В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения ) |
Premio Monselice per la traduzione letteraria e scientifica (Премия Монселиче за литературный и научный перевод) — итальянская награда, учрежденная «для повышения активности перевода как особо важной формы культурного общения между народами». [1] [2]
Основанная в 1971 году Джанфранко Фоленой , [3] [4] [5] она ежегодно организовывалась муниципалитетом Монселиче в сотрудничестве с Университетом Падуи . Церемония награждения обычно проходила в замке Монселиче. Секретариат премии находился в муниципальной библиотеке Монселиче. [2]
Были присуждены два главных приза и три дополнительных приза: [2]
Среди известных победителей — Фернанда Пивано , [6] [7] Мэри де Рачевильц , [6] [8] Джорджио Капрони , [6] [9] Уильям Уивер . [6]
Организация Премии прекратила свою деятельность в 2013 году. [10] [11]
Ред. | Год | Получатель | Перевод работы | Издатель |
---|---|---|---|---|
я | 1971 | Франко Фортини | Дж. В. Гете , Фауст | Мондадори, Милан 1970 |
II | 1972 | Филиппо Мария Понтани | Г. Сеферис , Поэзия, Проза | Клуб дельи Эдори, Милан, 1971 год. |
III | 1973 | Джорджио Капрони | А. Френо , «Non c'è paradiso» Ж. Жене , «Все в театре» | Риццоли, Милан, 1971 г. Иль Саджиаторе, Милан, 1971 г. |
IV | 1974 | Гвидо Черонетти | Il libro di Giobbe | Адельфи, Милан 1973 |
В | 1975 | Фернанда Пивано | А. Гинзберг , Diario Indiano А. Гинзберг, Мантра дель ре ди магио | Аркана, Рим, 1973 г. Мондадори, Милан, 1973 г. |
VI | 1976 | Витторио Серени | Р. Чар , Риторно Сопрамонте | Мондадори, Милан 1975 |
VII | 1977 | Джованни Джудичи | Сильвия Плат , Леди Лазарь и другая поэзия | Мондадори, Милан 1976 |
8-й | 1978 | Эмилио Кастеллани | Роберт Уолзер , «Проход» | Адельфи, Милан 1976 |
IX | 1979 | Джакомо Ореглиа | Г. Эдфельт, Диктер | Италика, Рим 1978 |
Х | 1980 | Адриана Мотти | К. Бликсен , Эренгард , Там же, Racconti d'inverno | Адельфи, Милан 1979 – 1980 |
XI | 1981 | Аугусто Фрассинети | Ф. Рабле , Гаргантюа и Пантагрюэль | Сансони, Флоренция 1980 |
XII | 1982 | Эрнесто Браун Марио Карпителла | К. Краус, « Gli ultimi giorni dell'umanità» | Адельфи, Милан 1980 |
XIII | 1983 | Луиджи Шенони | Дж. Джойс , Поминки по Финнегану | Мондадори, Милан 1982 |
XIV | 1984 | Джорджио Манганелли | EA Poe , Я рассуждаю | Эйнауди, Турин, 1983 г. |
XV | 1985 | Дианелла Сельватико Эстенсе | Г. Перек , La vita, istruzioni per l'uso | Риццоли, Милан 1984 |
XVI | 1986 | Мэри де Рашевильц | Э. Паунд , I Песни | Мондадори, Милан 1985 |
XVII | 1987 | Джованна Калассо | Низами, Лейла и Маджнун | Адельфи, Милан 1985 |
XVIII | 1988 | Франческо Тентори Монтальто | Испано-американские поэты Новеченто | Бомпиани, Милан 1987 |
XIX | 1989 | Серена Витале | М. Цветаева, Допо ла Россия , Ид. Il paese dell'anima О. МандельСтам , Lettere 1909–1925 , Там же. Виаджио в Армении | Милан, Адельфи, 1988 г. Милан, Адельфи, 1989 г. Мондадори, Милан 1988 г. |
