепления обороны Нового Амстердама , но в ответ на свои просьбы он в основном получал старых или больных рабов, называемых mancarrons . Лучшие рабы продавались в другом месте по самой высокой цене. Однако люди в Новых Нидерландах не были мотивированы бескорыстными причинами или сильным чувством патриотизма. Они продолжали торговать со своими французскими, английскими и шведскими соседями через границу. Только в экстремальных ситуациях их общее наследие становилось важнее зарабатывания денег. Например, когда острова столкнулись с голодом из-за серии засушливых сезонов, Стайвесант пришел на помощь, отправив корабль с едой как раз вовремя. [46]

Сложные отношения между островами Кюрасао и Новыми Нидерландами внезапно закончились в 1664 году. В то время, хотя война между Англией и Соединенными провинциями официально не была объявлена, английский флот под командованием Ричарда Николса потребовал, чтобы Новый Амстердам сдался. Хотя голландцы ненадолго восстановили контроль над колонией в 1673 году, в 1674 году она снова была использована в качестве рычага, чтобы показать англичанам опасность их союза с Францией. [46] В XVII веке голландцы считали Англию своим главным противником, о чем свидетельствуют три войны, которые они вели против англичан. Вторая англо-голландская война и последующий мирный договор в 1667 году ознаменовали поворотный момент в колониальных владениях Карибского бассейна. Голландское господство ослабло, а применение английских навигационных актов оказало длительное влияние на региональную торговлю. Тем не менее, Карибские острова в конечном итоге восстановили стабильность и процветание, испытывая меньше изменений в колониальных владениях на протяжении последующих столетий. [46]

Рабство

В XVI веке испанцы прибегали к принудительному труду, депортировав индейцев араваков на Эспаньолу в 1515 году. Колонисты осуществляли контроль над индейцами на «бесполезных островах», отражая трудности, с которыми сталкивались последующие африканские рабы, отмеченные отказом в свободе и принудительным трудом. [47] После 1775 года имена африканских рабов начали появляться в записях, с такими примерами, как «Сесилия» и «Аполинар», связанными с такими семьями, как Сильвестр и Альварес из Альто-Виста недалеко от побережья. [48]

Голландский колонизатор признавал красное рабство, особенно индейцев, захваченных в войнах. В Гайане индейцы, взятые в плен в конфликтах, продавались, даже после мирных договоров. Хотя индейцы на Арубе официально не классифицировались как рабы во время правления Вест-Индской компании, устная традиция на Арубе упоминала индейских рабов в начале 20-го века. [49] Отец Пол Бреннекер  [nl] отметил их присутствие на Кюрасао как псевдорабов. [50] В 1827 году командующий Саймон Платс обнаружил 51 индейца, с которыми обращались как с псевдорабами арубские семьи. Некоторые из них были привезены судовладельцами, участвовавшими в работорговле. Платс заставил хозяев подписать декларацию, признающую свободу индейцев, гарантирующую надлежащее воспитание, образование и размещение. [51]

Вопреки распространенному мнению, на Арубе была история рабства, что ставит под сомнение представление о том, что условия там были значительно лучше, чем в других регионах Карибского бассейна. Записи ограничены, и в основном упоминаются в отношении Кюрасао в 1750 и 1795 годах. Обстоятельства рабства на Арубе были сравнительно менее суровыми, что привело к заблуждениям, что коренные народы не были порабощены. Однако к 1862 году 15 процентов населения Арубы были рабами, а на Бонайре — 27 процентов. [48] В отчете о населении за 1820 год указано, что на Арубе было 331 раб — 157 коренных жителей и 174 африканского происхождения. В 1840 году это число возросло до 497 рабов, из которых 269 были коренными жителями и 228 африканского происхождения. Примерно половина рабов на Арубе были коренными жителями, а другая половина — африканского происхождения. Хотя голландское законодательство в целом запрещало порабощение коренных народов, фактическая практика различалась. [48]

Английское междуцарствие и экономическое развитие

Машины для «приготовления» алоэ (1903)

Британская империя взяла под свой контроль остров во время Наполеоновских войн, удерживая его с 1806 по 1816 год, после чего он был возвращен голландской власти в соответствии с англо-голландским договором 1814 года . [52] [6] [53] [54] Затем Аруба была включена в состав колонии Кюрасао и зависимых территорий вместе с Бонайре. На протяжении всего 19 века экономика острова развивалась, сосредоточившись вокруг золота, фосфата ( Aruba Phosphate Company ) и индустрии алоэ вера ( Royal Aruba Aloe ). Однако, несмотря на эту экономическую деятельность, Аруба продолжала оставаться относительно слаборазвитым и экономически неблагополучным регионом в этот период. [52]

20-й и 21-й века

Принцесса Беатрикс на Арубе, 1958 г.

Первый нефтеперерабатывающий завод, Lago Oil and Transport Company , в Сан-Николасе был построен в 1924 году и являлся дочерней компанией Standard Oil . Нефтеперерабатывающий завод на Арубе вырос и стал одним из крупнейших в мире. [52] В 1927 году к западу от Ораньестада была основана компания Arend Petroleum Company . Нефтеперерабатывающие заводы перерабатывали сырую нефть с огромных венесуэльских нефтяных месторождений, что способствовало большему процветанию острова. [55]

Во время Второй мировой войны Нидерланды были оккупированы нацистской Германией . В 1940 году нефтяные объекты на Арубе перешли под управление голландского правительства в изгнании в Лондоне, что привело к их атаке со стороны немецкого флота в 1942 году. [52] [56]

В августе 1947 года Аруба сформулировала свой первый staatsreglement (конституцию) для статуса Арубы как автономного государства в составе Королевства Нидерландов , что было вызвано усилиями Хенни Эмана , известного арубского политика. К 1954 году была принята Хартия Королевства Нидерландов , обеспечивающая основу для отношений между Арубой и остальной частью королевства. [57] Это создало Нидерландские Антильские острова , которые объединили все голландские колонии в Карибском море в одну административную структуру. [58] Однако многие арубцы были недовольны этим соглашением, поскольку политика воспринималась как доминирование Кюрасао. [6]

Бетико Крус , ключевая фигура в борьбе Арубы за большую автономию в 1970–1980-х годах

В 1972 году на конференции в Суринаме арубанский политик Бетико Крус предложил создать Голландское содружество из четырех государств: Аруба, Нидерланды, Суринам и Нидерландские Антильские острова , каждое из которых имело бы свое собственное гражданство. При поддержке своей недавно созданной партии, Movimiento Electoral di Pueblo , Крус добивался большей автономии для Арубы с долгосрочной целью независимости, приняв атрибуты независимого государства в 1976 году, создав флаг и национальный гимн. [52] В марте 1977 года при поддержке Организации Объединенных Наций был проведен референдум . 82% участников проголосовали за полную независимость от Нидерландов. [52] [59] Напряженность росла, когда Крус усиливал давление на голландское правительство, организовав всеобщую забастовку в 1977 году . [52] Позже Крус встретился с премьер-министром Нидерландов Йоопом ден Уилом , и обе стороны договорились поручить Институту социальных исследований в Гааге подготовить исследование о независимости под названием «Аруба ан Онафханкелейкхейд, ахтергроден, модалититеен, ан могелийхеден»; een взаимопонимание в eerste aanleg (Аруба и независимость, история, условия и возможности; предварительный отчет) (1978). [52]

Автономия

В марте 1983 года Аруба достигла официального соглашения в рамках королевства о своей независимости, которая должна была развиваться в несколько этапов по мере предоставления Короной все большей автономии. В августе 1985 года Аруба разработала проект конституции, который был единогласно одобрен. 1 января 1986 года, после проведения всеобщих выборов 1985 года в ее первый парламент, Аруба отделилась от Нидерландских Антильских островов, официально став страной Королевства Нидерландов, с полной независимостью, запланированной на 1996 год. [52] Крус был серьезно ранен в дорожно-транспортном происшествии в 1985 году, впав в кому. Он умер в 1986 году, так и не увидев принятия status aparte для Арубы, ради которого он работал в течение многих лет. [52] После своей смерти Крус был провозглашен Освободителем Арубы . [52] Преемник Круса, Хенни Эман из Народной партии Арубы стал первым премьер-министром Арубы .

