Это список предметов одежды, а также аксессуаров, которые традиционно носят в Японии. Они включают предметы, которые носят как в официальных, так и в неофициальных ситуациях, такие как кимоно и пальто хаппи , а также предметы, предназначенные для благоприятных, церемониальных и/или религиозных случаев.
Члены императорской семьи на официальных мероприятиях, гейши , майко и борцы сумо носят вариации обычных традиционных аксессуаров, которые не встречаются в повседневной одежде, например, определенные типы кимоно. В качестве продолжения этого многие практикующие японский традиционный танец носят похожие кимоно и аксессуары, как у гейш и майко .
Для некоторых традиционных праздников и случаев надевают определенные типы аксессуаров кимоно. Например, юката надевается на фестивали, а окобо и фурисодэ надевают девушки на сити-го-сан и молодые женщины на сэйдзин но хи (День совершеннолетия). Немного более высокую и простую вариацию окобо также носят майко в некоторых областях Японии на протяжении всего ученичества.
Широкий нижний пояс, используемый для того, чтобы сгладить и закрепить кимоно и/или нагадзюбан , когда они завязаны. Датэдзимэ может быть изготовлен из различных тканей, включая шелк, лен и эластичный. [1]
Ф
Фа (ファー)
Японское название мехового воротника , боа , палантина или даже муфты , надеваемой поверх кимоно. Белые меховые палантины обычно надевают молодые женщины в День совершеннолетия , тогда как другие цвета, скорее всего, надевают женщины постарше, чтобы согреться.
Футокорогатана (懐刀)
Переводится как «меч на груди», небольшой кинжал, который держат в маленькой декоративной сумочке из парчовой ткани, заправленной в воротник женского свадебного кимоно. Похож на кайкен .
Деревянные сандалии-ремешки. Гэта обычно изготавливаются из легкого дерева, такого как павловния , и бывают разных стилей, например, ама гэта («дождевая гэта», покрывающая ступни) и тэнгу гэта (только с одним зубцом на подошве вместо двух). Гэта обычно носят с юката и другими повседневными кимоно или традиционно в плохую погоду.
Традиционная японская повязка на голову , которую носят, чтобы отвести пот от лица. Хатимаки обычно изготавливают из хлопка , иногда с напечатанным рисунком. В японских СМИ она используется как троп, чтобы показать мужество владельца, символизируя усилия, вложенные в борьбу, а в кабуки , когда она появляется в виде фиолетовой повязки на голове, завязанной слева, она может символизировать персонажа, больного любовью.
Нижнее белье, в частности, относится к нижней рубашке и брюкам в стиле кимоно или юбке-комбинации в контексте кимоно. Хадаги иногда носят только в холодную погоду в качестве базового слоя. Хадаги обычно имеет рукава-трубы или не имеет рукавов и завязывается завязками, прикрепленными к нему спереди. Хадаги изготавливаются из льна , шелкового крепа или хлопка . Исторически хадаги носили самураи , в основном в период Сэнгоку (16 век).
Хададзюбан (肌襦袢)
Тонкая одежда в стиле нагадзюбан , считающаяся «нижним бельем кимоно» и надеваемая под нагадзюбан . Хададзюбан имеет рукава в форме трубки и носится с накидкой, завязывающейся вокруг талии. [2] : 60 [3] Хададзюбан не всегда надевают под кимоно, и в наши дни его можно заменить футболкой и шортами.
Разделенная ( уманори-бакама (馬乗り袴) ) или неразделенная ( андон-бакама (行灯袴) ) «юбка», напоминающая широкие брюки. Хакама исторически носили как мужчины, так и женщины, и в наши дни их можно носить на различных официальных (для женщин) и неофициальных (для мужчин) мероприятиях. Хакама обычно складывается на талии и завязывается поясными завязками поверх оби . Для удобства движений под хакама можно надевать более короткое кимоно . Хакама носят в нескольких видах боевого искусства, таких как айкидо , кэндо , иайдо и нагината . Их также носят Мико в синтоистских святилищах. См. также мо-бакама (裳袴) .
Сапоги хакама (袴ブーツ)
Пара сапог (из кожи или искусственной кожи) с каблуком от низкого до среднего, которые носят с парой хакама . Сапоги — это стиль обуви, пришедший в Японию с Запада в период Мэйдзи (1868–1912); их носили женщины, надевая хакама , дополнительную обувь, которую носили молодые женщины, студенты и преподаватели на церемониях вручения дипломов о среднем образовании и в университетах, а также молодые женщины, празднующие свое совершеннолетие в святилищах, часто с комбинацией хакама и фурисодэ .