ХХ | 1990 | Агостино Рикельми | Ж. Флобер , «Тентация Сант-Антонио» | Эйнауди, Турин 1990 |
XXI | 1991 | Рената Колорни | Ф. Верфель , Una scrittura femminile azzurro pallido Th. Бернхард, Нипота Витгенштейна | Адельфи, Милан, 1991 г. Адельфи, Милан, 1989 г. |
XXII | 1992 | Массимо Бачигалупо | В. Вордсворт , Прелюдия | Мондадори, Милан 1990 |
XXIII | 1993 | Уго Дотти | Ф. Петрарка , Le senili | Архив Гвидо Иззи, Рим, 1993 г. |
XXIV | 1994 | Нело Ризи | Compito di francese и d'altre lingue 1943–1993 гг. | Guerrini e Associati, Милан, 1994 г. |
XXV | 1995 | Жилберто Форти | Уистан Хью Оден , La verità, vi prego, sull'amore | Адельфи, Милан 1995 |
XXVI | 1996 | Джованни Черри | Омеро , Илиада | Риццоли, Милан 1996 |
XXVII | 1997 | Чезаре Гарболи | Аноним XVII века, Знаменитая атриса | Адельфи, Милан 1997 |
XXVIII | 1998 | Алессандро Серпиери | В. Шекспир , Il primo Amleto | Марсилио Эдори, Венеция, 1997 г. |
XXIX | 1999 | Джузеппе Бевилаква | П. Целан, Poesie | Мондадори, Милан 1998 |
XXX | 2000 | Анна Мария Карпи | Д. Грюнбейн, Мета-партита | Эйнауди, Турин 1999 |
XXXI | 2001 | Джованни Боналуми | Альбом на английском языке. Quaderno di Traduzioni (1948–1998) | Моретти-Витали, Бергамо 2000 |
XXXII | 2002 | Микеле Ранчетти Ютта Лескин | П. Целан, Sotto il tiro di presagi. Поэзия неизданная 1948–1969 гг. | Эйнауди, Турин 2001 |
XXXIII | 2003 | Елена Левенталь | А. Оз , La scatola nera Сайед Кашуа, Араби данцанти | Фельтринелли, 2002 г. Уго Гуанда, Парма, 2003 г. |
XXXIV | 2004 | Сильвия Бортоли | Т. Фонтане , Романци | Мондадори, Милан 2003 |
XXXV | 2005 | Моника Чентанни | Эсхило , «Трагедия» | Мондадори, Милан 2003 |
XXXVI | 2006 | Ариоданте Марианни | У. Б. Йейтс , Поэтическая опера | Мондадори, Милан 2005 |
XXXVII | 2007 | Оттавио Фатика | Р. Киплинг , «Читта великой ночи» | Адельфи, Милан 2007 |
XXXVIII | 2008 | Андреа Молесини | Поэты и поэты: Diario di Tradurre | В условно-досрочном освобождении, Болонья, 2008 г. |
XXXIX | 2009 | Лора Салмон | Opere di Sergej Dovlatov | |
XL | 2010 | Ремо Факкани | Осип Мандельштам, Оттанская поэзия | Турин, Эйнауди 2009 |
XLI | 2011 | Глауко Феличи | Хавьер Мариас , Il tuo volto domani 3. veleno e ombra e addio | Турин, Эйнауди 2010 |
XLII | 2012 | Лука Сальваторе | Лотреамон , я могу о Мальдродоре | Милан, Архипелаг, 2012 |
Ред. | Год | Получатель | Перевод работы | Издатель |
---|---|---|---|---|
Х | 1980 | Либеро Сосио | ПК Фейерабенд , Контроль метода | Фельтринелли, Милан 1979 |
XI | 1981 | Витторио Эмилиани | Р.А. Хинде, Il comportamento degli Animali | Эдагриколь, Болонья 1980 |
XII | 1982 | Люсия Корнальба | Х. Хартманн , Фонд психоанализа. | Фельтринелли, Милан 1981 |
XIII | 1983 | Франческо Карневале Инес и Витторио Романо | Б. Рамаццини , Le Malattie dei lavoratori | La Nuova Italia Scientifica, Рим, 1983 г. |
XIV | 1984 | Федерико Каноббио-Коделли | Х. Фрич, Кварк: и маттони мира | Борингьери, Турин 1983 |