Тем временем в 1985 году нефтеперерабатывающий завод Арубы закрылся. Он обеспечивал Арубе 30 процентов ее реального дохода и 50 процентов государственных доходов. [60] Значительный удар по экономике привел к толчку для резкого увеличения туризма, и этот сектор расширился, став крупнейшей отраслью промышленности острова. [52] На съезде в Гааге в 1990 году по просьбе премьер-министра Нельсона Одубера правительства Арубы, Нидерландов и Нидерландских Антильских островов отложили на неопределенный срок переход Арубы к полной независимости. [52] Статья, предусматривающая полную независимость Арубы, была отменена в 1995 году, хотя было решено, что процесс может быть возобновлен после еще одного референдума.

География

Аруба расположена в 77 км (48 миль) к западу от Кюрасао и в 29 км (18 миль) к северу от полуострова Парагуана в Венесуэле . [6] Аруба демонстрирует три различных ландшафта. Северо-западный регион в первую очередь характеризуется плоскими батолитовыми ландшафтами. Известные достопримечательности включают конический холм Ойберг и скальные образования, такие как Айо и Касибари . Кроме того, северо-восточная часть острова отличается старейшими образованиями, известными как формация лавы Арубы . [61] Этот регион отмечен холмистыми холмами, включая Джаманота , и является домом для национального парка Арикок, а известняковые террасы окружают эти два ландшафта. Низколежащие районы известняковых террас определяются их белыми песчаными пляжами, а высокие плато на северной стороне острова, напротив, постоянно подвергаются воздействию бурных вод океана, в которых есть пещеры и небольшие естественные мостовые образования.

Засушливый ландшафт Арубы является не только продуктом его климата, но и следствием обширной вырубки лесов и эксплуатации во время испанской колонизации острова. [62] Следовательно, некоторые культуры, такие как алоэ вера , процветают в этой среде из-за богатой кальцием почвы, известной как известкование. [13] По состоянию на 2022 год на Арубе было всего 2,3% покрытых лесом земель и только 0,5% охраняемых природных территорий. [63] Фонд охраны природы Арубы, созданный в 2003 году, контролирует управление охраной 16 установленных охраняемых территорий, которые охватывают в общей сложности почти 25% поверхности острова, а также четыре морских охраняемых территории (MPAs) [64] Национальный парк Арикок , созданный как официальная заповедная территория в 2000 году, занимает 20% острова. [65] Лесной покров составляет около 2% от общей площади земель, что эквивалентно 420 гектарам (га) леса в 2020 году, что не изменилось с 1990 года. Ни один из лесов не был признан первичным лесом (состоящим из местных пород деревьев без явных признаков человеческой деятельности), и ни одна лесная площадь не была обнаружена в пределах охраняемых территорий. [66] [67]

География включает в себя естественно сформированные руи или овраги, которые направляют дождевую воду к плотинам и в конечном итоге к океану. Помимо национального парка Арикок, заповедник птиц Бубали является единственным значительным водоемом на острове, который имеет статус охраняемого природного заповедника и служит лагуной с солоноватой водой .

Регионы

Аруба разделена на восемь регионов для целей переписи, без административной функции. Некоторые соответствуют приходам и включают несколько общественных учреждений.

ИмяПлощадь (км 2 )
Перепись населения 1991 года

Перепись населения 2000 года

Перепись населения 2010 года

Перепись населения 2020 года
Норд34.6210,05616,94421,49524,193
Ораньестад-Уэст9.298,77912,13113,97613,735
Ораньестад Ост12.8811,26614,22414,31814,923
Парадера20.496,1899,03712,02413,834
Сан-Николаас-Норд23.198,20610,11810,4339,940
Сан-Николаас-Зюд9.645,3045,7304,8504,235
Санта-Крус41.049,58712,32612,87015,236
Саванета27.767,2739,99611,51811,955
Всего Аруба178.9166,68790,506101,484108,166

Флора и фауна

Ландшафт характеризуется распространенными засушливыми кустарниками с различными кактусами , колючими кустарниками и вечнозелеными растениями. [6] Примечательно, что на острове также встречается алоэ вера, и его экономическое значение привело к его включению в герб Арубы . Кактусы включают мелокактус и опунцию , причем opuntia stricta является наиболее заметной. Присутствуют засухоустойчивые деревья, такие как Caesalpinia coriaria и Vachellia tortuosa . Изоляция от материковой части Южной Америки способствовала эволюции множества эндемичных видов . Остров является средой обитания для уникальных диких животных, включая эндемичных арубанского хлыстохвоста , арубанскую гремучую змею , а также подвиды арубанской кроличьей совы и коричнево-горлового попугая .

Климат и стихийные бедствия

Аруба
Климатическая карта ( объяснение )
Дж.
Ф
М
А
М
Дж.
Дж.
А
С
О
Н
Д
 
 
44
 
 
30
25
 
 
20
 
 
31
25
 
 
10
 
 
31
25
 
 
8.6
 
 
32
26
 
 
14
 
 
32
27
 
 
17
 
 
33
27
 
 
20
 
 
32
27
 
 
31
 
 
33
27
 
 
43
 
 
33
27
 
 
77
 
 
32
27
 
 
87
 
 
32
26
 
 
80
 
 
31
25
Средние макс. и мин. температуры в °C
Количество осадков в мм
Имперское преобразование
Дж.ФМАМДж.Дж.АСОНД
 
 
1.7
 
 
87
77
 
 
0,8
 
 
87
77
 
 
0,4
 
 
88
78
 
 
0.3
 
 
89
79
 
 
0,6
 
 
90
80
 
 
0,7
 
 
91
80
 
 
0,8
 
 
90
80
 
 
1.2
 
 
92
81
 
 
1.7
 
 
92
81
 
 
3
 
 
90
80
 
 
3.4
 
 
89
79
 
 
3.2
 
 
87
78
Средние макс. и мин. температуры в °F
Общее количество осадков в дюймах

Согласно классификации климата Кёппена , Аруба характеризуется жарким полузасушливым климатом ( Köppen BSh ), [68] характеризующимся ограниченным количеством осадков, составляющим всего 500 миллиметров или 20 дюймов в год. Примечательно, что Аруба остается сухой даже во время предполагаемого сезона дождей. Количество осадков может быть очень изменчивым, [69] варьируясь от всего лишь 150 миллиметров или 6 дюймов в годы сильного Эль-Ниньо (например, 1911/1912, 1930/1931, 1982/1983, 1997/1998) до более 1000 миллиметров или 39 дюймов в годы Ла-Нинья , такие как 1933/1934, 1970/1971 или 1988/1989.

Исключение из общей засушливости наблюдается в течение короткого сезона дождей с сентября по январь. В этот период отступление на юг зоны внутритропической конвергенции приводит к более частым влажным северо-восточным ветрам. Аруба расположена к югу от Главного региона развития тропических циклонов [9] и, как правило, избегает прямого воздействия этих штормов. Однако в конце сезона ураганов в Атлантике 2020 года остров пострадал от двух ураганов на ранних стадиях.

В Ораньестаде среднемесячные температуры остаются стабильно умеренными, с небольшими колебаниями (низкий суточный ход температуры ) в диапазоне от 27,0 °C (80,6 °F) до 29,6 °C (85,3 °F). Эта температурная стабильность смягчается постоянными пассатами, дующими с северо-востока и приносящимися с Атлантического океана.

Климатические данные для Ораньестада, Аруба (норма 1991–2020, экстремумы 1951–2020)
МесяцЯнвфевр.мартАпрельМожетиюньИюльавг.сеноктябрьнояб.ДекабрьГод
Рекордно высокая температура °C (°F)32,5
(90,5)
33,0
(91,4)
33,9
(93,0)
34,4
(93,9)
34,9
(94,8)
35,2
(95,4)
35,3
(95,5)
36,1
(97,0)
36,5
(97,7)
35,4
(95,7)
35,0
(95,0)
34,8
(94,6)
36,5
(97,7)
Средний дневной максимум °C (°F)30,3
(86,5)
30,6
(87,1)
31,1
(88,0)
31,9
(89,4)
32,0
(89,6)
32,5
(90,5)
32,4
(90,3)
33,2
(91,8)
33,2
(91,8)
32,4
(90,3)
31,5
(88,7)
30,7
(87,3)
31,8
(89,2)
Среднесуточная температура °C (°F)27,0
(80,6)
27,1
(80,8)
27,4
(81,3)
28,2
(82,8)
28,7
(83,7)
29,0
(84,2)
28,9
(84,0)
29,5
(85,1)
29,6
(85,3)
29,1
(84,4)
28,4
(83,1)
27,5
(81,5)
28,4
(83,1)
Средний дневной минимум °C (°F)24,8
(76,6)
24,8
(76,6)
25,3
(77,5)
26,0
(78,8)
26,7
(80,1)
26,9
(80,4)
26,7
(80,1)
27,2
(81,0)
27,3
(81,1)
26,7
(80,1)
26,0
(78,8)
25,3
(77,5)
26,1
(79,0)
Рекордно низкий °C (°F)19,0
(66,2)
20,6
(69,1)
21,2
(70,2)
21,5
(70,7)
21,8
(71,2)
22,7
(72,9)
21,2
(70,2)
21,3
(70,3)
22,1
(71,8)
21,9
(71,4)
22,0
(71,6)
20,5
(68,9)
19,0
(66,2)
Среднее количество осадков мм (дюймы)44,0
(1,73)
19,5
(0,77)
10,0
(0,39)
8,6
(0,34)
14,1
(0,56)
17,4
(0,69)
19,6
(0,77)
31,4
(1,24)
42,9
(1,69)
76,5
(3,01)
87,1
(3,43)
80,1
(3,15)
451,1
(17,76)
Среднее количество дождливых дней (≥ 1,0 мм)10.84.52.01.51.72.84.13.13.37.39.611.061.7
Средняя относительная влажность (%)77,876.275,976.977,977.477,875,676.277,978,877,977.2
Источник: Метеорологическое управление Арубы [70] [71] [72] [73]