Небольшой аксессуар в форме коробки для хранения денег ; иногда покрытый материалами, соответствующими кимоно или оби владельца . Застегивается шнуром и носится заправленным в футокоро человека , пространство внутри передней части воротника кимоно и над оби . Используется для официальных случаев, требующих традиционной одежды, таких как традиционная синтоистская свадьба или детская церемония Сити-Го-Сан . Первоначально использовавшийся для практических целей, таких как ношение женской бени-ита ( губной помады ), омамори (амулета/талисмана), кагами (зеркала), тэнугуи (носового платка), монет и т. п., теперь он играет скорее декоративную роль.
Рабочий вариант более формального хаори , обычно с узкими трубчатыми рукавами. Как зимняя одежда, она часто подбита для тепла, что придает ей изолирующие свойства, в отличие от несколько более легкой хаппи . Ее могли носить на улице зимой рабочие, работающие в полях, люди дома как домашний халат или кардиган, и даже спать в ней поверх постельного белья.
Длинное кимоно-пальто с прямыми, а не перекрывающимися лацканами. Хаори изначально носили мужчины, пока они не стали популярными как женская одежда, а также гейши в период Мэйдзи. Дзинбаори (陣羽織) было специально сделано для самураев в доспехах.
Хаори химо (羽織紐)
Застежка из плетеного шнура с кисточками для хаори . Самый официальный цвет — белый.
Тип пальто, традиционно носимый владельцами магазинов, иногда как униформа для работников магазина (нечто вроде пропагандистского кимоно , но для рекламного бизнеса), как правило, с яркими рисунками белого, красного и синего цветов, часто с текстом на языке Edomoji . В настоящее время happi в основном ассоциируется с фестивалями.
Первоначально это была разновидность утепленного верхнего кимоно, но со временем она превратилась в безрукавное верхнее кимоно, похожее на утепленный внешний жилет или передник (также похожее на свитер или жилет ), которое в основном носят девочки на официальных мероприятиях, таких как церемония Сити-Го-Сан для детей в возрасте семи, пяти и трех лет.
Хиоги (檜扇)
Изысканный ручной веер из кипариса , использовавшийся в период Хэйан, который можно было связать вместе с помощью кисточек, привязанных к конечным костям веера. Эти веера были сделаны полностью из кипариса, а рисунок был нарисован на самих широких плоских костях.
Хирабитай (平額)
Украшение, часть камиагэгу , похожее на кандзаси , надеваемое на переднюю часть волос, надо лбом, удерживаемое в волосах шпильками, которые носили аристократки эпохи Эдо при дворе, как тиара , с их одеяниями дзюнихитоэ . См. также тэнкан (ниже).
Хитатарэ (直垂)
Традиционный комплект одежды из двух частей, который носят с раннего периода Хэйан. Он состоит из халата с длинными рукавами, заправленного в брюки хакама , при этом разрез халата спереди завязывается шнурком, а рукава имеют шнурок, чтобы затягивать их по мере необходимости.
Традиционный японский футляр для хранения небольших предметов, подвешиваемый к оби , который носят на талии при ношении кимоно. Часто они богато украшены, из различных материалов и техник, часто с использованием лака . (См. также нэцкэ и одзимэ ).
Модификация обычного дизайна таби с раздвоенным носком для использования в качестве обуви, дополненная резиновой подошвой. Изобретена в начале 20 века.
Традиционная свободная одежда из двух частей, состоящая из верхней части, похожей на халат, и шорт ниже талии; швы, соединяющие рукава с телом, традиционно сшиты свободно, оставляя небольшой зазор. Носят мужчины, женщины, мальчики, девочки и даже младенцы в жаркий, влажный летний сезон вместо кимоно.
Дзиттоку (十徳)
Стиль хаори , ранее более распространенный, но в наше время обычно носимый только мужчинами, практикующими чайную церемонию. Дзиттоку сделаны из неподшитого шелкового газа, доходят до бедра и имеют пришитые завязки химо спереди, сделанные из той же ткани, что и основная одежда. Дзиттоку имеет запястье, которое полностью открыто вдоль вертикальной длины рукава. Одежда возникла в конце периода Камакура (1185–1333 н. э.).