XV | 1985 | Джорджио Биньями Марина Фронтали Лучиано Терренато Валерио Джардини Энрико Аллева | С. Роуз , Р. Левонтин, Л. Камин, Il Gene e la Sua Mente | Мондадори, Милан 1984 |
XVI | 1986 | Алессандро Пасси | Г. де Сантильяна, Х. фон Дехенд, Мулино ди Амлето | Адельфи, Милан 1983 |
XVII | 1987 | Дино Феррери | М. Эдельсон, «Ипотезы и доказательства в психоанализе». | Астролябия, Рим 1986 |
XVIII | 1988 | Альфредо Марини | У. Дильтей , «За фонд науки о духе» | Ф. Анджели, Милан 1985 |
XIX | 1989 | Марко Гуани | К. Фон Фриц, «Происхождение науки в Греции» | Il Mulino, Болонья 1988 |
ХХ | 1990 | Лучиана Перкович | Н. Митчинсон, «Дневник астронавта» | La Tartaruga Blu, Милан 1988 |
XXI | 1991 | Джузеппе Лонго | М.Минский , La società della mente | Адельфи, Милан 1989 |
XXII | 1992 | Маурицио Негри | Prospettive cosmiche , a cura di SK Biswas [и другие] | Муццио, Падуя 1991 |
XXIII | 1993 | Мария Тереза Мусаккио | К. Понтинг, Storia verde del mondo | SEI, Турин 1992 |
XXIV | 1994 | Не ассегнатор | Targa premio "alla Carriera" (в память проф. Джампьетро Далла Барба, da poco scomparso), присвоена Libero Sosio (победитель в 1980 г.). | |
XXV | 1995 | Дэвид Меццакапа | А. Ходжес, «История загадки». Вита ди Алан Тьюринг | Боллати Борингьери, Турин, 1991 г. |
XXVI | 1996 | Лауро Коласанти | DC Деннетт, Косциенца | Риццоли, Милан 1993 |
XXVII | 1997 | Федерико Де Альфаро | Дж. А. Уилер , Гравитация и пространство | Дзаникелли, Болонья 1993. |
XXVIII | 1998 | Мария Розария Фазанелли | Дж. В. Макаллистер, «Красота и творчество в науке» | McGraw-Hill, Милан, 1998 г. |
XXIX | 1999 | Мария Герарделли | Серж Ланг , «Красавица делла Математика». | Боллати Борингьери, Турин, 1997 г. |
XXX | 2000 | Симонетта Фредиани | Округ Колумбия Деннетт, Периколоза Дарвина. Эволюция и значение жизни | Боллати Борингьери, Турин, 1997 г. |
XXXI | 2001 | Пьер Даниэле Наполитани | Мартин Рис , Prima dell'inizio. Иль ностро вселенская и другие Л. Смолин , Жизнь с Космо | Рафаэлло Кортина, Милан, 1998 г., Эйнауди, Турин, 1998 г. |
XXXII | 2002 | Сильвио Феррарези | Г. М. Эдельман и Г. Тониони, Universo di coscienza. Come la materia diventa immaginazione | Эйнауди, Турин 2000 |
XXXIII | 2003 | Мареса Валлоне | К. Олдер, La misura di alle le cose. История приключений десятичной системы метрики | Риццоли, Милан 2002 |
XXXIV | 2004 | Алессандро Серра | Ж. Чанже, «L'uomo di verità» | Фельтринелли, Милан 2002 |
XXXV | 2005 | Франческо Никодеми | Джей Ди Бэрроу – Ф. Джей Типлер, Il principio antropico | Адельфи, Милан 2002 |
XXXVI | 2006 | Эмилио Диана | Р. Пенроуз , Дорога через ворота в недвижимость | Риццоли, Милан 2005 |
XXXVII | 2007 | Стефано Бьянки | ХК Байер, Информация. Новый язык науки | Edizioni Dedalo, Бари 2005 |
XXXVIII | 2008 | Андреа Мильори | Н. Т. Гринспен, La Fine di Ogni Certezza. Жизнь и наука Макса Борна | Codice Edizioni, Турин 2007 |
XXXIX | 2009 | Джорджио Панини | Стюарт Кларк , Книга современной астрономии | Саги Эйнауди, Турин 2008 |