Демография

Национальное происхождение [2]
Национальностьпроцент
Аруба
66%
колумбийский
9.1%
Другой
6.2%
Голландский
4.3%
доминиканский
4.1%
венесуэльский
3.2%
Кюрасао
2.2%
гаитянский
1,5%
суринамский
1,2%
перуанский
1.1%
китайский
1.1%

С точки зрения страны рождения население оценивается следующим образом: 66% — арубцы, 9,1% — колумбийцы , 4,3% — голландцы , 5,1% — доминиканцы , 3,2% — венесуэльцы , 2,2% — кюрасаоцы , 1,5% — гаитяне , 1,2% — суринамцы , 1,1% — перуанцы , 1,1% — китайцы , 6,2% — лица других национальностей. [2] В 2019 году число недавно прибывших венесуэльских беженцев на Арубе оценивалось примерно в 17 000 человек, что составляет около 15% населения. [74]

По данным на 2020 год , 78,7% населения составляют голландцы , 6,6% — колумбийцы , 5,5% — венесуэльцы , 2,8% — доминиканцы , 1,3% — гаитяне[обновлять] и 5,1% — представители других национальностей . [75] По сравнению с большинством островов Карибского бассейна на Арубе преобладают араваки , хотя чистокровных аборигенов там не осталось.

Черты характера островитян явно отражают их генетическое наследие араваков. [76] По оценкам, население на 75% состоит из смешанных европейцев, индейцев и африканцев, на 15% из чернокожих и на 10% из других этнических групп (азиатов, европейцев и т. д.). У среднестатистического арубца высокая степень европейского, индейского происхождения и в меньшей степени африканского и азиатского происхождения. Арубцы в основном происходят от индейцев какетио, голландских поселенцев, испанских поселенцев, рабов-африканцев и в меньшей степени от различных других групп, которые со временем поселились на Арубе, включая венесуэльцев, колумбийцев, португальцев, греков, итальянцев, англичан, французов, немцев, вест-индцев, ост-индцев, китайцев, филиппинцев, корейцев, яванцев, левантийских арабов и сефардских евреев.

В Арубе развитие населения в первую очередь зависит от чистой миграции из-за относительно низкого числа рождений и смертей (1972-2022). Источник: Центральное бюро статистики и Управление гражданской регистрации и народонаселения. [77]

Численность населения колебалась между 1972 и 2022 годами, в основном из-за чистой миграции. Хотя были периоды роста, были и спады, особенно во время экономических трудностей. В частности, между 1988 и 2016 годами численность населения почти удвоилась. Однако в 2017 году произошел спад, прервавший почти три десятилетия непрерывного роста. Первые три года продолжающейся пандемии COVID-19 (2020–2022) также способствовали сокращению численности населения, в основном из-за снижения рождаемости и иммиграции.

По состоянию на 3 квартал 2024 года численность населения составляла 108 027 человек, что на 0,4% больше, чем в предыдущем году. [10] Этот рост был обусловлен значительным ростом иммиграции, которая выросла на 20,4%. [77]

Язык

Основной язык арубцев
Языкипроцент
Папьяменто
63,3%
Голландский
15%
испанский
11,5%
Английский
5%
китайский
1,4%
Никто
1,5%
Другой
1,7%
Не указано
0,4%
Перепись жилого фонда 2010 г. [78]

Официальными языками являются голландский и папьяменто . Хотя голландский является единственным языком для всех административных и юридических вопросов, [79] папьяменто является преобладающим языком, используемым на Арубе. Папьяменто — это креольский язык на основе испанского / португальского , на котором говорят на Арубе, Бонайре и Кюрасао, который также включает слова из какетио , голландского, различных западноафриканских языков и английского. [80] Также говорят на английском и испанском языках, их использование возросло из-за туризма и иммиграции. [6] [9] Другими распространенными языками, используемыми в зависимости от размера их общины, являются португальский, кантонский, французский и немецкий.

В последние годы правительство проявило повышенный интерес к признанию культурного и исторического значения папьяменто. Хотя разговорный папьяменто довольно схож на нескольких островах, говорящих на этом языке, орфография отличается на каждом острове : на Арубе используется этимологическое написание (папиаменто), а на Кюрасао и Бонайре — фонетическое написание (папиаменту).

В книге «Пираты Америки» , впервые опубликованной в 1678 году, говорится, что местные жители Арубы уже говорили по-испански. [81] Испанский язык стал важным языком в 18 веке из-за тесных экономических связей с испанскими колониями на территории современных Венесуэлы и Колумбии. [82] На острове принимаются венесуэльские телеканалы, и на Арубе проживают значительные общины венесуэльцев и колумбийцев. [83] Около 13% населения сегодня говорят на испанском языке как на родном. [84] Использование английского языка относится к началу 19 века, когда британцы правили Кюрасао, Арубой и Бонайре. Когда голландское правление возобновилось в 1815 году, официальные лица уже отметили широкое использование этого языка. [85] Существует также малоизученный местный вариант английского креольского языка , на котором говорят в Сан-Николаасе , известный как английский Сан-Николаас . [86]

Аруба имеет газеты, издаваемые на папьяменто: Diario , Bon Dia , Solo di Pueblo и Awe Mainta ; на английском: Aruba Daily , Aruba Today и The News ; и на голландском: Amigoe . Есть 18 радиостанций (две AM и шестнадцать FM) и две местные телевизионные станции ( Telearuba и Channel 22). [87]

Религия

Религии Арубы [2]
Религиипроцент
Римско-католический
75,3%
Никто
5,5%
протестантский
4,9%
Другой
4,4%
Свидетели Иеговы
1,7%
Не указано
0,5%

Римско-католическая религия является доминирующей, ее исповедуют около 75% населения. [2] [9] Помимо католицизма, существует широкий спектр исповедуемых религий [9] [6], включая протестантизм , ислам , индуизм , иудаизм и религии африканской диаспоры . [88]

Храм в Серо-Прето, Сан-Николас (1963 г.)

Грот Лурдес , названный в честь известного французского религиозного места паломничества, был построен в 1958 году священником по имени Эркамп и его прихожанами. Эта святыня расположена в скалах Серо-Прету, недалеко от главной дороги в Сан-Николас. Внутри пещеры находится 700-килограммовая (1500 фунтов) статуя Девы Марии, которую легко увидеть с главной дороги. Каждый год 11 февраля (в праздник Леди Лурдес ) процессия отправляется из церкви Святой Терезиты в Сан-Николас и направляется в грот, где проводится месса . [89]

Правительство

Парламент Арубы в Ораньестаде

Наряду с Нидерландами, Кюрасао и Синт-Мартеном, Аруба является страной, входящей в состав Королевства Нидерландов , с внутренней автономией. [9] Такие вопросы, как иностранные дела и оборона, решаются Нидерландами. [9] Политика Арубы осуществляется в рамках Статена (парламента) из 21 члена и Кабинета министров из восьми членов; 21 член Статена избирается прямым всенародным голосованием на четырехлетний срок. [6] [90] Губернатор Арубы назначается монархом на шестилетний срок , а премьер-министр и заместитель премьер-министра косвенно избираются Статеном на четырехлетний срок. [9]

Карта Европейского Союза в мире с заморскими странами и территориями и отдаленными регионами

Политика

Правовая система основана на голландской модели . Юридическая юрисдикция принадлежит Gerecht in Eerste Aanleg ( Суд первой инстанции ), Gemeenschappelijk Hof van Justitie van Aruba, Кюрасао, Синт-Мартен, ан ван Бонайре, Синт-Эстатиус-ан-Саба ( Объединенный суд Арубы, Кюрасао, Синт-Мартена и Бонэйра, Синт-Эстатиуса и Сабы ) и Hoge Raad der Nederlanden . (Верховный суд Нидерландов). [91] Korps Politie Aruba ( Полицейские силы Арубы ) является правоохранительным органом и управляет районными участками в Ораньестаде, Ноорде, Сан-Николаасе и Санта-Крусе, где находится его штаб-квартира. [92]

Отличающаяся от остальной части Королевства Нидерландов правовая защита включает в себя невхождение в состав Совета по обеспечению соблюдения законов (Raad van de Rechtshandhaving), который является юридическим лицом на основании Закона Королевства от 7 июля 2010 года Закона Королевства о Совете по обеспечению соблюдения законов. Аруба — единственная страна в королевстве, в которой нет омбудсмена .