Многослойная одежда, которую носили придворные дамы в период Хэйан. Дзюнихитоэ состояло из двенадцати или более слоев одежды, причем самой внутренней одеждой была косодэ , которую носили как нижнее белье под парой хакама . Весь ансамбль дзюнихитоэ мог весить до 20 кг (44 фунта). Одежда была украшена крупными мотивами, и значительное внимание уделялось сезонности цветовых сочетаний одежды, с рядом названных комбинаций, записанных в различных текстах, таких как « The Pillow Book » Сэй Сёнагон . Ни одна из сохранившихся одежд периода Хэйан не сохранилась, и сегодня дзюнихитоэ можно увидеть только в виде репродукции в музеях, фильмах, на фестивалях и демонстрациях. Императорский дом по-прежнему официально использует их на некоторых важных мероприятиях, таких как коронация новой императрицы.
Стойка или подставка, используемая для хранения и демонстрации кимоно.
Каппоги (割烹着, букв. « Одежда для приготовления пищи » )
Тип фартука, похожего на халат; изначально разработанный для защиты кимоно от пятен от еды, он имеет мешковатые рукава, длиной до колен и завязывается полосками тканевых завязок, которые завязываются сзади на шее и талии. Его в основном используют при приготовлении пищи и уборке, его носят японские домохозяйки , официантки и уборщицы.
Канзаши — это украшения для волос, используемые в традиционных японских прическах . Различные канзаши используются в разных случаях как средство символизма: для майко определенные типы канзаши используются в сопровождении различных причесок , чтобы символизировать прогресс их ученичества, времена года и особые события, такие как Новый год. Гейши также носят разные канзаши , хотя их варианты более сдержанные и соответствуют сезонности, случаю или личному вкусу. В свадебной одежде канзаши из черепахового или искусственного черепахового панциря носят с париком такашимада . Эти канзаши представляют собой соответствующий набор и обычно включают в себя богато украшенный гребень куши и палочку для волос когай , а также ряд канзаши в стиле бира-бира , часто украшенных цветами либо из черепахового панциря, либо из металла и коралла или заменителя коралла.
Традиционный японский зонтик или парасоль из масляной бумаги , эти зонтики обычно изготавливаются из одной длинной бамбуковой палки, тонко расколотой на спицы. См. также зонтики Гифу .
Традиционная японская сумка или мешочек с завязками, носимый как кошелек или дамская сумочка (отдаленно похожая на английский ридикюль ), для переноски личных вещей. Разновидность сагэмоно .
Косихимо (腰紐, букв. « бедренный шнур » )
Узкая полоска ткани, используемая для завязывания кимоно, нагадзюбана и охашори при одевании кимоно. Часто изготавливается из шелка или шерсти.
Традиционная японская одежда с короткими рукавами и прямой предшественник кимоно. Хотя ее составные части прямо параллельны частям кимоно, ее пропорции отличались, как правило, имея более широкое тело, более длинный воротник и более узкие рукава. Рукава косодэ обычно пришивались к телу целиком и часто имели сильно закругленные внешние края. Косодэ носили в Японии как обычную повседневную одежду примерно с периода Камакура (1185–1333) до последних лет периода Эдо (1603–1867), в какой-то момент ее пропорции разошлись, напоминая пропорции современного кимоно; также в это время термин кимоно, означающий «вещь, которую носят на плечах», впервые вошел в употребление по отношению к одежде, ранее известной как косодэ .
Традиционные японские бинты, похожие на леггинсы или гетры западного солдата (в наше время это слово используется как японское название гетр западного солдата), которые носили самураи и их вассалы в феодальной Японии.
М
Мичиюки (道行き)
Традиционное японское пальто (не путать с хаори или хифу ), характеризующееся характерным квадратным вырезом, образованным передним нахлестом одежды. Застегивается спереди на кнопки или пуговицы и часто надевается поверх кимоно для тепла, защиты от непогоды или в качестве повседневного домашнего халата. Некоторые мичиюки включают скрытый карман под передней панелью, и они обычно имеют длину до бедра или даже до колена. Мичиюки, которые носят майко и гейши, могут не иметь квадратного выреза спереди, вместо этого у них может быть обычный вырез кимоно с черным атласным воротником.
Мо-бакама (裳袴)
Не путать с разделенной ( уманори-бакама (馬乗り袴) ) или неразделенной ( андон-бакама (行灯袴) ) «юбкой», напоминающей широкие брюки, мо-бакама представляли собой юбки с запахом , исторически носившиеся женщинами, похожие на фартук .