XL | 2010 | Пьеро Арлорио | Джон Р. НкНил, «Qualcosa di nuovo Sotto il Sole». Storia dell'ambiente nel XX secolo. | Эйнауди, 2002 |
XLI | 2011 | Джорджио Панини | Фрэнк Клоуз, Антиматерия , | Эйнауди, 2010 |
XLII | 2012 | Сюзанна Бурло | Дэниел Дж. Левитин, Fatti di musica. | Codice Edizioni, 2008 |
Ред. | Год | Получатель | Перевод работы | Издатель |
---|---|---|---|---|
III | 1973 | Марко Куньо | Т. Аргези , Accordi di parole, поэзия 1927–1967 гг. | Эйнауди, Турин 1972 |
IV | 1974 | Лаура Манчинелли | Нибелунги | Турин, Эйнауди, 1972 |
В | 1975 | Джан Пьеро Бона | А. Рембо , Poesie | Турин, Эйнауди, 1972 |
VI | 1976 | Карло Витторио Каттанео | Ж. де Сена, Эзорцизм Э. Де Андраде , Ostinato rigore AA.VV., La nuova poesia portoghese | Милан, Академия, 1974 г. Рома, Абете, 1975 г. Рома, Абете, 1975 г. |
VII | 1977 | Сильвия Бортоли | Альбан Берг , Lettere alla moglie | Милан, Фельтринелли, 1976 |
8-й | 1978 | Франка Минуццо Баккиега | Р. Джефферс , Кавдор | Турин, Эйнауди, 1977 |
IX | 1979 | Массимо Пери | Т. Ангелопулос , La recita | Рома, Эдитори Риунити 1977 |
Х | 1980 | Алессандро Пасси | Ашвагхоша , Геста дель Будды | Милан, Адельфи, 1979 |
XI | 1981 | Камилло Негро | Ванжело ди Пьетро Секондо Марко | Фоссалта ди Пьяве, Ребеллато, 1980 г. |
XII | 1982 | Риккардо Зиполи | Кай Каус ибн Искандар, Il libro dei consigli | Милан, Адельфи, 1981 |
XIII | 1983 | Лучиана Бьянчиарди | Дж. Кеннеди Тул , Una congrega di fissati | Милан, Риццоли, 1982 |
XIV | 1984 | Данило Манера | Ю. Радичков, «Я рассуждения о Черказках» | Генуя, Мариетти 1983 |
XV | 1985 | Стефано Манферлотти | К. Диккенс , «Тайна Эдвина Друда» | Неаполь, Гвида, 1983 |
XVI | 1986 | Гвидо Давико Бонино | П. Корнель , Иль Сид | Порденоне, Студия Тези, 1985 |
XVII | 1987 | Катерина Риккарди | Poesia canadese del Novecento на английском языке | Неаполь, Лигуори, 1986 г. |
XVIII | 1988 | Паоло Колло | Х. М. Эса де Кейрос , Иль Мандарино – Ла Буонанима | Турин, Эйнауди, 1988 |
XIX | 1989 | Ольга Висентини | Г. Берлиоз , Воспоминания | Порденоне, Студия Тези, 1989 |
ХХ | 1990 | Джулиано Пизани | Плутарко, Моралия | Biblioteca dell'Immagine Pordenone, 1989 г. |
XXI | 1991 | Мария Тереза Граната | Фарид ад-Дин Аттар, «Небесная поэма» | Милан, Риццоли, 1990 |
XXII | 1992 | Бруна Делл'Аньезе | Э. Барретт Браунинг , Сонетти дал Портогезе | Монтебеллуна, Амадей, 1991 |
XXIII | 1993 | Фернандо Бандини | Орацио , Книга эпох | Венеция, Марсилио, 1992 |
XXIV | 1994 | Паола Ранзини | C. Goldoni , Воспоминания | Милан, Мондадори, 1993 |
XXV | 1995 | Сара Барни | Ф. МАЙРЁКЕР, Viaggio attraverso la notte | Палермо, Селлерио 1994 |
XXVI | 1996 | Пьеро Фалькетта | G. Perec, La scomparsa | Неаполь, Гвида, 1995 |
XXVII | 1997 | Андреа Фассо | Песня Гульельмо | Парма, Пратиче Эдитрис, 1995 г. |
XXVIII | 1998 | Джампаоло Тонини | Poeti brasiliani contemporanei | Интернационале делла График Венеция, 1997 г. |
