Павел Диакон ( ок. 720-е годы – 13 апреля 796, 797, 798 или 799 годов нашей эры), также известный как Паулюс Диаконус , Варнефрид , Барнефрид или Винфрид , иногда с суффиксом Cassinensis ( т.е. «из Монте-Кассино »), был Бенедиктинский монах , писец и историк лангобардов .
Предок Павла по имени Лейпихис эмигрировал в Италию в 568 году в свите Альбоина , короля лангобардов. Там ему были предоставлены земли на Форуме Юлиев ( Чивидале-дель-Фриули ) или около него. Во время вторжения аваров пятеро сыновей Левпихиса были увезены в Паннонию , но один из них, его тезка, вернулся в Италию и восстановил разрушенное состояние своего дома. Внуком младшего Левпихиса был Варнефрид, который от своей жены Теоделинды стал отцом Павла. [1] Павел был его монашеским именем; он родился Винфридом, сыном Варнефрида, около 720 года в герцогстве Фриули . [2]
Благодаря возможному знатному статусу своей семьи, Павел получил исключительно хорошее образование, вероятно, при дворе короля лангобардов Ратхиса в Павии , изучая основы греческого языка у учителя по имени Флавиан. Павел, вероятно, был секретарем короля лангобардов Дезидерия , преемника Ратхиса. После того, как дочь Дезидерия Адельперга вышла замуж за Арихиса II, герцога Беневенто , Павел, по ее просьбе, написал свое продолжение « Краткого изложения римской истории » Евтропия ( лат . Breviarium Historiae Romanae ). [1]
Он жил при дворе Беневенто по крайней мере несколько лет до 774 года, когда Карл Великий захватил Павию, и он, возможно, бежал из города во время этого завоевания. В конце концов он поступил в монастырь на озере Комо , а до 782 года он поступил в большой бенедиктинский дом Монтекассино , где познакомился с Карлом Великим. Около 776 года брат Павла Арихис был увезен во Францию в качестве пленника после восстания во Фриули. Когда Карл Великий посетил Рим пять лет спустя, Павел написал ему от имени Арихиса, который затем был освобожден. [1]
После того, как литературные достижения Павла привлекли внимание Карла Великого , он стал важным деятелем Каролингского Возрождения . В 787 году он вернулся в Монтекассино, где и умер 13 апреля, вероятно, в 799 году. [2] Его эпитет Diaconus указывает на то, что он принял сан дьякона ; и некоторые полагают, что он был монахом до падения Лангобардского королевства . [1]
Главным трудом Павла является Historia Langobardorum , неполная история в шести книгах, которую он написал после 787 года, но не позднее 795–96 годов. Она охватывает историю лангобардов от их легендарного происхождения на севере (в «Скадинавии») и их последующих миграций — в частности, в Италию в 568–69 годах — до смерти короля Лиутпранда в 744 году. Книги содержат много информации о Восточной Римской империи , франках и других народах. История написана с точки зрения ломбардцев и особенно ценна своими изображениями отношений между франками и лангобардами. Она начинается так: [1]
Северная область, в той мере, в какой она удалена от солнечного тепла и охлаждается снегом и морозом, тем более полезна для тел людей и пригодна для размножения народов, точно так же, с другой стороны, каждая южная область, чем ближе она к солнечному теплу, тем более она изобилует болезнями и менее пригодна для воспитания человеческого рода. [1]
Среди источников Павла были документ под названием Origo gentis Langobardorum , Liber pontificalis , утерянная история Секунда Трентского и утерянные анналы Беневенто . Он также в значительной степени опирался на труды Беды , Григория Турского и Исидора Севильского . [1]
С историей лангобардов связана Historia Romana Павла ; это продолжение Breviarium Евтропия , которое охватывает период 364–553 гг. н. э. Павел составил Historia Romana в Беневенто между 766 и 771 гг. Говорят, что он посоветовал Адельперге прочитать Евтропия; она прочитала, но пожаловалась, что этот языческий писатель ничего не сказал о церковных делах и остановился с восшествием на престол императора Валента в 364 г. Следовательно, Павел переплетал отрывки из Священного Писания , церковных историков и других источников с трудами Евтропия. Шесть книг, которые он в конечном итоге добавил, таким образом довели историю Ломбардии до 553 г. Эта работа, которая была очень популярна в Средние века, имеет ценность своим ранним историческим представлением конца Римской империи в Западной Европе . Он был отредактирован Гансом Дройзеном и опубликован в Monumenta Germaniae Historica. Серия Auctores antiquissimi , Band II. (1879) [1] , а также А. Кривеллуччи в Fonti per la storia d' Italia , N° 51 (1914). [3]
По просьбе Ангильрама, епископа Меца (ум. 791), Пол написал историю епископов Меца до 766 года, первую работу такого рода к северу от Альп . Она была переведена на английский язык в 2013 году как Liber de episcopis Mettensibus . Он также написал много писем, стихов и эпитафий, в том числе герцога/князя Арихиса II Беневенто и многих членов семьи Каролингов. Некоторые из этих писем были опубликованы вместе с Historia Langobardorum в Monumenta ; поэмы и эпитафии под редакцией Эрнста Дюммлера были опубликованы в Poetae latini aevi carolini , Band i. (Берлин, 1881). После того, как появился более свежий материал, более новое издание поэм ( Die Gedichte des Paulus Diaconus ) было отредактировано Карлом Неффом (Мюнхен, 1908). [4] Однако Нефф отрицал, что Павел написал самую известную поэму в сборнике, гимн Иоанну Крестителю Ut queant laxis , который Гвидо из Ареццо положил на мелодию, которая ранее использовалась для Оды 4.11 Горация . [5] Из начальных слогов первых стихов получившейся постановки Гвидо затем взял названия первых нот музыкальной гаммы. Павел также написал сохранившееся краткое изложение De verborum significatu Секста Помпея Феста , которое он посвятил Карлу Великому. [6]
Пока Павел был во Франции, Карл Великий попросил его составить сборник проповедей . Павел удовлетворил эту просьбу после возвращения в Монтекассино; сборник широко использовался во франкских церквях. Павел также написал две важные проповеди In Assumptione , во второй из которых, в отличие от Амвросия Отперта , он допускает возможность телесного вознесения Марии на небеса. [7]
Павлу также приписывают житие папы Григория Великого [4], и ему приписывают латинский перевод греческого жития святой Марии Египетской [8] .
Атрибуция:
В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Herbermann, Charles, ed. (1913). «Paul the Deacon». Catholic Encyclopedia . New York: Robert Appleton Company.