Дефицитные расходы были неотъемлемой частью истории Арубы, также присутствовала умеренно высокая инфляция. К 2006 году государственный долг вырос до 1,883 млрд арубских флоринов . [93] В 2006 году правительство изменило несколько налоговых законов, чтобы сократить дефицит. Прямые налоги были преобразованы в косвенные, как предложил Международный валютный фонд . [94]

Международные отношения

Аруба является одной из заморских стран и территорий (OCT) Европейского Союза и поддерживает экономические и культурные отношения с Европейским Союзом [95] и Соединенными Штатами Америки . [96] Аруба также является членом нескольких международных организаций, таких как Международный валютный фонд и Интерпол . Хотя официально Аруба не является частью Европейского Союза , она получает поддержку от Европейского фонда развития . [97] [98]

Военный

Оборона является обязанностью Королевства Нидерландов. [9] Вооруженные силы Нидерландов , защищающие остров, включают в себя ВМС , Корпус морской пехоты и Береговую охрану , включая национальную гвардию численностью до взвода. Все силы размещены на базе морской пехоты в Саванете. В 1999 году Министерство обороны США создало передовой оперативный пункт в аэропорту. [99]

Образование

Исторически голландский язык не был широко распространен на острове, за исключением колониальной администрации, и его использование возросло в конце 19-го и начале 20-го веков. [85] Студенты на Кюрасао, Арубе и Бонайре в основном обучались на испанском языке до конца 18-го века. [100] Голландский служит основным языком обучения, а папьяменто преподается как предмет в младших классах среднего образования. [101]

Система образования отражает структуру голландского образования , [102] с государственным национальным образованием, финансируемым правительством Арубы. [103] Образовательный ландшафт включает сочетание государственных и частных учреждений, таких как Международная школа Арубы , [104] колледж Шакеля, [105] и Колледж Арубано .

Университет Арубы является национальным университетом. На Арубе находятся три медицинских факультета : Американский университет Медицинской школы Арубы, Университет Ауреус Медицинской школы и Университет Ксавье Медицинской школы . [106] [107]

Экономика

В экономике доминируют четыре основные отрасли: туризм, экспорт алоэ, нефтепереработка и офшорный банкинг. [9] [6] На Арубе один из самых высоких уровней жизни в Карибском регионе. ВВП на душу населения (ППС) оценивался в 37 500 долларов США в 2017 году. [108] Его основными торговыми партнерами являются Колумбия, США, Венесуэла и Нидерланды.

Сельское хозяйство и обрабатывающая промышленность довольно минимальны. Золотодобыча была важна в 19 веке. [6] Алоэ было представлено в 1840 году, но не стало крупным экспортным товаром до 1890 года. Корнелиус Эман основал Aruba Aloe Balm, и со временем эта отрасль стала очень важной для экономики. В какой-то момент две трети острова были покрыты полями алоэ вера, и Аруба стала крупнейшим экспортером алоэ в мире. Эта отрасль продолжается и сегодня, хотя и в меньших масштабах.

Доступ к биоемкости намного ниже, чем в среднем по миру. В 2016 году на Арубе было 0,57 глобальных гектаров [109] биоемкости на человека на ее территории, что намного меньше, чем средний мировой показатель в 1,6 глобальных гектара на человека. [110] В 2016 году Аруба использовала 6,5 глобальных гектаров биоемкости на человека — их экологический след потребления. Это означает, что они используют почти в 12 раз больше биоемкости, чем содержит Аруба. Таков размер дефицита биоемкости Арубы. [109]

Официальный обменный курс арубанского флорина привязан к доллару США на уровне 1,80 арубанского флорина за 1 доллар США. [6] [111] Этот факт, а также тот факт, что большинство туристов — граждане США, означает, что предприятия гостиничных и курортных районов предпочитают вести банковские операции и торговать с потребителями в долларах США. Аруба — процветающая страна. Уровень безработицы низкий (хотя правительство не публиковало статистику с 2013 года), а доход на душу населения — один из самых высоких в Карибском регионе (примерно 24 087 долларов США). В конце 2018 года уровень участия женщин в рабочей силе составил 56,6%.

До середины 1980-х годов основной отраслью была нефтепереработка; НПЗ был закрыт, а экономика переключилась на туризм. НПЗ неоднократно закрывался и перезапускался в течение последних десятилетий. В последние годы было подписано письмо о намерениях с CITGO (дочерняя компания Венесуэльской государственной нефтяной компании PDVSA в США) для изучения возможности повторного открытия НПЗ.

До 2009 года Нидерланды предоставляли Арубе помощь в целях развития. Эта помощь в основном направлялась на правоохранительную деятельность, образование, административное развитие, здравоохранение и устойчивое экономическое развитие. Эта помощь была прекращена по просьбе Арубы в 2009 году. Однако с 2015 года была восстановлена ​​форма финансового надзора, поскольку долг резко вырос до более чем 80% ВВП. На Арубе есть две зоны свободной торговли ( Баркадера и Бушири), где импорт и экспорт, а также перемещение услуг не облагаются налогом. [112]

Туристический курорт на острове.

Туризм

Аруба имеет большую и хорошо развитую индустрию туризма, приняв 1 082 000 туристов, которые ночевали на ее территории в 2018 году. Около 75% валового национального продукта зарабатывается за счет туризма и связанной с ним деятельности. [113] Большинство туристов из Северной Америки, с долей рынка 73,3%, за ней следует Латинская Америка с 15,2% и Европа с 8,3%. [114] В 2018 году было 40 231 посетителей из Нидерландов .

Для пассажиров частных самолетов, направляющихся в Соединенные Штаты, Министерство внутренней безопасности США , Таможенная и пограничная служба США имеют полный комплекс услуг по предварительной очистке с 1 февраля 2001 года, когда расширился аэропорт королевы Беатрикс . С 2008 года Аруба является единственным островом, имеющим эту услугу для частных рейсов. [115]

Культура

Аруба может похвастаться разнообразной культурой. По данным Бюро регистрации актов гражданского состояния и населения (BBSB), в 2005 году на острове проживали люди 92 разных национальностей. [116] Голландское влияние все еще заметно в таких традициях, как празднование Синтерклааса ( Святого Николая) 5 и 6 декабря, а также в национальных праздниках, таких как 27 апреля, когда Аруба, вместе с остальной частью Королевства Нидерландов, празднует Koningsdag (День короля) или Dia di Rey (на папьяменто). [117] [118]

18 марта Аруба отмечает свой Национальный гимн и День флага. [119] Рождество и канун Нового года отмечаются с типичной музыкой и песнями gaitas на Рождество [120] и dande  [nl] на Новый год. Традиционная еда и напитки, такие как ayaca , ponche crema , ham и многое другое, также являются частью праздничного сезона. 25 января посвящено празднованию дня Betico Croes, а 24 июня — дню Dia di San Juan . Помимо Рождества, отмечаются религиозные праздники, такие как праздник Вознесения и Страстная пятница .