Н
Нагаджубан (長襦袢, букв. « длинное нижнее белье » )
Длинное нижнее кимоно, которое носят как мужчины, так и женщины под основной верхней одеждой, [2] : 61 иногда просто называют дзюбан . Поскольку шелковые кимоно нежные и их трудно чистить, нагаджубан помогает поддерживать чистоту внешнего кимоно, предотвращая контакт с кожей владельца (аналогично европейской нижней юбке ). Только край воротника нагаджубана виден из-под внешнего кимоно. [5] Многие нагаджубан имеют съемные воротники, что позволяет менять их в соответствии с верхней одеждой и легко стирать, не стирая всю одежду. Они часто так же красиво украшены и узорчаты, как и внешнее кимоно. Поскольку мужские кимоно обычно довольно сдержаны по узору и цвету, нагаджубан позволяет сдержанно носить очень яркие дизайны и цвета. [6] : 32–46
Нэмаки (寝間着)
Унисекс-халат из хлопка, напоминающий юката , но с рукавами в форме трубки. Нэмаки обычно дают в качестве гостевой одежды в гостиницах, и носят как одежду для сна.
Украшение, которое носят подвешенным к мужскому оби , служащее замком или противовесом. (См. также инро и одзимэ ). Подобно яопэй (腰佩, букв. « поясная одежда » ), носимому в одежде ханьфу (см. также юпэй , норигэ и лаоцзы ).
Пояс , поясная повязка или кушак различных размеров, длин и форм, которые носят как с традиционной японской одеждой, так и с униформой для японских стилей боевых искусств. Возникнув как простой тонкий пояс в Японии периода Хэйан, оби со временем развился в пояс с рядом различных разновидностей, с рядом различных размеров и пропорций, длин и способов завязывания. Оби , который когда-то не сильно отличался по внешнему виду между мужчинами и женщинами, также развился в большее разнообразие стилей для женщин, чем для мужчин.
Похожий на шарф пояс, который носят поверх оби , завязывают узлом или заправляют в воротники одежды. Оби-агэ имеет двойное назначение: скрывают оби-макура и создают цветовой контраст с оби . Оби-агэ часто делают из шелка и обычно носят с более официальными разновидностями кимоно. Оби-агэ могут быть из гладкокрашеного шелка, но часто украшают шибори -тай-дай; для майко оби -агэ всегда бывают только красными с узором из золотой или серебряной фольги.
Обидомэ (帯留め)
Декоративный аксессуар для крепления, нанизываемый на obijime . Для майко obi -dome обычно является самой дорогой частью наряда, так как они обычно изготавливаются вручную из драгоценных камней и металлов, таких как золото или серебро. Некоторые obijime специально ткутся, чтобы можно было прикрепить obi-dome .
Оби-ита (帯板)
Тонкая, жесткая доска, обычно вставляемая за оби спереди, помогающая придать оби гладкий, однородный вид.
Обидзимэ (帯締め)
Декоративный тканый или набивной шнур (часто кумихимо ), используемый для завязывания более сложных бантов с оби , также носимый как простое украшение на самом оби . Его можно завязать спереди, а концы заправить в саму ленту, или завязать сзади, в случае ношения с оби-доме .
Оби-макура (帯枕)
Набивка используется для придания объема под узлом оби ( мусуби ); для поддержки бантов или завязок сзади оби и для удержания их поднятыми. Неотъемлемая часть обычного тайко мусуби («барабанного узла»).
Тип бусины, используемой для закрепления обидзимэ на месте, как шнурок. Их также носят между инро и нэцкэ , и обычно они менее дюйма в длину. Каждая вырезана в определенной форме и изображении, похожем на шнурок нэцкэ , хотя и меньшего размера.
Также известные как поккури, боккури или коппори гэта (все звукоподражательные термины, происходящие от звука, который окобо издает при ходьбе), — это традиционные японские деревянные сандалии, которые носят молодые девушки на праздник Сити-го-сан , молодые женщины в День совершеннолетия и ученицы гейш в некоторых регионах Японии .
Двухкомпонентная одежда с запахом спереди, похожая на дзинбэй (выше), но с более длинными рукавами и штанинами, и без свободно сотканной и сшитой ткани и конструкции. Самуэ — повседневная одежда для мужчин -буддистов -мирян и любимая одежда для монахов комусо, играющих на сякухати .
Сараси по-японски означает « отбеленная ткань » , обычно хлопок или реже лен. Такая ткань может быть обернута вокруг тела (под кимоно), обычно вокруг груди (похоже на пояс или бандо ). Иногда ее оборачивают ниже живота во время беременности или вокруг талии после рождения ребенка. Ее используют мужчины и женщины. Белизна и чистота ткани имеют ритуальное значение, поэтому ее также можно использовать в ритуалах. [ требуется цитата ]
Ручной складной веер , обычно изготавливаемый из бумаги васи , покрытой краской, лаком или листовым золотом , с бамбуковыми шипами. Помимо использования для охлаждения, веера сэнсу используются в качестве танцевального реквизита и часто носят заправленными в оби . Для использования в свадебной одежде сэнсу из полностью золотого или серебряного листового золота носят заправленными в оби .