XXIX | 1999 | Андреа Родигьеро | Софокл, Эдипо а Колоно | Венеция, Марсилио, 1998 |
XXX | 2000 | Кристина Ноакко | Кретьен де Труа , Эрек и Энид | Милан-Тренто, Луни 1999 |
XXXI | 2001 | Аннализа приходит | М. Цветаева, Il ragazzo | Флоренция, Le Lettere, 2000 |
XXXII | 2002 | Вероника Орази | СЕНДЕБАР, Il libro degli inganni delle donne | Алессандрия, Edizioni dell'Orso, 2001 г. |
XXXIII | 2003 | Элеттра Бордино Зорзи Андреа Чекерелли | А. Фархуд, «Счастье в учебе с дитой» К. Милош , «Канолино лунго на улице» | Рома, Edizioni Sinnos, 2002 г. , Милан, Адельфи, 2002 г. |
XXXIV | 2004 | Филиппо Мария Понтани | Эммануил Руидис , Папесса Джованна | Милан, Crocetti Editore, 2003 г. |
XXXV | 2005 | Сара Соллорс | Л. Фрэнк Баум , Волшебник страны Оз | Венеция, Марсилио, 2004 |
XXXVI | 2006 | Лаура Нальдини Виринаклара Капорали | Ф. Пессоа , Поэзия Рикардо Рейса | Флоренция-Антелла, Passigli Editore, 2005 г. |
XXXVII | 2007 | Франческо Фава | О. Пас , Пьетра ди соле | Рома, Il Filo 2006 |
XXXVIII | 2008 | Елена Рейнхардт | Гуго фон Гофмансталь | Морлакки, 2007 |
XXXIX | 2009 | Дэн Петрага Зено Верлато | Антология поэзии любви провансальских трубачей | Салерно, Диаманти |
XL | 2010 | не-ассегнато | Специальный кредитный кооперативный банк Св. Елены: Алессандро Галленци ( Александр Поуп , Il ratto del ricciolo ) | Адельфи, 2009; |
XLI | 2011 | Сильвия Рогай | Луис Велес де Гевара, Монтанара делла Вера | Флоренция, Алинея 2010 |
XLII | 2012 | Орнелла Таяни | Жан Кокто , Аквила до поры до времени | Маркесе 2011 |
Ред. | Год | Получатель | Перевод работы | Издатель |
---|---|---|---|---|
IX | 1979 | Дольф Верспур | Переводы на нидерландском языке di testi del teatro Italiano | |
Х | 1980 | Евгений Михайлович Солонович | Переводы на русском языке: У. Саба , Canzoniere E. Montale , Antologia | Моска, 1974 Моска, 1979 |
XI | 1981 | Маргарита Далмати | Перевод на греческом языке Э. Монтале, Мотетти и другая поэзия | Атене, Итальянский институт культуры, 1971 г. |
XII | 1982 | Галлина Кралова | Traduzione in lingua polacca CE Gadda , Accoppiamenti giudiziosi id., La cognisione del dolore | Варшава, PIW 1974 г. Варшава, PIW, 1980 г. |
XIII | 1983 | Элис Фолленвайдер | Переводы на lingua tedesca: Дж. Леопарди , Моральная оперетта , Песни | Монако, Винклер, 1978 г. |
XIV | 1984 | Ингвар Бьёркесон | Перевод на шведском языке Д. Алигьери , «Божественная комедия» | Стокгольм, «Природа и культура», 1983 г. |
XV | 1985 | Не ассегнатор | ||
XVI | 1986 | Дж. Х. Клинкерт-Поттерс Хайнц Ридт | Перевод на нидерландском языке и в пьесе Пиноккио ди Коллоди | |
XVII | 1987 | Андре Бусси | За перевод на французский язык театра Пиранделло | |
XVIII | 1988 | Уильям Уивер | Переводы на английском языке от Примо Леви и Итало Кальвино | |
XIX | 1989 | Мария Рагни Гшвенд | Per le traduzioni in tedesco da Italo Svevo | |
ХХ | 1990 | Клод Амбруаз | Traduzione на французском языке Л. Шаша , 1912 +1 e Portes ouvertes | Париж, Файярд, 1988 – 1989 |