Карнавал Арубы — значимое культурное событие, родственное празднованиям в других странах Карибского бассейна и Латинской Америки. Он зародился в 1950-х годах под влиянием жителей Венесуэлы и близлежащих островов (Кюрасао, Сент-Винсент, Тринидад, Барбадос, Сен-Мартен и Ангилья), которые работали на нефтеперерабатывающем заводе. Празднование карнавала теперь длится с начала января до Жирного вторника , представляя грандиозный парад в последнее воскресенье празднеств. [121]

Аруба увидела возросшее влияние американской культуры с ростом туризма из Соединенных Штатов. Это очевидно в принятии американских праздников, таких как Хэллоуин в октябре и День благодарения в ноябре. [121]

Архитектура

Изысканные здания в Ораньестаде

С начала колонизации Нидерландов и до начала XX века архитектура в наиболее населенных районах находилась под влиянием голландского колониального стиля, а также некоторых испанских элементов от католических миссионеров . После бума нефтяной промышленности и туристического сектора в XX веке архитектурный стиль острова вобрал в себя больше американского и международного влияния. Кроме того, элементы стиля ар-деко все еще можно увидеть в нескольких зданиях в Сан-Николасе. Поэтому можно сказать, что архитектура острова представляет собой смесь испанского, голландского, американского и карибского влияния.

Спорт

Самыми популярными видами спорта на Арубе являются футбол , баскетбол, бейсбол и волейбол, а также пляжные виды спорта. [122] Аруба принимает участие в Олимпийских играх с 1988 года . [123]

Инфраструктура

Международный аэропорт имени королевы Беатрикс находится недалеко от Ораньестада. На Арубе есть четыре порта: Barcadera , главный грузовой порт; Paardenbaai , круизный терминал в Ораньестаде/Таратате; [124] [125] Commandeurs Baai (Commander's Bay) в Саванете ; [126] и Sint Nicolaas Baai в Сан-Николаасе. Paardenbaai обслуживает все круизные линии, такие как Royal Caribbean , Carnival , NCL , Holland America , MSC Cruises , Costa Cruises , P&O Cruises и Disney . Ежегодно в этот порт заходит около миллиона туристов. Управление портами Арубы, которым владеет и управляет правительство Арубы, управляет этими морскими портами.

Здание прилета в международном аэропорту имени королевы Беатрикс

Arubus — государственная автобусная компания. Автобусы работают с 3:30 до 12:30, 365 дней в году. Частные микроавтобусы/перевозчики людей обслуживают такие зоны, как Hotel Area, San Nicolaas, Santa Cruz и Noord. Трамвайное сообщение осуществляется по рельсам на главной улице Ораньестада. [127]

Water- en Energiebedrijf Aruba, NV (WEB) производит и распределяет питьевую воду [128] и электроэнергию. Среднесуточное потребление воды на Арубе составляет около 35 600 м3 (46 500 куб. ярдов) в день. [129] а средняя выработка электроэнергии составляет 104 МВт. [130] WEB производит электроэнергию, которую распределяет NV Elmar . [131] Обе компании имеют один и тот же материнский холдинг, которым является Utilities Aruba NV [132] [133] Солнечный парк Sunrise был установлен и открыт в 2018 году. [134]

Производство электроэнергии на Арубе по источникам

В Зевейке, Паркиетенбосе и Бубали есть три очистных сооружения. Одному в Бубали (рядом с птичьим заповедником) уже 4 десятилетия, и он обрабатывает более 8000 м3 (10 000 куб. ярдов) в день, [135] что примерно вдвое больше первоначальной мощности в 4500 м3 (5900 куб. ярдов) в день (из-за роста Арубы). В Паркиетенбосе находится свалка твердых отходов (16 гектаров; 40 акров). Мощность составляет от 130 до 150 килотонн в год. [136] [137] Иногда случаются огромные спонтанные пожары, загрязняющие окружающую среду. [138]

Существует два поставщика телекоммуникационных услуг: правительственный Setar и частный Digicel . Digicel является конкурентом Setar в области беспроводных технологий, использующим платформу GSM. [139]

Места, представляющие интерес

Ойберг (холм)

Известные люди

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Слово папиаменто, обозначающее сельскохозяйственные земли или сельскохозяйственные угодья, «кунуку» (Аруба: cunucu), может иметь таиноское происхождение. [36]

Источники

  • Алофс, Люк (11 февраля 1995 г.). «Де Роде Рэнд ван де Славерний, 1809–1914: Роде Славерний оп Колониал Аруба» [Красный край рабства, 1809–1914: Красное рабство на колониальной Арубе] (на голландском языке).
  • Бреннекер, Пауль Хуберт Франц (1986). Zjozjoli: gegevens over de volkskunde van Curaçao, Aruba en Bonaire [ Zjozjoli: Данные о фольклоре Кюрасао, Арубы и Бонайре ] (на голландском языке). Виллемстад, Кюрасао: Услуги мгновенной печати. OCLC  742063538.
  • Дейкхофф, Марта; Перейра, Джойс (2010). «Язык и образование на Арубе, Бонайре и Кюрасао». Креолы в образовании . Джон Бенджаминс Б.В., стр.  237–272 .
  • Нуйен, Р.Х. (1965). Миллефиори ди Аруба [ Миллефиори Аруба ] (в Папьяменто). Ораньестад, Аруба. ОСЛК  2270256.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )

Ссылки

  1. ^ Мигге, Беттина; Леглиз, Изабель; Бартенс, Анджела (2010). Креолы в образовании: оценка текущих программ и проектов. Амстердам: John Benjamins Publishing Company. стр. 268. ISBN 978-90-272-5258-6. Архивировано из оригинала 3 мая 2016 . Получено 7 мая 2016 .
  2. ^ abcdef "Аруба". The World Factbook . Центральное разведывательное управление . Получено 20 мая 2023 г. (Архивировано в издании 2023 года.)
  3. ^ "Что лучше всего подходит для Koninkrijk der Nederlanden? - Rijksoverheid.nl" . ондерверпен (на голландском языке). Министерство ван Альгемене. 19 мая 2015 г.
  4. ^ «Развитие населения Арубы за последние 50 лет (3 квартал 2024 г.)». Центральное статистическое бюро Арубы . Декабрь 2024 г.
  5. ^ abcd "База данных World Economic Outlook, выпуск за октябрь 2023 г. (Аруба)". IMF.org . Международный валютный фонд . 10 октября 2023 г. . Получено 21 октября 2023 г. .
  6. ^ abcdefghijklmn "Аруба". Encyclopaedia Britannica . Архивировано из оригинала 15 мая 2015 года . Получено 28 июля 2019 года .
  7. ^ «На каком континенте находится Аруба?». WorldAtlas . 5 сентября 2018 г. Получено 31 декабря 2024 г.
  8. ^ «На каком континенте находится Аруба?». WorldAtlas . 5 сентября 2018 г. Получено 14 декабря 2024 г.
  9. ^ abcdefghijkl "Аруба". The World Factbook (ред. 2025 г.). Центральное разведывательное управление . Получено 28 июля 2019 г. (Архив издания 2019 года.)
  10. ^ ab "Развитие населения Арубы – Центральное бюро статистики". 24 ноября 2022 г. Получено 31 декабря 2024 г.
  11. ^ Дик, Кеннет. «Аборигенные и ранние испанские названия некоторых островов и рифов Карибского бассейна, Циркум-Карибского моря» (PDF) . stcroixarchaeology . Археологическое общество Сент-Круа. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
  12. ^ Брушабер, Сьюзен; Гринберг, Арнольд (2001). Аруба, Бонайре и Кюрасао живы!. Hunter Publishing, Inc. стр. 38. ISBN 978-1-58843-259-9.
  13. ^ abcd Hartog, Johan (1961). Аруба: прошлое и настоящее: от времен индейцев до наших дней . Перевод Verleun, JA Oranjestad, Aruba: DJ De Wit.
  14. ^ Тинстра, М. (1837). De Nederlandsche West-Indische eilanden in derzelver tegenwoordigen toestand, Aflevering 2. In LU (KIT), www.colonial.library.leiden.edu (стр. 381). АМСТЕРДАМ: CGSulpke.
  15. ^ abcdefgh Алофс, Л. (2018). «Inheemse eilanden: een korte kennismaking» [Коренные острова: краткое введение]. Колониальные мифы в Бенеденвиндсе фейтен: Кюрасао, Аруба и Бонайре в свете Атлантиды, ок. 1499-1636 [ Колониальные мифы и подветренная реальность: Кюрасао, Аруба и Бонайре с точки зрения коренных народов Атлантики, ок. 1499-1636 ]. Сайдстоун Пресс. стр.  19–27 . ISBN. 978-90-8890-602-2.
  16. ^ Миклбург, Хейли Л.; Лаффун, Джейсон Э. (2018). «Оценка переходов в питании и способах существования на доисторической Арубе: предварительные биоархеологические свидетельства». Археология фермеров Карибского бассейна и Циркум-Карибского бассейна (6000 г. до н.э. — 1500 г. н.э.) . Лондон: Routledge. doi : 10.4324/9781351169202. ISBN 9781351169202.
  17. ^ ab Келли, HJ; Хофман, CL (2019). «Архаический век Арубы: новые свидетельства о первых миграциях на остров». Ранние поселенцы островных Карибских островов: деарчаизация архаики . Лейден: Sidestone Press. стр.  147–162 .
  18. ^ Де Жосслен Де Йонг, JPB (1919). «De Beteekenis Van Het Archaeologisch Onderzoek Op Aruba, Curaçao En Bonaire». De West-Indische Gids . 1 : 317–334 . ISSN  0372–7289. JSTOR  41847531.
  19. ^ Versteeg, AH (1991). Место захоронения докерамического периода в Мальмоке (Аруба). В трудах Тринадцатого международного конгресса по археологии Карибского бассейна. Ayubi EN, Haviser JB (ред.). Отчеты Археологического и антропологического института Нидерландских Антильских островов (№ 9, стр. 105-126).
  20. ^ "Раздача могил и подарков" . Получено 11 ноября 2023 г. .
  21. ^ abcde Оливер, Дж. Р. (1989). Археологические, лингвистические и этноисторические свидетельства экспансии аравакана в северо-западную Венесуэлу и северо-восточную Колумбию. Докторская диссертация (Ph.D) (Doctoral). Университет Иллинойса в Урбана-Шампейн (UIUC) . Получено 15 сентября 2023 г. – через UCL Discovery.
  22. ^ abc Haviser, JB (1991). Первые бонайцы . Археолого-антропологический институт Нидерландских Антильских островов.
  23. ^ Рауз, Ирвинг (1992). Таино: взлет и падение народа, приветствовавшего Колумба . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета . Получено 15 сентября 2023 г.
  24. ^ Дейкхофф, Раймундо ACF (1997). Танки Флип / Энрикес: раннее поселение Урумако на Арубе. Лейден : [сн]
  25. ^ Sahlins, MD (1968). Tribesmen (Foundations of Modern Anthropology) (1-е изд.). Prentice Hall. ISBN 978-0-13-930933-5 
  26. ^ Торнтон, Джон К. (2012). Культурная история Атлантического мира, 1250–1820. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. doi : 10.1017/cbo9781139021722. ISBN 978-0-521-89875-1.
  27. ^ Оливер, Дж. Р. (1997). "Археологические раскопки Дабаджуроида, поселения и структуры домов: обзор с материковой части Западной Венесуэлы". Археология Арубы: место танки-флип (ред. AH Versteeg & Rostain). Аруба: Археологический музей, № 8. ISBN 978-99904-85-20-2 
  28. ^ Верстег, AH (1991a). Toen woonden indianen op Aruba . Аруба: Публикации Археологического музея, вып. 3.
  29. ^ Верстиг, А.; Руис, А.С. (1995). Реконструкция острова Бразил Вуд: археология и ландшафт индийской Арубы . Аруба: Публикации Археологического музея, № 6.
  30. ^ Боерстра, Э. (1982). Доколумбовые посетители Арубы, Кюрасао и Бонэйра . Зутфен: Де Вальберг Перс.
  31. ^ Верстег, AH (1997). «Доколумбовые дома на территории Санта-Крус». Arubaans Akkoord: Opstellen over Aruba van voor de komst van de olieindustrie [ Арубанское соглашение: Записи об Арубе до появления нефтяной промышленности ] (под ред. Л. Алофса, В. Рутгерса и Х. Э. Куманса). Bloemendaal: Stichting Libri Antiyani. стр  . 89–102 . Проверено 29 апреля 2023 г.
  32. ^ Гатшет, Альб. С. (1885). «Язык Аруба и жаргон папьяменто». Труды Американского философского общества . 22 (120): 299– 305. ISSN  0003-049X. JSTOR  982990.
  33. ^ ДБНЛ (1946). «De Caraiben от MD Latour OP, Lux. Jaargang 4». DBNL (на голландском языке) . Проверено 30 ноября 2023 г.
  34. ^ аб Хуммелинк, П. Вагенаар (1959). «Исследования по физической антропологии Нидерландских Антильских островов: I: Indiananse Skeletvondsten Op Aruba En Curaçao». De West-Indische Gids . 39 (2/4): 77–94 . ISSN  0372-7289. JSTOR  41969614.
  35. ^ abcde Alofs, Люк (2018). Колониальные мифы в Бенеденвиндсе фейтен: Кюрасао, Аруба и Бонайре в свете Атлантиды, ок. 1499-1636. Лейден: Sidestone Press. стр.  29–50 . ISBN. 978-90-8890-602-2.
  36. ^ Сийс, Н. ван дер; Жубер, С. (2020). «Antilliaans-Nederlandse woorden en hun herkomst».
  37. ^ Веспуччи, Америго (1992). Письма из нового мира: Открытие Америки Америго Веспуччи. Интернет-архив. Нью-Йорк: Марсилио. ISBN 978-0-941419-62-8.
  38. ^ Аб Алофс, Л. (2018). «Inheemse eilanden: een korte kennismaking» [Коренные острова: краткое введение]. Колониальные мифы в Бенеденвиндсе фейтен: Кюрасао, Аруба и Бонайре в свете Атлантиды, ок. 1499-1636 [ Колониальные мифы и подветренная реальность: Кюрасао, Аруба и Бонайре с точки зрения коренных народов Атлантики, ок. 1499-1636 ]. Сайдстоун Пресс. стр.  51–79 . ISBN. 978-90-8890-602-2.
  39. ^ Аб Алофс, Люк (2018). Колониальные мифы в Бенеденвиндсе фейтен: Кюрасао, Аруба и Бонайре в свете Атлантиды, ок. 1499-1636. Лейден: Sidestone Press. стр.  81–110 . ISBN. 978-90-8890-602-2.
  40. ^ ДБНЛ. «Een korte Historie Aengaende Hollandt, Den Ryper zee-postil, bestaende в XXII. Predicatien toegepast op den zeevaert, E. Az. van Dooregeest, CA Posjager». DBNL (на голландском языке). п. 350 . Проверено 22 сентября 2023 г.
  41. ^ abcdef Гослинга, Корнелис Ч. (1979). "Краткая история Нидерландских Антильских островов и Суринама". SpringerLink : 20– 25. doi :10.1007/978-94-009-9289-4. ISBN 978-90-247-2118-4.
  42. ^ abcd Гослинга, Корнелис Кристиан (1971). «Битва за соль». Голландцы в Карибском море и на Диком Берегу, 1580-1680 . Ассен: Ван Горкум [и т.д.] стр.  116–140 . ISBN 978-90-232-0141-0.
  43. ^ Унгер, Ричард В. (1980). «Голландская сельдь, технология и международная торговля в семнадцатом веке». Журнал экономической истории . 40 (2): 253– 280. doi :10.1017/S0022050700108204. ISSN  0022-0507. JSTOR  2120179. S2CID  154052293.
  44. ^ Де Хуллю, Дж. (1923). «Аруба в 1816 году». De West-Indische Gids . 5 : 371–382 . ISSN  0372–7289. JSTOR  41845847.
  45. ^ Братья ван Тилбург (1924), Ранчо. Зутвиннинг. Это очень важно. Het zout wordt gebruikt bij de verzending van vis (на голландском языке) , получено 6 октября 2023 г.
  46. ^ abcd Гослинга, Корнелис Ч. (1979). "Краткая история Нидерландских Антильских островов и Суринама". SpringerLink . doi :10.1007/978-94-009-9289-4. ISBN 978-90-247-2118-4.
  47. ^ Алофс 1995, стр. 1.
  48. ^ abc Nooyen 1965, стр. 34-35.
  49. ^ Алофс 1995, стр. 2.
  50. ^ Бреннекер 1986, стр. 87.
  51. ^ Алофс 1995, стр. 3.
  52. ^ abcdefghijklm "Historia di Aruba". Архивировано из оригинала 21 июня 2013 года . Получено 28 июля 2019 года .
  53. ^ "Британская империя: Карибский бассейн: Аруба". Архивировано из оригинала 8 мая 2013 года . Получено 14 июня 2015 года .
  54. ^ "История Арубы". Архивировано из оригинала 28 июля 2019 года . Получено 28 июля 2019 года .
  55. Альберт Гастманн, «Суринам и голландцы в Карибском море» в Энциклопедии истории и культуры Латинской Америки , т. 5, стр. 189. Нью-Йорк: Charles Scribner's Sons, 1996.
  56. ^ Центральноамериканские и Карибские Военно-воздушные силы , Дэниел Хагедорн, Air Britain (Historians) Ltd., Тонбридж, 1993, стр. 135, ISBN 0 85130 210 6 
  57. ^ Грабители, Герхард (2007). Энциклопедия мировых конституций. Том 1. Нью-Йорк: Факты в файле, Inc. стр. 649. ISBN 978-0-8160-6078-8. Архивировано из оригинала 23 апреля 2016 . Получено 23 октября 2015 .
  58. ^ "Изменение статуса означает, что Нидерландские Антильские острова больше не существуют". BBC News . BBC. 10 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2010 г. Получено 11 октября 2010 г.
  59. ^ "BBC News — Профиль Арубы — Хронология". BBC. 5 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2014 г. Получено 15 июля 2014 г.
  60. ^ де Кордова, Хосе (23 декабря 1984 г.). «Аруба готовится к потере нефтеперерабатывающего завода». The Washington Post . Получено 16 августа 2021 г.