Сэтта (雪駄)
Плоские сандалии с толстым дном, сделанные из бамбука и соломы, с кожаной подошвой и металлическими шипами, выступающими из пятки подошвы, чтобы предотвратить скольжение на льду.
Неформальная одежда, похожая на тунику , которую носили мужчины японской знати в период Хэйан в качестве верхней одежды; изначально изготавливалась из ткани, растянутой и высушенной с использованием только воды и без крахмала. [ необходима цитата ] В настоящее время суйкан носят представители японской знати на некоторых официальных церемониях.
Сусойоке (裾除け)
Тонкая полукомбинация , часть нижнего белья, похожая на нижнюю юбку , которую женщины носят под нагаджубаном . [2] : 60 [7]
Круглый, полый синтоистский колокольчик. По форме они чем-то похожи на звенящий колокольчик, хотя материалы производят грубый, перекатывающийся звук. Судзу бывают разных размеров, от крошечных на талисманах удачи (называемых омамори (お守り)) до больших у входов в святилища. Как аксессуар к кимоно, судзу часто являются частью кандзаси .
Пара поясов, проходящих через каждое плечо и спину, используемых для поддержания рукавов кимоно во время работы.
Тэнкан (天冠, букв. « божественная корона » или «небесная корона»)
Дизайн золотой филигранной короны, которую носили Будда и небесные существа, такие как Тэннё (внизу). Также носили императорские принцессы в период Хэйан; сейчас носят мико во время официальных мероприятий, таких как фестивали. Тэнкан — это также название сложенной в треугольник тканевой повязки на голову, которую носили юрэй в традиционном японском искусстве. См. также хирабитай (выше).
Прямоугольный кусок ткани, обычно хлопчатобумажный или льняной, используемый для различных целей, таких как носовой платок, полотенце для рук и головной платок. Тэнугуи бывают разных цветов и узоров, а также используются в качестве аксессуаров в традиционном японском танце и в кабуки.
Белый головной убор, который носят некоторые невесты на традиционных синтоистских свадебных церемониях. Цунокакуси обычно изготавливается из белого шелка и надевается с белым сиромуку невесты (белое утикаке поверх кимоно) или, в противном случае, с красочным утикаке . Цунокакуси , в отличие от вата боси , не покрывает высокий пучок волос невесты в стиле такашимада . Согласно народной этимологии, цунокакуси надевали, чтобы скрыть рога ревности и эгоизма невесты; однако изначально этот головной убор был более простой шапочкой, которую носили, чтобы защитить прическу женщины от грязи и пыли во время путешествий. [8] Обычай распространился от замужних женщин в семьях самураев в периоды Муромати и Момояма на молодых женщин низших сословий в период Эдо . [ требуется ссылка ]
Тип жесткого японского веера, обычно изготавливаемого из цельного куска бамбука, расколотого на кости для веера, и покрытого бумагой васи. Утива используется летом и может носиться заправленным в оби .
Традиционные сандалии, сплетенные из веревки, надежно обхватывающие стопу и лодыжку; в основном их носили монахи, а ранее они были обычной обувью рабочего класса.
Вата боси (綿帽子, букв. « хлопковая шляпа » )
Капюшон, полностью закрывающий лицо, который надевают некоторые невесты на традиционных синтоистских свадьбах. Вата боси всегда белого цвета и носится в сочетании с сиромуку . Капюшон полностью закрывает прическу невесты, [9] скрывая ее лицо от всех, кроме жениха.
И
Юмодзи (湯文字)
Традиционное нижнее белье кимоно; простая юбка с запахом, которую носят с сусоёкэ .
Традиционные сандалии, которые носят как мужчины, так и женщины, по дизайну похожи на шлепанцы . Их формальность варьируется от строго неформальной до полностью формальной. Они изготавливаются из многих материалов, включая ткань, кожу, винил и плетеный бамбук, и могут быть богато украшены или очень просты.
↑ Йоши, Фуами (26 марта 2008 г.). «Японский традиционный свадебный стиль: Сиромуку для невест». Японский разум —日本の心― . fyoshie060861.blogspot.com. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года . Проверено 4 января 2020 г.