XXI | 1991 | Жан Мишель Гардер | Т. Тассо , Доставленный Иерусалим | Париж, Бордас, 1990 |
XXII | 1992 | Не ассегнатор | ||
XXIII | 1993 | Жинетт Херри | Per le traduzioni на французском языке да Гольдони | |
XXIV | 1994 | Хоакин Хорда | Переводы на испанском языке: К. Магрис , Эль Данубио Дж. Буфалино , Diceria dell'untore Дж. Манганелли , Agli dei ulteriori | Барселона, Анаграма 1994–1989–1985 гг. |
XXV | 1995 | Хосе Коласо Баррейос | Traduzione in lingua portogese И. Кальвино , As cidades invisìveis | Лиссабона, редакция Торема, 1990 г. |
XXVI | 1996 | Жан-Ноэль Скифано | Перевод на французском языке Э. Моранте , Il mondo salvato dai ragazzini | Париж, Галлимар, 1991 |
XXVII | 1997 | Мариан Папахаги | Traduzione in lingua rumena Э. Монтале , Poezii | Клуж-Напока, Дачия, 1988 г. |
XXVIII | 1998 | Мария де Лас Ньевес Муньис | Перевод на кастильском языке деи Канти ди Леопарди | Кафедра, Мадрид |
XXIX | 1999 | Жерар Лучиани | Перевод на французском языке Н. Макиавелли , «Принц» | Париджи, Галлимар, 1995 |
XXX | 2000 | Дж. Гордон Николс | Перевод на английском языке Ф. Петрарка , Canzoniere | Манчестер, Каркане, 2000 |
XXXI | 2001 | Мишель Орсель | Перевод на французском языке Л. Ариосто , Ролан Фюрье | Париж, Сейль, 2000 |
XXXII | 2002 | Чарльз Джериган Ирен Маркеджиани | В переводе на английский язык драмы Т. Тассо , Аминта | Нью-Йорк, Italica Press, 2000 |
XXXIII | 2003 | Фараде Махдави-Дамгани | Для перевода на персидском языке оперы Данте Алигьери « Божественная комедия» | Тегеран, Тир, 2000 |
XXXIV | 2004 | Васко Граса Моура | Для перевода на португальском языке поэзии Ф. Петрарки как Римас де Петрарка | Лиссабона, редактор Бертрана, 2003 г. |
XXXV | 2005 | Хосе Мария Мико | Для перевода на испанском языке оперы Л. Ариосто Орландо Фуриозо | Мадрид, редакция Espasa, 2005 г. |
XXXVI | 2006 | Младен Мачиедо | В переводе на хорватский язык оперы итальянской поэтики дель Новеченто: Zrakasti subjekt (= Soggetto irradiante) | Загреб, Церера, 2003 г. |
XXXVII | 2007 | Мария Эрнандес Эстебан | Перевод на испанском языке Декамерона Боккаччо | Мадрид, Кафедра 2007 |
XXXVIII | 2008 | Йонд Буке – Пэтти Кроне | Перевод на оландском языке I Promessi Sposi di A. Manzoni | Амстердам, Атенеум, Полак и ван Геннеп, 2004 г. |
XXXIX | 2009 | Даниэла Максимович | Перевод на сербском языке Кристины ди Лорены ди Галилео | |
XL | 2010 | Габриэла Лунгу | Перевод на румынском языке La Lunga Vita di Marianna Ucrìa di Dacia Maraini . | Бухарест, Университет, 2000 |
XLI | 2011 | Барбара Кляйнер | Traduzione in lingua tedesca di Bekenntnisse eines Italieners ( Leисповедони ди итальяно ) ди Ипполито Ньево | Зуриго, Manesse Verlag, 2005 |
XLII | 2012 | Патрисия Ортс | Перевод на испанском языке Dios no quiere a los niños e Cuando dios bailaba el tango , di Laura Pariani | Валенсия, Претекстос |
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)