  61. ^ Уайт, Р. В.; Тарни, Дж.; Керр, А. С.; Сондерс, А. Д.; Кемптон, П. Д.; Прингл, М. С.; Клавер, Г. Т. (1 января 1999 г.). «Модификация океанического плато, Аруба, Голландские Карибы: Последствия для образования континентальной коры». Литос . 46 (1): 43– 68. Bibcode : 1999Litho..46...43W. doi : 10.1016/S0024-4937(98)00061-9. ISSN  0024-4937.
  62. ^ Центральное бюро статистики Арубы; Дерикс, Рууд (2016). История эксплуатации ресурсов Арубы: Пейзажная серия 2. Ораньестад: Центральное бюро статистики.
  63. ^ Эппинга, Маартен Б.; Мийтс, Эрик Н.; Сантос, Мария Дж. (1 июля 2022 г.). «Ранжирование целей устойчивого развития: воспринимаемые приоритеты устойчивости в малых островных государствах». Sustainability Science . 17 (4): 1537– 1556. Bibcode : 2022SuSc...17.1537E. doi : 10.1007/s11625-022-01100-7. hdl : 1854/LU-8741920 . ISSN  1862-4057. S2CID  246683341.
  64. ^ ACF, Фонд охраны природы Арубы. оценка 2003 г., см. 2025. https://acf.aw/nature-conservation.
  65. ^ Эта редкая земля. Вид 2025 https://thisrareearth.com/arikok-national-park-aruba/
  66. ^ Термины и определения FRA 2025 Оценка лесных ресурсов, Рабочий документ 194. Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций. 2023.
  67. ^ «Глобальная оценка лесных ресурсов 2020, Аруба». Продовольственная сельскохозяйственная организация Объединенных Наций .
  68. ^ "Climate Data Aruba". Departamento Meteorologico Aruba. Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Получено 15 октября 2012 года .
  69. ^ Дьюар, Роберт Э. и Уоллис, Джеймс Р.; «Географические закономерности в межгодовой изменчивости осадков в тропиках и околотропических зонах: подход L-моментов»; в Journal of Climate , 12; стр. 3457–3466
  70. ^ "Summary Climatological Normals Period 1991–2020" (PDF) . Departamento Meteorologico Aruba. Архивировано (PDF) из оригинала 15 февраля 2021 г. . Получено 14 февраля 2021 г. .
  71. ^ "Summary Climatological Normals Period 1951–1980" (PDF) . Departamento Meteorologico Aruba. Архивировано (PDF) из оригинала 12 мая 2013 г. . Получено 14 февраля 2021 г. .
  72. ^ "Summary Climatological Normals Period 1971–2000" (PDF) . Departamento Meteorologico Aruba. Архивировано (PDF) из оригинала 12 мая 2013 г. . Получено 14 февраля 2021 г. .
  73. ^ "Summary Climatological Normals Period 1981–2010" (PDF) . Departamento Meteorologico Aruba. Архивировано (PDF) из оригинала 17 января 2013 года . Получено 14 февраля 2021 года .
  74. ^ «Аруба».
  75. ^ "Aruba", The World Factbook , Центральное разведывательное управление, 29 августа 2023 г. , получено 13 сентября 2023 г.
  76. ^ «Анализ митохондриальной ДНК на Арубе».
  77. ^ ab "Развитие населения Арубы – Центральное бюро статистики". 24 ноября 2022 г. Получено 14 сентября 2023 г.
  78. ^ "Перепись 2010 года – Центральное статистическое бюро". 6 июля 2012 г. Получено 15 сентября 2023 г.
  79. ^ "О нас". DutchCaribbeanLegalPortal.com . Архивировано из оригинала 20 июня 2014 . Получено 20 мая 2014 .
  80. ^ «Аруба, наша история и культура».
  81. ^ "История Арубы в хронологии - популярные хронологии". populartimelines.com . Получено 29 мая 2020 г. .
  82. ^ Dede pikiña ku su bisiña: Papiamentu-Nederlands en de onverwerkt verleden tijd. ван Путте, Флоримон., 1999. Зютфен: де Вальбург Перс.
  83. ^ CIA.gov (2022). «Аруба — люди и общество». www.CIA.gov/the-world-factbook . Получено 21 октября 2022 г. .
  84. ^ "Аруба". The World Factbook (ред. 2025 г.). Центральное разведывательное управление . Получено 6 июня 2011 г. (Архив издания 2011 года.)
  85. ^ ab Dede pikiña ku su bisiña: Papiamentu-Nederlands en de onverwerkt verleden tijd . ван Путте, Флоримон., 1999. Зютфен: де Вальбург Перс.
  86. ^ Девониш, Хьюберт; Ричардсон, Грегори. «Английский креольский язык Арубы: описание диалекта Сан-Николас на основе данных сообщества».
  87. ^ "Aruba - arubanoasis". arubanoasis.com . Архивировано из оригинала 26 июля 2020 . Получено 29 мая 2020 .
  88. ^ "Практикуемые религии на Арубе - Церкви, храмы и святые места | Aruba.com". www.aruba.com . Получено 14 сентября 2023 г. .
  89. ^ "Грот Лурдес, Аруба - Комнаты-Католик Шрийн в де Ротсене" . www.aruba.com (на голландском языке) . Проверено 14 сентября 2023 г.
  90. ^ "Политическая стабильность". Департамент иностранных дел Арубы. Архивировано из оригинала 25 марта 2012 года . Получено 7 июня 2011 года .
  91. ^ "Лучшие развлечения на Арубе". aruba.com . Архивировано из оригинала 15 февраля 2013 года.
  92. ^ "Korps Politie Aruba: district precincts". Полицейские силы Арубы. Архивировано из оригинала 26 февраля 2010 года . Получено 11 сентября 2010 года .
  93. ^ Центральное статистическое бюро. "Ключевые показатели государственного управления, 1997–2006". Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Получено 7 июня 2011 года .
  94. ^ Королевство Нидерландов - Аруба: Консультационные обсуждения по статье IV 2019 года - Пресс-релиз и отчет сотрудников (Отчет). Международный валютный фонд. 2019. С. 9.
  95. ^ "Управление по делам ЕС и Королевства". УПРАВЛЕНИЕ ПО ДЕЛАМ ЕС И КОРОЛЕВСТВА . Архивировано из оригинала 30 июля 2022 года . Получено 30 июля 2022 года .
  96. ^ Thaivalappil, Maureen. «Отношения США с Арубой». Государственный департамент США . Получено 30 июля 2022 г.
  97. ^ "Отношения ЕС с Арубой". Европейский Союз. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Получено 6 июня 2011 года .
  98. ^ "Заморские страны и территории (OCT)". Европейский союз. Архивировано из оригинала 13 августа 2011 года . Получено 6 июня 2011 года .
  99. ^ "Aruba Foreign Affairs". arubaforeignaffairs.com . Архивировано из оригинала 27 августа 2016 . Получено 19 августа 2016 .
  100. ^ Ван Путте 1999.
  101. ^ Дейкхофф и Перейра 2010, с. 237.
  102. ^ "Bogaerts: USA TODAY Sports' Minor League Player of Year". USA Today . 3 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2014 г. Получено 15 июля 2014 г.
  103. ^ "Образование Арубы - Школы и университеты". VisitAruba.com . Получено 16 марта 2020 г. .
  104. ^ «Руки для Зити: преподаватель и ученики Международной школы Арубы объединяются для создания 3D-печатных протезов e-NABLE». 3dprint.com . 25 ноября 2015 г. . Получено 15 сентября 2018 г. .
  105. ^ "Колледж Шакель в Тилбурге • Tilburgers.nl - Nieuws uit Tilburg" . Tilburgers.nl - Nieuws uit Tilburg (на голландском языке) . Проверено 15 сентября 2018 г.
  106. ^ "Aureus University School of Medicine". Aureusuniversity.com . Архивировано из оригинала 25 августа 2017 г. . Получено 25 августа 2017 г. .
  107. ^ "Caribbean Medical School - Xavier University". Caribbean Medical School - Xavier University . Архивировано из оригинала 25 августа 2017 года . Получено 25 августа 2017 года .
  108. ^ "Аруба". The World Factbook (ред. 2025 г.). Центральное разведывательное управление . Получено 12 сентября 2019 г. (Архив издания 2019 года.)
  109. ^ ab "Country Trends". Global Footprint Network . Получено 4 июня 2020 г.
  110. ^ Лин, Дэвид; Хэнском, Лорел; Мурти, Аделин; Галли, Алессандро; Эванс, Микель; Нил, Эван; Манчини, МарияСерена; Мартиндилл, Джон; Медуар, ФатимеЗахра; Хуан, Шиюй; Вакернагель, Матис (2018). "Учет экологического следа для стран: обновления и результаты национальных счетов экологического следа, 2012-2018". Ресурсы . 7 (3): 58. Bibcode :2018Resou...7...58L. doi : 10.3390/resources7030058 .
  111. ^ "Конвертировать доллары в арубанский флорин | Конвертер валют USD в AWG". Gocuco обновляет курсы обмена валют онлайн.
  112. ^ "Barcadera Free Zone". Free Zone Aruba . 22 января 2014 г. Получено 1 мая 2021 г.
  113. ^ "Аруба". The World Factbook (ред. 2025 г.). Центральное разведывательное управление . Получено 12 октября 2016 г. (Архив издания 2016 года.)
  114. ^ "Toerisme Aruba naar Recordhoogte" (на голландском языке). Антильский Дагблад. 5 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2019 года . Проверено 24 мая 2019 г.
  115. ^ "Aruba". HighEnd-traveller.com . 31 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2017 г. Получено 8 декабря 2017 г.
  116. ^ "История Арубы в хронологии - популярные хронологии". populartimelines.com . Получено 24 мая 2020 г. .
  117. ^ "Синтерклаас на Арубе - Feestdagen на Арубе" . www.aruba.com (на голландском языке) . Проверено 23 сентября 2023 г.
  118. ^ "День короля на Арубе — официальный праздник Арубы". www.aruba.com . Получено 23 сентября 2023 г.
  119. ^ "2020 National Anthem & Flag Day in Aruba". www.aruba.com . Получено 23 сентября 2023 г. .
  120. Оверхейд, Аруба (9 ноября 2018 г.). «Гайта». www.overheid.aw (на голландском языке) . Проверено 23 сентября 2023 г.
  121. ^ ab "Aruba". Aruba Beach House . Архивировано из оригинала 28 апреля 2021 г. Получено 28 апреля 2021 г.
  122. ^ "Глобальные данные по спортивной индустрии". Verlete Sports . 12 февраля 2020 г. Получено 7 мая 2024 г.
  123. Палмер, Дэн (11 сентября 2018 г.). «Олимпийский комитет Арубы чествует спортсменов специальной книгой». insidethegames.biz . Получено 7 мая 2024 г. .
  124. ^ "Карта Таратата (историческая)" . Получено 5 февраля 2022 г. .
  125. ^ "Карта Таратата (обновлено)". 5 ноября 2021 г. Получено 5 февраля 2022 г.
  126. ^ "Naar een duurzame inrichting van Aruba" (на голландском языке). Министерство Ruimtelijke Onderwikkeling, Infrastructuur en Milieu. 2019. с. 10 . Проверено 2 мая 2021 г.
  127. Трамвай запущен и работает Архивировано 5 июля 2014 г. в Wayback Machine The Morning News, 27 февраля 2013 г.
  128. ^ "WEB Water Distribution". Архивировано из оригинала 11 мая 2022 г. Получено 11 мая 2022 г.
  129. ^ "WEB Water Consumption" . Получено 11 мая 2022 г. .
  130. ^ "WEB Power Generation". Архивировано из оригинала 23 мая 2022 г. Получено 11 мая 2022 г.
  131. ^ "ELMAR Solar and Wind" . Получено 11 мая 2022 г. .
  132. ^ "Корпоративная структура ELMAR и WEB" . Получено 11 мая 2022 г. .
  133. ^ "Utilities Aruba" . Получено 22 августа 2022 г. .
  134. ^ "Пресс-релиз: Проект Web Aruba 'Sunrise Solar Park' станет новаторским и монументальным для перехода Карибского бассейна на чистую энергетику". RMI . Получено 14 апреля 2024 г.
  135. ^ "Бубали RWZI". 20 октября 2021 г. Проверено 9 апреля 2022 г.
  136. ^ "Parkietenbos RFI1". 8 февраля 2018 г. Получено 9 апреля 2022 г.
  137. ^ "Parkietenbos RFI2". 8 февраля 2018 г. Получено 9 апреля 2022 г.
  138. ^ "Свалка снова в огне". 7 апреля 2022 г. Получено 9 апреля 2022 г.
  139. ^ "Mio Wireless". Архивировано из оригинала 19 июня 2014 года.
  140. Дик Дрейер (24 сентября 2019 г.). «Мерривезер, первый государственный министр Арубы, перегружен» . Curacao.nu (на голландском языке) . Проверено 15 февраля 2022 г.
  141. ^ Кито Николаас. «Ольга Орман; 1943 – 2021». Werkgroep Caraibische Letteren (на голландском языке) . Проверено 1 мая 2021 г.

Дальнейшее чтение

  • Эймер, Паула Л. – Женщины, лишившиеся корней: мигранты-домашние работницы в странах Карибского бассейна.
  • Конвей, Деннис (весна 1999 г.). «Женщины, лишенные корней: домашние мигранты в странах Карибского бассейна». The International Migration Review . 33 (1): 210– 212. doi :10.2307/2547337. JSTOR  40166484.
  • Берджесс, Норма Дж. (сентябрь 1998 г.). «Женщины, лишившиеся корней: прислуга-мигрантка в странах Карибского бассейна». Contemporary Sociology . 27 (5): 511– 512. doi :10.2307/2654520. JSTOR  34889616.
  • Браун, Энид – Суринам и Нидерландские Антильские острова: аннотированная англоязычная библиография.
  • Hoefte, Rosemarijn (октябрь 1993 г.). «Обзор: Хартерт о птицах с Арубы, Бонайре и Кюрасао». Hispanic American Historical Review . 73 (4): 677. JSTOR  6114727.
  • Гербер, Стэнфорд Н. – Семья в странах Карибского бассейна: Материалы 2-й конференции по вопросам семьи в странах Карибского бассейна, Аруба, 1969.
  • Крейг, Сьюзен (1979). «Обзор: жернова или вехи?». Latin American Research Review . 14 (3). Ассоциация латиноамериканских исследований: 256– 263. doi : 10.1017/S0023879100032453 . JSTOR  2502983. S2CID  253149403.
  • Грин, Вера М. – Мигранты на Арубе: межэтническая интеграция.
  • Грин, Джеймс У. (сентябрь 1975 г.). «Обзор». Американский антрополог . Новый. 77 (3). Blackwell Publishing от имени Американской антропологической ассоциации: 648– 649. doi : 10.1525/aa.1975.77.3.02a00490 . JSTOR  673439.
  • Хартерт, Эрнст – О птицах островов Аруба, Кюрасао и Бонайре.
  • FMC (октябрь 1893 г.). «Обзор: Хартерт о птицах с Арубы, Бонайре и Кюрасао». The Auk . 10 (4). Издательство Калифорнийского университета от имени Американского союза орнитологов: 355–357 . JSTOR  4067829.
  • Coutts, BE (сентябрь 1994 г.). "Ссылка: Нидерландские Антильские острова и Аруба (Всемирная библиографическая серия, 168), составленная Каем Шенхалсом". Выбор . 32 (1): 78. JSTOR  7258919.
  • Риддерстаат Дж., Крус Р. и Нийкамп П. (2014), Туризм и долгосрочный экономический рост на Арубе, Международный журнал исследований туризма , 16, страницы 472–487, doi: 10.1002/jtr.1941.
Послушайте эту статью ( 11 минут )
Разговорный значок Википедии
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 16 августа 2005 года и не отражает последующие правки. ( 2005-08-16 )
  • Официальный сайт правительства Арубы

12°30′с.ш. 69°58′з.д. / 12.500°с.ш. 69.967°з.д. / 12.500; -69.967

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Аруба&oldid=1273827701#Округи"